Se ha denunciado esta presentación.
Utilizamos tu perfil de LinkedIn y tus datos de actividad para personalizar los anuncios y mostrarte publicidad más relevante. Puedes cambiar tus preferencias de publicidad en cualquier momento.

Declaración de tallinn sobre egovernmet

164 visualizaciones

Publicado el

Traducción al castellano de la Declaración Ministerial de Tallinn 2017 sobre administración electrónica en la UE y en la EFTA.

  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Declaración de tallinn sobre egovernmet

  1. 1. 1 Declaración de Tallin sobre eGovernment en la reunión ministerial durante la Presidencia estonia del Consejo de la UE el 6 de octubre de 2017 Los ministros (1) encargados de la política y la coordinación de la administración electrónica de 32 países de la Unión Europea (UE) y de la Asociación Europea de Libre Comercio (EFTA) han aprobado por unanimidad esta declaración bajo la presidencia de la ministra Urve Palo, el Consejo de la UE y en presencia del vicepresidente Andrus Ansip de la Comisión Europea (en lo sucesivo, "Comisión") a cargo del mercado único digital. Reconocemos que: § El panorama mundial está cambiando rápidamente y, como se afirma en la Declaración de Roma (2), Europa se enfrenta a graves desafíos sociales, ambientales, económicos y políticos. § El progreso digital está transformando nuestras sociedades y economías en el núcleo, desafiando la eficacia de las políticas previamente desarrolladas en una amplia gama de áreas, así como el papel y la función de la administración pública en general. Es nuestro deber anticipar y gestionar estos desafíos para satisfacer las necesidades y expectativas de los ciudadanos y las empresas. § El trabajo en curso de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), las Naciones Unidas y el G20 sobre la globalización y la transformación digital ha mostrado varias oportunidades para reformar los marcos políticos actuales en los próximos años en el contexto del desarrollo digital. § El desarrollo de la administración electrónica tiene un papel central que desempeñar para hacer frente a estos desafíos y hacer uso de las nuevas oportunidades digitales. Entre otras cosas, la transformación digital puede fortalecer la confianza en los gobiernos que es necesaria para que las políticas tengan efecto: aumentando la transparencia, la capacidad de respuesta, la fiabilidad y la integridad de la gobernanza pública. § El eGovernment es importante para el desarrollo de la economía de datos y del mercado único digital, en particular para garantizar la libre circulación de datos como elemento facilitador de la innovación digital en Europa y para reducir los costes y los obstáculos al funcionamiento sin trabas del mercado único. § Desde la adopción de la Declaración de Malmö de 2009 (3), hemos adoptado muchas medidas para modernizar la prestación de servicios públicos a nivel nacional ya través de las fronteras dentro de la UE con herramientas digitales. Sin embargo, todavía debemos aprovechar todo el potencial de transformación en nuestras administraciones, así como a nivel de la UE. 1 Incluyendo para algunos países los funcionarios de alto nivel que actúan de manera efectiva, de acuerdo con su respectiva estructura de gobernanza nacional, en el papel similar a los ministros en liderar la política de administración electrónica y la coordinación a través de su gobierno. 2 http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2017/03/25-rome-declaration/ 3 https://ec.europa.eu/digital-single-market/sites/digital-agenda/files/ministerial-declaration-on-egovernment- malmo.pdf
  2. 2. 2 § El Plan de acción eGovernment de la UE 2016-2020 (4) ha sido un paso significativo en este proceso de transformación. Sin embargo, hay que hacer más y más rápido para garantizar su aplicación, incluida la difusión de la digitalización en todos los ámbitos políticos y poner a los usuarios finales, ciudadanos, empresas y empleados del sector público en el centro de los servicios. § Es hora de comenzar a sentar las bases para una mayor evolución digital y acciones conjuntas más allá del año 2020, a la vez que se garantiza la sostenibilidad de los logros e iniciativas actuales. A nivel de la UE, esto no tiene por qué redundar en un aumento del presupuesto total de la UE, sino más bien en una reorientación y una priorización clara de los gastos para apoyar los objetivos y las líneas de acción política establecidos en esta declaración. § La transformación digital de la administración pública es nuestro esfuerzo colectivo a nivel nacional, regional y local dentro de nuestros países, así como por las instituciones de la UE (5), respetando la división de competencias. Nuestros esfuerzos pueden facilitarse en gran medida mediante la colaboración, las soluciones interoperables y el intercambio de buenas prácticas entre las administraciones públicas y las fronteras. § El desarrollo de la administración electrónica debe respetar, apoyar y mejorar las libertades fundamentales de las personas, como la libertad de expresión, la privacidad y el derecho a la protección de datos personales, y cumplir las leyes pertinentes de la UE, especialmente el Reglamento General de Protección de Datos. Basándose en iniciativas anteriores, como el Consejo de las conclusiones de la UE sobre el plan de acción de la UE en materia de administración electrónica 2016-2020 (6) y tomando nota de la declaración de los campeones digitales nacionales sobre administración electrónica firmada en Bratislava (7), confirmamos nuestro compromiso con la visión establecida en el plan de acción eGovernment 2016-2020 de la UE y el marco europeo de interoperabilidad (8). Por lo tanto, la visión general sigue siendo esforzarse por ser abiertos, eficientes e inclusivos, proporcionando servicios públicos digitales sin fronteras, interoperables, personalizados, fáciles de usar y de extremo a extremo a todos los ciudadanos y empresas, en todos los niveles de la administración pública. Para alcanzar esta visión y dar vida a los principios del Plan de acción de la UE en materia de administración electrónica, en los próximos cinco años (2018-2022) daremos pasos hacia los siguientes objetivos en nuestras administraciones públicas: § Para los principios de digital-by-default, inclusividad y accesibilidad, vamos a: • garantizar que los ciudadanos y las empresas europeos puedan interactuar digitalmente con la administración pública, si así lo desean y siempre que sea posible y conveniente desde una perspectiva de coste-beneficio y centrada en el usuario; • trabajar para garantizar la calidad constante de la experiencia del usuario en los servicios públicos digitales, tal como se establece en el Anexo "Principios centrados en el usuario para el diseño y la prestación de servicios públicos digitales " de esta declaración. 4 https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/communication-eu-egovernment-action-plan-2016-2020-accelerating-digital- transformation 5 Significado en esta declaración: las instituciones según el artículo 13 del Tratado de la UE, más también colectivamente los organismos y organismos de la UE. 6 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-12359-2016-INIT/en/pdf 7 https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/digital-champions-bratislava-statement-egovernment 8 https://ec.europa.eu/isa2/eif_en
  3. 3. 3 • trabajar para aumentar la disposición de los ciudadanos europeos y las empresas a interactuar digitalmente con las administraciones públicas; § Por el principio de una sola vez, trabajaremos para implementarlo para servicios públicos clave, al menos como opción para ciudadanos y empresas; § Por el principio de confiabilidad y seguridad, vamos a: • garantizar que las necesidades de seguridad y privacidad de la información se tengan en cuenta a la hora de diseñar servicios públicos y soluciones de tecnología de la información y la comunicación (TIC) de la administración pública, siguiendo un enfoque basado en el riesgo y utilizando soluciones de vanguardia; • trabajar para aumentar la adopción de los sistemas nacionales de eID, incluso para hacerlos más fáciles de usar y especialmente más adecuados para las plataformas móviles, garantizando al mismo tiempo sus niveles de seguridad adecuados; § Para el principio de apertura y transparencia, vamos a hacer posible que los ciudadanos y las empresas a gestionar mejor (por ejemplo, el acceso, verificar y solicitar información sobre el uso de, presentar correcciones a autorizar (re) utilización de) sus datos personales en poder de público administraciones, al menos en registros de base y / o bases de datos similares cuando sea posible; § Para el principio de interoperabilidad por defecto, trabajaremos en marcos nacionales de interoperabilidad basados en el Marco Europeo de Interoperabilidad (FEI), respetando también las normas nacionales pertinentes y adheridos al FEI para los servicios públicos digitales transfronterizos. Líneas de acción política Las líneas de acción política que se indican a continuación se aplicarán en la medida y de manera apropiada y factible en el contexto particular del país y del servicio público digital, teniendo en cuenta, por ejemplo, la centralización del usuario, el coste-beneficio, la protección de datos personales o la seguridad el principio de subsidiariedad. Nosotros, los firmantes, nos comprometemos en nuestros países e invitamos a las instituciones de la UE a emprender las siguientes líneas de acción política para avanzar hacia los objetivos quinquenales: 1) Digital por defecto, inclusividad y accesibilidad En nuestros países: § proporcionar a los ciudadanos y empresas la posibilidad de interactuar digitalmente con las administraciones públicas, si así lo desean, siguiendo los "Principios centrados en el usuario para el diseño y la prestación de servicios públicos digitales ", tal como figura en el anexo de la presente declaración;
  4. 4. 4 § tomar medidas para reducir la necesidad de que los ciudadanos y las empresas interactúen innecesariamente con las administraciones públicas, por ejemplo, confiando en la (re) utilización de datos; § adoptar medidas para aumentar aún más la disposición de los ciudadanos y las empresas a interactuar digitalmente con las administraciones públicas mediante el desarrollo de sus conocimientos digitales y la promoción de los servicios públicos digitales disponibles (incluidos los servicios transfronterizos); § garantizar una mejor accesibilidad digital de los servicios públicos y de la información a todos los ciudadanos y empresas, incluso mejorando la accesibilidad de los sitios web de la administración pública y de las aplicaciones móviles; 9 § Adoptar medidas que permitan una prestación digital transparente de servicios entre sectores y la colaboración en la prestación de servicios públicos, al permitir que las instituciones de la UE, el sector privado y la sociedad civil vinculen la información contenida en bases de datos y sistemas de administración pública en ámbitos políticos apropiados. Invocamos: § a la Comisión ya otras instituciones de la UE a que adopten el principio digital por incumplimiento y compromisos similares a los "Principios centrados en el usuario para el diseño y la prestación de servicios públicos digitales" para todas las interacciones de servicios con las instituciones de la UE. 2) Sólo una vez En nuestros países: § tomar medidas para identificar la carga administrativa redundante en los servicios públicos e introducir de antemano opciones para los ciudadanos y las empresas en los servicios públicos digitales mediante la colaboración y el intercambio de datos a nivel nacional, regional y local, así como con otros países para la difusión digital transfronteriza. servicios públicos; § adoptar medidas para aumentar la capacidad de búsqueda, la calidad y la accesibilidad técnica de los datos en los registros básicos clave y / o en bases de datos similares, a fin de preparar la aplicación del principio único para los servicios públicos digitales nacionales o transfronterizos; § trabajar para crear una cultura de reutilización, incluida la reutilización responsable y transparente de los datos dentro de nuestras administraciones; § hacer uso de los fondos disponibles para digitalizar todos los datos clave necesarios e implementar servicios de intercambio de datos entre administraciones para aplicar una sola vez a nivel nacional y / o transfronterizo. Invocamos: § a la Comisión que intensifique los trabajos para definir las medidas organizativas y técnicas necesarias para aplicar el principio único a los principales servicios públicos digitales transfronterizos en apoyo del mercado único, basándose en los resultados de proyectos piloto y sus programas. 9 Tomando nota ya partir de la aplicación en curso de la Directiva sobre la accesibilidad de los sitios web y las aplicaciones móviles de los organismos del sector público http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_2016.327.01.0001.01.ENG&toc=DO:L:2016:327:TOC
  5. 5. 5 § a la Comisión que siga estudiando las posibilidades de elaboración de informes comerciales normalizados a fin de aplicar el formato electrónico único europeo de la AEVM para que los datos de las empresas sean comparables, transparentes y accesibles en formato digital para reducir las cargas administrativas; § las instituciones de la UE que apliquen el principio único de los servicios públicos digitales a nivel de la UE que poseen y coordinan, en todos los ámbitos políticos - para 2022. 3) Confiabilidad y seguridad En nuestros países: • acelerar los preparativos en nuestros países para garantizar la aplicación oportuna y promover el uso generalizado en todos los sectores del Reglamento sobre la identificación electrónica (eID) y los servicios de fideicomiso para las transacciones electrónicas en el mercado interior (eIDAS) (10), los esquemas de identidad utilizados para el acceso a los servicios públicos a la mayor brevedad posible; • trabajar para que nuestros servicios públicos digitales sean seguros y apropiadamente identificables mediante el uso del marco eIDAS para servicios de confianza electrónica cualificados, incluyendo el avance de la aceptación de certificados de autenticación de sitios web calificados y sellos electrónicos calificados; • permitir que el sector privado utilice los sistemas nacionales de eID y los servicios de fideicomiso para garantizar la prestación de sus servicios digitales, en los casos en que sea beneficioso para el ciudadano, incluso mediante el desarrollo ulterior del signo único, los mandatos y las delegaciones; • coordinar, intercambiar y colaborar más entre sí para aumentar nuestra capacidad estratégica, operativa, de investigación y desarrollo en el ámbito de la seguridad cibernética, en particular mediante la aplicación de la directiva sobre la seguridad de las redes y la información (11) para reforzar la seguridad y la resiliencia de nuestra administración pública y servicios. Invocamos: • la Comisión de trabajar conjuntamente con nuestros países para elaborar propuestas sobre cómo utilizar más la financiación de la investigación y el desarrollo de la UE para el desarrollo de herramientas y tecnologías de ciberseguridad y privacidad y su despliegue en la administración pública en 2018; • que la Comisión adopte medidas para aumentar el reconocimiento de las soluciones conformes a la eIDAS por parte de los agentes del mercado mundial, en particular para los medios electrónicos de identificación notificados y los certificados de autenticación de sitios web calificados, y prestar apoyo para acelerar la utilización de dichos servicios para actividades transfronterizas; • la Comisión siga promoviendo el desarrollo y la utilización de normas que garanticen condiciones uniformes para la aplicación del Reglamento eIDAS. 10 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_2014.257.01.0073.01.ENG 11 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A32016L1148
  6. 6. 6 4) 4) Apertura y transparencia En nuestros países: • permitir que los ciudadanos y las empresas gestionen digitalmente sus datos personales en poder de la administración pública (por ejemplo, acceso, verificación e información sobre el uso, presentación de correcciones, autorización de reutilización), al menos para los registros de base y / o bases de datos similares; • aumentar la disponibilidad y la calidad de los datos de gobierno abierto que sean de valor para la economía y la sociedad, incluso mediante la adopción del enfoque abierto por defecto y permitir más vínculos automáticos a las bases de datos (por ejemplo, mediante interfaces de programación de aplicaciones); • tomar medidas para garantizar la conservación a largo plazo de los recursos de información pública de una manera rentable, teniendo en cuenta en el diseño de las soluciones de TIC de la administración pública. Invocamos: • las instituciones de la UE a fin de facilitar a los ciudadanos ya las empresas una gestión digital completa (por ejemplo, acceso, control e información sobre el uso, presentación de correcciones, autorización de (re) utilización) de sus datos personales que las instituciones de la UE 2020; • a la Comisión que asuma el liderazgo e implique a los Estados miembros en la preparación de una iniciativa sobre accesibilidad y reutilización de datos públicos y financiados con fondos públicos, basándose en la evaluación de la legislación existente y sometida a una evaluación de impacto; de datos de interés público, tal como se propone en la revisión intermedia del mercado único digital - para la primavera de 2018; • la Comisión para ser más activo en el área de gobierno abierto a nivel mundial, para avanzar en esta transformación y aprendizaje mutuo relevante en todo el mundo. 5) Interoperabilidad por defecto En nuestros países: • potenciar la reutilización de soluciones conjuntas emergentes en el marco del programa CEF o de otros marcos comunes (12) , en particular la eID, la firma electrónica, la entrega electrónica, la contratación electrónica y la facturación electrónica, y promover su aplicación en más ámbitos, evitando la duplicación sectorial de infraestructuras de servicios; • hacer más uso de soluciones de código abierto y / o estándares abiertos cuando (re) construcción de sistemas y soluciones TIC (entre otros, para evitar bloqueos de proveedores), incluyendo aquellos desarrollados y / o promovidos por programas de interoperabilidad y normalización de la UE. como ISA 2 ; • hacer más accesibles las soluciones TIC de propiedad o desarrolladas para las administraciones públicas para su reutilización en el sector privado y la sociedad civil, por ejemplo desarrollando y publicando términos y condiciones sobre cómo las terceras partes pueden reutilizar las soluciones. 12 por ejemplo, los implementados por los programas ISA 2 y CEF
  7. 7. 7 Invocamos: • las instituciones de la UE para que apliquen el Marco Europeo de Interoperabilidad y el Plan de Acción de Interoperabilidad (incluidos todos los servicios de la Comisión), especialmente para los servicios transfronterizos dentro del Mercado Único - a finales de 2021; • la Comisión debatirá los principios transfronterizos de interoperabilidad y trabajará para alcanzar acuerdos pertinentes con los socios mundiales, en particular el marco de la eIDAS para la interoperabilidad mundial y el reconocimiento mutuo de las identidades electrónicas y los servicios de fideicomiso; • la Comisión , sobre la base de las conclusiones del Consejo sobre la integración de las soluciones y tecnologías digitales en la política de desarrollo de la UE, presente propuestas sobre la forma de integrar plenamente las consideraciones digitales en los instrumentos de apoyo a la política externa de desarrollo de la UE; inversiones en infraestructuras y servicios digitales con ayuda de la UE - para finales de 2019; • la Comisión considere la posibilidad de reforzar los requisitos para el uso de soluciones y estándares de código abierto cuando la (re) construcción de sistemas y soluciones TIC tenga lugar con financiación de la UE, incluso mediante una política de licencia abierta apropiada. 6) Pasos horizontales de política de habilitación En nuestros países: • tomar medidas para aumentar las capacidades de liderazgo digital entre los principales funcionarios y funcionarios públicos y las competencias digitales de manera más amplia dentro de la administración pública a todos los niveles, como condición previa necesaria para cualquier transformación digital exitosa de las administraciones públicas; • preparar e implementar iniciativas para ampliar y profundizar el uso de datos y análisis (incluyendo grandes datos) en nuestros países para pasar a servicios públicos basados en datos y hacer pleno uso de los datos para una mejor toma de decisiones; • se comprometen a ampliar y profundizar el intercambio y el intercambio de buenas prácticas de administración electrónica y soluciones nacionales exitosas, para acelerar la transformación digital en todos los niveles de gobierno, incluso mejorando las estructuras de gobernanza conjunta con las autoridades locales y regionales; • hacer esfuerzos para garantizar recursos de financiación adecuados y oportunos para la transformación digital priorizada en nuestras administraciones públicas, en todos los niveles; • dedicar recursos para una experimentación más rápida y más rápida de las TIC emergentes en la administración pública, incluyendo la oferta de "bancos de pruebas" para investigadores y empresas; • trabajar para modernizar el diseño de los servicios públicos, las adquisiciones y los acuerdos de contratación, para hacerlos compatibles con formas modernas y ágiles de despliegue de tecnología digital.
  8. 8. 8 Invocamos: • las instituciones de la UE para mejorar la cooperación interinstitucional e intensificar los esfuerzos individuales para una transformación digital completa de sus organizaciones, siguiendo el Plan de Acción de la UE sobre administración electrónica y los principios del Marco Europeo de Interoperabilidad; • la Comisión, sobre la base de las conclusiones del Consejo sobre la integración de las soluciones y tecnologías digitales en la política de la UE, integre plenamente las consideraciones digitales en las iniciativas políticas y reglamentarias existentes y futuras; • a la Comisión que elabore una hoja de ruta sobre la forma de adoptar plenamente la transformación digital para todos los procesos de distribución de financiación gestionados por la Comisión, que es una de las principales trabas burocráticas actualmente: para 2018; • la Comisión lance iniciativas para mejorar las competencias digitales más ampliamente dentro de sus servicios, especialmente las habilidades de liderazgo digital entre la dirección - para finales de 2018; • la Comisión adopte medidas para armonizar y consolidar los indicadores del progreso de la administración electrónica en la UE en todos los ámbitos políticos, incluida la de reforzar la coordinación con la labor estadística de Eurostat; • la Comisión para preparar propuestas sobre el futuro (después de 2020) y la sostenibilidad de las infraestructuras de servicios digitales transfronterizas existentes en la UE y sus bloques de construcción, incluida su financiación y gestión, en previsión del final del actual programa " las experiencias y la evaluación de los proyectos piloto a gran escala, en el marco del próximo proceso de preparación del marco financiero plurianual de la UE; • la Comisión convocará y apoyará el trabajo de grupos de países interesados y otras partes para intercambiar prácticas y elaborar directrices y normas de referencia para utilizar las TIC emergentes en la administración pública, por ejemplo, empezando por el análisis de datos, la inteligencia artificial y la cadena de bloqueo; • la Comisión apoye a nuestros países en la transformación digital de nuestras administraciones públicas, entre otras cosas haciendo más accesibles los recursos mediante instrumentos comunitarios de investigación y despliegue práctico de las TIC emergentes en la administración pública, prestando la debida atención a cuestiones éticas conexas. Hacemos un llamamiento a la Comisión para que tome nota de esta declaración al añadir nuevas acciones al Plan de Acción de la Administración electrónica 2016-2020. Anualmente presentaremos nuestros progresos en la implementación de esta declaración en nuestros países a través de la Junta Directiva del Plan de Acción de Gobierno Electrónico. También hacemos un llamamiento a la Presidencia austriaca del Consejo de la UE para que haga un balance de la aplicación de esta declaración en el otoño de 2018 .
  9. 9. 9 Anexo: Principios centrados en el usuario para el diseño y la prestación de servicios públicos digitales Nosotros, los ministros encargados de la política y coordinación de los servicios públicos digitales en los países de la Unión Europea (UE) y de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) reconocemos las necesidades y expectativas de nuestros ciudadanos y empresas en su interacción con las administraciones públicas . Nos comprometemos a que el diseño y la prestación de nuestros servicios se guíe por los siguientes principios de centrarse en el usuario. Al interactuar con las administraciones públicas y utilizar los servicios públicos digitales, los ciudadanos y las empresas deben esperar: Interacción digital • Tener la opción de interactuar digitalmente con sus administraciones Accesibilidad, seguridad, disponibilidad y usabilidad • Que los servicios sean más accesibles (incluidos los que puedan ser encontrados) y seguros y puedan ser utilizados por todos de una manera no discriminatoria, con la asistencia apropiada disponible cuando sea necesario • Que los principios de diseño universal se han aplicado a la creación de los servicios y que los sitios web son fáciles de leer y de fácil comprensión • Que la autenticidad de los servicios públicos digitales está asegurada y puede ser reconocida de manera clara y consistente Reducción de la carga administrativa • Que las administraciones públicas se esfuercen por reducir la carga administrativa de los ciudadanos y las empresas, concretamente optimizando y / o creando procesos y servicios digitales cuando sea pertinente y posible, y ofreciendo servicios personalizados y proactivos • No se le pida que proporcione más de una vez la misma información a los servicios públicos, respetando las normas y reglamentos de protección de datos Prestación digital de servicios públicos • Que los servicios públicos puedan, en la medida de lo posible y de manera apropiada, especialmente a petición del usuario, ser manejados en línea en su totalidad, incluyendo la provisión de cualquier evidencia requerida para obtener un derecho o cumplir con las obligaciones • Que el estado de la prestación de servicios pueda comprobarse en línea cuando sea pertinente Participación ciudadana • Que los medios digitales se usen para capacitar a los ciudadanos y las empresas para expresar las opiniones, permitiendo a los responsables de la formulación de políticas recopilar nuevas ideas, involucrar a los ciudadanos más en la creación de servicios públicos y proporcionar mejores servicios públicos digitales Incentivos para el uso de servicios digitales • Las barreras para utilizar los servicios públicos digitales deben ser eliminadas efectivamente, incluso extendiendo y promoviendo los beneficios de, por ejemplo, mayor confianza, rapidez, efectividad y reducción de costos para las personas que pueden usarlos Protección de datos personales y privacidad • Que el tratamiento de los datos personales respete la normativa general de protección de datos y los requisitos de privacidad a nivel nacional y de la UE, cuando proceda, informando
  10. 10. 10 a los ciudadanos sobre el uso y almacenamiento de sus datos personales y permitiendo a los ciudadanos acceder y solicitar la corrección y eliminación de datos personales. datos, cuando proceda Mecanismos de reparación y reclamación • Que los mecanismos de recurso están disponibles en línea y que los ciudadanos y las empresas tienen acceso a los procedimientos de quejas en línea, mientras que también en otros canales disponibles de su elección

×