SlideShare a Scribd company logo
1 of 37
Download to read offline
1
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫زروقي‬ ‫طه‬
t_zerrouki@ini.dz
2
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫مقدمة‬
3
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الخطة‬
•‫الكشكالية‬
•‫القياسي‬ ‫المستند‬
•‫الخاتمة‬
4
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المصحف‬ ‫تاريخ‬
‫مدة‬ ‫منجما‬ ‫القرآن‬ ‫نزول‬23‫سنة‬
‫الجعجام‬
‫أبي‬ ‫جعهد‬ ‫في‬ ‫مصحف‬ ‫في‬ ‫القرآن‬ ‫جمع‬
‫بكر‬
‫جعفان‬ ‫بن‬ ‫جعثمان‬ ‫جعهد‬ ‫في‬ ‫الجمع‬
‫القرآن‬ ‫إجعراب‬
‫الطباجعة‬
‫اللي‬ ‫الجعلم‬
1573
1970
‫النترنت‬ ‫جعصر‬
‫الخط‬ ‫و‬ ‫العلمات‬ ‫تحسين‬
‫العلوم‬ ‫و‬ ‫المراجع‬
‫القرآنية‬
5
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المصحف‬
‫بحث‬
‫ترجمة‬
‫تلةوة‬
‫تفسير‬
‫تحفيظ‬
... ‫أخرى‬ ‫قرآنية‬ ‫علوم‬
‫العثماني‬ ‫الرسم‬
6
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الكشكالية‬
‫الرسم‬‫العثماني‬
‫المصداقية‬ ‫قياسي‬ ‫مستند‬
•‫القياسي‬ ‫اللكتروني‬ ‫المصحف‬ ‫نموذج‬ ‫مشروع‬ ‫هدف‬
•،‫الكترونيا‬ ‫مستندا‬ ‫باجعتباره‬ ‫للقرآن‬ ‫المعلوماتي‬ ‫الدجعم‬ ‫إكشكالية‬ ‫دراسة‬
•،‫القياسية‬ ‫للمواصفات‬ ‫طبقا‬ ‫ذلك‬ ‫و‬
•‫للمصحف‬ ‫مرجعي‬ ‫قياسي‬ ‫إلكتروني‬ ‫وثائقي‬ ‫نموذج‬ ‫جعلى‬ ‫الحصول‬ ‫أجل‬ ‫من‬.
7
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الرسم‬‫العثماني‬
‫المصداقية‬ ‫قياسي‬ ‫مستند‬
8
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المرجعي‬ ‫القياسي‬ ‫المستند‬
•‫تضيع‬ ‫كثيرة‬ ‫جهود‬
•‫التأليف‬ ‫ةو‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬
•‫قابلة‬ ‫غير‬ ‫صيغ‬ ‫ةو‬ ‫أشكال‬
‫للتعميم‬
9
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫مرجعي‬ ‫قياسي‬ ‫مستند‬
‫الكترةوني‬ ‫مستند‬
‫مرجعي‬
XML
10
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫لغة‬XML
•XML eXtensible Markup Language‫التي‬
‫معناه‬‫لوصف‬ ،(‫الموسسعة‬ ‫الوصسف‬ ‫لغسة‬ ) ‫العربيسة‬ ‫باللغسة‬
‫.البيانات‬
•‫البيانات‬ ‫تجريد‬
•‫مهيكلة‬ ‫مبنية‬ ‫مستندات‬
•‫البيانات‬ ‫جعن‬ ‫التنسيق‬ ‫فصل‬
•‫المختلفة‬ ‫التطبيقات‬ ‫بين‬ ‫التبادل‬
•‫متنوجعة‬ ‫أكشكال‬ ‫إلى‬ ‫التحويل‬
•‫الستعمال‬ ‫إجعادة‬ ‫قابلية‬
11
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلية‬
•‫التستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫قابلية‬Reusability‫في‬ ‫منهجية‬ ‫هي‬
: ‫على‬ ‫تقوم‬ ‫العمل‬
–‫تطوير‬ ‫في‬ ‫منه‬ ‫أجزاء‬ ‫أو‬ ‫مصدري‬ ‫نص‬ ‫اتستعمال‬ ‫بإعادة‬ ‫السماح‬
،‫جديدة‬ ‫وظائف‬ ‫إضافة‬ ‫أو‬ ،‫جديدة‬ ‫برامج‬
–،‫المرتكبة‬ ‫والطخطاء‬ ‫التطوير‬ ‫وقت‬ ‫من‬ ‫يقلل‬ ‫مما‬
–.‫المصدر‬ ‫توطين‬ ‫ويسهل‬
•‫تقنية‬ ‫وتعتبر‬XML‫من‬ ‫الموتسعة‬ ‫البيانات‬ ‫لتوصيف‬
.‫مزاياها‬ ‫أهم‬ ‫من‬ ‫التستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫قابلية‬ ‫تعتبر‬ ‫التي‬ ‫التقنيات‬
12
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫القرآنية‬ ‫التطبيقات‬ ‫تصنيف‬
•‫معيار‬ ‫حسب‬ ‫هامين‬ ‫نوعين‬ ‫إلى‬ ‫التطبيقات‬ ‫تصنيف‬ ‫يمكن‬
:‫التستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫قابلية‬
•:‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫غير‬ ‫التطبيقات‬
–‫موثقة‬ ‫عير‬ ،‫الحقوق‬ ‫محفوظة‬ ،‫معلقة‬ ،‫كثيرة‬
•‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫التطبيقات‬:
–‫تقنية‬ ‫على‬ ‫معظمها‬ ،‫قليلة‬XML‫اتستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫إمكانية‬ ،
،‫للتوتسع‬ ‫وقابلة‬ ،‫جديدة‬ ‫برامج‬ ‫في‬ ‫النماذج‬
13
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫التطبيقات‬
14
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫التطبيقات‬
•‫بعضها‬ ‫واستوحت‬ ،‫الصابع‬ ‫على‬ ‫تعد‬ ‫وهي‬
‫تقنية‬ ‫على‬ ‫معظمها‬ ‫في‬ ‫وقامت‬ ،‫بعض‬ ‫من‬
XML‫استعمال‬ ‫إعادة‬ ‫إمكانية‬ ‫توفر‬ ،
،‫للتوسع‬ ‫وقابلة‬ ،‫جديدة‬ ‫برامج‬ ‫في‬ ‫النماذج‬
•‫نموذج‬Religion 2.0
•‫العرب‬ ‫عيون‬ ‫نموذج‬
•‫ذكر‬ ‫نموذج‬
•‫نموذجنا‬
15
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫نموذج‬Religion 2.0
•‫بوتساك‬ ‫جون‬ ‫طوره‬Jon Bosak‫عام‬1998‫الدينية‬ ‫الكتب‬ ‫ليمثل‬ ،
،(‫المورمون‬ ‫طائفة‬ ‫كتاب‬ ،‫الجديد‬ ‫العهد‬ ،‫القديم‬ ‫العهد‬ ،‫)القرآن‬
‫تقنية‬ ‫باتستعمال‬XML.
•:‫التية‬ ‫الملفات‬ ‫على‬ ‫النموذج‬ ‫يحتوي‬
•Tstmt.dtd‫ملف‬DTD(‫المستند‬ ‫نوع‬ ‫تعريف‬(‫للكتب‬ ‫مشترك‬
‫الربعة‬.
•Quran.xml‫القرآن‬
•OT.xml‫القديم‬ ‫العهد‬
•NT.xml‫الجديد‬ ‫العهد‬
•Bom.xml‫المورمون‬ ‫كتاب‬
16
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫نموذج‬Religion 2.0
•‫نقائص‬
•‫مقيد‬ ،‫لصاحبه‬ ‫مملوك‬ ‫نموذج‬
‫الربعة‬ ‫الكتب‬ ‫بتوزيع‬
.‫مجتمعة‬
•‫معتبر‬ ‫غير‬ ‫المستند‬ ‫تأمين‬
•‫بالعربية‬ ‫النص‬ ‫غياب‬
•.‫المصحف‬ ‫أجزاء‬ ‫إغفال‬
•‫الوتسوم‬ ‫تكرار‬
>bklong>,<bkshort<
.‫تسورة‬ ‫كل‬ ‫في‬
•‫مزايا‬
•.‫النجليزية‬ ‫الترجمة‬
•‫نموذج‬ ‫أول‬XML‫للمصحف‬
17
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫العرب‬ ‫عيون‬
•‫مفتوحة‬ ‫الحرة‬ ‫مج‬ ‫البرا‬ ‫لتطوير‬ ‫عربية‬ ‫مشاريع‬ ‫مجموعة‬
‫ولكونه‬ ،‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫مشروع‬ ‫بإطلق‬ ‫قامت‬ ،‫المصدر‬
،‫المصدر‬ ‫مفتوح‬
•،‫مادته‬ ‫اتستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫يمكن‬
•‫بلغة‬ ‫تصميمه‬ ‫تم‬ ‫لذا‬XML‫في‬ ‫اتستعماله‬ ‫إعادة‬ ‫فعل‬ ‫تم‬ ‫وقد‬ ،
‫برنامج‬ ‫مثل‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوحة‬ ‫المشاريع‬ ‫من‬ ‫العديد‬]
Kuran‫وبرنامج‬ ،GnomeQuran.
18
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫العرب‬ ‫عيون‬
•‫ملف‬XML‫إلى‬ ‫النص‬ ‫يقسم‬ ‫العموم‬ ‫على‬ ‫بسيط‬ ‫المستخدم‬
‫عثمانيا‬ ‫مصحفيا‬ ‫طخطا‬ ‫المشروع‬ ‫يوفر‬ ‫كما‬ ،‫وتسور‬ ‫آيات‬
.‫كاملة‬ ‫وتلوات‬
•
19
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫العرب‬ ‫عيون‬
•‫نقائص‬
•‫يستخدم‬ ‫لنه‬ ‫النموذج‬ ‫بساطة‬
‫يقسم‬ ‫ول‬ ،‫فقط‬ ‫والسور‬ ‫اليات‬
.‫وأجزائها‬ ‫أحزاب‬ ‫إلى‬ ‫المصحف‬
•‫وارد‬ ‫غير‬ ‫المستند‬ ‫تأمين‬
•‫طخصائص‬ ‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫نقص‬
،‫التقسيمات‬ ،‫)كالرواية‬ ‫المصحف‬
(.‫المصادقة‬ ‫الهيئة‬ ،‫الصدارات‬
•‫وغير‬ ‫مشكولة‬ ‫آية‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫التكرار‬
.‫الملف‬ ‫حجم‬ ‫في‬ ‫يزيد‬ ‫مشكولة‬
•‫مزايا‬
•‫حر‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوح‬
•‫وغير‬ ‫مشكول‬ ‫الية‬ ‫نص‬ ‫توفر‬
‫البحث‬ ‫تسهيل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫مشكول‬
•‫الترجمات‬ ‫توفر‬
•‫مصحفي‬ ‫طخط‬ ‫مع‬ ‫العثماني‬ ‫الرتسم‬
•‫يونيكود‬ ‫ترميز‬
20
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫ذكر‬ ‫برنامج‬
•‫بلغة‬ ‫المصدر‬ ‫مفتوح‬ ‫تطبيق‬java‫يكون‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫يصبو‬ ،
‫وطخدمة‬ ‫وترجماته‬ ،‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫يوفر‬ ،‫شامل‬ ‫مصدرا‬
‫البحث‬
•.
21
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫ذكر‬ ‫برنامج‬
•‫قرآني‬ ‫نص‬ ‫ملف‬ ‫يستخدم‬ ‫تقنيا‬quran.txt‫وملف‬XML (quran-
properties‫المصحف‬ ‫خصائص‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ (
•<‫عناصر‬ ‫ثل ث‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ :>sura-detail>, <juz-
detail>,<sajda-detail.<
•<sura-detail>: ‫هيفيه‬114‫عنصر‬<sura>.
•<sura>: ‫ومكان‬ ‫السورة‬ ‫خصائص‬ ‫تحدد‬ ،‫برقمها‬ ‫هيفة‬‫ر‬‫مع‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسورة‬
‫آياتها‬ ‫وعدد‬ ،‫.نزولها‬
•<juz-detail> :: ‫يضم‬30‫عنصر‬<juz>، ‫يتحدد‬ ‫عنصر‬ ‫كل‬
‫منه‬ ‫آية‬ ‫أول‬ ‫.برقم‬
•<sajda-detail>: ‫يضم‬15‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسجدة‬ ‫عنصر‬<sajda>، ‫كل‬
‫والسورة‬ ‫الية‬ ‫برقم‬ ‫يتحدد‬ ‫.عنصر‬
22
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫ذكر‬ ‫برنامج‬
•‫نقائص‬
•‫مواصف‬ ‫غير‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬
‫بتقنية‬XML.
•.‫النمذجة‬ ‫بساطة‬
•‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫بعض‬ ‫نقص‬
،‫الرواية‬ )‫المصحف‬ ‫خصائص‬
،‫الصدار‬ ،‫الضبط‬ ‫علمات‬
.(‫المصادقة‬ ،‫الهيئة‬
•‫مزايا‬
•‫حر‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوح‬
•‫مشكول‬ ‫الية‬ ‫نص‬ ‫توفر‬
•‫خط‬ ‫مع‬ ‫العثماني‬ ‫الرسم‬
‫مصحفي‬
•‫يونيكود‬ ‫ترميز‬
•‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫توفر‬
‫المصحف‬ ‫خصائص‬
(‫السجدات‬ ،‫)التقسيمات‬
•‫التوسيع‬ ‫إمكانية‬
23
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسي‬‫ا‬‫القي‬ ‫اللكتروني‬ ‫المصحف‬ ‫نموذج‬
24
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المصحف‬ ‫بنية‬
•.‫آيات‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسور‬ ‫من‬ ‫أصل‬ ‫القرآن‬ ‫يتكون‬
•: ‫ثل ث‬ ‫وهي‬ ‫الحفظ‬ ‫و‬ ‫هيفللتلوة‬ ‫الخرى‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسيم‬‫ا‬‫التق‬ ‫أما‬
•1‫و‬ ‫أنصاف‬ ‫و‬ ‫أرباع‬ ‫إلى‬ ‫القرآن‬ ‫هيفيه‬ ‫يقسم‬ ‫و‬ : ‫مشرقي‬ ‫تقسيم‬ -
.‫أجزاء‬ ‫و‬ ‫أحزاب‬
•2‫و‬ ‫أرباع‬ ‫و‬ ‫أثمان‬ ‫إلى‬ ‫القرآن‬ ‫هيفيه‬ ‫يقسم‬ ‫و‬ : ‫مغربي‬ ‫تقسيم‬ -
.‫أجزاء‬ ‫و‬ ‫أحزاب‬ ‫و‬ ‫أنصاف‬
•4‫و‬ ‫أرباع‬ ‫إلى‬ ‫القرآن‬ ‫هيفيه‬ ‫يقسم‬ ‫و‬ : ‫الهندية‬ ‫القارة‬ ‫شبه‬ ‫تقسيم‬ -
.‫ركوعات‬ ‫و‬ ‫منازل‬ ‫إلى‬ ‫كذا‬ ‫و‬ .‫أجزاء‬ ‫و‬ ‫أحزاب‬ ‫و‬ ‫أنصاف‬
‫أخرى‬ ‫معلومات‬ +
25
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫العامة‬ ‫المصحف‬ ‫معلومات‬
•.‫الرواية‬
•‫الهجاء‬
•‫اليات‬ ‫عد‬ ‫طريقة‬
•‫الضبط‬ ‫طريقة‬
•‫التقسيم‬
•‫المدني‬ ‫و‬ ‫المكي‬ ‫بيان‬
•‫الوقاف‬ ‫بيان‬
•‫السجدات‬ ‫بيان‬
•‫المصحف‬ ‫خطاط‬
•‫المصحف‬ ‫ناسخ‬
•‫المراجعة‬ ‫لجنة‬
•‫المصحف‬ ‫ناشر‬
•‫الترخيص‬ ‫هيئة‬
26
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫للمصحف‬ ‫وثائقي‬ ‫نموذج‬ ‫تصميم‬
‫المراجع‬
‫المعتمدة‬
‫نص‬
‫قرآني‬
‫مجردة‬ ‫مستندات‬ ‫إلى‬ ‫تحويل‬
XML
27
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الوثائقي‬ ‫النموذج‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروستعمال‬‫ا‬
‫متنوعة‬ ‫الكترونية‬ ‫تطبيقات‬
‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬
‫القرآني‬ ‫النص‬
‫تنسيق‬XSL ،CSS
28
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫مستند‬
•‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫المستند‬ ‫يحتوي‬
‫القرآني‬ ‫النص‬
•‫آيات‬ ‫و‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسور‬ ‫إلى‬ ‫مقسما‬
•‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسية‬‫ا‬‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروس‬‫ل‬‫ا‬ ‫الخصائص‬ ‫و‬
‫لليات‬
•‫رقم‬ ‫و‬ ‫السورة‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسم‬‫ا‬‫ك‬ ‫السور‬ ‫و‬
.‫الية‬
‫القرآني‬ ‫النص‬
29
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫مستند‬XML
30
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الوثائقي‬ ‫النموذج‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروستعمال‬‫ا‬
‫متنوعة‬ ‫الكترونية‬ ‫تطبيقات‬
‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬
‫القرآني‬ ‫النص‬
‫تنسيق‬XSL ،CSS
31
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المرجعية‬ ‫المستندات‬
•‫و‬ ‫بالمصحف‬ ‫التعريف‬ ‫تضم‬ ‫التي‬ ‫المصحف‬ ‫خصائص‬
.‫روايته‬ ‫و‬ ‫مراجعته‬ ‫و‬ ‫نشره‬ ‫معلومات‬
•.‫علماتها‬ ‫و‬ ‫مواضعها‬ ‫و‬ ‫الوقاف‬ ‫أنواع‬ ‫تضم‬ ‫و‬ : ‫الوقاف‬
•.‫مكيا‬ ‫أو‬ ‫مدنيا‬ ‫سواء‬ ‫النزول‬ ‫مكان‬
•‫و‬ ‫المستعملة‬ ‫التقاسيم‬ ‫أنواع‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫تضم‬ ‫و‬ :‫التقاسيم‬
.‫مراجعها‬ ‫و‬ ،‫علماتها‬ ‫و‬ ‫مواضعها‬
‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬
32
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المصحف‬ ‫خصائص‬ :‫مرجعي‬ ‫مستند‬
• <!ELEMENT mushaf
(reference_info, edition_info)>
<!ELEMENT edition_info (type,
writer, copier, reviser, editor,
certifier)>
<!ELEMENT writer (person +)>
<!ELEMENT copier (person +)>
<!ELEMENT reviser (person +|
organisme*)>
<!ELEMENT editor (person +|
organime+)>
<!ELEMENT certifier (person +|
organime+)>
<!ELEMENT person (name)>
<!ELEMENT name (#PCDATA)>
•‫هي‬ ‫القرآني‬ ‫بالنص‬ ‫الخاصة‬ ‫المعلومات‬
:
–‫الرواية‬
–‫الهجاء‬
–‫اليات‬ ‫عد‬
–‫الضبط‬ ‫قواعد‬
–‫التقسيم‬
–‫النزول‬ ‫مكان‬ ‫بيان‬
–‫الوقاف‬ ‫بيان‬
–‫السجدات‬ ‫بين‬
•: ‫هي‬ ‫بالنشر‬ ‫الخاصة‬ ‫المعلومات‬
•‫المصحف‬ ‫خطاط‬
•‫المصحف‬ ‫ناسخ‬
•‫المراجعة‬ ‫لجنة‬
•‫المصحف‬ ‫ناشر‬
•‫الترخيص‬ ‫هيئة‬
33
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫الوثائقي‬ ‫النموذج‬ ‫استعمال‬
‫متنوعة‬ ‫الكترونية‬ ‫تطبيقات‬
‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬
‫القرآني‬ ‫النص‬
‫تنسيق‬XSL ،CSS
34
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫تنسيق‬ ‫مثال‬XSLT
35
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫مستند‬ ‫استعمال‬ ‫مثال‬XML
36
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫المنظومة‬ ‫مشاريع‬
•‫المشاريع‬ ‫بعض‬ ‫خلل‬ ‫من‬ ‫بتعمق‬ ‫الموضوع‬ ‫هذا‬ ‫دراسة‬ ‫بصدد‬ ‫ونحن‬
: ‫في‬ ‫المتمثلة‬ ‫الجزئية‬ ‫البحثية‬
•‫بصيغة‬ ‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫قابلة‬ ‫القرآن‬ ‫علوم‬ ‫لتطبيقات‬ ‫قياتسي‬ ‫نموذج‬
XML،.‫عيسى‬ ‫بن‬ ‫الدين‬ ‫خير‬ ‫الطالب‬ ‫يحضرها‬
•‫والتستعلم‬ ‫البحث‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫القرآني‬ ‫للمستند‬ ‫معنوي‬ ‫قياتسي‬ ‫نموذج‬
‫و‬ ‫النطولوجيا‬ ‫بين‬ ‫مقارنة‬ : ‫والفهرتسة‬XML،‫الطالب‬ ‫يحضرها‬
.‫هني‬ ‫حاج‬ ‫امحمد‬
•‫بواتسطة‬ ‫معنوية‬ ‫مقاربة‬ –‫الكريم‬ ‫للقرآن‬ ‫تلوة‬ ‫أحكام‬ ‫نمذجة‬
،‫النطولوجيات‬.‫الهادي‬ ‫طوبال‬ ‫الطالب‬ ‫يحضرها‬
37
‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML
‫متخصصة‬ ‫إسلمية‬ ‫هيئة‬ ‫تأسيس‬ :‫توصيات‬
•‫مراجعة‬‫التطبيقات‬‫اللكترونية‬)،‫مواقع‬،‫أقراص‬،‫برامج‬
(...‫سمعيات‬‫للقرآن‬‫و‬‫العلوم‬‫السلمية‬‫و‬‫مراقبتها‬.
•‫منح‬‫الشهادات‬‫الرقمية‬‫للمصادقة‬‫على‬‫محتوى‬‫التطبيقات‬.
•‫توفير‬‫آلية‬‫للتدقيق‬‫البشري‬‫أو‬‫المساعد‬‫أو‬‫اللي‬‫للمعلومات‬
‫القرآنية‬.
•‫تصنيف‬‫المواقع‬‫و‬‫التطبيقات‬‫حسب‬‫صلحيتها‬‫و‬،‫مطابقتها‬‫و‬
‫نشر‬‫تقارير‬‫دورية‬.
•‫توفير‬‫مستند‬‫قرآني‬‫مرجعي‬‫الكتروني‬‫قياسي‬‫يمكن‬‫استعماله‬‫من‬
‫طرف‬‫المصممين‬‫لجتناب‬‫إعادة‬‫كتابة‬‫المصحف‬‫في‬‫كل‬،‫مرة‬
‫مما‬‫يقلل‬‫المجهودات‬‫المبذولة‬‫في‬‫التدقيق‬‫لكل‬‫تطبيق‬.

More Related Content

Viewers also liked

Manahij20 dec2012
Manahij20 dec2012Manahij20 dec2012
Manahij20 dec2012linuxscout
 
الشبكة العربية للمصادر المفتوحة
الشبكة العربية للمصادر المفتوحةالشبكة العربية للمصادر المفتوحة
الشبكة العربية للمصادر المفتوحةlinuxscout
 
المدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبل
المدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبلالمدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبل
المدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبلlinuxscout
 
Open sourcetal
Open sourcetalOpen sourcetal
Open sourcetallinuxscout
 
Ayaspell alesco2010 arabic spellchecker
Ayaspell alesco2010 arabic spellcheckerAyaspell alesco2010 arabic spellchecker
Ayaspell alesco2010 arabic spellcheckerlinuxscout
 
التدقيق الإملائي المغرب
التدقيق الإملائي  المغربالتدقيق الإملائي  المغرب
التدقيق الإملائي المغربlinuxscout
 
Open sourceadmin
Open sourceadminOpen sourceadmin
Open sourceadminlinuxscout
 
مقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربية
مقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربيةمقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربية
مقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربيةlinuxscout
 
مشاريع صغيرة للغة عظيمة
مشاريع صغيرة للغة عظيمةمشاريع صغيرة للغة عظيمة
مشاريع صغيرة للغة عظيمةlinuxscout
 
Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer
Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer
Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer linuxscout
 
مشاريع صغيرة للغة عظيمة Small projects for a great language
 مشاريع صغيرة للغة عظيمة  Small projects for a great language مشاريع صغيرة للغة عظيمة  Small projects for a great language
مشاريع صغيرة للغة عظيمة Small projects for a great languagelinuxscout
 
Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1
Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1
Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1linuxscout
 
Univ virtuelle
Univ virtuelleUniv virtuelle
Univ virtuellelinuxscout
 
تطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائق
تطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائقتطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائق
تطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائقlinuxscout
 
Arabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادر
Arabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادرArabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادر
Arabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادرlinuxscout
 
Un modèle de mushaf électronique standard
Un modèle de mushaf électronique standardUn modèle de mushaf électronique standard
Un modèle de mushaf électronique standardlinuxscout
 

Viewers also liked (20)

Manahij20 dec2012
Manahij20 dec2012Manahij20 dec2012
Manahij20 dec2012
 
الشبكة العربية للمصادر المفتوحة
الشبكة العربية للمصادر المفتوحةالشبكة العربية للمصادر المفتوحة
الشبكة العربية للمصادر المفتوحة
 
Opensource3
Opensource3Opensource3
Opensource3
 
المدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبل
المدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبلالمدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبل
المدقق الإملائي الحر لمشروع أيةسبل
 
Open sourcetal
Open sourcetalOpen sourcetal
Open sourcetal
 
Ayspell1
Ayspell1Ayspell1
Ayspell1
 
Ayaspell alesco2010 arabic spellchecker
Ayaspell alesco2010 arabic spellcheckerAyaspell alesco2010 arabic spellchecker
Ayaspell alesco2010 arabic spellchecker
 
التدقيق الإملائي المغرب
التدقيق الإملائي  المغربالتدقيق الإملائي  المغرب
التدقيق الإملائي المغرب
 
Open sourceadmin
Open sourceadminOpen sourceadmin
Open sourceadmin
 
مقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربية
مقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربيةمقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربية
مقارنة بين ثلاث لغات برمجة عربية
 
Linux intro
Linux introLinux intro
Linux intro
 
مشاريع صغيرة للغة عظيمة
مشاريع صغيرة للغة عظيمةمشاريع صغيرة للغة عظيمة
مشاريع صغيرة للغة عظيمة
 
Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer
Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer
Open source Ayaspell Arabic Spell chekcer
 
مشاريع صغيرة للغة عظيمة Small projects for a great language
 مشاريع صغيرة للغة عظيمة  Small projects for a great language مشاريع صغيرة للغة عظيمة  Small projects for a great language
مشاريع صغيرة للغة عظيمة Small projects for a great language
 
Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1
Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1
Ch1 circuits logiques_p3_combinatoire-v1
 
Univ virtuelle
Univ virtuelleUniv virtuelle
Univ virtuelle
 
تطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائق
تطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائقتطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائق
تطوير البرمجيات بالعربية المسائل والطرائق
 
Arabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادر
Arabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادرArabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادر
Arabtechies2011 عرض مشاريع مفتوحة المصادر
 
Khawater
KhawaterKhawater
Khawater
 
Un modèle de mushaf électronique standard
Un modèle de mushaf électronique standardUn modèle de mushaf électronique standard
Un modèle de mushaf électronique standard
 

More from linuxscout

Codage- positif numbers representation
Codage- positif numbers representationCodage- positif numbers representation
Codage- positif numbers representationlinuxscout
 
Codage-Negative numbers representation
Codage-Negative numbers representationCodage-Negative numbers representation
Codage-Negative numbers representationlinuxscout
 
ترويج منتجات البحث
ترويج منتجات البحثترويج منتجات البحث
ترويج منتجات البحثlinuxscout
 
crsdtla-tools-corpus-lexicon.pdf
crsdtla-tools-corpus-lexicon.pdfcrsdtla-tools-corpus-lexicon.pdf
crsdtla-tools-corpus-lexicon.pdflinuxscout
 
دور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربية
دور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربيةدور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربية
دور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربيةlinuxscout
 
منطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفين
منطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفينمنطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفين
منطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفينlinuxscout
 
تشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل الآلي
تشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل  الآليتشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل  الآلي
تشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل الآليlinuxscout
 
استغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعي
استغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعياستغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعي
استغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعيlinuxscout
 
التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدر
التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدرالتطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدر
التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدرlinuxscout
 
Info1 cours 4-alphanum-v4
Info1  cours 4-alphanum-v4Info1  cours 4-alphanum-v4
Info1 cours 4-alphanum-v4linuxscout
 
Info1 cours 4- bcd-gray v3
Info1  cours 4- bcd-gray v3Info1  cours 4- bcd-gray v3
Info1 cours 4- bcd-gray v3linuxscout
 
Info1 cours 3-vf-mi-v1
Info1  cours 3-vf-mi-v1Info1  cours 3-vf-mi-v1
Info1 cours 3-vf-mi-v1linuxscout
 
Info1 cours 3-codage-m iv5
Info1  cours 3-codage-m iv5Info1  cours 3-codage-m iv5
Info1 cours 3-codage-m iv5linuxscout
 
Info1 cours 3-codage-mi-sys num
Info1  cours 3-codage-mi-sys numInfo1  cours 3-codage-mi-sys num
Info1 cours 3-codage-mi-sys numlinuxscout
 
Codage cours1--mi
Codage cours1--miCodage cours1--mi
Codage cours1--milinuxscout
 
Codage cours 2-software-mi-
Codage  cours 2-software-mi-Codage  cours 2-software-mi-
Codage cours 2-software-mi-linuxscout
 
Codage cours 1-intro-mi1-
Codage  cours 1-intro-mi1-Codage  cours 1-intro-mi1-
Codage cours 1-intro-mi1-linuxscout
 
Algèbre de boole ionction-logique-p2-1
Algèbre de boole ionction-logique-p2-1Algèbre de boole ionction-logique-p2-1
Algèbre de boole ionction-logique-p2-1linuxscout
 
Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1
Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1
Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1linuxscout
 
Alg ebre de boole ionction-logique-p1
Alg ebre de boole ionction-logique-p1Alg ebre de boole ionction-logique-p1
Alg ebre de boole ionction-logique-p1linuxscout
 

More from linuxscout (20)

Codage- positif numbers representation
Codage- positif numbers representationCodage- positif numbers representation
Codage- positif numbers representation
 
Codage-Negative numbers representation
Codage-Negative numbers representationCodage-Negative numbers representation
Codage-Negative numbers representation
 
ترويج منتجات البحث
ترويج منتجات البحثترويج منتجات البحث
ترويج منتجات البحث
 
crsdtla-tools-corpus-lexicon.pdf
crsdtla-tools-corpus-lexicon.pdfcrsdtla-tools-corpus-lexicon.pdf
crsdtla-tools-corpus-lexicon.pdf
 
دور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربية
دور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربيةدور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربية
دور المصادر المفتوحة في أبحاث اللسانيات الحاسوبية العربية
 
منطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفين
منطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفينمنطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفين
منطيق : تطوير برنامج مفتوح المصدر لقراءة النصوص العربية آليا للمكفوفين
 
تشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل الآلي
تشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل  الآليتشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل  الآلي
تشكيلة: مدونة النصوص العربية المشكولة ودورها في تطوير برامج التشكيل الآلي
 
استغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعي
استغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعياستغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعي
استغلال الشبكات الاجتماعية في الترويج للعمل التطوعي
 
التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدر
التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدرالتطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدر
التطبيقات اللسانية الحاسوبية للغة العربية: البدائل مفتوحة المصدر
 
Info1 cours 4-alphanum-v4
Info1  cours 4-alphanum-v4Info1  cours 4-alphanum-v4
Info1 cours 4-alphanum-v4
 
Info1 cours 4- bcd-gray v3
Info1  cours 4- bcd-gray v3Info1  cours 4- bcd-gray v3
Info1 cours 4- bcd-gray v3
 
Info1 cours 3-vf-mi-v1
Info1  cours 3-vf-mi-v1Info1  cours 3-vf-mi-v1
Info1 cours 3-vf-mi-v1
 
Info1 cours 3-codage-m iv5
Info1  cours 3-codage-m iv5Info1  cours 3-codage-m iv5
Info1 cours 3-codage-m iv5
 
Info1 cours 3-codage-mi-sys num
Info1  cours 3-codage-mi-sys numInfo1  cours 3-codage-mi-sys num
Info1 cours 3-codage-mi-sys num
 
Codage cours1--mi
Codage cours1--miCodage cours1--mi
Codage cours1--mi
 
Codage cours 2-software-mi-
Codage  cours 2-software-mi-Codage  cours 2-software-mi-
Codage cours 2-software-mi-
 
Codage cours 1-intro-mi1-
Codage  cours 1-intro-mi1-Codage  cours 1-intro-mi1-
Codage cours 1-intro-mi1-
 
Algèbre de boole ionction-logique-p2-1
Algèbre de boole ionction-logique-p2-1Algèbre de boole ionction-logique-p2-1
Algèbre de boole ionction-logique-p2-1
 
Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1
Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1
Alg ebre de boole ionction-logique-p2-1
 
Alg ebre de boole ionction-logique-p1
Alg ebre de boole ionction-logique-p1Alg ebre de boole ionction-logique-p1
Alg ebre de boole ionction-logique-p1
 

Xml quran telemcen

  • 1. 1 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫زروقي‬ ‫طه‬ t_zerrouki@ini.dz
  • 3. 3 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الخطة‬ •‫الكشكالية‬ •‫القياسي‬ ‫المستند‬ •‫الخاتمة‬
  • 4. 4 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المصحف‬ ‫تاريخ‬ ‫مدة‬ ‫منجما‬ ‫القرآن‬ ‫نزول‬23‫سنة‬ ‫الجعجام‬ ‫أبي‬ ‫جعهد‬ ‫في‬ ‫مصحف‬ ‫في‬ ‫القرآن‬ ‫جمع‬ ‫بكر‬ ‫جعفان‬ ‫بن‬ ‫جعثمان‬ ‫جعهد‬ ‫في‬ ‫الجمع‬ ‫القرآن‬ ‫إجعراب‬ ‫الطباجعة‬ ‫اللي‬ ‫الجعلم‬ 1573 1970 ‫النترنت‬ ‫جعصر‬ ‫الخط‬ ‫و‬ ‫العلمات‬ ‫تحسين‬ ‫العلوم‬ ‫و‬ ‫المراجع‬ ‫القرآنية‬
  • 5. 5 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المصحف‬ ‫بحث‬ ‫ترجمة‬ ‫تلةوة‬ ‫تفسير‬ ‫تحفيظ‬ ... ‫أخرى‬ ‫قرآنية‬ ‫علوم‬ ‫العثماني‬ ‫الرسم‬
  • 6. 6 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الكشكالية‬ ‫الرسم‬‫العثماني‬ ‫المصداقية‬ ‫قياسي‬ ‫مستند‬ •‫القياسي‬ ‫اللكتروني‬ ‫المصحف‬ ‫نموذج‬ ‫مشروع‬ ‫هدف‬ •،‫الكترونيا‬ ‫مستندا‬ ‫باجعتباره‬ ‫للقرآن‬ ‫المعلوماتي‬ ‫الدجعم‬ ‫إكشكالية‬ ‫دراسة‬ •،‫القياسية‬ ‫للمواصفات‬ ‫طبقا‬ ‫ذلك‬ ‫و‬ •‫للمصحف‬ ‫مرجعي‬ ‫قياسي‬ ‫إلكتروني‬ ‫وثائقي‬ ‫نموذج‬ ‫جعلى‬ ‫الحصول‬ ‫أجل‬ ‫من‬.
  • 7. 7 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الرسم‬‫العثماني‬ ‫المصداقية‬ ‫قياسي‬ ‫مستند‬
  • 8. 8 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المرجعي‬ ‫القياسي‬ ‫المستند‬ •‫تضيع‬ ‫كثيرة‬ ‫جهود‬ •‫التأليف‬ ‫ةو‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ •‫قابلة‬ ‫غير‬ ‫صيغ‬ ‫ةو‬ ‫أشكال‬ ‫للتعميم‬
  • 9. 9 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫مرجعي‬ ‫قياسي‬ ‫مستند‬ ‫الكترةوني‬ ‫مستند‬ ‫مرجعي‬ XML
  • 10. 10 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫لغة‬XML •XML eXtensible Markup Language‫التي‬ ‫معناه‬‫لوصف‬ ،(‫الموسسعة‬ ‫الوصسف‬ ‫لغسة‬ ) ‫العربيسة‬ ‫باللغسة‬ ‫.البيانات‬ •‫البيانات‬ ‫تجريد‬ •‫مهيكلة‬ ‫مبنية‬ ‫مستندات‬ •‫البيانات‬ ‫جعن‬ ‫التنسيق‬ ‫فصل‬ •‫المختلفة‬ ‫التطبيقات‬ ‫بين‬ ‫التبادل‬ •‫متنوجعة‬ ‫أكشكال‬ ‫إلى‬ ‫التحويل‬ •‫الستعمال‬ ‫إجعادة‬ ‫قابلية‬
  • 11. 11 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلية‬ •‫التستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫قابلية‬Reusability‫في‬ ‫منهجية‬ ‫هي‬ : ‫على‬ ‫تقوم‬ ‫العمل‬ –‫تطوير‬ ‫في‬ ‫منه‬ ‫أجزاء‬ ‫أو‬ ‫مصدري‬ ‫نص‬ ‫اتستعمال‬ ‫بإعادة‬ ‫السماح‬ ،‫جديدة‬ ‫وظائف‬ ‫إضافة‬ ‫أو‬ ،‫جديدة‬ ‫برامج‬ –،‫المرتكبة‬ ‫والطخطاء‬ ‫التطوير‬ ‫وقت‬ ‫من‬ ‫يقلل‬ ‫مما‬ –.‫المصدر‬ ‫توطين‬ ‫ويسهل‬ •‫تقنية‬ ‫وتعتبر‬XML‫من‬ ‫الموتسعة‬ ‫البيانات‬ ‫لتوصيف‬ .‫مزاياها‬ ‫أهم‬ ‫من‬ ‫التستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫قابلية‬ ‫تعتبر‬ ‫التي‬ ‫التقنيات‬
  • 12. 12 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫القرآنية‬ ‫التطبيقات‬ ‫تصنيف‬ •‫معيار‬ ‫حسب‬ ‫هامين‬ ‫نوعين‬ ‫إلى‬ ‫التطبيقات‬ ‫تصنيف‬ ‫يمكن‬ :‫التستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫قابلية‬ •:‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫غير‬ ‫التطبيقات‬ –‫موثقة‬ ‫عير‬ ،‫الحقوق‬ ‫محفوظة‬ ،‫معلقة‬ ،‫كثيرة‬ •‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫التطبيقات‬: –‫تقنية‬ ‫على‬ ‫معظمها‬ ،‫قليلة‬XML‫اتستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫إمكانية‬ ، ،‫للتوتسع‬ ‫وقابلة‬ ،‫جديدة‬ ‫برامج‬ ‫في‬ ‫النماذج‬
  • 13. 13 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫التطبيقات‬
  • 14. 14 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫القابلة‬ ‫التطبيقات‬ •‫بعضها‬ ‫واستوحت‬ ،‫الصابع‬ ‫على‬ ‫تعد‬ ‫وهي‬ ‫تقنية‬ ‫على‬ ‫معظمها‬ ‫في‬ ‫وقامت‬ ،‫بعض‬ ‫من‬ XML‫استعمال‬ ‫إعادة‬ ‫إمكانية‬ ‫توفر‬ ، ،‫للتوسع‬ ‫وقابلة‬ ،‫جديدة‬ ‫برامج‬ ‫في‬ ‫النماذج‬ •‫نموذج‬Religion 2.0 •‫العرب‬ ‫عيون‬ ‫نموذج‬ •‫ذكر‬ ‫نموذج‬ •‫نموذجنا‬
  • 15. 15 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫نموذج‬Religion 2.0 •‫بوتساك‬ ‫جون‬ ‫طوره‬Jon Bosak‫عام‬1998‫الدينية‬ ‫الكتب‬ ‫ليمثل‬ ، ،(‫المورمون‬ ‫طائفة‬ ‫كتاب‬ ،‫الجديد‬ ‫العهد‬ ،‫القديم‬ ‫العهد‬ ،‫)القرآن‬ ‫تقنية‬ ‫باتستعمال‬XML. •:‫التية‬ ‫الملفات‬ ‫على‬ ‫النموذج‬ ‫يحتوي‬ •Tstmt.dtd‫ملف‬DTD(‫المستند‬ ‫نوع‬ ‫تعريف‬(‫للكتب‬ ‫مشترك‬ ‫الربعة‬. •Quran.xml‫القرآن‬ •OT.xml‫القديم‬ ‫العهد‬ •NT.xml‫الجديد‬ ‫العهد‬ •Bom.xml‫المورمون‬ ‫كتاب‬
  • 16. 16 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫نموذج‬Religion 2.0 •‫نقائص‬ •‫مقيد‬ ،‫لصاحبه‬ ‫مملوك‬ ‫نموذج‬ ‫الربعة‬ ‫الكتب‬ ‫بتوزيع‬ .‫مجتمعة‬ •‫معتبر‬ ‫غير‬ ‫المستند‬ ‫تأمين‬ •‫بالعربية‬ ‫النص‬ ‫غياب‬ •.‫المصحف‬ ‫أجزاء‬ ‫إغفال‬ •‫الوتسوم‬ ‫تكرار‬ >bklong>,<bkshort< .‫تسورة‬ ‫كل‬ ‫في‬ •‫مزايا‬ •.‫النجليزية‬ ‫الترجمة‬ •‫نموذج‬ ‫أول‬XML‫للمصحف‬
  • 17. 17 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫العرب‬ ‫عيون‬ •‫مفتوحة‬ ‫الحرة‬ ‫مج‬ ‫البرا‬ ‫لتطوير‬ ‫عربية‬ ‫مشاريع‬ ‫مجموعة‬ ‫ولكونه‬ ،‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫مشروع‬ ‫بإطلق‬ ‫قامت‬ ،‫المصدر‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوح‬ •،‫مادته‬ ‫اتستعمال‬ ‫إعادة‬ ‫يمكن‬ •‫بلغة‬ ‫تصميمه‬ ‫تم‬ ‫لذا‬XML‫في‬ ‫اتستعماله‬ ‫إعادة‬ ‫فعل‬ ‫تم‬ ‫وقد‬ ، ‫برنامج‬ ‫مثل‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوحة‬ ‫المشاريع‬ ‫من‬ ‫العديد‬] Kuran‫وبرنامج‬ ،GnomeQuran.
  • 18. 18 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫العرب‬ ‫عيون‬ •‫ملف‬XML‫إلى‬ ‫النص‬ ‫يقسم‬ ‫العموم‬ ‫على‬ ‫بسيط‬ ‫المستخدم‬ ‫عثمانيا‬ ‫مصحفيا‬ ‫طخطا‬ ‫المشروع‬ ‫يوفر‬ ‫كما‬ ،‫وتسور‬ ‫آيات‬ .‫كاملة‬ ‫وتلوات‬ •
  • 19. 19 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫العرب‬ ‫عيون‬ •‫نقائص‬ •‫يستخدم‬ ‫لنه‬ ‫النموذج‬ ‫بساطة‬ ‫يقسم‬ ‫ول‬ ،‫فقط‬ ‫والسور‬ ‫اليات‬ .‫وأجزائها‬ ‫أحزاب‬ ‫إلى‬ ‫المصحف‬ •‫وارد‬ ‫غير‬ ‫المستند‬ ‫تأمين‬ •‫طخصائص‬ ‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫نقص‬ ،‫التقسيمات‬ ،‫)كالرواية‬ ‫المصحف‬ (.‫المصادقة‬ ‫الهيئة‬ ،‫الصدارات‬ •‫وغير‬ ‫مشكولة‬ ‫آية‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫التكرار‬ .‫الملف‬ ‫حجم‬ ‫في‬ ‫يزيد‬ ‫مشكولة‬ •‫مزايا‬ •‫حر‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوح‬ •‫وغير‬ ‫مشكول‬ ‫الية‬ ‫نص‬ ‫توفر‬ ‫البحث‬ ‫تسهيل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫مشكول‬ •‫الترجمات‬ ‫توفر‬ •‫مصحفي‬ ‫طخط‬ ‫مع‬ ‫العثماني‬ ‫الرتسم‬ •‫يونيكود‬ ‫ترميز‬
  • 20. 20 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫ذكر‬ ‫برنامج‬ •‫بلغة‬ ‫المصدر‬ ‫مفتوح‬ ‫تطبيق‬java‫يكون‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫يصبو‬ ، ‫وطخدمة‬ ‫وترجماته‬ ،‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫يوفر‬ ،‫شامل‬ ‫مصدرا‬ ‫البحث‬ •.
  • 21. 21 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫ذكر‬ ‫برنامج‬ •‫قرآني‬ ‫نص‬ ‫ملف‬ ‫يستخدم‬ ‫تقنيا‬quran.txt‫وملف‬XML (quran- properties‫المصحف‬ ‫خصائص‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ( •<‫عناصر‬ ‫ثل ث‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ :>sura-detail>, <juz- detail>,<sajda-detail.< •<sura-detail>: ‫هيفيه‬114‫عنصر‬<sura>. •<sura>: ‫ومكان‬ ‫السورة‬ ‫خصائص‬ ‫تحدد‬ ،‫برقمها‬ ‫هيفة‬‫ر‬‫مع‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسورة‬ ‫آياتها‬ ‫وعدد‬ ،‫.نزولها‬ •<juz-detail> :: ‫يضم‬30‫عنصر‬<juz>، ‫يتحدد‬ ‫عنصر‬ ‫كل‬ ‫منه‬ ‫آية‬ ‫أول‬ ‫.برقم‬ •<sajda-detail>: ‫يضم‬15‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسجدة‬ ‫عنصر‬<sajda>، ‫كل‬ ‫والسورة‬ ‫الية‬ ‫برقم‬ ‫يتحدد‬ ‫.عنصر‬
  • 22. 22 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫ذكر‬ ‫برنامج‬ •‫نقائص‬ •‫مواصف‬ ‫غير‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫بتقنية‬XML. •.‫النمذجة‬ ‫بساطة‬ •‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫بعض‬ ‫نقص‬ ،‫الرواية‬ )‫المصحف‬ ‫خصائص‬ ،‫الصدار‬ ،‫الضبط‬ ‫علمات‬ .(‫المصادقة‬ ،‫الهيئة‬ •‫مزايا‬ •‫حر‬ ،‫المصدر‬ ‫مفتوح‬ •‫مشكول‬ ‫الية‬ ‫نص‬ ‫توفر‬ •‫خط‬ ‫مع‬ ‫العثماني‬ ‫الرسم‬ ‫مصحفي‬ •‫يونيكود‬ ‫ترميز‬ •‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫توفر‬ ‫المصحف‬ ‫خصائص‬ (‫السجدات‬ ،‫)التقسيمات‬ •‫التوسيع‬ ‫إمكانية‬
  • 23. 23 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسي‬‫ا‬‫القي‬ ‫اللكتروني‬ ‫المصحف‬ ‫نموذج‬
  • 24. 24 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المصحف‬ ‫بنية‬ •.‫آيات‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسور‬ ‫من‬ ‫أصل‬ ‫القرآن‬ ‫يتكون‬ •: ‫ثل ث‬ ‫وهي‬ ‫الحفظ‬ ‫و‬ ‫هيفللتلوة‬ ‫الخرى‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسيم‬‫ا‬‫التق‬ ‫أما‬ •1‫و‬ ‫أنصاف‬ ‫و‬ ‫أرباع‬ ‫إلى‬ ‫القرآن‬ ‫هيفيه‬ ‫يقسم‬ ‫و‬ : ‫مشرقي‬ ‫تقسيم‬ - .‫أجزاء‬ ‫و‬ ‫أحزاب‬ •2‫و‬ ‫أرباع‬ ‫و‬ ‫أثمان‬ ‫إلى‬ ‫القرآن‬ ‫هيفيه‬ ‫يقسم‬ ‫و‬ : ‫مغربي‬ ‫تقسيم‬ - .‫أجزاء‬ ‫و‬ ‫أحزاب‬ ‫و‬ ‫أنصاف‬ •4‫و‬ ‫أرباع‬ ‫إلى‬ ‫القرآن‬ ‫هيفيه‬ ‫يقسم‬ ‫و‬ : ‫الهندية‬ ‫القارة‬ ‫شبه‬ ‫تقسيم‬ - .‫ركوعات‬ ‫و‬ ‫منازل‬ ‫إلى‬ ‫كذا‬ ‫و‬ .‫أجزاء‬ ‫و‬ ‫أحزاب‬ ‫و‬ ‫أنصاف‬ ‫أخرى‬ ‫معلومات‬ +
  • 25. 25 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫العامة‬ ‫المصحف‬ ‫معلومات‬ •.‫الرواية‬ •‫الهجاء‬ •‫اليات‬ ‫عد‬ ‫طريقة‬ •‫الضبط‬ ‫طريقة‬ •‫التقسيم‬ •‫المدني‬ ‫و‬ ‫المكي‬ ‫بيان‬ •‫الوقاف‬ ‫بيان‬ •‫السجدات‬ ‫بيان‬ •‫المصحف‬ ‫خطاط‬ •‫المصحف‬ ‫ناسخ‬ •‫المراجعة‬ ‫لجنة‬ •‫المصحف‬ ‫ناشر‬ •‫الترخيص‬ ‫هيئة‬
  • 26. 26 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫للمصحف‬ ‫وثائقي‬ ‫نموذج‬ ‫تصميم‬ ‫المراجع‬ ‫المعتمدة‬ ‫نص‬ ‫قرآني‬ ‫مجردة‬ ‫مستندات‬ ‫إلى‬ ‫تحويل‬ XML
  • 27. 27 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الوثائقي‬ ‫النموذج‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروستعمال‬‫ا‬ ‫متنوعة‬ ‫الكترونية‬ ‫تطبيقات‬ ‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫تنسيق‬XSL ،CSS
  • 28. 28 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫مستند‬ •‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫المستند‬ ‫يحتوي‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬ •‫آيات‬ ‫و‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسور‬ ‫إلى‬ ‫مقسما‬ •‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسية‬‫ا‬‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروس‬‫ل‬‫ا‬ ‫الخصائص‬ ‫و‬ ‫لليات‬ •‫رقم‬ ‫و‬ ‫السورة‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروسم‬‫ا‬‫ك‬ ‫السور‬ ‫و‬ .‫الية‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬
  • 30. 30 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الوثائقي‬ ‫النموذج‬ ‫ناكمو ةروسلا صئاصخ ددحت ،اهمقرب ةفرعم ةروستعمال‬‫ا‬ ‫متنوعة‬ ‫الكترونية‬ ‫تطبيقات‬ ‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫تنسيق‬XSL ،CSS
  • 31. 31 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المرجعية‬ ‫المستندات‬ •‫و‬ ‫بالمصحف‬ ‫التعريف‬ ‫تضم‬ ‫التي‬ ‫المصحف‬ ‫خصائص‬ .‫روايته‬ ‫و‬ ‫مراجعته‬ ‫و‬ ‫نشره‬ ‫معلومات‬ •.‫علماتها‬ ‫و‬ ‫مواضعها‬ ‫و‬ ‫الوقاف‬ ‫أنواع‬ ‫تضم‬ ‫و‬ : ‫الوقاف‬ •.‫مكيا‬ ‫أو‬ ‫مدنيا‬ ‫سواء‬ ‫النزول‬ ‫مكان‬ •‫و‬ ‫المستعملة‬ ‫التقاسيم‬ ‫أنواع‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫تضم‬ ‫و‬ :‫التقاسيم‬ .‫مراجعها‬ ‫و‬ ،‫علماتها‬ ‫و‬ ‫مواضعها‬ ‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬
  • 32. 32 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المصحف‬ ‫خصائص‬ :‫مرجعي‬ ‫مستند‬ • <!ELEMENT mushaf (reference_info, edition_info)> <!ELEMENT edition_info (type, writer, copier, reviser, editor, certifier)> <!ELEMENT writer (person +)> <!ELEMENT copier (person +)> <!ELEMENT reviser (person +| organisme*)> <!ELEMENT editor (person +| organime+)> <!ELEMENT certifier (person +| organime+)> <!ELEMENT person (name)> <!ELEMENT name (#PCDATA)> •‫هي‬ ‫القرآني‬ ‫بالنص‬ ‫الخاصة‬ ‫المعلومات‬ : –‫الرواية‬ –‫الهجاء‬ –‫اليات‬ ‫عد‬ –‫الضبط‬ ‫قواعد‬ –‫التقسيم‬ –‫النزول‬ ‫مكان‬ ‫بيان‬ –‫الوقاف‬ ‫بيان‬ –‫السجدات‬ ‫بين‬ •: ‫هي‬ ‫بالنشر‬ ‫الخاصة‬ ‫المعلومات‬ •‫المصحف‬ ‫خطاط‬ •‫المصحف‬ ‫ناسخ‬ •‫المراجعة‬ ‫لجنة‬ •‫المصحف‬ ‫ناشر‬ •‫الترخيص‬ ‫هيئة‬
  • 33. 33 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫الوثائقي‬ ‫النموذج‬ ‫استعمال‬ ‫متنوعة‬ ‫الكترونية‬ ‫تطبيقات‬ ‫المعتمدة‬ ‫المراجع‬ ‫القرآني‬ ‫النص‬ ‫تنسيق‬XSL ،CSS
  • 34. 34 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫تنسيق‬ ‫مثال‬XSLT
  • 35. 35 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫مستند‬ ‫استعمال‬ ‫مثال‬XML
  • 36. 36 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫المنظومة‬ ‫مشاريع‬ •‫المشاريع‬ ‫بعض‬ ‫خلل‬ ‫من‬ ‫بتعمق‬ ‫الموضوع‬ ‫هذا‬ ‫دراسة‬ ‫بصدد‬ ‫ونحن‬ : ‫في‬ ‫المتمثلة‬ ‫الجزئية‬ ‫البحثية‬ •‫بصيغة‬ ‫التستعمال‬ ‫لعادة‬ ‫قابلة‬ ‫القرآن‬ ‫علوم‬ ‫لتطبيقات‬ ‫قياتسي‬ ‫نموذج‬ XML،.‫عيسى‬ ‫بن‬ ‫الدين‬ ‫خير‬ ‫الطالب‬ ‫يحضرها‬ •‫والتستعلم‬ ‫البحث‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫القرآني‬ ‫للمستند‬ ‫معنوي‬ ‫قياتسي‬ ‫نموذج‬ ‫و‬ ‫النطولوجيا‬ ‫بين‬ ‫مقارنة‬ : ‫والفهرتسة‬XML،‫الطالب‬ ‫يحضرها‬ .‫هني‬ ‫حاج‬ ‫امحمد‬ •‫بواتسطة‬ ‫معنوية‬ ‫مقاربة‬ –‫الكريم‬ ‫للقرآن‬ ‫تلوة‬ ‫أحكام‬ ‫نمذجة‬ ،‫النطولوجيات‬.‫الهادي‬ ‫طوبال‬ ‫الطالب‬ ‫يحضرها‬
  • 37. 37 ‫بتكنولوجيا‬ ‫القرآني‬ ‫المستند‬ ‫نمذجة‬XML ‫متخصصة‬ ‫إسلمية‬ ‫هيئة‬ ‫تأسيس‬ :‫توصيات‬ •‫مراجعة‬‫التطبيقات‬‫اللكترونية‬)،‫مواقع‬،‫أقراص‬،‫برامج‬ (...‫سمعيات‬‫للقرآن‬‫و‬‫العلوم‬‫السلمية‬‫و‬‫مراقبتها‬. •‫منح‬‫الشهادات‬‫الرقمية‬‫للمصادقة‬‫على‬‫محتوى‬‫التطبيقات‬. •‫توفير‬‫آلية‬‫للتدقيق‬‫البشري‬‫أو‬‫المساعد‬‫أو‬‫اللي‬‫للمعلومات‬ ‫القرآنية‬. •‫تصنيف‬‫المواقع‬‫و‬‫التطبيقات‬‫حسب‬‫صلحيتها‬‫و‬،‫مطابقتها‬‫و‬ ‫نشر‬‫تقارير‬‫دورية‬. •‫توفير‬‫مستند‬‫قرآني‬‫مرجعي‬‫الكتروني‬‫قياسي‬‫يمكن‬‫استعماله‬‫من‬ ‫طرف‬‫المصممين‬‫لجتناب‬‫إعادة‬‫كتابة‬‫المصحف‬‫في‬‫كل‬،‫مرة‬ ‫مما‬‫يقلل‬‫المجهودات‬‫المبذولة‬‫في‬‫التدقيق‬‫لكل‬‫تطبيق‬.