SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 15
Seminari d’intercanvi:
Centres amb projectes PILE
ST Tarragona i ST Terres de l’Ebre
Sessió 7:
Planificació i organització
Curs 2013-14
CONTINGUT DEL SEMINARI
•
•
•
•

3 sessions presencials + treball en centre
Certificació de 30h (9h presencials)
Espai col·laboratiu en línia: sites del seminari.
Objectiu general: Acompanyament per a la gestió d’aula
i administrativa. Dinamització i difusió de pràctiques
efectives. Intercanvi d’estratègies i recursos.
• Contingut de les sessions:
• Sessió 7: Planificació i organització. Centre / aula.
• Sessió 8: Aspectes metodològics i recursos.
• Sessió 9: Avaluació, difusió i impacte
CALENDARI FORMACIÓ
• 1a sessió:
• 2a sessió:

12 de novembre 2013
21 de gener 2014

• 3a sessió:

1 d’abril 2014

https://sites.google.com/a/xtec.cat/seminaripile2012tar-teb/
OBJECTIUS DE LA SESSIÓ 7
Planificació i organització

• Presentar el seminari com a eina de suport i
acompanyament, formació entre iguals i reflexió
sobre la pràctica.
• Descriure els punts forts i les dificultats detectades
en l’aplicació del projecte
• Definir estratègies per resoldre les dificultats.
• Valorar els desajustos en el pla d’actuacions inicial.
• Identificar canals comunicatius dins i fora del centre.
• Analitzar una activitat AICLE des del punt de vista
d’aplicació a l’aula.
PRESENTACIÓ
• Nom assistents i centre, localitat.
• Matèries implicades i nivells.
• 2 – 3 adjectius que caracteritzin l’estat
de la qüestió.
EL CICLE DE MILLORA

Ref: Adaptat de Institute for Healthcare Improvement
FORTALESES / DEBILITATS
•Entusiasme

•Integració de les TIC

•Implicació professorat •.Formació en llengües
•Plantilla estable

•Avaluació

•Llibertat d’actuació

•Formació específica
per FP

•Professionalitat

•Diversitat lingüística i •Inseguretat en la
implementació
cultural
•Flexibilitat
•Valor afegit dins el
poble
Fotografies: http://modernservantleader.com/servant-leadership/strengthen-your-leaders-weakness/http://timemanagementninja.com/2011/01/the-danger-of-your-weakness/
OFENSIVA DE PAÍS A FAVOR DE
L’ÈXIT ESCOLAR
Objectius de Govern 2013-2016
Indicador de qualitat:
•

Millorar la competència lingüística i comunicativa de l’alumnat a partir
d’un model d’ensenyament plurilingüe propi del sistema educatiu a
Catalunya, amb l’assoliment dels objectius europeus.

Objectius europeus 2020
 Com a mínim el 50% dels joves de 15 anys hauran de ser
capaços de mantenir una conversa simple (nivell d’ “usuari
independent B1” del Marc Europeu Comú de Referència per a les
Llengües) en la primera llengua estrangera (en relació amb
l’actual 42%);
 Com a mínim el 75% de l’alumnat del primer cicle d’educació
secundària, hauria d’estar aprenent almenys dues llengües
estrangeres (respecte del 61% actual).
8
Nivells del Marc europeu comú de referència per a les
llengües a l’ensenyament obligatori: Indicador de
Govern (2012-18)
1a. LLENGUA
ESTRANG

2a. LENGUA
ESTRANG

ALTRES
LLENGÜES

A2 – B1

A1 – A2

A1 – B2

CATALÀ

CASTELLÀ

Comprensió
oral
(entendre)

B2

B2

Comprensió
escrita (llegir)

B2

B2

A2 – B1

A1 – A2

A1 – B2

Expressió oral
(parlar)

B2

B2

A2 – B1

A1 – A2

A1 – B2

Expressió
escrita
(escriure)

B2

B2

A2 – B1

A1 – A2

A1 – B2

Nivells a assolir al final de l’ESO l’any 2018: Indicador de qualitat educativa
(Pla per a la reducció del fracàs escolar a Catalunya 2012-2018)

9
Accions de difusió i generalització
del marc teòric pel Plurilingüisme a Catalunya
Presentació general: Fonamentació i
Marc teòric pel Plurilingüisme (Olga Esteve,UPF)
Conferències i Tallers temàtics als territoris
Materials d’integració curricular i llengua estrangera

PILE
Suport recíproc i ensenyament en xarxa
Cal un treball compartit de
docents, centres, administració i famílies

10
ACTIVITAT AICLE
1. Què és el que vull que els meus alumnes sàpiguen i què seran
capaços de fer en finalitzar la unitat de treball?

2. Com demostraran els alumnes el que han après i com ho aplicaran?

3. Com intervindré amb els alumnes que presenten dificultats i amb els
que presenten un nivell alt d’aprenentatge?

11
PREGUNTES

Què vull
saber?

Dotació econòmica? Recursos?
Possiblitats de formació?...
TASCA
1. Transmetre al centre el contingut de la
sessió.
2. Revisió dels objectius, el pla d’acció i els
indicadors d’avaluació del projecte.

Fotografia:http://www.pallarscomunicacio.com/invertirencomunicacio/
CANALS DE COMUNICACIÓ

Com es transmet
la informació al
centre?
• Dins el PILE
• Entre llengües
• Entre LE i matèria
Fotografia:http://www.pallarscomunicacio.com/invertirencomunicacio/
Treball virtual
Tasca:
Identificar i aplicar una estratègia de difusió, cohesió i creació de clma de
centre per a garantir la consolidació i sostenibilitat del projecte.




Lliurar un escrit indicant l’estratègia que s’ha fet servir (dates, circuits
comunicatius, implicació equip directiu).



Incloure una reflexió personal i observacions sobre l’impacte de l’activitat per
a implicar la resta del claustre en actuacions participatives del projecte PILE

Un cop les propostes dels centres estiguin penjades al sites:




Consultar les estratègies dels companys.



Ampliar les activitats de transferència, difusio i cohesió amb almenys dues
estratègies escollides entre les dels companys.



Lliurar un breu comentari amb les dades de les dues noves estratègies
aplicades (dates, espais, circuits comunicatius, implicacio equip directiu)

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5
Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5
Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5Servei de Llengües Estrangeres
 
Pla de Difusió - KA101- EED
Pla de Difusió - KA101- EEDPla de Difusió - KA101- EED
Pla de Difusió - KA101- EEDmartap
 
Seminari de coord pile bco_5_acabat
Seminari de coord pile bco_5_acabatSeminari de coord pile bco_5_acabat
Seminari de coord pile bco_5_acabatpilarolivares
 
Aula Virtual d'Espanyol
Aula Virtual d'EspanyolAula Virtual d'Espanyol
Aula Virtual d'EspanyolBeatriz
 
Definitiu sess1 tar
Definitiu sess1 tarDefinitiu sess1 tar
Definitiu sess1 tarmtinoco1
 
Formacio edu cat_1x1_se_180610
Formacio edu cat_1x1_se_180610Formacio edu cat_1x1_se_180610
Formacio edu cat_1x1_se_180610xavier suñé
 
Presentació projecte part II
Presentació projecte part IIPresentació projecte part II
Presentació projecte part IIkikerabbit
 
Producte01.a:presentació1asessió
Producte01.a:presentació1asessióProducte01.a:presentació1asessió
Producte01.a:presentació1asessióVallivana Dosdà
 
Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14
Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14
Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14aliciaaguilarsanz
 
La ràdio a l’escola
La ràdio a l’escolaLa ràdio a l’escola
La ràdio a l’escolaCEP d'Eivissa
 
Seminari del Portafolis Digital del Pràcticum
Seminari del Portafolis Digital del PràcticumSeminari del Portafolis Digital del Pràcticum
Seminari del Portafolis Digital del PràcticumARGET URV
 
CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...
CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...
CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...ARGET URV
 
Formació Català d’Integració
Formació Català d’IntegracióFormació Català d’Integració
Formació Català d’Integracióexalexis
 

La actualidad más candente (19)

Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5
Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5
Difusió de projectes: seminari de coordinació PILE sessió 5
 
Seminari pile 1 mvo def
Seminari pile 1 mvo defSeminari pile 1 mvo def
Seminari pile 1 mvo def
 
Pla de Difusió - KA101- EED
Pla de Difusió - KA101- EEDPla de Difusió - KA101- EED
Pla de Difusió - KA101- EED
 
Seminari de coord pile bco_5_acabat
Seminari de coord pile bco_5_acabatSeminari de coord pile bco_5_acabat
Seminari de coord pile bco_5_acabat
 
Mobilecom
MobilecomMobilecom
Mobilecom
 
In lingua
In linguaIn lingua
In lingua
 
In lingua
In linguaIn lingua
In lingua
 
Pele secundària 2010
Pele secundària 2010Pele secundària 2010
Pele secundària 2010
 
Aula Virtual d'Espanyol
Aula Virtual d'EspanyolAula Virtual d'Espanyol
Aula Virtual d'Espanyol
 
Definitiu sess1 tar
Definitiu sess1 tarDefinitiu sess1 tar
Definitiu sess1 tar
 
Formacio edu cat_1x1_se_180610
Formacio edu cat_1x1_se_180610Formacio edu cat_1x1_se_180610
Formacio edu cat_1x1_se_180610
 
1a sessió docents GEP de 2n any (Edició 2015-17)
1a sessió docents GEP de 2n any (Edició 2015-17)1a sessió docents GEP de 2n any (Edició 2015-17)
1a sessió docents GEP de 2n any (Edició 2015-17)
 
Presentació projecte part II
Presentació projecte part IIPresentació projecte part II
Presentació projecte part II
 
Producte01.a:presentació1asessió
Producte01.a:presentació1asessióProducte01.a:presentació1asessió
Producte01.a:presentació1asessió
 
Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14
Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14
Sessió 6 Seminari PILE 1r any Baix Llobregat 13-14
 
La ràdio a l’escola
La ràdio a l’escolaLa ràdio a l’escola
La ràdio a l’escola
 
Seminari del Portafolis Digital del Pràcticum
Seminari del Portafolis Digital del PràcticumSeminari del Portafolis Digital del Pràcticum
Seminari del Portafolis Digital del Pràcticum
 
CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...
CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...
CIDUI2016 - Criteris de disseny per a l'ús del portafolis digital en la recol...
 
Formació Català d’Integració
Formació Català d’IntegracióFormació Català d’Integració
Formació Català d’Integració
 

Destacado

Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)
Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)
Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)ericbalmes
 
Disco duro yus
Disco duro yusDisco duro yus
Disco duro yusalvaroy98
 
Repeater in the CDMA network
Repeater in the CDMA networkRepeater in the CDMA network
Repeater in the CDMA networkJoseph Shapira
 
doe mee! winter 2015 (1)
doe mee! winter 2015 (1)doe mee! winter 2015 (1)
doe mee! winter 2015 (1)Fanny Leseman
 
Peter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijk
Peter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijkPeter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijk
Peter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijkFrederik Gevers Deynoot
 
Mega placement drive 2015 at NIMS University
Mega placement drive 2015 at NIMS UniversityMega placement drive 2015 at NIMS University
Mega placement drive 2015 at NIMS UniversityNIMS University, jaipur
 
Questionnaire results
Questionnaire resultsQuestionnaire results
Questionnaire resultsAshley Riley
 
Presentacion google calendar
Presentacion google calendarPresentacion google calendar
Presentacion google calendarrubenyguillermo
 
Drawing project 2 july 2015
Drawing project 2 july 2015Drawing project 2 july 2015
Drawing project 2 july 2015Ong Ke Qi
 

Destacado (12)

Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)
Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)
Unitat 2 pràctica_1(yovan_campos)
 
Disco duro yus
Disco duro yusDisco duro yus
Disco duro yus
 
Never forsaken
Never forsakenNever forsaken
Never forsaken
 
Repeater in the CDMA network
Repeater in the CDMA networkRepeater in the CDMA network
Repeater in the CDMA network
 
Nrc presentation ucmc_edit
Nrc presentation ucmc_editNrc presentation ucmc_edit
Nrc presentation ucmc_edit
 
doe mee! winter 2015 (1)
doe mee! winter 2015 (1)doe mee! winter 2015 (1)
doe mee! winter 2015 (1)
 
Peter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijk
Peter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijkPeter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijk
Peter Jansen (Waternet) - Big Data in de praktijk
 
Mega placement drive 2015 at NIMS University
Mega placement drive 2015 at NIMS UniversityMega placement drive 2015 at NIMS University
Mega placement drive 2015 at NIMS University
 
Questionnaire results
Questionnaire resultsQuestionnaire results
Questionnaire results
 
Boletin navidad 013
Boletin navidad 013Boletin navidad 013
Boletin navidad 013
 
Presentacion google calendar
Presentacion google calendarPresentacion google calendar
Presentacion google calendar
 
Drawing project 2 july 2015
Drawing project 2 july 2015Drawing project 2 july 2015
Drawing project 2 july 2015
 

Similar a Tar sessio 7

10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)
10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)
10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)Neus Lorenzo
 
Presentació del projecte
Presentació del projectePresentació del projecte
Presentació del projecteinnovaspais
 
Criteris i instruccions pfz 2014 2015 centres
Criteris i instruccions pfz 2014 2015 centresCriteris i instruccions pfz 2014 2015 centres
Criteris i instruccions pfz 2014 2015 centrescrp.valltenes
 
Part 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes Balears
Part 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes BalearsPart 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes Balears
Part 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes BalearsNeus Lorenzo
 
El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...
El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...
El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...Servei de Llengües Estrangeres
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2lingualinguae
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2lingualinguae
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Joan Carbonés
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2lingualinguae
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2lingualinguae
 
La realitat de la formació
La realitat de la formacióLa realitat de la formació
La realitat de la formacióICE_URV_NU
 
Materials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt vocMaterials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt voccarmenrubior
 
Materials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt vocMaterials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt vocsalvadormartinm
 

Similar a Tar sessio 7 (20)

10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)
10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)
10 nl is_formacio_directors_ marc plurilingüe (sessio 1f)
 
1a sessió docents centres GEP de 2n any (2016)
1a sessió docents centres GEP de 2n any (2016)1a sessió docents centres GEP de 2n any (2016)
1a sessió docents centres GEP de 2n any (2016)
 
Pile 2 sessió 7
Pile 2 sessió 7Pile 2 sessió 7
Pile 2 sessió 7
 
Presentació del projecte
Presentació del projectePresentació del projecte
Presentació del projecte
 
Criteris i instruccions pfz 2014 2015 centres
Criteris i instruccions pfz 2014 2015 centresCriteris i instruccions pfz 2014 2015 centres
Criteris i instruccions pfz 2014 2015 centres
 
Pla integrat de llengües estrangeres
Pla integrat de llengües estrangeresPla integrat de llengües estrangeres
Pla integrat de llengües estrangeres
 
Part 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes Balears
Part 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes BalearsPart 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes Balears
Part 3-PORTFOLIO-Sessio Cloenda - Illes Balears
 
Configuració d'un grup impulsor (GEP 2016-18)
Configuració d'un grup impulsor (GEP 2016-18)Configuració d'un grup impulsor (GEP 2016-18)
Configuració d'un grup impulsor (GEP 2016-18)
 
El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...
El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...
El Grup Impulsor com a estratègia organitzativa dels centres GEP (Edició 2016...
 
Seminari PILE 1 Girona 2013 2014 sessio 1
Seminari PILE 1 Girona 2013 2014 sessio 1Seminari PILE 1 Girona 2013 2014 sessio 1
Seminari PILE 1 Girona 2013 2014 sessio 1
 
Edepro
EdeproEdepro
Edepro
 
EduTic 2.0
EduTic 2.0EduTic 2.0
EduTic 2.0
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2
 
Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2Projecte lingua linguae-v2
Projecte lingua linguae-v2
 
La realitat de la formació
La realitat de la formacióLa realitat de la formació
La realitat de la formació
 
Materials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt vocMaterials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt voc
 
Materials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt vocMaterials 1 sessió sstt voc
Materials 1 sessió sstt voc
 

Más de mtinoco1

Pile 9 tar
Pile 9 tarPile 9 tar
Pile 9 tarmtinoco1
 
Sess4_PILE 1_tar
Sess4_PILE 1_tarSess4_PILE 1_tar
Sess4_PILE 1_tarmtinoco1
 
Sessió 8 tar_PILE2012
Sessió 8 tar_PILE2012Sessió 8 tar_PILE2012
Sessió 8 tar_PILE2012mtinoco1
 
Sess3 tar_PILE2013
Sess3 tar_PILE2013Sess3 tar_PILE2013
Sess3 tar_PILE2013mtinoco1
 
Sessio2 pile13 tar
Sessio2 pile13 tarSessio2 pile13 tar
Sessio2 pile13 tarmtinoco1
 
Pile 2013 final day
Pile 2013 final dayPile 2013 final day
Pile 2013 final daymtinoco1
 
Sessio6 tar
Sessio6 tarSessio6 tar
Sessio6 tarmtinoco1
 
Sem pile4 tar
Sem pile4 tarSem pile4 tar
Sem pile4 tarmtinoco1
 
Pile 2012 13 3rd day
Pile 2012 13 3rd dayPile 2012 13 3rd day
Pile 2012 13 3rd daymtinoco1
 
Sem pile 3
Sem pile 3Sem pile 3
Sem pile 3mtinoco1
 

Más de mtinoco1 (10)

Pile 9 tar
Pile 9 tarPile 9 tar
Pile 9 tar
 
Sess4_PILE 1_tar
Sess4_PILE 1_tarSess4_PILE 1_tar
Sess4_PILE 1_tar
 
Sessió 8 tar_PILE2012
Sessió 8 tar_PILE2012Sessió 8 tar_PILE2012
Sessió 8 tar_PILE2012
 
Sess3 tar_PILE2013
Sess3 tar_PILE2013Sess3 tar_PILE2013
Sess3 tar_PILE2013
 
Sessio2 pile13 tar
Sessio2 pile13 tarSessio2 pile13 tar
Sessio2 pile13 tar
 
Pile 2013 final day
Pile 2013 final dayPile 2013 final day
Pile 2013 final day
 
Sessio6 tar
Sessio6 tarSessio6 tar
Sessio6 tar
 
Sem pile4 tar
Sem pile4 tarSem pile4 tar
Sem pile4 tar
 
Pile 2012 13 3rd day
Pile 2012 13 3rd dayPile 2012 13 3rd day
Pile 2012 13 3rd day
 
Sem pile 3
Sem pile 3Sem pile 3
Sem pile 3
 

Tar sessio 7

  • 1. Seminari d’intercanvi: Centres amb projectes PILE ST Tarragona i ST Terres de l’Ebre Sessió 7: Planificació i organització Curs 2013-14
  • 2. CONTINGUT DEL SEMINARI • • • • 3 sessions presencials + treball en centre Certificació de 30h (9h presencials) Espai col·laboratiu en línia: sites del seminari. Objectiu general: Acompanyament per a la gestió d’aula i administrativa. Dinamització i difusió de pràctiques efectives. Intercanvi d’estratègies i recursos. • Contingut de les sessions: • Sessió 7: Planificació i organització. Centre / aula. • Sessió 8: Aspectes metodològics i recursos. • Sessió 9: Avaluació, difusió i impacte
  • 3. CALENDARI FORMACIÓ • 1a sessió: • 2a sessió: 12 de novembre 2013 21 de gener 2014 • 3a sessió: 1 d’abril 2014 https://sites.google.com/a/xtec.cat/seminaripile2012tar-teb/
  • 4. OBJECTIUS DE LA SESSIÓ 7 Planificació i organització • Presentar el seminari com a eina de suport i acompanyament, formació entre iguals i reflexió sobre la pràctica. • Descriure els punts forts i les dificultats detectades en l’aplicació del projecte • Definir estratègies per resoldre les dificultats. • Valorar els desajustos en el pla d’actuacions inicial. • Identificar canals comunicatius dins i fora del centre. • Analitzar una activitat AICLE des del punt de vista d’aplicació a l’aula.
  • 5. PRESENTACIÓ • Nom assistents i centre, localitat. • Matèries implicades i nivells. • 2 – 3 adjectius que caracteritzin l’estat de la qüestió.
  • 6. EL CICLE DE MILLORA Ref: Adaptat de Institute for Healthcare Improvement
  • 7. FORTALESES / DEBILITATS •Entusiasme •Integració de les TIC •Implicació professorat •.Formació en llengües •Plantilla estable •Avaluació •Llibertat d’actuació •Formació específica per FP •Professionalitat •Diversitat lingüística i •Inseguretat en la implementació cultural •Flexibilitat •Valor afegit dins el poble Fotografies: http://modernservantleader.com/servant-leadership/strengthen-your-leaders-weakness/http://timemanagementninja.com/2011/01/the-danger-of-your-weakness/
  • 8. OFENSIVA DE PAÍS A FAVOR DE L’ÈXIT ESCOLAR Objectius de Govern 2013-2016 Indicador de qualitat: • Millorar la competència lingüística i comunicativa de l’alumnat a partir d’un model d’ensenyament plurilingüe propi del sistema educatiu a Catalunya, amb l’assoliment dels objectius europeus. Objectius europeus 2020  Com a mínim el 50% dels joves de 15 anys hauran de ser capaços de mantenir una conversa simple (nivell d’ “usuari independent B1” del Marc Europeu Comú de Referència per a les Llengües) en la primera llengua estrangera (en relació amb l’actual 42%);  Com a mínim el 75% de l’alumnat del primer cicle d’educació secundària, hauria d’estar aprenent almenys dues llengües estrangeres (respecte del 61% actual). 8
  • 9. Nivells del Marc europeu comú de referència per a les llengües a l’ensenyament obligatori: Indicador de Govern (2012-18) 1a. LLENGUA ESTRANG 2a. LENGUA ESTRANG ALTRES LLENGÜES A2 – B1 A1 – A2 A1 – B2 CATALÀ CASTELLÀ Comprensió oral (entendre) B2 B2 Comprensió escrita (llegir) B2 B2 A2 – B1 A1 – A2 A1 – B2 Expressió oral (parlar) B2 B2 A2 – B1 A1 – A2 A1 – B2 Expressió escrita (escriure) B2 B2 A2 – B1 A1 – A2 A1 – B2 Nivells a assolir al final de l’ESO l’any 2018: Indicador de qualitat educativa (Pla per a la reducció del fracàs escolar a Catalunya 2012-2018) 9
  • 10. Accions de difusió i generalització del marc teòric pel Plurilingüisme a Catalunya Presentació general: Fonamentació i Marc teòric pel Plurilingüisme (Olga Esteve,UPF) Conferències i Tallers temàtics als territoris Materials d’integració curricular i llengua estrangera PILE Suport recíproc i ensenyament en xarxa Cal un treball compartit de docents, centres, administració i famílies 10
  • 11. ACTIVITAT AICLE 1. Què és el que vull que els meus alumnes sàpiguen i què seran capaços de fer en finalitzar la unitat de treball? 2. Com demostraran els alumnes el que han après i com ho aplicaran? 3. Com intervindré amb els alumnes que presenten dificultats i amb els que presenten un nivell alt d’aprenentatge? 11
  • 12. PREGUNTES Què vull saber? Dotació econòmica? Recursos? Possiblitats de formació?...
  • 13. TASCA 1. Transmetre al centre el contingut de la sessió. 2. Revisió dels objectius, el pla d’acció i els indicadors d’avaluació del projecte. Fotografia:http://www.pallarscomunicacio.com/invertirencomunicacio/
  • 14. CANALS DE COMUNICACIÓ Com es transmet la informació al centre? • Dins el PILE • Entre llengües • Entre LE i matèria Fotografia:http://www.pallarscomunicacio.com/invertirencomunicacio/
  • 15. Treball virtual Tasca: Identificar i aplicar una estratègia de difusió, cohesió i creació de clma de centre per a garantir la consolidació i sostenibilitat del projecte.   Lliurar un escrit indicant l’estratègia que s’ha fet servir (dates, circuits comunicatius, implicació equip directiu).  Incloure una reflexió personal i observacions sobre l’impacte de l’activitat per a implicar la resta del claustre en actuacions participatives del projecte PILE Un cop les propostes dels centres estiguin penjades al sites:   Consultar les estratègies dels companys.  Ampliar les activitats de transferència, difusio i cohesió amb almenys dues estratègies escollides entre les dels companys.  Lliurar un breu comentari amb les dades de les dues noves estratègies aplicades (dates, espais, circuits comunicatius, implicacio equip directiu)