SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 1
Descargar para leer sin conexión
‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬
‫?‪THE END‬‬                                                                                                                          ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ؟‬
‫‪Soheila Beski‬‬                                                                                                                       ‫ﺳﻬﻴﻼ ﺑﺴﻜﻲ‬



                                                                                 ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺟﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ، ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻮﻋﻰ ﻛﺎﻭﺵ‬
‫‪This issue about Tehran is a kind of an antique object brought‬‬
‫-‪out from excavations of Old Tehran, buried under new con‬‬                         ‫ﻭ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﻭﺍﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻭ‬
‫‪structions, new streets traced, and under all the changes that‬‬                 ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻛﺸﻰﻫﺎ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺍﻳﻤﻰ ﺟﺰﺋﻰ ﻭ ﻛﻠﻰ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺷﺪﻩ. ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫‪day after day, cover the past. Some of the articles are about‬‬
‫‪places that exist no more, places whose presence is limited to‬‬                ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭﺷﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺷﺎﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ‬
‫-‪reminders in books and articles. Some have been miraculous‬‬                  ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ. ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻄﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﻄﺢ ﺍﮔﺰﻣﺎﺯﺩﻩ‬
‫,‪ly saved and restored in the midst of the exematic surface‬‬                     ‫ﺑﺮﺟﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ، ﺗﻚ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﻣﻌﺠﺰﻩﺁﺳﺎﻳﻰ ﻣﺮﻣﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ،‬
‫-‪left alone. Maybe just as exceptions, in order to prove the nor‬‬
‫‪mality. Others are just little pieces of vaster ruins: a wooden‬‬               ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻛﻨﻨﺪ. ﺑﻌﻀﻰ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ‬
‫‪door, a well-designed ferre-forge’ in front of a window, a‬‬                     ‫ﺗﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻧﺪ: ﻳﻚ ﺩﺭ ﭼﻮﺑﻰ، ﻓﺮﻓﻮﺭژﻩﻫﺎﻯ‬
‫...‪beautiful balcony with brick work‬‬
                                                                                                 ‫ﺧﻮﺵ ﻃﺮﺡ ﭘﺸﺖ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﺮﻩ، ﻳﻚ ﻫﺮﺓ ﺁﺟﺮﭼﻴﻦ ﺯﻳﺒﺎ...‬
     ‫‪Maybe this issue could serve only as a documentation for‬‬
‫‪cases who are innocently waiting in the line of execution by‬‬                ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻒ ﻗﻠﻊ‬
‫‪the sacred right of Property, unquestionable as it is; the right‬‬             ‫ﻭ ﻗﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺣﻖ ﻣﻘﺪﺱ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﻰﭼﻮﻥ ﻭ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥ‬
‫,‪that permits the owners to destroy and build as they please‬‬
                                                                             ‫ﺣﻖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﻰﭼﻮﻥ ﻭ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭﻳﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‬
‫‪as long as they do not touch the regulation that wants the‬‬
‫‪buildings of Tehran being built on the northern 60% of the‬‬                     ‫ﻭ ﻫﺮ ﻃﻮﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺴﺎﺯﺩ ﻭ ﺗﺰﺋﻴﻦ ﻛﻨﺪ، ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﺪﺷﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ 06‬
‫,‪land lot; the same right that is the main cause for the ugly‬‬              ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﻘﻰ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪﻫﺎﻯ ﻗﻨﺎﺱ ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬
‫;‪high and short developments in our cities and even villages‬‬
‫‪and the same right that has given the Higher Administrative‬‬                    ‫ﻭ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺷﺪﻩ؛ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬
‫‪Court the permission to bring out the heritage buildings from‬‬                    ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺣﻖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺟﺎﺯﺓ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻋﻤﺎﺭﺕﻫﺎﻱ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻴﺮﺍﺙ‬
‫‪the list of the buildings safeguarded by the Organization of‬‬                                                                   ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ.‬
‫.‪Cultural Heritage‬‬
                                                                           ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﻫﺔ 06، ﺩﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﺔ ﭘﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﺛﻴﻪ-‬
     ‫ﺩﻣﻰ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﭘﻞ ﻋﺎﺑﺮ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﻮﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺩﺭ ﺟﺴﺘﺠﻮﻯ ﭼﻴﺰﻯ‬                                               ‫ﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ »ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﻳﻢ ﺗﺎﺯﻩﺷﻮﻧﺪﻩ«.‬
 ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ: ﻧﺌﻮﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻓﺮﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ: ﭼﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬
  ‫ﺳﻮ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﻭﺩﺯﺩﺓ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺎﺳﻜﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥﺳﻮ ﺧﻴﺎﻁ ﺭﻳﭽﻤﻮﻧﺪ... ﻭ‬          ‫ﺻﺒﺢ ﺯﻭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﭼﮕﺎﻥ ﺳﺮﺍﺳﻴﻤﻪ ﺍﺯ‬
  ‫ﺑﺲ. ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺣﺴﺎﺳﻰ ﺧﺎﺹ، ﺁﻣﻴﺰﺓ ﺍﻧﺪﻭﻩ ﻭ ﻟﺬﺕ‬            ‫ﺁﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻰﺭﻳﺰﻧﺪ. ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺟﻮﺷﺪ، ﻣﺸﺨﺺ‬
    ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻠﺮﺯﺍﻧﺪ؛ ﻟﺬﺕ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺴﺤﻮﺭ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ‬          ‫ﻧﻴﺴﺖ، ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺯﻯ ﻋﺠﻴﺐ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺟﻮﻳﻨﺪ، ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ، ﭼﻮﻥ‬
 ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺒﻘﺔ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺍﺯ ﭘﻠﻪﻫﺎﻯ ﺁﻫﻨﻰ ﺁﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﺻﺪﺍﻳﻰ ﻋﺠﻴﺐ‬           ‫ﻣﻮﺭﭼﮕﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﻻﻧﻪﺷﺎﻥ ﻣﻰﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬
       ‫ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻮﻳﻰ ﻏﺮﻳﺐ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻓﺘﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﺎﻯ‬               ‫ﺷﺘﺎﺑﺎﻥ ﺁﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻰﺗﺼﺎﺩﻡ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮ ﻭ ﺁﻥ ﺳﻮ‬
‫ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ، ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎ ﺑﻨﮕﺮﻳﺪ ﻭ ﻟﺬﺕ‬                                                     ‫ﻣﻰﺩﻭﻳﺪﻧﺪ، ﻣﻰﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻴﻢ.‬
‫ﻭﺻﻒﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﭽﺸﻴﺪ؛ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺼﺎﺭ، ﺍﺯ‬           ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺑﻨﺎﻯ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭘﻴﻜﺮﺓ ﺍﺳﺐ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ‬
‫ﺁﻓﻴﺶﻫﺎﻯ ﺳﺮ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ، ﺷﻴﺮﻳﻨﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺰﺭگ ﻗﻨﺎﺩﻯ ﮔﻮﺷﺔ ﻣﻴﺪﺍﻥ،‬                ‫ﻓﺮﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﻣﻰﺗﺎﺧﺖ: ﺳﺘﻮﻥ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﺔ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺣﺠﻴﻤﻰ ﭼﻮﻥ ﺳﻨﮓ ﺁﺳﻴﺎﺏ ﻛﻪ‬
   ‫ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻭ ﭘﺴﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻒ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺫﺑﺔ‬             ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺮﺑﻨﺪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻨﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﭘﻨﺠﺔ ﺁﻫﻨﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬
                   ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ، ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮ ﺑﻮﺩ...‬          ‫ﻋﺰﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﺣﻴﺮﺕﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺑﺎ ﺳﺘﻮﻥﺑﺰﺭگ ﻧﺎﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ.‬
‫ﻭ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ، ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ، ﺩﺭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﻬﺮ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮ ﺧﻮﺩ‬                  ‫ﮔﺮﺩﺍﮔﺮﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺑﺮ ﺑﺪﻧﺔ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺑﻠﻨﺪ، ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺗﺎﺑﻠﻮ‬
    ‫ﺩﺍﺭﺩ. ﭼﻴﺰﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺫﻫﻦﻫﺎ‬           ‫ﻧﺼﺐﺷﺪﻩ. ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺼﺎﺭ ﺁﻫﻨﻴﻦ ﺳﺒﺰ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻮﺷﺎﻥ‬
    ‫ﺑﻰﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺳﻴﺎﻝﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﻟﻐﺰﻧﺪ. ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ‬     ‫ﺩﺭ ﭘﺲ ﺍﻳﻦ ﺣﺼﺎﺭ ﺩﻭﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ ﻭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ‬
 ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﻨﺪ، ﻭ ﻓﻘﻂ ﺗﻼﺷﻰ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺋﻢ‬          ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ، ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﺑﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺧﻤﻮﺩﻩ، ﭼﻮﻥ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺩﺧﻤﻪﺍﻯ، ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﻪ ﺳﻴﻞ‬
                                          ‫ﺗﺎﺯﻩﺷﻮﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ.‬    ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﻰﻧﮕﺮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﻮﻯ ﻫﺮ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﭘﺎﺳﺒﺎﻧﻜﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﻮﺍﻥ، ﻣﺎﻧﻊ ﺳﺮﺭﻳﺰ‬
                                                                                 ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮﺕ، ﺣﺮﻛﺖ ﻋﺎﺑﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
                                                                             ‫ﺭﻧﮓ ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﺑﺎ ﺳﺒﺰ ﺷﺪﻥ ﭼﺮﺍﻍ، ﺻﻒ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﭼﻮﻥ‬
                                                                                 ‫ﺧﻂ ﺳﻴﺎﻫﻰ ﺩﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻄﻊ‬
                                                                           ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ، ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬
                                                                                                                                           ‫ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﻨﺪ.‬

                                                                                                                                                ‫2/2‬

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...
GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...
GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...Goofatho Doona T/kifile
 
GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...
GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...
GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...Goofatho Doona T/kifile
 
SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...
SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...
SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...Goofatho Doona T/kifile
 
Zzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chuc
Zzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chucZzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chuc
Zzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chuctuyencongchuc
 
GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE TAMAARETAS DAASSI...
GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE  TAMAARETAS DAASSI...GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE  TAMAARETAS DAASSI...
GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE TAMAARETAS DAASSI...Goofatho Doona T/kifile
 
Lesson plan baisakhi
Lesson plan baisakhiLesson plan baisakhi
Lesson plan baisakhiSonu Khanna
 

La actualidad más candente (20)

Revised
RevisedRevised
Revised
 
GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...
GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...
GOOFA DERE ASA MEEZETIDA WOGANNE AMMANO MALLATA (MIILIKETA)GO77AA SHAAKKI XOM...
 
Keso
KesoKeso
Keso
 
Teshale cover
Teshale coverTeshale cover
Teshale cover
 
Eyasu addisu's research
Eyasu addisu's researchEyasu addisu's research
Eyasu addisu's research
 
Keso yis
Keso yisKeso yis
Keso yis
 
GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...
GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...
GOOFA ZOONEN SAWLA KATAMA AYSON SAWLA DHOQQA NAM77ANTHONNE GIIGISO TIMIRTTE K...
 
Kaha Dom77e Bertte Qofa /Cognitive Dissonance Theory/
Kaha Dom77e Bertte Qofa /Cognitive Dissonance Theory/Kaha Dom77e Bertte Qofa /Cognitive Dissonance Theory/
Kaha Dom77e Bertte Qofa /Cognitive Dissonance Theory/
 
Goofatho Masqqala -research
Goofatho Masqqala -researchGoofatho Masqqala -research
Goofatho Masqqala -research
 
Cipilg
CipilgCipilg
Cipilg
 
Cover
CoverCover
Cover
 
Gofatho- Morphology And Syntax
Gofatho- Morphology And SyntaxGofatho- Morphology And Syntax
Gofatho- Morphology And Syntax
 
Eyob Gondallo Goofatho Research on "Woga"
Eyob Gondallo Goofatho Research on "Woga"Eyob Gondallo Goofatho Research on "Woga"
Eyob Gondallo Goofatho Research on "Woga"
 
"F" vs "P" and "B" vs "V" duussanne dhayuwa pilggethaa- pilgganchay Axxa Si...
"F" vs "P" and  "B" vs "V"  duussanne dhayuwa pilggethaa- pilgganchay Axxa Si..."F" vs "P" and  "B" vs "V"  duussanne dhayuwa pilggethaa- pilgganchay Axxa Si...
"F" vs "P" and "B" vs "V" duussanne dhayuwa pilggethaa- pilgganchay Axxa Si...
 
SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...
SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...
SAWLA KATAMA AYSO ISSIPETETHA ASA GAATHAN HAASAYETTIYA DOONA DUMMATETHATANNE ...
 
Zzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chuc
Zzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chucZzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chuc
Zzzzzzzzzzzzzzzzzz tb tuyen dung vien chuc
 
Research Works
Research WorksResearch Works
Research Works
 
GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE TAMAARETAS DAASSI...
GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE  TAMAARETAS DAASSI...GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE  TAMAARETAS DAASSI...
GALMMA NAM77ANTHO DETHA TIMIRTTE KEETHAN UDDUFUNTHO KIFILE TAMAARETAS DAASSI...
 
Lesson plan baisakhi
Lesson plan baisakhiLesson plan baisakhi
Lesson plan baisakhi
 
2016en@stron
2016en@stron2016en@stron
2016en@stron
 

Similar a Uncovering Tehran's lost heritage through old documents and photographs

1309 d opium bp aug 2013
1309 d opium bp aug 20131309 d opium bp aug 2013
1309 d opium bp aug 2013vatanam
 
Black shroud-final
Black shroud-finalBlack shroud-final
Black shroud-finalNoorAzadi
 
Grammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdf
Grammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdfGrammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdf
Grammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdfA2Tech1
 
Let's come to learn grammar
Let's come to learn grammar Let's come to learn grammar
Let's come to learn grammar Aneel-k Suthar
 
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکانتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکاFarid Kamali
 
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکانتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکاFarid Kamali
 

Similar a Uncovering Tehran's lost heritage through old documents and photographs (7)

تهران:ارزشها
تهران:ارزشهاتهران:ارزشها
تهران:ارزشها
 
1309 d opium bp aug 2013
1309 d opium bp aug 20131309 d opium bp aug 2013
1309 d opium bp aug 2013
 
Black shroud-final
Black shroud-finalBlack shroud-final
Black shroud-final
 
Grammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdf
Grammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdfGrammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdf
Grammar Saeid Enayatpour-Charbzaban.com.pdf
 
Let's come to learn grammar
Let's come to learn grammar Let's come to learn grammar
Let's come to learn grammar
 
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکانتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
 
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکانتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
نتایج تحقیقات بیمارستان جان هاپکینز آمریکا
 

Más de مجله معمار

Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )
Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )
Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )مجله معمار
 
تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى
تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى
تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى مجله معمار
 
Circulation سيركوالسيون
Circulation سيركوالسيونCirculation سيركوالسيون
Circulation سيركوالسيونمجله معمار
 
IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?
IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?
IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?مجله معمار
 

Más de مجله معمار (8)

Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )
Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )
Memar Award 91 ( جايزه معمار ۱۳۹۱ )
 
تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى
تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى
تأمالتى درساخت صنعتى اسكلت فوالدى
 
دوموزه
دوموزهدوموزه
دوموزه
 
مسيريابى
مسيريابىمسيريابى
مسيريابى
 
Circulation سيركوالسيون
Circulation سيركوالسيونCirculation سيركوالسيون
Circulation سيركوالسيون
 
IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?
IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?
IntervIew wIth Bahram ShIrdel: Process or method?
 
سرمقاله معمار
سرمقاله معمارسرمقاله معمار
سرمقاله معمار
 
Qeshm (قشم)
Qeshm (قشم)Qeshm (قشم)
Qeshm (قشم)
 

Uncovering Tehran's lost heritage through old documents and photographs

  • 1. ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫?‪THE END‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ؟‬ ‫‪Soheila Beski‬‬ ‫ﺳﻬﻴﻼ ﺑﺴﻜﻲ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺟﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ، ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻮﻋﻰ ﻛﺎﻭﺵ‬ ‫‪This issue about Tehran is a kind of an antique object brought‬‬ ‫-‪out from excavations of Old Tehran, buried under new con‬‬ ‫ﻭ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﻭﺍﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻭ‬ ‫‪structions, new streets traced, and under all the changes that‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻛﺸﻰﻫﺎ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺍﻳﻤﻰ ﺟﺰﺋﻰ ﻭ ﻛﻠﻰ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﺷﺪﻩ. ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫‪day after day, cover the past. Some of the articles are about‬‬ ‫‪places that exist no more, places whose presence is limited to‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭﺷﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺷﺎﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ‬ ‫-‪reminders in books and articles. Some have been miraculous‬‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ. ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻄﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﻄﺢ ﺍﮔﺰﻣﺎﺯﺩﻩ‬ ‫,‪ly saved and restored in the midst of the exematic surface‬‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ، ﺗﻚ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﻣﻌﺠﺰﻩﺁﺳﺎﻳﻰ ﻣﺮﻣﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ،‬ ‫-‪left alone. Maybe just as exceptions, in order to prove the nor‬‬ ‫‪mality. Others are just little pieces of vaster ruins: a wooden‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻛﻨﻨﺪ. ﺑﻌﻀﻰ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ‬ ‫‪door, a well-designed ferre-forge’ in front of a window, a‬‬ ‫ﺗﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻧﺪ: ﻳﻚ ﺩﺭ ﭼﻮﺑﻰ، ﻓﺮﻓﻮﺭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫...‪beautiful balcony with brick work‬‬ ‫ﺧﻮﺵ ﻃﺮﺡ ﭘﺸﺖ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﺮﻩ، ﻳﻚ ﻫﺮﺓ ﺁﺟﺮﭼﻴﻦ ﺯﻳﺒﺎ...‬ ‫‪Maybe this issue could serve only as a documentation for‬‬ ‫‪cases who are innocently waiting in the line of execution by‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻒ ﻗﻠﻊ‬ ‫‪the sacred right of Property, unquestionable as it is; the right‬‬ ‫ﻭ ﻗﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺣﻖ ﻣﻘﺪﺱ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﻰﭼﻮﻥ ﻭ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫,‪that permits the owners to destroy and build as they please‬‬ ‫ﺣﻖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﻰﭼﻮﻥ ﻭ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭﻳﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‬ ‫‪as long as they do not touch the regulation that wants the‬‬ ‫‪buildings of Tehran being built on the northern 60% of the‬‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﻃﻮﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺴﺎﺯﺩ ﻭ ﺗﺰﺋﻴﻦ ﻛﻨﺪ، ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﺪﺷﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ 06‬ ‫,‪land lot; the same right that is the main cause for the ugly‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﻘﻰ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪﻫﺎﻯ ﻗﻨﺎﺱ ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫;‪high and short developments in our cities and even villages‬‬ ‫‪and the same right that has given the Higher Administrative‬‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺷﺪﻩ؛ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫‪Court the permission to bring out the heritage buildings from‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺣﻖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺟﺎﺯﺓ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻋﻤﺎﺭﺕﻫﺎﻱ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻴﺮﺍﺙ‬ ‫‪the list of the buildings safeguarded by the Organization of‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ.‬ ‫.‪Cultural Heritage‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﻫﺔ 06، ﺩﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﺔ ﭘﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﺛﻴﻪ-‬ ‫ﺩﻣﻰ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﭘﻞ ﻋﺎﺑﺮ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﻮﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺩﺭ ﺟﺴﺘﺠﻮﻯ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ »ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﻳﻢ ﺗﺎﺯﻩﺷﻮﻧﺪﻩ«.‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ: ﻧﺌﻮﻥ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻓﺮﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ: ﭼﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻮ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﻭﺩﺯﺩﺓ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺎﺳﻜﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥﺳﻮ ﺧﻴﺎﻁ ﺭﻳﭽﻤﻮﻧﺪ... ﻭ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺯﻭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺳﻮﺭﺍﺧﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﭼﮕﺎﻥ ﺳﺮﺍﺳﻴﻤﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺲ. ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺣﺴﺎﺳﻰ ﺧﺎﺹ، ﺁﻣﻴﺰﺓ ﺍﻧﺪﻭﻩ ﻭ ﻟﺬﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻰﺭﻳﺰﻧﺪ. ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺟﻮﺷﺪ، ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻠﺮﺯﺍﻧﺪ؛ ﻟﺬﺕ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺴﺤﻮﺭ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ، ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺯﻯ ﻋﺠﻴﺐ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺟﻮﻳﻨﺪ، ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ، ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺒﻘﺔ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺍﺯ ﭘﻠﻪﻫﺎﻯ ﺁﻫﻨﻰ ﺁﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﺻﺪﺍﻳﻰ ﻋﺠﻴﺐ‬ ‫ﻣﻮﺭﭼﮕﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﻻﻧﻪﺷﺎﻥ ﻣﻰﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻮﻳﻰ ﻏﺮﻳﺐ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻓﺘﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺷﺘﺎﺑﺎﻥ ﺁﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻰﺗﺼﺎﺩﻡ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮ ﻭ ﺁﻥ ﺳﻮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ، ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎ ﺑﻨﮕﺮﻳﺪ ﻭ ﻟﺬﺕ‬ ‫ﻣﻰﺩﻭﻳﺪﻧﺪ، ﻣﻰﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻴﻢ.‬ ‫ﻭﺻﻒﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﭽﺸﻴﺪ؛ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺼﺎﺭ، ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺑﻨﺎﻯ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭘﻴﻜﺮﺓ ﺍﺳﺐ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻓﻴﺶﻫﺎﻯ ﺳﺮ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ، ﺷﻴﺮﻳﻨﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺰﺭگ ﻗﻨﺎﺩﻯ ﮔﻮﺷﺔ ﻣﻴﺪﺍﻥ،‬ ‫ﻓﺮﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﻣﻰﺗﺎﺧﺖ: ﺳﺘﻮﻥ ﺍﺳﺘﻮﺍﻧﺔ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺣﺠﻴﻤﻰ ﭼﻮﻥ ﺳﻨﮓ ﺁﺳﻴﺎﺏ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻭ ﭘﺴﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻒ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺫﺑﺔ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺩﺍﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺮﺑﻨﺪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻛﻨﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﭘﻨﺠﺔ ﺁﻫﻨﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ، ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮ ﺑﻮﺩ...‬ ‫ﻋﺰﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﺣﻴﺮﺕﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺑﺎ ﺳﺘﻮﻥﺑﺰﺭگ ﻧﺎﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ.‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ، ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ، ﺩﺭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﻬﺮ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺍﮔﺮﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ، ﺑﺮ ﺑﺪﻧﺔ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺑﻠﻨﺪ، ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺗﺎﺑﻠﻮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ. ﭼﻴﺰﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺫﻫﻦﻫﺎ‬ ‫ﻧﺼﺐﺷﺪﻩ. ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺼﺎﺭ ﺁﻫﻨﻴﻦ ﺳﺒﺰ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻮﺷﺎﻥ‬ ‫ﺑﻰﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺳﻴﺎﻝﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﻟﻐﺰﻧﺪ. ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺲ ﺍﻳﻦ ﺣﺼﺎﺭ ﺩﻭﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ ﻭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﻨﺪ، ﻭ ﻓﻘﻂ ﺗﻼﺷﻰ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ، ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﺑﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺧﻤﻮﺩﻩ، ﭼﻮﻥ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺩﺧﻤﻪﺍﻯ، ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﻪ ﺳﻴﻞ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺷﻮﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ.‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﻰﻧﮕﺮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﻮﻯ ﻫﺮ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﭘﺎﺳﺒﺎﻧﻜﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﻮﺍﻥ، ﻣﺎﻧﻊ ﺳﺮﺭﻳﺰ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮﺕ، ﺣﺮﻛﺖ ﻋﺎﺑﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺭﻧﮓ ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﺑﺎ ﺳﺒﺰ ﺷﺪﻥ ﭼﺮﺍﻍ، ﺻﻒ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺧﻂ ﺳﻴﺎﻫﻰ ﺩﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ، ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﻨﺪ.‬ ‫2/2‬