Publicidad

Zona verbs regulars i irregulars

6 de Sep de 2018
Zona verbs regulars i irregulars
Zona verbs regulars i irregulars
Zona verbs regulars i irregulars
Zona verbs regulars i irregulars
Publicidad
Zona verbs regulars i irregulars
Zona verbs regulars i irregulars
Zona verbs regulars i irregulars
Zona verbs regulars i irregulars
Próximo SlideShare
Els determinants i els pronomsEls determinants i els pronoms
Cargando en ... 3
1 de 8
Publicidad

Más contenido relacionado

Publicidad

Más de lluchvalencia(20)

Publicidad

Zona verbs regulars i irregulars

  1. Zona castellanoparlant1 Las tres conjugaciones Cuando queremos nombrar un verbo usamos el infinitivo. Podríamos decir que el infinitivo es el "nombre" del verbo y es la forma que nos permite encontrar su significado en el diccionario. Los verbos se clasifican en tres conjugaciones según las terminaciones del infinitivo. Son las siguientes:, Primera conjugación -AR: bailar (bailar), anar (ir) Segunda conjugación -ER: temer (temer), saber (saber), ... -RE: viure (vivir), perdre (perder), ... Tercera conjugación -IR: sentir (sentir), patir (padecer) Dado que la mayoría de los verbos se conjugan siguiendo ciertos patrones, se han establecido unos modelos de conjugación, de modo que se consideran regulares todos los verbos que se conjugan como éstos, e irregulares el resto. No todas las conjugaciones verbales tienen el mismo número de verbos ni el mismo porcentaje de uso. Así, si reparamos en los verbos que Enric Valor recoge en La flexió verbal, podremos observar que ¡i la primera conjugación corresponde un 85,76 % del total, son de la segunda sólo un 4,21 %, mientras que a la tercera pertenece un 10,03 %. La incidencia de verbos irregulares es mucho mayor en la segunda conjugación que en la tercera; y en ésta mayor que en la primera. 1. Primera conjugación Agrupa el mayor número de verbos e incluye, en general, los de nueva creación -como por ejemplo formatar (formatear)- que normalmente se crean añadiendo un sufijo (-ejar, - itzar, -ificar): golejar (golear), informatitzar (informatizar), plastificar (plastificar), ... La inmensa mayoría de estos verbos son regulares y siguen la conjugación del modelo, que para nosotros será parlar (hablar). Podemos decir que únicamente tres verbos de esta conjugación son irregulares: anar (ir), estar (estar) y donar (dar). Verbos regulares y verbos irregulares Los verbos se clasifican en regulares e irregulares. Los primeros no tienen ninguna variación -ni en el lexema ni en ninguno de los morfemas- respecto del verbo considerado 1 Pellicer, Joan i Giner, Rosa (2008): Gramática de uso del valenciano. València: Adonay. Pàgines 182- 192. Àlex Lluch 1
  2. "modelo". Los verbos irregulares, en cambio, son los que presentan algunas alteraciones, bien en el lexema, bien en alguno de sus morfemas, respecto del modelo regular. Pero, en realidad, algunas de estas irregularidades también siguen un patrón concreto, lo cual permite agruparlas de acuerdo con unas determinadas características que, como veremos más adelante, facilitarán si aprendizaje. Las tres conjugaciones Cuando queremos nombrar un verbo usamos el infinitivo. Podríamos decir que el infinitivo es el "nombre" del verbo y es la forma que nos permite encontrar su significado en el diccionario. Los verbos se clasifican en tres conjugaciones según las terminaciones del infinitivo. Son las siguientes:, Primera conjugación -AR: bailar (bailar), anar (ir) Segunda conjugación -ER: temer (temer), saber (saber), ... -RE: viure (vivir), perdre (perder), ... Tercera conjugación -IR: sentir (sentir), patir (padecer) Dado que la mayoría de los verbos se conjugan siguiendo ciertos patrones, se han establecido unos modelos de conjugación, de modo que se consideran regulares todos los verbos que se conjugan como éstos, e irregulares el resto. No todas las conjugaciones verbales tienen el mismo número de verbos ni el mismo porcentaje de uso. Así, si reparamos en los verbos que Enric Valor recoge en La flexió verbal, podremos observar que la primera conjugación corresponde un 85,76 % del total, son de la segunda sólo un 4,21 %, mientras que a la tercera pertenece un 10,03 %. La incidencia de verbos irregulares es mucho mayor en la segunda conjugación que en la tercera; y en ésta mayor que en la primera. 1. Primera conjugación Agrupa el mayor número de verbos e incluye, en general, los de nueva creación -como por ejemplo formatar (formatear)- que normalmente se crean añadiendo un sufijo (-ejar, - itzar, -ificar): golejar (golear), informatitzar (informatizar), plastificar (plastificar), ... La inmensa mayoría de estos verbos son regulares y siguen la conjugación del modelo, que para nosotros será parlar (hablar). Podemos decir que únicamente tres verbos de esta conjugación son irregulares: anar (ir), estar (estar) y donar (dar). Àlex Lluch 2
  3. NOTAS: 1. En ocasiones se han considerado como irregulares ciertos verbos que, en realidad, sólo presentan pequeñas variaciones de carácter ortográfico o fonético. Conviene, pues, fijarse en la última consonante del radical porque, en ocasiones, habrá que cambiarla según cuál sea la vocal con que empiece la desinencia: Se escribe j delante de a, o, u: netejar (limpiar) Se escribe g delante de e, i: netegem (limpiamos) Se escribe g delante de a, o, u: carregar (cargar) Se escribe gu delante de e, i: carreguem (cargamos) Se escribe c delante de a, o, u: arriscar (arriesgar) Se escribe qu delante de e, i: arrisquem (arriesgamos) Se escribe ç delante de a, o, u: caçar (cazar) Se escribe c delante de e, i: cacem (cazamos) 2. Obsérvese que hay que colocar una diéresis cuando el lexema del verbo acaba en -gu o -qu y la terminación comienza por e o i: adequar: adeqüem (adecuar: adecuamos) desaiguar: desaigüem (desaguar: desaguamos) 3. Puesto que, a diferencia de lo que ocurre en castellano, la confluencia de las vocales i o u seguidas de otra vocal no forman diptongo, hay que prestar atención a la pronunciación de verbos en los que coinciden estas dos vocales. La sílaba tónica es la destacada: Canviar: can-vi-e, can-vi-a, can-vi-em... (cambiar: cambio, cam-bia, cam-bia-mos) Evacuar: e-va-cu-e, e-va-cu-es, e-va-cu-en... (evacuar: e-va-cuo, e-va-cuas, e-va-cuan) 4. En ocasiones se ha considerado que el verbo donar (dar) era irregular, sólo porque la segunda y tercera personas del presente de indicativo tienen que llevar un acento diacrítico (dones, dona) para diferenciarse de dones, dona (mujeres, mujer). 5. Entre los castellanismos que afectan a esta conjugación, y que conviene erradicar, se cuenta la utilización de los falsos verbos *apoiar y *apretar. Según su uso, el verbo castellano “apoyar” puede ser traducido por.- descansar, recolzar, assenlar, sostenir, aguantar, sustentar, apuntalar, fonamentar, donar ajut, donar suport, protegir, afermar, fer força, basar, fundar, confirmar o refermar. Los valores del castellano “apretar” pueden ser expresados, entre otros, por los verbos: pitjar, atapeir, atacar, ataconar, prémer, premsar, estirar, fer força, estrényer, collar fort, libar, serrar, comprimir, apressar, cuitar o acuitar. 6. Conviene recordar que el verbo *sentar-se es un castellanismo. Nuestro verbo correspondiente es seure o asseure's (si se utiliza pronominalmente): Seu ací o Asseu-te ací (Siéntate aquí); Els vaig Àlex Lluch 3
  4. trobar asseguts a la cadira (Los encontré sentados en la silla). En nuestra lengua también tenemos los verbos assentar y assentar-se, con el valor de “poner alguna cosa de manera que se mantenga firme”: Assentar els fonaments d'una casa (Asentar los fundamentos de una casa); anotar: Assenta les despeses al llibre de complabilitat (Asienta los gastos en el libro de contabilidad); caer mal algo: La truita se'm va assentar malament (La tortilla me sentó mal). 7. Recuérdese que, tal como se señaló, en nuestra lengua nunca se utilizan como pronominales los verbos baixar (bajarse), callar (callarse), marxar (marcharse): Jo baixe a la pròxima parada (Yo me bajo en la próxima parada); Calla! (¡Cállate!); Marxa d'ací de seguida! (¡Márchate de aquí en seguida!). 8. Señalemos, finalmente, el valor de algunos verbos que, a causa de las interferencias castellanas, puede ser objeto de confusión: colgar (enterrar): Cal que colgues la llavor ben fonda (Conviene que entierres la semilla bien honda); penjar (colgar): Penja el calendari en la paret (Cuelga el calendario en la pared); anomenar (nombrar, decir el nombre de alguien): han llegit la llista i a tu no t'han anomenat (Han leído la lista y a ti no te han nombrado); nomenar (nombrar a alguien para un cargo): L'han nomenada directora general (La han nombrado directora general); assenyalar (señalar con el dedo, con la vista, etc.): No vull que ningú t'assenyale amb el dit (No quiero que nadie te señale con el dedo); senyalar (señalar, poner una señal): Senyala els nombres imparells amb una creu (Señala los números impares con una cruz); ficar (poner dentro, meter): Fica-ho al calaix (Mételo en el cajón); adonar-se (darse cuenta): Adona't del que fas (Date cuenta de lo que haces). La expresión *donar-se compte, constituye un calco inaceptable. 2. Segunda conjugación Esta es la conjugación que, pese a ser la que menos verbos tiene, ofrece un mayor número de irregularidades. Presenta los siguientes modelos de infinitivo: -RE: debatre (debatir), perdre (perder) -ER (átono): temer (temer), correr (correr) -ER (tónico): haver (haber), poder (poder) También pertenecen a esta conjugación los verbos dir (decir) y dur (llevar, traer). Entre los verbos de la segunda conjugación conviene hacer una mención explícita al verbo fer (hacer), ya que en valenciano tiene muchos más usos que el correspondiente castellano. Hay que poner una atención especial en construcciones como las siguientes, ya que la lengua de Cervantes suele valerse en estos casos del verbo dar. fer classe dar clase fer sensació dar sensación fer el mateix dar lo mismo fer un crit dar un grito fer fàstic dar asco fer un pessic dar un pellizco Àlex Lluch 4
  5. fer goig dar gozo fer un salt dar un salto fer il·lusió dar ilusión fer una abraçada dar un abrazo fer nosa molestar fer una besada dar un beso fer pànic dar pánico fer una carícia dar una caricia fer pena dar pena fer una pel·lícula dar una película fer por dar miedo fer venir set, son... dar sed, sueño... fer ràbia dar rabia fer vergonya dar vergüenza NOTAS: 1. Al igual que en la primera conjugación, no pueden considerarse |como irregularidades ciertos cambios ortográficos como los que siguen: a) Algunos verbos como torcer (torcer) o vencer (vencer) alternan la grafía c y la ç en función de su entorno vocálico: torçut, torça; vença, venç (torcido, tuerza; venza, vence). b) Otros pocos verbos cambian la b por p en posición final: Rebre: rep, reps, rep (Recibir: recibo, recibes, recibe) Cabré: cap, caps, cap (Caber: quepo, cabes, cabe) Saber: saps, sap (Saber: sabes, sabe) 2. Como se habrá podido advertir, algunos verbos de la segunda conjugación acaban en -re; viure, caure. Pero como, excepto muy pocos, todos los demás de todas las conjugaciones acaban en -r, es comprensible que algunas personas tiendan también a hacerlos acabar en -r y pronuncien *viurer, *veurer, etc.; este error es fácilmente subsanable si se tiene en cuenta que todo verbo necesita una r simple. Si ya tiene una en el lexema, no la necesita en la terminación: viure (vivir), prendre (tomar), beure (beber). Obsérvese que córrer necesita la r simple final ya que la que tiene en el lexema es múltiple. 3. Atención a los verbos pertànyer (pertenecer) y prevaler (prevalecer) que, bien por analogía con conéixer (conocer) o aparéixer (aparecer), o bien por influencia del castellano, en ocasiones son conjugados como *pertenéixer o como *prevaléixer. 4. Por influencia del castellano, algunas veces son conjugados como pertenecientes a la tercera conjugación los verbos que a continuación se detallan, al igual que sus derivados. Atención, sobre todo, a los participios ya que tienen un alto índice de utilización: Batre (batir): batut abatre (abatir): abatut combatre (combatir): combatut debatre (debatir): debatut rebatre (rebatir): rebatut Batre (batir): batut abatre (abatir): abatut combatre (combatir): combatut debatre (debatir): debatut rebatre (rebatir): rebatut Cloure (cerrar): clos concloure (concluir): conclòs excloure (excluir): exclòs incloure (incluir): inclòs Córrer (correr): corregut concórrer (concurrir): concorregut discórrer (discurrir): discorregut incórrer (incurrir): incorregut Àlex Lluch 5
  6. recloure (recluir): reclòs ocórrer (ocurrir): ocorregut recórrer (recurrir): recorregut Escriure (escribir): escrit descriure (describir): descrit inscriure (inscribir): inscrit prescriure (prescribir): prescrit subscriure (suscribir): subscrit Emetre (emitir): emés admetre (admitir): admés ometre (omitir): ornes retransmetre (retransmitir): retransmés trametre (enviar): trames transmetre (transmitir): transmés Pondré (fundir): fos confondre (confundir): confós difondre (difundir): difós infondre (infundir): infós refondre (refundir): refós Rompre (romper): romput corrompre (corromper): corromput interrompre (interrumpir): interromput irrompre (irrumpir): irromput 5. También pertenecen a la segunda conjugación los siguientes verbos: Concebre (concebir), con sus formas concebut (concebido), concebria (concebiría). Dependre (depender), con sus formas depén (depende), depenia (dependía). Pretendre (pretender), con sus formas pretenent (pretendiendo), prelenc (pretendo). 6. Al verbo castellano "poner" corresponden dos verbos diferentes en valenciano, de acuerdo con su distinta significación: pondré significa el acto de deponer huevos los animales ovíparos: La gallina ha posat un ou de dos rovells (La gallina ha puesto un huevo de dos yemas); también significa el acto de esconderse los astros detrás del horizonte: A les sis es pon el sol (A las seis se pone el sol). En el sentido de "colocar", "depositar", nosotros usamos el verbo posar: Posa el llibre sobre la taula (Pon el libro sobre la mesa). El acto de escribir música, poesía, etc., se denomina compondré (y no *composar): Francesc ha compost un poema èpic (Francesc ha compuesto un poema épico). 3. Tercera conjugación Esta conjugación presenta dos modelos regulares: 1. El puro, que sigue el modelo del verbo sentir (sentir). 2. El incoativo, que sigue el modelo del verbo patir (sufrir). Los verbos puros La relación de verbos que pertenecen a este modelo de conjunción es breve, si bien algunos de ellos presentan cierta irregularidad. 1. Excepto los verbos dir (decir), omplir (llenar), obrir (abrir), venir o vindre (venir) y tenir o tindre (tener), ningún otro verbo de la tercera velariza, aunque en el habla coloquial se tiende a hacerlo. Atención, pues, porque la forma «recta es: cull, culla y no *cullc, *cullga (cosecho, coseche); dorm, Àlex Lluch 6
  7. dorma y lio *dorc, *dorga (duermo, duerma); llig, ¡lija y no *lligc, *llisga (leo, lea); tus, tussa y no *tusc, *tusga (toso, tosa), etc. 2. El verbo pudir (apestar) transforma la d en t, cuando queda en posición final: put, puts, put (apesto, apestas, apesta), pero pudim, puden (apestamos, apestan) 3. En verbos como fugir (huir) o llegir (leer) hay que modificar la última grafía el lexema, de acuerdo con la primera de la desinencia: Fugir: fuig, fugim, fuja (Huir: huyo, huimos, huya) Llegir: llig, llegim. llija (Leer: leo, leemos, lea) 4. Ya hemos indicado que hay una serie de verbos que pertenecen a la segunda conjugación y no a la tercera, aunque en ocasiones -unas veces por interferencias con las formas castellanas y otras por analogía con verbos de la tercera-, realizan como si pertenecieran a la tercera conjugación. Recuérdense, pues, verbos correspondientes a la segunda conjugación, tales como batre (batir) o abatre (abatir). 5. Si bien es verdad que a algunos verbos castellanos acabados en -ecer, corresponden otros valencianos en -éixer (crecer: créixer; merecer: meréixer), también lo es que esta correspondencia no es sistemática. Atención, pues, a la conjugación de los verbos: Correctos No correctos abastar, proveir, fornir *abastéixer esdevenir-se, ocórrer, succeir, passar *acontéixer patir de, pecar de *adoléixer mancar de, freturar, freturejar *caréixer compadir *compadéixer defallir *desfalléixer esvair, esvanir, defallir *esvanéixer estremir, escruixir *estreméixer afavorir *favoréixer florir *floréixer romandre, estar-se, quedar-se, restar *permanéixer pertànyer, ser de, pertocar *pertenéixer prevaler *prevaléixer recruar, enverinar-se *recrudéixer Como es natural, son igualmente rechazables algunos postverbales que a veces se oyen. Nos referimos a sustantivos como los que siguen: Forma correcta Forma incorrecta Àlex Lluch 7
  8. proveïdor, abastador *abasteixedor proveïment, abast, abastiment *abasteixement esdeveniment *aconteixement defalliment, defallença *desfalleixement esvaniment, esvaïment, basca *desvaneixement estremiment, escruiximent, esgarrifança *estremeixement floriment, florida *floreixement florent, flòrid, pròsper, esponerós *floreixent recruada, recrudescència, enverinament, agreujament *recrudeixement 6. Señalemos que, en ocasiones -a causa de la influencia de los correspondientes castellanos-, algunos verbos de la tercera conjugación se nombran y se conjugan de manera incorrecta, como si pertenecieran a la primera. Se trata de los verbos abaratir (abaratar), aclarir (aclarar), acovardir (acobardar), engrandir (agrandar), agrir (agriar), engrossir o engruixir (engrosar), garantir (garantizar), reflectir (reflejar), trair (traicionar). Los verbos incoativos Pertenecen a este modelo la mayoría de los verbos de la tercera conjugación. Se llaman incoativos los verbos que añaden un incremento (-esc o -isc, -eix- o -ix-) en la primera, segunda y tercera personas del singular y la tercera del plural de los presentes de indicativo, de subjuntivo y de imperativo. La conjugación de estos verbos presenta muy pocas irregularidades que constituyen, sobre todo, adecuaciones gráficas. Verbos con doble modelo de conjugación Indiquemos, finalmente, que un pequeño número de verbos pueden conjugarse siguiendo bien el modelo puro, bien el incoativo. Estos verbos son: afegir: afig o afegesc, afiges o afegeixes (añadir: añado, añades) engolir: engul o engolesc, enguls o engoleixes (tragar: trago, tragas) fregir: frig o fregesc, friges o fregeixes (freír: frío, fríes) llegir: llig o llegesc, lliges o llegeixes (leer: leo, lees) lluir: lluu o lluesc, lluus o llueixes (lucir: luzco, luces) mentir: ment o mentesc, mentes o menteixes (mentir: miento, mientes) teixir: tix o teixesc, tixes o teixeixes (tejer: tejo, tejes) vestir: vist o vestesc, vistes o vesteixes (vestir: visto, vistes) Àlex Lluch 8
Publicidad