SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 99
Descargar para leer sin conexión
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 1
OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS
INTRODUCCIÓN:
Los Cargadores de ruedas tienen como nombre técnico “PALAS MECÁNICAS
ARTICULADAS”, conocido en nuestro entorno como Cargador Frontal, han sido
construido especialmente para labores de carguío y levantamiento de materiales
en los campos de la minería tajo abierto OPEN PIT (Campo abierto – Cielo libre).
En 1939, FRANK G. HOUGH, un ingeniero de Chicago construyó el primer cargador de
ruedas que fue auto cargable, de tracción sencilla y con llantas de goma, llamado
HOUGH modelo HS. Esta máquina tenía un cucharón con una capacidad de 1/3 de
yarda cúbica (0.23 m3) el cucharón y el brazo de levantamiento era soltado por la
gravedad.
Otros fabricantes comenzaron a producir cargadores integrando la doble tracción.
Aunque estas máquinas fueron integradas, sus rígidos bastidores limitaban las
posibilidades para maniobrar resultando en la necesidad de girar en grandes círculos,
siendo incapaces de operar en lugares pequeños. Varios de los primeros modelos de
cargadores de ruedas tenían bastidores rígidos. Por ejemplo, los tres primeros prototipos
desarrollados por CATERPILLAR tenían bastidores rígidos.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 2
El cargador de ruedas Caterpillar se fabricó en 1959 en USA consistía en una estructura
rígida parecida a un tractor pero con un cucharon en la parte delantera accionado
mecánicamente por cables el que inicialmente se llamó “PILOTHER”
MARCAS DE CARGADORES DE RUEDAS
CATERPILLAR VOLVO
KOMATSU CASE
NEW HOLLAND LIUGONG
LETOURNEAU DOOSAN
SHANTUI KOBELCO
LIEBHERR FIATALLIS
JCB OYK
SDLG CHANGLIN
HYUNDAI CUKUROVA
JOHN DEERE XCMG
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 3
MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - SERIE ANTIGUA
MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - SERIE ACTUAL
Modelo
Potencia Neta a
la volante
Peso de
operación
Capacidades de
Los cucharones
924H 128 HP 11.632 kg 2,2 yd³ - 3,6 yd³
928Hz 149 HP 12.564 kg 2,6 yd³ - 3,0 yd³
930H 149 HP 13.029 kg 2,6 yd³ - 6,5 yd³
938H 180 HP 15.054 kg 3,0 yd³ - 4,0 yd³
950H 197 HP 18.341 kg 3,25 - 4,5 yd³
962H 211 HP 19.368 kg 3,5 - 5,0 yd³
966H
966K
262 HP
267 HP
23.702 kg
24.181 kg
4,5 - 5,5 yd³
3,25 - 12,00 yd³
972H
972K
287 HP
288 HP
25.152 kg
26.204 kg
5,0 - 6,0 yd³
3,75 - 13,0 yd³
980H 349 HP 30.524 kg 5,0 - 8,0 yd³
988H
990H
992K
993K
994F
994H
994K
501 HP
627 HP
801 HP
950 HP
1463 HP
1463 HP
1739 HP
50.145 kg
77.856 kg
97.500 kg
133.721 kg
195.434 kg
195.434 kg
239.142 kg
8,3 - 10 yd³
11 - 12 yd³
14 - 16 yd³
16 - 31 yd³
36.0 m3
- 47.0 Yds3
36.0 m3
- 47.0 Yds3
24.5 m3
- 32.0 Yds3
Modelo
Potencia Neta a
la volante
Peso de
operación
Capacidad del
Cucharon
904 B 52 HP 4.450 Kg 0.6 m3
- 0.8 Yds3
908 80 HP 6.040 Kg 1.0 m3
- 1.31 Yds3
914 G – IT14G 95 HP 7.950 Kg 1.4 m3
- 1.8 Yds3
924 G 129 HP 11.340 Kg 2.8 m3
- 3.6 Yds3
928 Gz 143 HP 12.310 Kg 2.3 m3
- 3.0 Yds3
930 G 149 HP 13.029 Kg 2.1-5.0 m3
- 2.6-6.0 Yds3
938 G 160 HP 13.181 Kg 2.8 m3
- 3.65 Yds3
938 G Series II 160 HP 13.452 Kg 3.0 m3
- 4.0 Yds3
950 F Series II 170 HP 16.563 Kg 3.1 m3
- 4.0 Yds3
966 G Series II 246 HP 22.870 Kg 4.25 m3
- 5.5 Yds3
980 G 300 HP 29.519 Kg 5.7 m3
- 7.3 Yds3
988 G 475 HP 50.090 Kg 7.0 m3
- 9.2 Yds3
990 Series II 625 HP 73.480 Kg 8.4 m3
- 11.0 Yds3
992 G
994 D
800 HP
1250 HP
93.779 Kg
191.200 Kg
12.3 m3
- 16.0 Yds3
31.0 m3
- 40.0 Yds3
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 4
MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - SERIE ACTUAL
Modelo
Peso de
Operación
Potencia Neta Capacidad del
Cucharon
L45G, L50G 18,740 - 21,804 libras 98 hp - 114 hp 1,8-3 yd3
L60G, L70G, L90G 24,250 - 38,140 libras 175 hp 2.1 a 9.2 yd3
L110G 39,680 - 44,090 libras 255 hp 3.5 a 12.4 yd3
L120G 39,680 - 44,090 libras 267 hp 3.5 a 12.4 yd3
L150G 25,0-27,5 Tn 295 hp 4,1 a 15,7 yd3
L180G 29,0-30,5 Tn 328 hp 5,0 a 18,3 yd3
L220G 35,0-36,5 Tn 366 hp 5,9 a 18,3 yd3
L250G 75.000 - 86.000 libras 389 hp 9.0 yd3
L350F 110.250 - 119.050 libras 528 hp 8,1 a 16,6 yd3
MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS – MODELOS PEQUEÑOS - MEDIANOS
MODELO
POTENCIA
DE MOTOR
( HP )
PESO DE
OPERACION
( KG )
WA320-6 167 13745
WA380-6 191 17580
WA430-6 231 18530
WA470-6 272 21790
WA500-6 353 31995
WA600-6 527 53600
WA700-3 672 71020
ECOT3 = “Triple garantía de
ecología, economía y tecnología”
Control Electrónico, Control
Hidráulico y tecnologías de
Motorización.
¿Qué significa KOMATSU en
japonés”
a) La mejor maquina
b) Árbol Pequeño de Pino
c) Ciudad Japonesa
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 5
. NOMENCLATURA DE LOS CARGADORES DE RUEDAS - KOMATSU .
IK
Equipo Utilitario
Equipo de Construcción
Equipo de Minería
Wheel Loader
Articulated
Modelo
de Serie
Generación
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 6
MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - MODELOS MEDIANOS Y GRANDES
MODELO
POTENCIA
NETA (HP)
RADIO
DE GIRO
(M)
ALTO
(M)
LARGO
(M)
ANCHO
(M)
CAPACIDAD
VOLUMETRICA
(M³)
NEUMÁTICOS
WA800HL-3 808 11,1 5,27 14,48 4,58 10 45/65-45
WA800-3 808 10,9 5,27 13,73 4,58 11 45/65-45
WA900HL-3 856 11,2 5,27 14,8 4,58 11,5 45/65-45
WA900-3 856 11 5,27 14,27 4,58 13 45/65-45
WA1200HL-3 1560 14,7 6,8 18,84 5,7 18 55/80-57
WA1200-3 1560 14,33 6,8 18,2 5,7 20 55/80-57
MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 7
PARTES PRINCIPALES DEL CARGADOR DE RUEDAS - CATERPILLAR
1.- Luces o Faros Posteriores
2.- Compartimiento del Motor
3.- Baranda
4.- Tubo de escape
5.- Cabina de Operación
6.- Espejo Retrovisor
7.- Parabrisas
8.- Luces o faros Delanteros
9.- Cilindros de Volteo
10.- Brazos de Levantamiento
11.- Balancines de Volteo
12.- Pancha Antirebose
13.- Cucharón
14.- Borde Lateral de Corte
15.- Cuchilla
16.- Borde inferior del cucharon
17.- Talón de Cucharon
18.- Neumático delantero # 02
19.- Mando Final delantero
20.- Tapa de llenado del tanque de aceite
hidráulico
21.- Escaleras de Acceso
22.- Neumático posterior # 04
23.- Mando Final Posterior
24.- Peldaño de acceso al motor
25.- Luces o faros de trabajo
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 8
PARTES PRINCIPALES DEL CARGADOR DE RUEDAS - KOMATSU
1.- Parabrisas 17.- Escalerilla de acceso
2.- Luces de Trabajo delanteras 18.- Luces direccionales
3.- Espejo Retrovisor 19.- Luces de trabajo delantera
4.- Cabina FOPS 20.- Barra o traba de la articulación
5.- Pre Filtro – Pre Cleaner 21.- Tapa Barro - Guardafangos
6.- Tubo de Escape+ 22.- Cilindro de Levantamiento del Brazo
7.- Pestillo o seguro de la puerta 23.- Neumático Delantero Nº1
8.- Compartimiento del Motor 24.- Mando Final Delantero
9.- Radiador – Sistema de enfriamiento 25.- Brazo de levantamiento
10.- Caja de Baterías 26.- Cucharon
11- Contrapeso 27.- Cuchilla
12.- Guarda Fango – Tapabarro 28.- Borde Lateral de Corte
13.- Estructura ROPS 29.- Travesaño
14.- Puerta de acceso a la cabina 30.- Balancín de Volteo
15.- Neumático # 03 31.- Neumático Delantero Nº2
16.- Mando Final 32.- Cilindro de Volteo del Cucharon
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 9
. DIMENSIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS 992G CAT .
9,25 m
2,94 m
ST. = 6.94m
Hl = 7,55m
ST. = 2,30m
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 10
. DIMENSIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS 994H CAT .
ST. = 8.140mm
ST. = 2.309mm
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 11
. DIMENSIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS L-2350 LETOURNEAU .
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 12
RELACION DE CARGUIO
Es la compatibilidad ó correspondencia entre la capacidad del cucharon del cargador
y la capacidad de la tolva del camión minero o volquete, en base a esta
correspondencia se determina el número de pases en el ciclo del carguío.
UBICACIÓN DE LA CABINA EN EL CARGADOR
A) CABINA SOBRE EL BASTIDOR DELANTERO.-
En los cargadores de ruedas antiguos la cabina estaba ubicada sobre el bastidor
delantero donde presentaba las siguientes:
VENTAJAS
1. Mayor visión del operador
durante la operación.
2. Alejamiento de los ruidos molestos
producidos por el motor
3. Mejor ángulo de visión para observar
el cucharon durante la carga
B)CABINA SOBRE EL BASTIDOR POSTERIOR.-
En los cargadores de ruedas actuales la cabina va ubicada en el bastidor posterior
donde presenta las siguientes:
VENTAJAS
1. Se ejecutan mejores movimientos
durante el giro de la máquina.
2. Mayor comodidad porque los
movimientos del cucharon durante
la carga no afectan al operador.
3. Mayor seguridad porque la cabina
está alejada del frente del ataque
(Material).
4. Conexiones de los circuitos
hidráulicos y eléctricos más simples porque no pasan por la articulación central
hacia la cabina.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 13
CABINA DE OPERACIÓN
El objetivo de la cabina es proporcionar comodidad y visibilidad al operador,
protegiéndolo ante las inclemencias del tiempo, tales como lluvia, polvo, frio, calor, etc.
Las cabinas nos proporcionan características de Presurización e insonorización, quiere
decir que estas características evitan el ingreso del polvo y del agua, también reducen el
ruido externo del medio de trabajo, hasta los 80 - 82 decibeles.
ESTRUCTURA DE PROTECCION DE LA MAQUINA
ESTRUCTURA R.O.P.S
ROLL OVER PROTECTIVE STRUCTURE
Estructura de Protección Antivuelcos ó Contravolcadura
ESTRUCTURA F.O.P.S.
FALLING OBJECTS PROTECTIVE STRUCTURE
Estructura de Protección Contra la Caída de Objetos
COMPONENTES PRINCIPALES DE LA MAQUINA
BASTIDOR PRINCIPAL.-
Es una estructura sólida de material acerado soporta todos los componentes del tren de
potencia y en el cargador es articulado se divide en dos secciones:
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 14
A) SECCION DELANTERA.- Bastidor del extremo opuesto al motor (NEEF) – Non Engine end Frame
Llamada también BASTIDOR DE TRABAJO, aquí está anclado el brazo de levantamiento,
el cucharon y los cilindros de levantamiento, válvula de control, diferencial delantero,
etc.
B) SECCION POSTERIOR.- Bastidor del extremo del motor (EEF) - Engine End Frame
Llamada también BASTIDOR DE POTENCIA, aquí van unidos los componentes del tren de
potencia tales son como Motor, convertidor de par, servo trasmisión, diferencial posterior,
tanque de combustible y de aceite hidráulico.
El ángulo de giro de la articulación es de 42º a 45º en ambos bastidores.
BALANCINM DE BOLTEO
BASTIDOR DE POTENCIA
EFF – ENGINE END FRAME
BASTIDOR DELANTERO
NEFF – NON ENGINE END
FRAME
BRAZO DE LEVANTAMIENTO
BARRA DE
EMPUJE
BALANCIN DE
VOLTEO
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 15
BRAZO DE LEVANTAMIENTO Ó ESTRUCTURA DE LEVANTAMIENTO.-
Es la estructura que les proporciona solides al cucharon en el momento de llenado del
material, esta estructura recibe diversos nombres como por ejemplo: “CASTILLO”,
”AGUILON”, “CANJILON”, ”H”, pero su nombre técnico es TORNO ELEVADOR.
ESTRUCTURA DE LEVANTAMIENTO
BRAZO DE LEVANTAMIENTO
CILINDRO
DE LEVANTAMIENTO
BARRAS DE EMPUJE
BALANCINES DE EMPUJE
CILINDROS DE
VOLTEO DEL CUCHARON
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 16
CUCHARON - BUCKET
Es la herramienta principal del cargador de ruedas su construcción es resistente a los
esfuerzos de carguío.
El punto donde termina el cuerpo del cucharon curvado y comienza la base plana se le
llama “TALÓN DE CUCHARON”
En la parte superior del cucharon hay una rejilla antirebose para evitar que el material
grueso caiga por detrás del cucharon.
PARTES DEL CUCHARON
1- Talon de cucharon
2- Plancha anti rebose
3- Borde lateral de corte
4- Planhas de Refuerzo -
Desgaste
5- Puntas
6.- Adaptador
7.- Cuchillas
8.- Orejeta o Esquinera
9.- Base del cucharon
10.- Fondo del cucharon
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 17
CUCHILLAS Y PUNTAS
Las cuchillas y puntas están hechas de material acerado de tipo DH-2, con un alto
porcentaje de Boro, Carbono, Wolframio que lo hace resistente al rozamiento y los
impactos.
TIPOS DE CUCHARONES
 CUCHARON DE USO GENERAL.
M.P.B. ( MULTI PURPOSE BUCKET )
Se usa para trabajar con todo tipo de material, tierra o materiales de mediana
densidad.
 CUCHARON DE USO PESADO O SEVERO
H.D.B. ( HEAVY DUTY BUCKET )
Las cuchillas uñas y puntas van reforzadas resistentes se utiliza en materiales
altamente densos y abrasivos.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 18
 CUCHARON PARA ROCAS
R.B. ( ROCK BUCKET )
Son cucharones extra reforzados resistentes a los impactos del material. Son
adecuados para trabajar con material fragmentado por voladura con mediana y
alta densidad.
HERRAMIENTAS OPCIONALES
Horquilla para palets Manipulador de Troncos, Brazo de Levantamiento
Materiales
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 19
TIPOS DE PUNTAS
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 20
MECANISMO DE VOLTEO DEL CUCHARON
1) MECANISMO DE VOLTEO PARALELO
Este mecanismo de utiliza en cargadores de ruedas antiguos, la disposición del
mecanismo de volteo está en el mismo sentido del aguilón, son dos barras de empuje los
que permiten el accionamiento, en este caso cuando el vástago del cilindro hidráulico
sale, el cucharon se pliega hacia atrás. (carga, cierra cucharon)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 21
2) MECANISMO DE VOLTEO EN ZETA CINEMATICA – VARILLAJE DE LA BARRA EN “Z”
Este mecanismo se utiliza en los cargadores de ruedas actuales, se le llama mecanismo
de volteo tipo “Z” – zeta cinemática, es un sistema que multiplica la fuerza y la velocidad
de volteo, gracias a su geometría, este cilindro puede ser accionado por uno o dos
cilindros hidráulicos. El varillaje de la barra en Z genera una fuerza de desprendimiento
excelente y tiene un buen ángulo de inclinación hacia atrás para cargar mejor el
cucharón y retener mejor la carga.
En este mecanismo cuando el vástago del cilindro hidráulico sale, el cucharon cierra o se
pliega hacia atrás. (Cierra ó carga cucharon )
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 22
3) MECANISMO DE VERSALINK – “Enlace Versátil”
Este mecanismo de utiliza en cargadores Pequeños serie IT y en los cargadores de mayor
tamaño, El varillaje del mecanismo de carga VersaLink ha sido diseñado para ofrecer un
rendimiento excepcional del cargador en una amplia gama de aplicaciones, ofreciendo
lo siguiente:
- Mayor fuerza de desprendimiento, para acortar los tiempos de ciclo y aumentar los
factores de llenado del cucharón.
- Mayor espacio libre de descarga para trabajar en situaciones de “objetivo alto”, en las
cuales los cargadores ordinarios no pueden trabajar mayor ángulo de inclinación hacia
atrás, para mejorar la retención de material, resultando en productividad más alta.
- Mayor profundidad de excavación para mejor rendimiento, aun cuando estén
equipados con neumáticos más grandes.
- Mayor ángulo de inclinación hacia atrás, para mejorar la retención de material,
resultando en productividad más alta.
- Mayor ángulo de explanación para controlar mejor el material al hacer nivelación fina.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 23
TIEMPO DE CICLO DE MOVIMIENTO HIDRAULICO
Se entiende por movimiento hidráulico a las maniobras que se realiza con el brazo de
levantamiento y el cucharon de tal manera que se debe cumplir con un tiempo
estándar máximo, este tiempo varía de acuerdo al modelo del cargador frontal (ver
catalogo – Brochure - Folleto)
Este tiempo total se debe controlar con el motor a temperatura normal de trabajo a 1500
a 1800 RPM y con el cucharon vacío o sin carga.
a.-"Tiempo de levantamiento" — Tiempo en segundos necesario para levantar el
cucharón desde la posición horizontal en el suelo.
b.-“Tiempo de descenso” — Tiempo en segundos para bajar el cucharón vacío desde la
altura máxima hasta una posición horizontal en el suelo.
c.-“Tiempo de descarga” — Tiempo en segundos para mover el cucharón desde la
posición de plegado máximo a la posición de descarga total, y vaciar la carga.
EJEMPLO - 966H CAT
1) levantamiento del aguilón 5.9 segundos
2) descarga del cucharon 1.6 segundos
3) bajada del aguilón, Vacío, – descenso libre 2.4 segundos
Total tiempo 9.9 segundos
. TREN DE POTENCIA DEL CARGADOR FRONTAL .
TREN DE POTENCIA MECANICO TREN DE POTENCIA ELECTRICO
1.- Motor T.C.I (Térmico de
Combustión Interna)
2.- Convertidor de Par
3.- Servotransmisión - Powershift
4.- Caja de Transferencia
5.- Ejes Cardanes
6.- Diferenciales
7.- Mandos Finales
1.- Motor T.C.I
2.- Generador Eléctrico
(Alternador)
3.- Líneas Eléctricas
4.- Grupo Rectificador - Control y
Protección (AC - DC)
5.- Líneas Eléctricas
6.- Motores Eléctricos
7.- Mandos Finales
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 24
1.- Motor T.C.I 8.- Caja de transferencia de salida
2.- Convertidor de Par 9.- Eje Cardan Delantero
3.- Eje cardan superior 10.- Diferencial Delantero
4.- Caja de transferencia de entrada
5.- Power shift - Servotransmisión
6.- Diferencial Posterior
7.- Eje Cardan Posterior
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 25
. VELOCIDADES DE DESPLAZAMIENTO .
CARGADOR DE RUEDAS MOD. 966 H CAT
AVANCE RETROCESO
1ra Velocidad 6,7 km/h
2da Velocidad 12.6 km/h
3ra velocidad 22.1 km/h
4ta velocidad 37.4 km/h
7.4 km/h
13.9 km/h
24.3 km/h
37.4 km/h
CARGADOR DE RUEDAS MOD 994F CAT
AVANCE RETROCESO
1ra Velocidad 7.7 km/h
2da Velocidad 13.4 km/h
3ra velocidad 22.5 km/h
8.5 km/h
13.2 km/h
24.8 km/h
CARGADOR DE RUEDAS MOD WA-600-3 KOMATSU
AVANCE RETROCESO
1ra Velocidad 6.4 km/h
2da Velocidad 11.1 km/h
3ra velocidad 18.8 km/h
4ta velocidad 30.3 km/h
7.1 km/h
12.2 km/h
20.5 km/h
32.7 km/h
. SISTEMA DE FRENOS .
En los Cargadores de ruedas se utilizan dos tipos de frenos:
 SISTEMA NEUMÁTICO ( AIRE A PRESION )
Este sistema se utiliza en los cargadores antiguos su accionamiento es solamente
por la presión de aire comprimido que a través de un pulmón de aire activa sobre
las zapatas secas, fajas dentro del tambor.
 SISTEMA HIDRAULICO DE DISCOS MÚLTIPLES ( PRESION DE ACEITE )
En los cargadores actuales es del tipo de discos múltiples, este sistema se aplica
hidráulicamente por la presión del aceite y se libera mecánicamente por un grupo
de resortes, estos discos están lubricados y refrigerados por aceite.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 26
SISTEMA DE FRENOS DE DISCOS MULTIPLES
DE LOS CARGADORES FRONTALES
1. Tanque hidráulico
2. Bomba piloto del freno
3. Válvula de freno
4. Luz de advertencia: presión de frenos baja
5. Acumuladores hidráulicos
6. Frenos de disco múltiples
7. Filtro de retorno hidráulico
. SISTEMA HIDRAULICO .
Se encarga del movimiento de los accesorios y de la dirección mediante cilindros
hidráulicos de doble efecto, la circulación del aceite se realiza por la acción de una
bomba de Pistones de Caudal Variable, que proporcionan un caudal de 84,5
galones/min elevando la presión hasta un máximo de 3.500 PSI en el cargador 966 H
CAT.
SISTEMA DE DIRECCIÓN
1. Tanque hidráulico.
2. Válvula de dirección. H.M.U ________________________
3. Cilindros de dirección.
4. Válvula conmutadora de control.
5. Bomba de dirección.
6. Bomba servo freno.
7. Bomba principal.
8. Filtro de retorno de aceite hidráulico.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 27
SISTEMA HIDRAULICO DEL BRAZO DE LEVANTAMIENTO
1. Tanque de aceite hidráulico.
2. Válvula limitadora de presión, enfriador.
3. Válvula piloto. (Palancas de control)
4. Bomba principal.
5. Bomba servo – freno.
6. Bomba de dirección.
7. Bomba para ventilador.
8. Válvula central.
9. Cilindros de elevación.
10. Enfriador de aceite hidráulico.
11. Filtro de retorno de aceite hidráulico.
SISTEMA HIDRAULICO DE VOLTEO DEL CUCHARON
1. Tanque de aceite hidráulico
2. Válvula limitadora de presión, enfriador
3. Válvula piloto (palancas de control)
4. Bomba principal
5. Bomba servo - freno
6. Bomba de dirección
7. Bomba para ventilador
8. Válvula central
9. Cilindro de volteo
10. Enfriador de aceite hidráulico
11. Filtro de retorno de aceite hidráulico
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 28
CAUDAL.-
Es la continuidad del flujo del aceite que se da es un tiempo y volumen determinado.
. SISTEMA ELECTRICO .
En los Cargadores de ruedas pequeños el sistema eléctrico que tienen trabaja a una
tensión de 12 voltios. Proporcionados por una o dos baterías conectadas en una
conexión en PARALELO.
En los cargadores de ruedas medianos y de mayor tamaño (Grandes) el sistema eléctrico
trabaja con una tensión de 24 voltios. Proporcionados por dos baterías conectadas en
una conexión en SERIE.
. NEUMATICOS .
Los neumáticos de un cargador de ruedas cuando son nuevos se usan sin cámara, Son
exclusivamente para máquinas de carga y levantamiento, utiliza neumáticos de
tracción. De acuerdo a su modelo y tamaño los cargadores llevan diferentes medidas de
neumáticos por ejemplo:
17.5” x 25”
23.5” x 25”
29.5” x 25”
35.5” x 57”
17.5” = Es la longitud del ancho de
la banda de rodadura.
25” = Diámetro del aro.
PRESION DE INFLADO .-
La presión de inflado de los neumáticos es de acuerdo a su medida y al medio
ambiente, por ejemplo. En un cargador 966H CAT donde la medida de sus neumáticos
es de 26.5R 25, la presión de inflado de los neumáticos delanteros es de 50 P.S.I ± 5 P.S.I
y en los neumáticos posteriores es de 35 P.S.I ± 5 P.S.I en la marca MICHELIN.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 29
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 30
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 31
En los cargadores de mayor tamaño la presión de inflado es de 70 a 105 PSI.
Actualmente se recomienda inflar los neumáticos con N2 (Nitrógeno Seco), porque
proporciona las siguientes ventajas:
1.-No hay peligro de que fomente fuego en el reventón de un neumático caliente.
2.-Conserva en mejor estado el jebe interno de los neumáticos.
3.- Por ser un gas inerte no produce oxidación, por lo tanto facilita el desenllantado.
La mayoría de los fabricantes siguen una clasificación comúnmente aceptada que se
muestra en el siguiente cuadro:
CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN TIPO DE HUELLA
L-2 TRACCIÓN (Cocada media)
L-3 ROCA, PROFUNDIDAD NORMAL (Cocada Normal)
L-4 ROCA, DIBUJO PROFUNDO (Cocada Profunda)
L-5 ROCA, DIBUJO EXTRAPROFUNDO (Cocada Extra Profunda)
L-3S LISA, (Sin Cocada - Plana) Scooptrams
L-4S LISA, CUBIERTA PROFUNDA
L-5S LISA, CUBIERTA EXTRAPROFUNDA
PRESIONES DE INFLADO QUE AFECTAN EL DESGASTE
CAPACIDADES DE LLENADO DEL CARGADOR DE RUEDAS MOD. 966 H CAT
Tanque de combustible – Estándar 380 L 100,4 gal
Sistema de enfriamiento ( Refrigerante ) 39 L 10,3 gal
Cárter ( Aceite de motor ) 35 L 9,25 gal
Transmisión 44 L 11,62 gal
Diferenciales y mandos finales Delanteros 64 L 16,9 gal
Diferenciales y mandos finales Posteriores 64 L 16,9 gal
Tanque hidráulico 110 L 29 gal
www.oroscocat.com
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 32
INTERRUPTORES PRINCIPALES.
1) INTERRUPTOR GENERAL.- En la Serie H está ubicado en el lado izquierdo del cargador de
ruedas, cerca de la escalerilla de acceso a la cabina, en la Serie G y la serie F está cerca
del compartimiento de baterías en la parte posterior.
Tiene dos posiciones:
Posición Desconectada
Posición Conectada
PRECAUCION.-
Nunca pase a la posición desconectada
cuando el motor esté en funcionamiento de lo
contrario pueden causar graves fallas y daños
al sistema eléctrico.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 33
INTERRUPTORES EN EL LADO IZQUIERDO - ACCESO HACIA LA CABINA.
2) INTERRUPTOR DE LEVANTAMIENTO DEL CAPOT DEL MOTOR.-
Este interruptor está ubicado al lado derecho del interruptor general en un solo
compartimiento, en la escalerilla de acceso a la cabina.(Lado Izquierdo)
Este interruptor es de accionamiento electrohidráulico, funciona con la corriente de las
baterías, sin la necesidad de poner el interruptor de arranque en la posición conectada.
Tiene 3 posiciones (Posición de Levanta, Posición fija, Posición baja)
3) INTERRUPTOR DE ARRANQUE.-
Tiene tres posiciones:
Posición Desconectada
Posición Conectada
Posición de Arranque
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 34
4) INTERRUPTOR DEL PRE-CALENTAMIENTO ELECTRICO.-
5) INTERRUPTOR AUXILIAR / AYUDA DE ARRANQUE CON ETHER.-
6) INTERRUPTOR DEL APAGADOR RAPIDO AL NIVEL DEL SUELO – SHUTDOWN SWITCH - SHUTOFF.-
Se utiliza cuando ante una emergencia se tiene que apagar el motor inmediatamente,
para evitar daños al equipo, por ejemplo un posible incendio en el equipo (presencia de
fuego en el motor, fugas de aceite de motor, contaminación en el ventilador o daños a
las correas o fajas).
Primeramente se levanta el seguro o protector hacia arriba y luego se presiona el
interruptor hacia arriba hasta que se apague el motor, luego se regresa a su posición
inicial.
Este interruptor se utiliza en climas muy fríos, donde el
arranque es dificultoso, calentando el aire que ingresa
al motor, mediante bujías pre-incandescentes en
motores actuales y resistencias por serpentín en
motores antiguos. El tiempo de uso normal es de 5 a
30 segundos, como un máximo de 60 - 90 segundos
en lugares donde hay demasiada altura
Se utiliza cuando el arranque es muy dificultoso aun
así utilizando el precalentamiento eléctrico, el uso
excesivo de este gas inflamable causa una erosión
en la corona de los pistones y provoca rajaduras ó
rompimientos de anillos.
El tiempo de uso debe ser como un máximo de 5
segundos.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 35
PUNTOS DE SERVICIO DEL CARGADOR FRONTAL 966H.
1
Battery disconnect switch
Interruptor General
2
Hood actuator switch
Interruptor de Levantamiento del Capot
3
Breaker panel
Panel de Disyuntores
4
Battery box
Caja de Baterías
5
Ground level shutdown switch
Interruptor de apagado rápido a nivel del suelo
6
Power train oil fill cap
Tapa de llenado del aceite de la transmisión
7
Power train oil level sight gauge
Mirilla del nivel de aceite de la transmisión
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 36
EL RESERVORIO DEL SISTEMA DE LUBRICACIÓN AUTOMÁTICO ESTA EN EL LADO
DERECHO DE LA MAQUINA.
1
Tanque de Aceite Hidráulico
Hydraulic oil tank
2
Válvula de Alivio, Respirador del Tanque de Aceite Hidráulico
Hydraulic oil tank breather, Relief Valve
3
Tapa de Llenado del Tanque de Aceite Hidráulico
Hydraulic oil tank Fill Cap
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 37
1
Return filter hydraulic oil tank
Filtro de retorno del filtro de aceite hidráulico
2
Hydraulic oil fluid sampling valve
Válvula de muestreo del fluido de aceite hidráulico
3
Hydraulic systems loop filter
Filtro del circuito del sistema hidráulico
4
Brake system accumulators
Acumuladores del sistema de frenos
5
Power train oil fluid sampling valve
Válvula de muestreo del fluido de aceite Transmisión
6
Power train oil filter
Filtro de aceite Transmisión
7
Ecology drain hydraulic oil tank
Drenaje ecológico del tanque de aceite hidráulico
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 38
PUNTOS DE SERVICIO - TOMAS RAPIDAS DE PRESIONES DE LA TRANSMISION .
(1)Transmission reverse clutch Toma de Presión del Embrague de Transmisión de Retroceso
(2)Transmission forward clutch T.P. del Embrague de Transmisión de Avance
(3)Transmission fourth speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 4ta Velocidad
(4)Transmission third speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 3ra Velocidad
(5)Transmission second speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 2da Velocidad
(6)Transmission first speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 1ra Velocidad
(7)Steering pump outlet pressure T.P de la Salida de la Bomba de dirección
(8)Torque converter inlet pressure T.P de la Entrada del Convertidor de Par (Torque)
(9)Brake system accumulator pressure T.P de los Acumuladores del Sistema de Frenos
(10)Transmission lubrication pressure T.P de la Lubricación de Transmisión
(11)Transmission pump outlet pressure T.P de la Salida de la bomba de Transmisión
(12)Torque converter outlet pressure T.P de la Salida del Convertidor de Par (Torque)
(13) Rear axle oscillation bearing grease zerks
Boquillas de Engrase de los Rodamientos de la Oscilación del Diferencial Posterior
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 39
(14) Steering cylinder rod end grease zerks
Boquillas de Engrase del Cancamo del Cilindro de Dirección
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 40
. PUNTOS DE SERVICIO - COMPONENTES DEL LADO DERECHO DEL MOTOR .
1.-
Secondary fuel filter
Filtro de combustible Secundario
2.-
Electric fuel priming pump
Bomba de Cebado Eléctrico de Combustible
3.-
ADEM4 Engine ECM
MODULO DE CONTROL ELECTRONICO del motor
4.-
Primary fuel filter with water separator
Separador de Agua con Filtro de Combustible Primario
5.-
Fan and brake pump
Bomba de Freno y del Ventilador
6.-
Engine oil level rod
Varilla del nivel de aceite del motor
7.-
Engine oil filler cap
Tapa de llenado del aceite de motor
6
7
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 41
. PUNTOS DE SERVICIO - COMPONENTES DEL LADO IZQUIERDO DEL MOTOR .
1.-
Silenciator and exhaust pipe
Tubo de escape y silenciador
2.-
Turbocharger Compressor
Compresor del turbo cargador
3.-
Engine oil fluid sampling valve
Valvula de muestreo del aceite de motor
4.-
Engine oil Filter
Filtro de Aceite del Motor
5.-
Turbocharger Turbine
Turbina del turbo cargador
6.-
Turbocharger lube valve
Valvula de lubricación del turbo cargador
7.-
Alternator
Alternador
8.-
Air Filter and intake air admission
Entrada de Aire de Admission y Filtro de Aire
5
6
7
8
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 42
. PUNTOS DE SERVICIO - SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - RADIADORES .
1.-
Hydraulic oil cooler
Enfriador del aceite Hidráulico
2.-
Air conditioner condenser cooler
Enfriador del condensador del aire acondicionado
3.-
Coolang / Cooling Radiator
Radiador de Refrigerante
4.-
Air To Air AfterCooler (ATAAC)
Post Enfriador de aire por aire
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 43
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 44
. INSPECCION ALREDEDOR DE LA MAQUINA - NIVELES A REVISAR DIARIAMENTE .
Ç
Todos los días, debe de inspeccionarse la máquina ó el equipo en busca de posibles
fugas, acumulación de residuos, fallas debido a la fatiga potencial de los materiales,
fallas progresivas en los componentes ó fallas severas en el equipo.
Esta tarea diaria requiere que un operador inspeccione el equipo que operará.
Las inspecciones no sólo ayudarán a garantizar la integridad de los equipos, sino que los
mantendrán en condiciones seguras para su operación.
Al inicio de cada turno, antes de arrancar la máquina, se deben realizar las inspecciones
alrededor de la máquina. Puede ayudar a prevenir daños en la máquina y a garantizar
su seguridad.
El objetivo principal de la inspección alrededor de la máquina es Prolongar la vida útil de
la máquina, detectando pernos sueltos y fugas de fluidos.
NIVELES A REVISAR EN ORDEN LOGICO / EMPEZANDO DESDE EL LADO IZQUIERDO DEL EQUIPO
1.- Nivel de Aceite de la Transmisión.
2.- Nivel de Aceite del Motor.
3.- Nivel de Refrigerante del Motor.
4.- Nivel de Aceite Hidráulico.
5.- Nivel de Combustible – (Medidor – Al interior de la cabina)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 45
1.- NIVEL DE ACEITE DE LA TRANSMISIÓN
Se debe de revisar con el motor encendido ó el motor apagado, de ambas formas da
igual, en la Mirilla revise si el nivel de aceite está entre las líneas “ADD” (Añadir) y “FULL”
(Lleno)
2.- NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
3.- NIVEL DE REFRIGERANTE DEL MOTOR
Se debe de revisar con el motor apagado, es el Visor, revise si el nivel de refrigerante está
en el nivel ideal, debe marcar desde el medio del visor hacia arriba, si baja el nivel
agregue refrigerante.
4.- NIVEL DE ACEITE HIDRAULICO
Se debe de revisar con el motor
apagado, en la Mirilla revise si el
nivel de aceite está entre las
líneas “ADD” (Añadir) y “FULL”
(Lleno)
Se debe de revisar con el motor apagado, en la
Varilla, revise si el nivel de aceite está entre las líneas
“ADD” (Añadir) y “FULL” (Lleno)
“FULL”
“BUEN NIVEL”
“BAJO NIVEL”
“ZONA DE
COLOR VERDE”
“ZONA DE
COLOR ROJA”
“ADD”
“FULL”
“ADD”
“ADD”
“FULL”
ADD FULL
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 46
. CONTROLES DEL CARGADOR DE RUEDAS - CONVENCIONAL .
1.- Volante de dirección
2.- Palanca de Sentido de Marcha
3.- Perilla de Velocidades
4.- Perilla de regulación de la columna
5.- Pedal Neutralizador - Freno
6.- Pedal del Freno de Servicio
7.- Pedal del Acelerador
8.- Bocina - Claxon
9.- Palanca de control del Cucharon
10.- Palanca de Control Del Brazo
11.- Palanca de la Herramienta Opcional
12.- Consola Derecha
13.- Asiento del Operador
14.- Reposabrazos
15.- Regulación del Asiento de
Operación
16.- Perilla de Dirección
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 47
CONTROL DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS - SERIE “G”
PALANCA DE LA TRANSMISION / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 48
CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL CON DIRECCION COMMAND CONTROL.
1.- Dirección Command Control
2.- Gatillo de Sentido de Marcha
3.- Interruptor de Velocidades
4.- Perilla de regulación de la columna
5.- Pedal Neutralizador - Freno
6.- Pedal del Freno de Servicio
7.- Pedal del Acelerador
8.- Bocina - Claxon
9.- Palanca de control del Cucharon
10.- Palanca de Control Del Brazo
11.- Palanca de la Herramienta Opcional
12.- Consola Derecha
13.- Asiento del Operador
14.- Reposabrazos
15.- Regulación del Asiento de Operación
16.- Columna de Dirección
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 49
PALANCA DE LA TRANSMISION / TIPO GATILLO / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD
CONTROL DE LA DIRECCION .
La dirección Command Control
tiene mayor capacidad de
respuesta y requiere menos
esfuerzo para los giros de la
volante de dirección.
DIRECCION CONVENCIONAL DIRECCION COMMAND CONTROL
PALANCA DE LUCES DIRECCIONALES
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 50
CONTROLES EN EL PISO.
PEDAL DEL NEUTRALIZADOR / FRENO.-
Está ubicado en el extremo izquierdo, Trabaja de TRES formas:
1) Al presionar suavemente el pedal, se encuentra en la posición de lógica de
reducción, lo cual nos permite reducir los cambios de velocidad descendentes.
2) Al seguir presionando más el pedal, se neutraliza la transmisión, lo cual reduce la
velocidad de la máquina pero a cambio nos proporciona mayor rapidez
hidráulica, para el levantamiento del aguilón.
3) Al presionar totalmente el pedal neutralizador se aplican los frenos.
FUNCIONES DEL PEDAL NEUTRALIZADOR:
 Reducción lógica-Neutralizador-Freno
NOTA: La función neutralizadora de este pedal puede ser suspendida
a través de un interruptor de desconexión y solo trabajara como freno,
el símbolo del interruptor es el siguiente:
INTERRUPTOR DE DESCONEXION DEL NEUTRALIZADOR DE LA TRANSMISION
Para trabajos en plano inclinado se debe de trabajar con el
Interruptor neutralizador activado.
Llamado como: FRENO IZQUIERDO - IBS
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 51
El pedal izquierdo del freno se utiliza para iniciar cambio descendentes automáticos de la
transmisión a velocidades de desplazamiento más altas que las velocidades
correspondiente a los cambios descendentes automáticos estándar.
Cuando el pedal izquierdo del freno de servicio se pise hasta más allá de cierto punto,
ocurrirán cambios descendentes automáticos y la neutralización de la transmisión para
todas las posiciones del interruptor ó selector de cambios automáticos. Los cambios
automáticos descendentes y la neutralización de la transmisión reducen el desgaste de
los frenos de servicio, los ejes y los componentes del tren de fuerza.
PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO.-
Se utiliza para disminuir la velocidad de la máquina o para detenerla.
PEDAL DEL ACELERADOR.-
Este pedal nos proporciona una Aceleración Variable, se utiliza para aumentar las rpm
del motor.
A
B
C
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 52
CONTROLES DE LA TRANSMISION / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD.
Con una sola palanca se puede seleccionar el sentido de marcha y una velocidad.
1. PALANCA DE SENTIDO DE MARCHA.- Esta palanca de la transmisión se
encuentra ubicado en el lado izquierdo de la columna de la dirección, en algunos
modelos en la serie H opcionalmente, tenemos en forma de interruptor un control
de sentido de marcha a lado de las palancas hidráulicas. Tiene las siguientes
posiciones:
2.- SELECTOR DE VELOCIDADES:
El selector de velocidades se encuentra ubicado en el extremo izquierdo de la palanca
de sentido de marcha, se utiliza para hacer los cambios ascendentes y descendentes de
velocidad de la máquina. La selección de velocidades se mostrara en el tablero monitor,
C.M.S
N = NEUTRAL.
Neutro
R = REVERSE.
Retroceso
F = FORWARD.
Avance o
hacia delante
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 53
CONFIGURACIONES DEL SENTIDO DE MARCHA - CARGADOR DE RUEDAS.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 54
CONTROLES DE LAS PALANCA HIDRAULICAS – IMPLEMENTOS / ESQUEMA DE TRABAJO.
El control de las palancas hidráulicas está ubicada en la consola derecha, las cuales
tienen un esquema de trabajo lineal, la palanca más cercana a la pierna derecha es la
palanca de control del cucharon y la que sigue es la del brazo de levantamiento,
algunos modelos tienen tres palancas esta última es del control de la herramienta
opcional.
1
3
4
2
FLOTACIÓN
SUBE BRAZO DE
LEVANTAMIENTO
BAJA BRAZO DE
LEVANTAMIENTO
POSICION FIJA
“PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO DE
LEVANTAMIENTO”
ESQUEMA DE TRABAJO DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS – SERIE “H”
1
3
2
DESCARGA
CUCHARON
CARGA, CIERRA
CUCHARON
POSICIÓN FIJA
“PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARON”
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 55
POSICION DE CARGA – AUTOMATISMO DE CUCHARON.-
En los cargadores de ruedas antiguos el operador tenía que colocar manualmente el
cucharon en posición de carga, teniendo como referencia un puntero y una barra en el
cilindro derecho de volteo.
En los cargadores Actuales se logra esta posición a través de un ELECTROSWITCH que
coloca al cucharon en posición de carga, haciendo luego que la palanca vuelva a la
posición fija.
POSICION DE FLOTACIÓN – LIBRE - FLOAT .-
Empuje la palanca completamente hacia adelante al tope, estará en la posición de
flotación, aquí la palanca quedara trabada, hasta que desee sacar de esta posición
manualmente.
Esta posición de flotación se utiliza para nivelar el área de trabajo en retroceso.
Para pasar a la posición de flotación, primero se debe asentar el brazo de levantamiento
y cucharon sobre el piso, nunca pase a la posición de flotación cuando el brazo de
levantamiento este elevado, peor aún si esta con carga, porque caerá de golpe y sin
control, ocasionando daños a la máquina y al operador.
SIMBOLOGIA DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS
PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARON
DESCARGA CUCHARON POSICION FIJA CARGA/CIERRA CUCHARON POSICION DE CARGA
PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO DE LEVANTAMIENTO
FLOTACION BAJA BRAZO DE LEVANT. POSICION FIJA SUBE BRAZOS DE LEVANT.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 56
ESQUEMA DE TRABAJO DE LA PALANCA TIPO JOYSTICK (OPCIONAL)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 57
ESQUEMA DE TRABAJO JOYSTICK ( CRUZ )
ESQUEMA DE TRABAJO DEL CUCHARON .
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 58
ESQUEMA DE TRABAJO DE LOS BRAZOS DE LEVANTAMIENTO - AGUILON .
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 59
ESQUEMA DE TRABAJO DE LA HERRAMIENTA OPCIONAL - .
POSICION FIJA
MANIPULADOR DE TRONCOS
ABRE CUCHARON DE USO MULTIPLE
POSICION FIJA
CIERRA CUCHARON DE USO MULTIPLE
CUCHARON DE USO MULTIPLE
CUCHARON DE VOLTEO LATERAL
DESCARGA CUCHARON DE VOLTEO LATERAL
CIERRA CUCHARON DE VOLTEO LATERAL
POSICION FIJA
ABRE CUCHARON MANIPULADOR DE TRONCOS
CIERRA CUCHARON MANIPULADOR DE TRONCOS
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 60
PALANCA UNIVERSAL JOYSTICK – CONTROLES DE LA HERRAMIENTA .
op
1.- Bocina – Claxon
2.- Interruptor de Sentido de Marcha
3.- Kick Down – Int. De Cambios descendentes
4.- Palanca de Control del Cucharon
5.- Palanca de Control del Brazo de Levantamiento
6.- Control de la Herramienta Opcional
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 61
. INTERRUPTOR DE DESCONEXION DE LEVANTAMIENTO E INCLINACION .
El interruptor de ajuste de desconexión, es un interruptor basculante momentáneo ubicado en el
compartimiento del operador (Panel Superior derecho). El operador utiliza el interruptor de ajuste
de desconexión para ajustar las posiciones de desconexión de bajada en levantamiento, subida
en levantamiento e inclinación del cucharon.
Cuando se oprime el interruptor, el ECM del implemento, registra la posición actual del brazo de
levantamiento.
El ECM utiliza la posición registrada de la posición de desconexión de levantamiento ó la posición
de desconexión de bajada.
Si se oprime la posición superior del interruptor de ajuste de desconexión y el brazo de
levantamiento está por encima del punto medio, la desconexión se ajustará para levantar el
brazo de levantamiento.
Si se oprime la posición superior del interruptor de ajuste de desconexión y el brazo de
levantamiento está por debajo del punto medio, se ajustará la desconexión de bajada.
Si se oprime la posición inferior del interruptor de ajuste de desconexión, se ajusta la rotación de
la inclinación hacia atrás, (cierra cucharon)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 62
INTERRUPTOR DE CAMBIOS DESCENDENTES - KICK DOWN
Llamado también interruptor descendente de velocidad, Cambio rápido descendente,
Cambio bajo, está ubicado en el mango de la palanca del brazo de levantamiento sirve
para hacer cambios sin usar el giro de la perilla de la transmisión. (Serie F – G)
En la serie H está ubicado al lado izquierdo de las palancas de control hidráulico.
Este interruptor se utiliza mayormente cuando requerimos más fuerza, más torque al
momento de cargar, se programa de esta manera: (Posición Manual)
Primero se selecciona 2da velocidad con la perilla de la transmisión, luego cuando
necesite mayor tracción al momento del llenado del cucharon, presione el interruptor de
cambios descendentes - kick down y la transmisión cambiara electrónicamente a 1era
velocidad, luego cuando seleccione retroceso la transmisión electrónicamente
cambiara a 2da velocidad, esto ocurrirá sin que la palanca de la transmisión se haya
movido de 2da velocidad. (Forma Manual)
Int. del Kick Down de la Serie F -G
Int. del Kick Down de la Serie H
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 63
. PANEL SUPERIOR DERECHO .
19.- Selector de Cambios Variables - V.S.C (Variable Shift Control)
20.- Controles de AUTODIG (Selector e Interruptores)
21.- Interruptor del Ventilador Reversible Automático
22.- Interruptor de desconexión de levantamiento e inclinación
23.- Selector del Limpia Parabrisas Delantero
24.- Selector del Limpia Parabrisas Posterior
25.- Controles del Aire Acondicionado y Calefacción
26.- Selector de los Cambios Automáticos
27.- Interruptor de la Amortiguación Automática – RIDE CONTROL
28.- Interruptor de Desconexión del Neutralizador de la Transmisión
29.- Interruptor de la Dirección Secundaria
30.- Interruptor de Selección de Cucharon - Horquilla
31.- Interruptor de Calefacción de los espejos Retrovisores
32.- Interruptor de Navegación de la pantalla de mensajes (+INFO)
Teclado del Sistema P.C.S
(Productivity Control System)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 64
. SELECTOR DE LOS CAMBIOS AUTOMATICOS .
Seleccione la velocidad más alta con la perilla de la palanca de
cambios (4ta Veloc.) y luego cambie a la posición deseada el selector
de los cambios automáticos (2-4, 1-4), al acelerar moderadamente, la
máquina partirá en segunda ó primera velocidad según lo
seleccionado y de acuerdo a las RPM del motor la servo transmisión
realizara los cambios ascendentes, si se pisa el pedal neutralizador
suavemente electrónicamente se realizara los cambios descendentes.
. SELECTOR DE CAMBIOS AUTOMATICOS SERIE G .
Este selector tiene dos posiciones:
- POSICION MANUAL
- POSICION AUTOMATICA
SELECTOR DE CAMBIOS AUTOMATICOS SERIE H .
Este selector tiene tres posiciones:
- POSICION MANUAL (1 Posición)
- POSICION AUTOMATICA (2 Posiciones)
(Cargadores con dirección convencional)
. 2-4 (Mínima 2da veloc. – Máxima
4ta Velocidad)
. 1-4 (Mínima 1ra veloc. – Máxima
4ta Velocidad)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 65
SELECTOR DE CAMBIOS AUTOMATICOS .
Selector de Cambios Automáticos con
Dirección Convencional
Selector de Cambios Automáticos con
Dirección Command Control
Posición Manual
Posición
Automática
Mínima 2da –
Máxima 4ta
velocidad
Mínima 1era –
Máxima 4ta
velocidad
Posición Manual
Posición
Automática
Mínima 2da y
Máxima
4ta,3era,2da
Mínima 1era –
Máxima 4ta
velocidad
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 66
SELECTOR DE CAMBIOS VARIABLES - V.S.C .
V. S. C =
El control de cambios variables está ubicado en el tablero de interruptores superior
derecho.
Este control cambiará el ajuste de los puntos de cambio de marcha de la transmisión.
Se puede ajustar la transmisión para cambiar con más rapidez a medida que se acelera
la máquina. (Modo económico)
También se puede ajustar la transmisión para cambiar con más lentitud a medida que se
acelera la máquina. (Modo agresivo)
Gire el interruptor hacia la izquierda para llegar a la Modalidad Agresiva (A). Las rpm del
motor serán ahora más altas cuando la transmisión cambie de marcha.
También cuenta con una posición intermedia, Modalidad Estándar (B). A medida que se
gire el interruptor hacia la derecha, la transmisión seguirá cambiando a rpm más bajas.
Gire el selector hacia la derecha para llegar a la Modalidad Económica (C). La
transmisión cambiará a una velocidad (rpm) más baja. Esta es la posición más eficiente
en cuanto al consumo de combustible. Esta posición proporcionará la mayor comodidad
para el operador.
A
A
VARIABLE SHIFT CONTROL
A
B C
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 67
MONITOR SUPERIOR LADO DERECHO .
1.- Indicador de Presión de Aceite de Motor
2.- Freno de Estacionamiento
3.- Indicador de la Presión del sistema de Frenos
4.- Indicador del Sistema Eléctrico – Carga Eléctrica
5.- Indicador de la Temperatura de los Diferenciales Delantero y Posterior
6.- Indicador de la Restricción del Filtro de Aceite Hidráulico
7.- Indicador de la Temperatura del Aire de la Admisión
8.- Dirección Primaria
9.- Dirección Secundaria
10.- Modulo del Centro de Mensajes
Visualizador de mensajes, códigos de falla, tacómetro digital, Odometro
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 68
CODIGOS DE DIAGNOSTICO CAT .
Son los fragmentos de información que asisten a técnicos de servicio en el diagnóstico de
los problemas de sistema de la máquina.
Los códigos de diagnóstico nos proporcionan información del CID, MID, FMI.
Un identificador componente (CID) es un código de diagnóstico que informan el circuito
específico o al sistema dentro de quienes un problema fue detectado.
Un identificador del modo de fallo (FMI) es un código de diagnóstico que informa a los
personales deservicio el tipo de problema que se ha detectado dentro de un circuito o
de un sistema.
Un identificador del módulo (MID) es un código de diagnóstico que identifica el módulo
de control electrónico que ha diagnosticado una avería.
Los códigos del acontecimiento identifican los acontecimientos significativos que ocurren
a los sistemas de la máquina.
El ECM almacena los datos de los acontecimientos. Esta función permite el seguimiento
de la historia de la máquina. Los datos se utilizan como ayuda para los encargados y los
personales del mantenimiento.
AUTO PRUEBA DEL SISTEMA MONITOR CAT .
La Auto prueba del CMS en el equipo se realiza antes del arranque del motor, de esta
manera se comprueba el funcionamiento correcto de los medidores e indicadores en
monitor, Se coloca la llave y se gira hacia la posición conectada, se espera alrededor de
3 segundos a que finalice la auto prueba, si alguno de ellos no llegaría a marcar o
destellar, informe al encargado, y no opere el equipo hasta no haber solucionado el
problema.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 69
SISTEMA DE MONITOREO C.M.S.
CATERPILLAR MONITORING SYSTEM
SISTEMA DE MONITOREO CATERPILLAR
Es un sistema que controla todo el funcionamiento de los sistemas de la máquina, consta
de diversas áreas: Área de Medidores, Área de Central de lectura digital, Área de
indicadores individuales o de advertencia.
El tablero electrónico del C.M.S en los cargadores frontales grandes de mayor tamaño es
DIGITAL y es RETROILUMINADO por la acción de un PHOTOSENSOR que la hace
altamente visible bajo cualquier intensidad de luz. En los cargadores frontales medianos y
pequeños el sistema es ANALÓGICO con agujas.
El sistema Digital para mostrase al operador es el V.F.D (VACCUM FLUORESCENT DISPLAY)
(PANTALLA ó VISUALIZADOR FOSFORESCENTE EN VACIO)
Están compuestas por bujías luminosas que se encienden y se apagan de acuerdo al
parámetro que está monitoreando.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 70
PANEL DE CONTROL DELANTERO – SERIE H .
1.- Área de Indicadores Individuales – Lado Izquierdo
2.- Área Central de Lectura Digital (Tacómetro, Velocímetro, Indicador de marcha real)
3.- Indicadores Centrales del AUTODIG (Auto carga de Áridos)
4.- Área de Medidores
5.- Área de Indicadores Individuales – Lado Derecho
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 71
PANEL DE CONTROL DELANTERO – SERIE H .
Encendedor de Cigarros - El encendedor también se puede utilizar como
tomacorriente de 12V. Este tomacorriente se puede utilizar para
suministrar corriente al equipo eléctrico automotriz o a los accesorios
(Cargador de Celular). Saque el encendedor de su enchufe antes de
utilizarlo.
Baliza giratoria - Oprima la parte superior del interruptor para iluminar
la baliza giratoria. Oprima la parte inferior del interruptor para apagar la
baliza giratoria.
1.- Tomacorriente de 12 Voltios
2.- Selector de control de las Luces
3.- Interruptor de las Luces HID
4.- Interruptor del Flujo Continuo- Herramienta Opcional
5.- Perilla del Freno de Estacionamiento
6.- Interruptor de la Circulina
7.- Puerto de Servicio – Conector del ET (Electronic Technical)
8.- Interruptor de las Luces intermitentes de Peligro - Emergencia
9.- Interruptor de Arranque del motor
10.- Tomacorriente de 12 Voltios
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 72
Flujo continuo - El control de caudal continuo proporciona caudal
hidráulico continuo al circuito hidráulico auxiliar sin necesidad de sujetar
continuamente el control hidráulico auxiliar. Mueva la palanca o la
ruedecilla accionada con el pulgar del control auxiliar al caudal
deseado. Oprima y suelte el interruptor de flujo continuo. Suelte
inmediatamente la palanca de control auxiliar o la ruedecilla accionada con el
pulgar después de soltar el interruptor de flujo continuo. La función de flujo continuo
no se activará si el operador no suelta la palanca de control auxiliar o la ruedecilla
accionada con el pulgar antes de que transcurra un segundo después de soltar el
interruptor de flujo continuo. Mueva la palanca de control auxiliar, la ruedecilla
accionada con el pulgar o el interruptor de flujo continuo para detener el flujo al
circuito hidráulico auxiliar.
Luces de peligro ó de emergencia - Oprima el interruptor de las luces .
de peligro. Ambas luces de giro destellarán simultáneamente.
Luces HID (High Intensity Discharge) – Descarga de Alta Intensidad
Empuje la parte superior del interruptor para activar las luces HID
delanteras y traseras.
Coloque el interruptor en la posición intermedia para activar solamente
las luces HID delanteras.
Oprima la parte inferior del interruptor para apagar las luces.
SELECTOR DE LUCES – SERIE H .
1.- Posición Desconectada
2.- Posición de Luces de estacionamiento y Luces interiores de la cabina
3.- Posición de Luces de Carretera (Luces Larga)
4.- Posición de Reflectores Delanteros (Luces de Trabajo)
5.- Posición de Reflectores Posteriores (Luces de Trabajo)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 73
POSICION DESCONECTADA - Gire la perilla a la posición (A)
DESCONECTADA para apagar todas las luces.
POSICION DE LUCES DE ESTACIONAMIENTO Y LUCES INTERIORES DE LA
CABINA - Gire la perilla a la posición (B) para activar las luces de
estacionamiento y las luces interiores de la cabina.
POSICION DE LUCES DE CARRETERA - Gire la perilla a la posición (C) para
activar las luces de carretera.
POSICION DE REFLECTORES DELANTEROS - Gire la perilla a la posición (D)
para activar los reflectores delanteros.
POSICION DE REFLECTORES POSTERIORES - Gire la perilla a la posición (E)
para activar los reflectores traseros.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO – SERIE H .
Freno de estacionamiento - La perilla está ubicada a la izquierda de la
columna de la dirección. Use el freno de estacionamiento una vez que
haya parado la máquina y la trasmisión se haya colocado en neutral.
Tire ó jale de la perilla hacia fuera para conectar el freno de
estacionamiento. Empuje la perilla hacia dentro para desconectar el freno de
estacionamiento.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 74
1.- AREA DE MEDIDORES.-
1) MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR.-
La Zona Verde trabaja a 82º – 107ºC
La Zona Roja trabaja a partir de 107 - 122 °C
2) MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.-
La Zona Verde trabaja a 98º – 129ºC
La Zona Roja trabaja a partir de 129ºC – 145°C
3) MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.-
La Zona Verde trabaja a 82º – 104ºC
La Zona Roja trabaja a partir de 104 – 120°C
4) MEDIDOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE.-
Registra la cantidad total de combustible que hay en el tanque.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 75
A) MEDIDOR DE LA PRESION DE ACEITE DEL MOTOR.-
La Zona Verde trabaja a 40 – 60 P.S.I
La Zona Roja trabaja a partir de 39 PSI, hacia abajo
D) MEDIDOR DE LA PRESION DE ACEITE DE LOS FRENOS.-
La Zona Verde trabaja a 280 – 320 P.S.I
La Zona Roja trabaja a partir de 279 PSI, hacia abajo
.- AREA CENTRAL DE LECTURA DIGITAL.-
TACÓMETRO.-
Registra la aceleración del motor en RPM, la zona verde trabaja de 1500 a 2000 RPM
(revolución óptima es de 1800 RPM).
VELOCÍMETRO.- Registra la velocidad de desplazamiento de la máquina sobre el terreno
. en km/h y MPH
<<Km/h ó MPH>>
INDICADOR DE MARCHA REAL.- Registra la velocidad y el sentido de marcha actual en la
. cual se desplaza la máquina sobre el terreno.
30 Km/h 12.2 MPH
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 76
AREA DE INDICADORES LADO IZQUIERDO .
12.- Indicador de Luz Direccional hacia la Izquierda
13.- Indicador de Luz intermitente de Peligro o de Emergencia
14.- Indicador del Freno de Estacionamiento
15.- Indicador de la Falla electrónica de la Transmisión
16.- Indicador del Bloqueo de Desconexión del Neutralizador de la Transmisión
17.- Indicador del Nivel de Combustible
18.- Indicador de la Restricción u Obstrucción del Filtro de Aire del motor
19.- Indicador de Luces de Trabajo Delanteras y Posteriores
20.- Indicador de la Presión de Combustible.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 77
AUTODIG - AUTOCARGA - AREA DE INDICADORES CENTRALES.
Detección automática de la pila (21) - Este indicador se ilumina cuando el
sistema de autocarga está en la modalidad de detección automática de
la pila. La modalidad de detección automática de la pila es la modalidad
predeterminada en el sistema de autocarga.
Modalidad activada por el operador (22) - Este indicador se ilumina cuando
el sistema de autocarga está en la modalidad activada por el operador.
Modalidad de registro (23) - Este indicador se ilumina cuando el sistema
de autocarga está en la modalidad de registro.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 78
AREA DE INDICADORES LADO DERECHO .
24.- Indicador de luces de Carretera
25.- Luz de Acción
26.- Indicador de Luz Direccional hacia la Derecha
27.- Bloqueo del Motor
28.- Indicador de la Amortiguación Automática - RIDE CONTROL
29.- Indicador del Pre-Calentamiento Eléctrico del Motor (Calentamiento del aire de admisión)
30.- Indicador de las luces Largas
31.- Indicador de la Restricción u Obstrucción del filtro de Aceite de la Transmisión
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 79
3.- AREA DE INDICADORES INDIVIDUALES DE ALERTA.-
Los indicadores individuales del CMS pertenecen a uno de las 3 categorías
1.- PRIMERA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual de
color rojo el operador deberá estar atento y alerta a este sistema.
A.- FRENO DE ESTACIONAMIENTO.-
Causa : Destella porque está Activado ó Aplicado
Que hacer : Desaplicar el freno de Estacionamiento
B.- SISTEMA ELECTRICO.-
Causa : Destella porque hay un Alto ó bajo voltaje, el alternador no genera carga
eléctrica.
Que hacer : Revisar Bornes sulfatados, Bornes sueltos, Acelerar para que el
alternador genere carga eléctrica.
Este indicador se ilumina cuando hay un desperfecto en el sistema eléctrico. El
voltaje del sistema es demasiado alto ó demasiado bajo para la operación normal
de la máquina.
Si las cargas eléctricas (aire acondicionado ó iluminación) son altas y la velocidad
del motor es baja, aumente la velocidad del motor. Este aumento generará una
mayor entrega de energía del alternador. Si el indicador de alerta del sistema
eléctrico se apaga en menos de 1 minuto, el sistema eléctrico está operando
normalmente.
C.- NIVEL DE COMBUSTIBLE.-
Causa : Destella porque hay un bajo nivel de combustible, el nivel de combustible
está al 10% de la capacidad total del tanque.
Que hacer : Agregar Combustible.
D.- RESTRICCION U OBSTRUCCION DEL FILTRO DE ACEITE HIDRAULICO.-
Causa : Destella porque el filtro de aceite hidráulico esta obstruido, restringido
Que hacer : Cambiar de filtro de aceite hidráulico. (500 Horas de Trabajo)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 80
E.- RESTRICCION U OBSTRUCCION DEL FILTRO DE ACEITE DE LA TRANSMISION.-
Causa : Destella porque el filtro de aceite de la transmisión está
obstruido, restringido.
Que hacer : Cambiar de filtro de aceite de la transmisión. (1000
Horas de Trabajo)
F.- RESTRICCION U OBSTRUCCION DEL FILTRO DE AIRE DEL MOTOR.-
Causa : Destella porque el filtro de aire del motor está obstruido,
restringido.
Que hacer : Limpie el filtro de aire del motor a una presión de 30
P.S.I. (Filtro de elemento Primario)
2.- SEGUNDA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador
Individual y una luz de acción ambas de color rojo el operador
deberá cambiar su forma de trabajo u operación.
A.- TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR.-
Destella porque el refrigerante tiene una alta temperatura, el operador deberá
reducir la aceleración del motor. (R.P.M )
B.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.-
Destella porque el aceite de la transmisión tiene una alta temperatura, el operador
deberá cambiar de velocidad, al detenerse poner la transmisión en Neutro.
C.- TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.-
Destella porque el aceite hidráulico tiene una alta temperatura, el operador
deberá reducir la carga de la cucharon.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 81
D.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LOS EJES DELANTEROS Y POSTERIORES (DIFERENCIALES).-
Destella porque el aceite de los diferenciales tiene una alta
temperatura, el operador debe cambiar las técnicas de
operación ó estacionar la máquina para permitir que el
diferencial se enfríe.
E.- ALTA TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION.-
Causa : Destella porque la temperatura del aire de admisión
es demasiada alta.
Que hacer : cambie las técnicas de operación
Estacione la máquina para permitir que el enfriador
de aire se enfríe.
3.- TERCERA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual
y una luz de acción ambas de color rojo, acompañado del sonido de
una alarma auditiva, el operador deberá parar, estacionarse y apagar
el motor inmediatamente.
A.- PRESION DEL ACEITE DEL MOTOR.-
Destella porque hay una baja presión del aceite del motor, se debe de apagar
inmediatamente para evitar daños internos en el motor.
Luego se debe de revisar el nivel de aceite, fugas, filtro de aceite, sistema
electrónico, y por ultimo pensar en la bomba de aceite.
B.- PRESION DE ACEITE DE LOS FRENOS.-
Destella cuando la presión del aceite de los frenos es muy baja, si
este indicador de alerta destella, detenga inmediatamente la
máquina y aplique el freno de estacionamiento, Apague el motor
e investigue la causa de la falla.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 82
C.- DIRECCIÓN PRIMARIA Ó PRINCIPAL.-
Destella cuando la presión del aceite para la dirección primaria es
baja, el indicador también puede indicar una avería de la
dirección primaria.
La dirección secundaria debe de activarse automáticamente, si
este indicador de alerta destella durante la operación, detenga la maquina
inmediatamente y conecte el freno de estacionamiento.
El operador deberá apagar el motor, informar e investigar la causa.
La dirección secundaria solo funciona con la maquina en movimiento, se puede
hacer los cambios de sentido de marcha, cuando la maquina opera bajo la
dirección secundaria.
D.- DIRECCIÓN SECUNDARIA Ó AUXILIAR.-
Este indicador se ilumina cuando la dirección secundaria está
funcionando.
Cuando gire el interruptor de arranque del motor a la posición
conectada, el indicador de la dirección secundaria se iluminara
durante 3 segundos. Después, el indicador de alerta se apagará, si
este indicador no se ilumina, investigue la causa de la falla
E.- FALLA ELECTRONICA DE LA TRANSMISION.-
Causa : Destella cuando existe un problema serio en el sistema
electrónico de la transmisión
Que hacer : Detenga inmediatamente la máquina y apague el
motor e investigue la causa.
F.- PRESION DE COMBUSTIBLE.-
Causa : Destella cuando la presión de combustible es
extremadamente alta ó extremadamente baja.
Que hacer : Detenga inmediatamente la máquina y aplique el
freno de estacionamiento, Apague el motor e investigue la causa
de la falla.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 83
SISTEMA V.I.M.S .
SISTEMA DE ADMINISTRACION DE INFORMACION VITAL
Es un sistema de supervisión y monitoreo electrónico que observa y vigila
constantemente los sistemas y el funcionamiento de la máquina durante la operación.
COMPONENTES DEL V.I.M.S
1. Sensores
2. Módulos de interface
3. Módulo de control electrónico
4. Modulo principal del VIMS
5. Enlace de datos o Data Link
6. Mando de centro de mensajes
7. Mando del teclado
8. Luz de falla
9. Alarma de acción
10.Tres categorías de advertencia
FUNCIONES PRINCIPALES DEL VIMS
• Monitoreo General del estado de la máquina
• Recolectar datos de carga útil para producción
• Autodiagnóstico
• Proveer detección temprana y alertar sobre problemas activos o
potenciales
• Capturar datos automáticamente cuando ocurre un evento
• Almacenar información para administración del sistema
EQUIPOS QUE CUENTAN CON VIMS
FRONT SHOVEL
LARGE WHEEL LOADER
OFF HIGHWAY TRUCK
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 84
CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL 994 F CATERPILLAR .
1.- Palanca de Bloqueo de la STIC
2.- Palanca STIC
3.- Int. de las velocidades Ascendentes
4.- Int. de las velocidades Descendentes
5.- Gatillo de Sentido de Marcha
6.- Perilla del Freno de Estacionamiento
7.- Pedal del Neutralizador - Freno
8.- Pedal del Freno se Servicio
9.- Pedal del Acelerador
10.- Palanca de Bloqueo del Sistema
Hidráulico
11.- Palanca de control del Cucharon
12.- Palanca de control del Brazo de Lev.
13.- Asiento del Operador
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com /
COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 85
PALANCA UNIVERSAL S.T.I.C
STEERING AND TRANSMISSION INTEGRATED CONTROL
Es una palanca universal que reemplaza al volante, controla la transmisión y la dirección.
- La dirección se controla inclinando la palanca universal S.T.I.C hacia el lado que se
quiere dirigir la máquina.
- Para controlar el sentido de marcha se tiene un interruptor de gatillo presionando la
parte superior se selecciona retroceso presionando la parte inferior se selecciona
avance y el centro es neutro.
- Para seleccionar las velocidades ascendentes presione el interruptor superior de color
amarillo, para seleccionar las velocidades descendentes, presione el interruptor
inferior.
PALANCA JOYSTICK
Es una palanca que tiene un movimiento en cruz, se utiliza para trabajar con los
implementos cucharon y brazo de levantamiento.
TECNICAS DE OPERACIÓN
 Altura correcta para llevar el cucharon o acarrear
En los cargadores medianos y pequeños la altura correcta para llevar el cucharon es
de 40 – 50 cm sobre el piso.
En los cargadores grandes el cucharon debe estar en línea con los mandos finales
delanteros esto permite trasladarse dentro de los rangos de equilibrio.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 86
TIPS PARA LA OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS
PROCEDIMIENTO ANTES DEL ARRANQUE DEL MOTOR
• Inspección alrededor de la maquina
• Comprobación de los niveles de fluidos ---------
• Ajustar el asiento
• Colocar el cinturón de seguridad
• Comprobar freno de estacionamiento aplicado
• La palanca de control de implemento en fija
• Palanca de la transmisión en NEUTRAL
• Traba de implementos activado
• Verificar el sistema monitor ( Auto-Prueba )
PROCEDIMIENTO DESPUES DEL ARRANQUE DEL MOTOR
• Deje calentar el motor en baja en vacío 05 minutos ( Ralentí )
• Ciclar el sistema hidráulico (1000 RPM)
• Deles un vistazo a los medidores durante la operación – ( Zona Verde )
PRUEBA ANTES DE OPERAR
• Verifique la carga de los acumuladores de freno
• Verifique la presión de aceite de la dirección
• Probar los frenos según la recomendación del MOM
PRUEBA DEL FRENADO - FRENO DE SERVICIO
• Ubicarse y realizar la prueba en zona plana y seca.
• El motor encendido, levantar implemento ligeramente (Aguilón y cucharon )
• Presionar el pedal freno de servicio.
• Soltar freno de estacionamiento – Desaplicar Perilla
• Control de la transmisión en 3ra de avance – 3F
• Control de cambios automáticos desconectado (Manual)
• Aumentar velocidad del motor gradualmente a alta en vació
• La máquina no debe moverse.
- Nivel de Aceite de Transmisión
- Nivel de Aceite de Motor
- Nivel de Refrigerante
- Nivel de Aceite Hidráulico
- Nivel de Combustible
- Nivel de Agua del Limpiaparabrisas
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 87
PRUEBA DE LOS ACUMULADORES DEL FRENO
Gire el interruptor de arranque del motor a la Posición CONECTADA.
Si el sistema de frenado no está a la presión de funcionamiento normal (Acumulador
hidráulico), se debe de encender el indicador de alerta de la presión del aceite del
freno.
Arranque el motor. Haga funcionar el motor a media velocidad durante dos minutos
para aumentar la presión del acumulador de frenos. Se debe apagar el indicador de
alerta de la presión del aceite del freno.
Pare el motor. Pise el pedal del freno de servicio hasta que se encienda el indicador de
alerta de la presión del aceite del freno. Esto disminuirá la presión del acumulador.
Es necesario pisar el pedal del freno de servicio al menos cinco veces
Si el indicador de alerta se enciende al pisar el freno antes de cinco veces, mida la
presión de precarga del acumulador (N2 - Nitrógeno seco).
Ferreyros le puede medir la presión del Nitrógeno del acumulador.
Utilice solamente Nitrógeno seco para cargar el acumulador.
ESTACIONAMIENTO
• Estacione en terreno horizontal.
• Use el freno de servicio para parar la máquina.
• Palanca de control de la transmisión en NEUTRAL – N.
• Baje los implementos al suelo.
• Conecte el freno de estacionamiento.
APAGADO DEL MOTOR
• Espere que el motor funcione a baja en vacío durante 05 minutos y luego apague
el motor con el interruptor de arranque y desactive el interruptor general.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 88
CONDICIONES QUE DEBE CUMPLIR TODO BUEN OPERADOR
La operación de un equipo pesado no es una tarea para distraídos. Operar maquinaria
pesada es una gran responsabilidad (y una pasión) que demanda mucho de nosotros.
¿Qué condiciones básicas debe cumplir un buen operador?
 Prestar atención tanto a la práctica como a la teoría.
Un buen operador sabe que el
conocimiento que se obtiene en el
trabajo de campo (empírico) no es
suficiente. El conocimiento que proviene
de la teoría es igualmente importante, y
se accede a él mediante la lectura de
manuales o en las aulas de las escuelas
de operación de maquinaria. Solo
dominando ambos campos podrá
alcanzar el máximo de su potencial y el
de la máquina.
 Máximo conocimiento de los manuales de operación.
Como mencionamos en el punto anterior, con
referencia al aspecto teórico, es indispensable que el
operador de equipo pesado domine a la perfección
información incluida en los manuales como:
- Condiciones de seguridad del equipo.
- Conocimiento de los principales componentes de la
máquina
- Funcionamiento del sistema motor.
- Funcionalidad de los controles, los interruptores y los
medidores.
Esto sólo se conseguirá mediante la lectura y
entendimiento de los distintos manuales de operación.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 89
 Buscar nexos entre las funciones de los equipos a operar.
Como todos sabemos, es común que un operador domine más de un equipo (cargador,
tractor, excavadora, etc.). Y en esa línea todo buen operador sabe un secreto: mientras
más conozca una máquina a profundidad, más fácil le resultará adaptarse a otra,
porque encontrará similitudes entre ambas. Por eso, ten en cuenta que mientras más
atento estás a todos los detalles de un equipo, más sencilla será tu adaptación a otro
diferente".
 Nunca bajar la guardia.
Es necesario mantenerse en un estado máximo de atención al momento de la operación
de los equipos. Un trabajo descuidado y por inercia puede ser perjudicial: desde no
conseguir la productividad deseada con la máquina hasta poner en riesgo la seguridad
personal.
 Encarar con responsabilidad y compromiso el día a día.
El conocimiento de manuales ( teoría ) o de campo (práctica) no servirá de nada si no le
adiciona ese extra de actitud responsable al trabajo. Es determinante que el operador
sea consciente de su rol y la importancia de la labor que desempeña asumiendo con
compromiso cada una de sus funciones y lo que implican, solo así podrá obtener el
máximo potencial tanto personal, como del equipo.
 Tener una vida ordenada.
De más está decir que para poder cumplir con todos estos requisitos es indispensable
llevar una vida ordenada, respetar las horas de sueño y mantener un estado físico
adecuado para la exigencia que implica el trabajo.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 90
TECNICAS DE OPERACION - CARGADOR DE RUEDAS
Consejos que te ayudarán a sacar el máximo provecho del equipo al momento de la
operación, optimizando su productividad:
1) Configuración del equipo
 Fijar las RPM del motor en función del trabajo a realizar.
 Realizar una correcta inspección de seguridad y mantenimiento en el equipo.
 Cumplir con los procedimientos de arranque, parada y estacionamiento.
 Llevar a cabo las pruebas vitales antes de operar el equipo.
(considerar estos cuatro sistemas operativos: frenos, dirección, luces y bocina).
 Utilizar las funciones automáticas del equipo para reducir la fatiga durante la
operación.
2) Área de carga
 Limpiar y nivelar el área de trabajo
 Administrar el material
 Considerar la altura del banco
3) Ángulos de trabajo
Es importante mantener la estabilidad del equipo para lograr una mejor eficiencia; por
ello, es necesario mantener los ángulos de los implementos a la altura adecuada.
Ten en cuenta no articular el equipo al ingresar a la pila del material
(es decir, durante el ataque).
4) Llenado de cuchara
 Seguir los tres pasos de llenado de cucharón: penetración, levantamiento
(10cm sobre el ras del material) y pliegue.
 El tiempo de llenado no debe superar un máximo de 12 segundos.
5) Ubicación de la unidad de acarreo
Teniendo en cuenta los siguientes puntos lograrás una mejor distribución de la carga en
la tolva.
 La unidad de acarreo debe ubicarse a 45° en relación de la pila, para que el
cargador realice la “V” aguda durante la carga y descarga.
Técnica de carguío en “V” aguda
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 91
METODOS DE CARGUIO
METODO TRADICIONAL
Participa un camión volquete y un cargador de ruedas, normalmente el volquete
debe colocarse a 45° del cargador en el lado derecho o izquierdo según convenga.
Ventajas de este método
1. Es un método conocido por
operadores y choferes.
2. No presenta dificultades en su
ejecución.
3. Permite trabajar en espacios
estrechos.
Desventajas de este método
1. Elevado tiempo muerto del camión
durante la carga.
2. Se requiere mayor cantidad de
camiones volquete para trasladar
más material.
3. Cierto tiempo de espera o retraso del cargador frontal mientras se ubica el camión
volquete correctamente.
METODO SIMULTÁNEO CON DOS CARGADORES FRONTALES
Es similar al anterior método con la diferencia que participan dos cargadores de ruedas,
ambos cargadores echan a la vez la carga sobre el volquete por ambos lados.
Ventajas
1.Se reduce el tiempo muerto de los camiones volquete.
2.El chofer no tiene dificultad para ubicarse.
3.El ciclo de carga es relativamente superior al tradicional, ya que agiliza el cargado
del material.
Desventajas
1.Se necesita mayor espacio para
una máquina más. (Cargador de
Ruedas).
2.Se necesita mayor dominio de
máquina por parte de los
operadores para evitar que las
maquinas tomen contacto.
3.Es más exigido por que los
operadores no pueden retrasarse,
tienen que trabajar al mismo ritmo.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 92
METODO ALTERNATIVO CON DOS CARGADORES FRONTALES
En este método se carga el volquete en forma alternada, los cargadores trabajan en su
turno por ambos lados del camión
volquete.
Ventajas
1.Disminuye el tiempo muerto de los
camiones volquete.
2.El tiempo de ciclo de carga es más
corto.
3.Es más flexible que el método anterior
por que los operadores trabajan en
forma alternada y libre.
Desventajas
1.Dificultad del chofer de volquete para ubicarse correctamente.
2.Cierto tiempo muerto de los cargadores de ruedas hasta que cuadre el volquete.
3.Cierta dificultad de los operadores para mantener el área de trabajo limpio y
nivelado.
METODO EN CADENA
Consiste en colocar los cargadores de ruedas dejando un margen de 8 a 10 metros
frente a la pila para que circulen los volquetes y 5 o 6 metros entre los cargadores. El
volquete que pasa frente a los cargadores simultáneamente sobre para para recibir la
carga.
Ventajas
1. Desaparece el tiempo muerto
de los cargadores y volquetes.
2.El volquete siguiente puede
empezar a cargarse antes que
el volquete anterior complete
su carga.
3.Permite el transporte fluido del
material.
Desventajas
1.Se necesita mayor cantidad de
volquetes y cargadores.
2.Se requiere más espacio por la
cantidad de máquinas.
3.Se requiere mayor cantidad de material para aplicar este método.
4.Cierta dificultad de los choferes para sobre parar frente a los cargadores.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 93
APLICACIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS: NIVELACIÓN
El acondicionamiento previo del terreno de la operación es muy importante para poder
realizar adecuadamente todos los trabajos de producción.
En este sentido, la nivelación con el cargador de ruedas es muy relevante, ya que es
necesaria para mantener el piso limpio y nivelado en todo momento.
Esto contribuye al trabajo seguro y al buen cuidado del cargador y de los equipos de
acarreo presentes en la operación, tanto en zonas de trabajo del sector minero como
constructivo.
Existen dos tipos de nivelaciones.
 La nivelación frontal es la que suele ser realizada por la mayoría de operadores; sin
embargo,
 la nivelación en media luna (abanico), es la más recomendada. Con resultados
probados, esta forma de nivelar es más rápida y eficaz, lo cual contribuye a
maximizar la productividad de la operación.
A continuación, les presentamos una lista de recomendaciones a seguir para
realizar la nivelación en media luna:
1. Verificar el área de trabajo y el tipo de material a nivelar.
2. Bajar la cuchara con media carga al nivel del piso (no se debe nivelar con la
cuchara vacía).
3. Preparar una “plantilla” que defina el patrón del nivel de piso deseado
4. Distribuir y compactar el material, manteniendo el cucharón a media carga.
5. Copiar el nivel de piso de la plantilla
6. Mantener la secuencia y orden en el trabajo
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 94
TECNICAS DE OPERACION - LLENADO DE LA CUCHARA
Este es el concejo más importante para el desempeño del cargador de ruedas en las
aplicaciones de la cuchara, siga las siguientes recomendaciones para el llenado de
material en la cuchara.
ANGULO CORRECTO DE LA CUCHARA – RESPECTO AL PISO.-
PRIMER PASO - ETAPA.- (BUENA PENETRACIÓN)
Buena penetración inicial de acuerdo al tipo de material.
- Cuchara rosando ligeramente el suelo.
- Regular la penetración de acuerdo al material.
- Mucha penetración no levanta – sufre al levantar.
- Poca penetración no llena la cuchara.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 95
SEGUNDO PASO - ETAPA.- (LEVANTAR LA CUCHARA)
Levantar la cuchara aproximadamente 05 a 10 centímetros.
Compartir el peso de la cuchara/material entre los ejes delantero/posterior y mejorar la
tracción. (Subir el Brazo y a la vez avanzar)
TERCER PASO - ETAPA.- (LEVANTAR EL BRAZO Y CERRAR LA CUCHARA)
Mantenga buena tracción levantando el brazo y plegando la cuchara
Levantando y plegando la Cuchara para:
Compartir constantemente el peso entre el eje delantero, posterior y mejorar la tracción.
IMPORTANTE:
El tiempo de llenado de la cuchara óptimo es de 8 a 10 segundos máximo
de 12 segundos para evitar la elevación de la temperatura del aceite
del sistema hidráulico.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 96
FACTOR DE LLENADO
Capacidad al ras, es el volumen contenido por un cucharón después de que la carga se
nivela al pasar un borde recto ubicado en la cuchilla delantera y la parte trasera del
cucharón.
Capacidad colmada, es la capacidad al ras, más la cantidad adicional que se acumula
sobre la carga al ras a un ángulo de reposo de 2:1 con el nivel al ras paralelo al suelo.
Material suelto Factor de llenado
Agregados húmedos mezclados. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 %-100 %
Agregados uniformes hasta de 3 mm (1/8") . . . . . . . . 95 %-100 %
3 mm (1/8") a 9 mm (3/8"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 %-95 %
12 mm (1/2") a 20 mm (3/4"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 %-90 %
24 mm (1,0") y superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 %-90 %
Roca tronada
Bien tronada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 %-95 %
Promedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-90
Deficiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-75
Otro
Mezclas de rocas y escombros. . . . . . . . . . . . . . 100 %-120 %
Marga húmeda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100-110%
Tierra, rocas grandes, raíces. . . . . . . . . . . . . . . . 80-100%
Materiales cementados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-95%
NOTA:
Los factores de llenado para cargadores de ruedas dependen de la penetración del
cucharón, la fuerza de desprendimiento, el ángulo de inclinación hacia atrás, el perfil del
cucharón y el tipo de herramientas de corte, como dientes de cucharón ó cuchillas
empernadas reemplazables.
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 97
DENSIDAD DE LOS MATERIALES – PESOS EN Kg/m3
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 98
PRODUCCCION
¿Cuántas Toneladas métricas de 25% roca y 75% tierra suelta va a
trasladar un camión volquete que tiene una tolva de 18m3?
DATOS:
25% Roca - 75% Tierra
(Densidad del material - 1570 Kg/m3) Buscar en la tabla de densidades de arriba
Capacidad de la Tolva - 18m3
Capacidad de la Tolva (m3) x Densidad del material (Kg/m3) = PESO DEL MATERIAL EN LA TOLVA (Kg) TN
18 m3 x 1570 Kg/m3 = 28260 Kg (28 Tn)
¿Cuántas Toneladas métricas de Grava seca suelta va a trasladar
un camión volquete que tiene una tolva de 8m3 ?
DATOS:
(Gravilla Seca Suelta - 1510 Kg/m3)
Capacidad de la Tolva - 8m3
Capacidad de la Tolva (m3) x Densidad del material (Kg/m3) = PESO DEL MATERIAL EN LA TOLVA (Kg) TN
8 m3 x 1510 Kg/m3 = 12080 Kg (12 Tn)
¿Cuántas Toneladas métricas de tierra húmeda suelta va a
trasladar un camión volquete que tiene una tolva de 12m3 ?
DATOS:
(Tierra Húmeda Suelta (Excavada) - 1600 Kg/m3)
Capacidad de la Tolva - 12m3
Capacidad de la Tolva (m3) x Densidad del material (Kg/m3) = PESO DEL MATERIAL EN LA TOLVA (Kg) TN
12 m3 x 1600 Kg/m3 = 19200 Kg (19 Tn)
GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com
MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 99
¿Con cuantas pasadas ó cucharadas se llenara la tolva de un camión
de 15m3, al ser cargada con un cargador de ruedas 950 H?
DATOS:
Capacidad máxima del cucharon (950H) - 3.5 m3
Capacidad de la Tolva = 15 m3
Capacidad de la tolva (m3) entre Capacidad máxima del cucharon (m3) = CUCHARADAS O PASADAS
15m3 / 3.5m3 = 4.28 4 cucharadas colmadas ó (4 Cucharadas y 1/4)
¿ Con cuantas pasadas ó cucharadas se llenara la tolva de un
camión de 18m3, al ser cargada con un cargador de ruedas 938 H?
DATOS:
Capacidad máxima del cucharon (938H) - 3.0 m3 – Buscar en el Catalogo CAT
Capacidad de la Tolva = 18 m3
Capacidad de la tolva (m3) entre Capacidad máxima del cucharon (m3) = CUCHARADAS O PASADAS
18m3 / 3.0m3 = 6.0 6 cucharadas al ras
¿ Cuánto de combustible en galones consume por hora un cargador
de ruedas 938 H CAT?
DATOS:
Capacidad del tanque de Combustible (938H) – 65.3 Glns – Buscar en el Catalogo CAT
Diseño del tanque – Horas consumo de combustible = 12 Horas
Capacidad del tanque de combustible (Glns) entre Diseño del tanque (Horas) = Consumo por hora Aprox.
65.3 Glns / 12 Horas = 5.44 5.44 Glns/Hora Aproximado
¿ Cuánto de combustible en galones consume por hora un cargador
de ruedas 950 H CAT?
DATOS:
Capacidad del tanque de Combustible (950H) – 83.0 Glns – Buscar en el Catalogo CAT
Diseño del tanque – Horas consumo de combustible = 12 Horas
Capacidad del tanque de combustible (Glns) entre Diseño del tanque (Horas) = Consumo por hora Aprox.
63.0 Glns / 12 Horas = 6.92 6.92 Glns/Hora Aproximado

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Retro excavadora operacion
Retro excavadora  operacionRetro excavadora  operacion
Retro excavadora operacionalberaq
 
Técnicas de operación del cargador frontal, minería
Técnicas de operación del cargador frontal, mineríaTécnicas de operación del cargador frontal, minería
Técnicas de operación del cargador frontal, mineríaLeonelMariscalRosado
 
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarCurso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarJulio Bustinza
 
Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)
Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)
Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)Oscar Raul Dominguez
 
Manual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-catManual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-catJulian Centeno Diaz
 
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...universidad jose antonio paez
 
descripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdf
descripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdfdescripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdf
descripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdfEricMendez45
 
cargador frontal 966 G
cargador frontal 966 Gcargador frontal 966 G
cargador frontal 966 Gprof. deybis
 
Curso cargador-frontal-caterpillar
Curso cargador-frontal-caterpillarCurso cargador-frontal-caterpillar
Curso cargador-frontal-caterpillarEddy Ortega
 
Sistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontalSistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontalRobert Orosco
 
Selección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdfSelección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdfAlvaroHS1
 

La actualidad más candente (20)

Tren de rodamiento
Tren de rodamientoTren de rodamiento
Tren de rodamiento
 
Retro excavadora operacion
Retro excavadora  operacionRetro excavadora  operacion
Retro excavadora operacion
 
Introducción motoniveladora
Introducción motoniveladoraIntroducción motoniveladora
Introducción motoniveladora
 
Técnicas de operación del cargador frontal, minería
Técnicas de operación del cargador frontal, mineríaTécnicas de operación del cargador frontal, minería
Técnicas de operación del cargador frontal, minería
 
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarCurso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
 
Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)
Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)
Manual tipos-rodillos-tractores-orugas-cadenas-bulldozer (1)
 
Manual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-catManual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-cat
 
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
 
Ii semestre parte i
Ii semestre parte iIi semestre parte i
Ii semestre parte i
 
descripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdf
descripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdfdescripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdf
descripcion-excavadora-hidraulica_compress (1).pdf
 
cargador frontal 966 G
cargador frontal 966 Gcargador frontal 966 G
cargador frontal 966 G
 
Komatsu nomenclatura
Komatsu nomenclaturaKomatsu nomenclatura
Komatsu nomenclatura
 
Curso cargador-frontal-caterpillar
Curso cargador-frontal-caterpillarCurso cargador-frontal-caterpillar
Curso cargador-frontal-caterpillar
 
Cargador frontal 994 d
Cargador frontal 994 dCargador frontal 994 d
Cargador frontal 994 d
 
cargadores frontales
cargadores frontalescargadores frontales
cargadores frontales
 
Minicargador de Ruedas - 232B - 242B (español) - www..oroscocatt.com
Minicargador  de Ruedas - 232B - 242B    (español) - www..oroscocatt.comMinicargador  de Ruedas - 232B - 242B    (español) - www..oroscocatt.com
Minicargador de Ruedas - 232B - 242B (español) - www..oroscocatt.com
 
Sistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontalSistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontal
 
Catalogo MINICARGADOR - 246C - 262C II (español) - www..oroscocatt.com
Catalogo MINICARGADOR - 246C - 262C II (español) - www..oroscocatt.comCatalogo MINICARGADOR - 246C - 262C II (español) - www..oroscocatt.com
Catalogo MINICARGADOR - 246C - 262C II (español) - www..oroscocatt.com
 
Curso Aceites KOMATSU - Administración del Aceite - OIL KOMATSU MITSUI
Curso Aceites KOMATSU - Administración del Aceite - OIL KOMATSU MITSUICurso Aceites KOMATSU - Administración del Aceite - OIL KOMATSU MITSUI
Curso Aceites KOMATSU - Administración del Aceite - OIL KOMATSU MITSUI
 
Selección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdfSelección de cucharones excavadoras.pdf
Selección de cucharones excavadoras.pdf
 

Similar a Compendio de operación de Cargador de Ruedas Rellenado - Guia de oroscocat

429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek
429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek
429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotekSebasCorne
 
DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...
DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...
DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...Academia de Ingeniería de México
 
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...Kenyo Miranda
 
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...Kenyo Miranda
 
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Hugo Ramos Mamani
 
1. GENERALIDADES MI-17.ppt
1. GENERALIDADES MI-17.ppt1. GENERALIDADES MI-17.ppt
1. GENERALIDADES MI-17.pptINGENIEROMILITAR
 
SNUBBING
SNUBBINGSNUBBING
SNUBBINGicepolo
 
430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx
430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx
430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptxCamiloIgnacio24
 
Curso de capacitación de minicargador.ppt
Curso de capacitación de minicargador.pptCurso de capacitación de minicargador.ppt
Curso de capacitación de minicargador.pptAnnimoUno1
 
Catalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillar
Catalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillarCatalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillar
Catalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillarAlain Luna Peralta
 
Útiles de elevación manutención
Útiles de elevación manutenciónÚtiles de elevación manutención
Útiles de elevación manutenciónCargo Flet Blasant
 

Similar a Compendio de operación de Cargador de Ruedas Rellenado - Guia de oroscocat (20)

429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek
429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek
429139282 manual-estudiante-rodillo-compactadores-cs533-macrotek
 
DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...
DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...
DISEÑO PRELIMINAR EXPLORATORIO DE UN SISTEMA INTEGRADO REMOLCADOR-BARCAZA PAR...
 
Exposición Maquinaria Min JOEL.ppt
Exposición Maquinaria Min JOEL.pptExposición Maquinaria Min JOEL.ppt
Exposición Maquinaria Min JOEL.ppt
 
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
 
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
Manual operacion-compactadores-vibratorios-aplicaciones-modelos-partes-compon...
 
Retroexcavadora
RetroexcavadoraRetroexcavadora
Retroexcavadora
 
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
 
327116222 camiones-mineros
327116222 camiones-mineros327116222 camiones-mineros
327116222 camiones-mineros
 
maquinaria moto niveladora
maquinaria moto niveladora maquinaria moto niveladora
maquinaria moto niveladora
 
1. GENERALIDADES MI-17.ppt
1. GENERALIDADES MI-17.ppt1. GENERALIDADES MI-17.ppt
1. GENERALIDADES MI-17.ppt
 
SNUBBING
SNUBBINGSNUBBING
SNUBBING
 
Motoniveladora
MotoniveladoraMotoniveladora
Motoniveladora
 
Tractores Capitulo I .pdf
Tractores Capitulo I .pdfTractores Capitulo I .pdf
Tractores Capitulo I .pdf
 
Palas hidraulicas
Palas hidraulicasPalas hidraulicas
Palas hidraulicas
 
430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx
430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx
430826560-PPT-Grua-Horquilla-8-Horas-Final (1).pptx
 
3.1 CARGADOR FRONTAL.pdf
3.1 CARGADOR FRONTAL.pdf3.1 CARGADOR FRONTAL.pdf
3.1 CARGADOR FRONTAL.pdf
 
01 Bobcat.pdf
01 Bobcat.pdf01 Bobcat.pdf
01 Bobcat.pdf
 
Curso de capacitación de minicargador.ppt
Curso de capacitación de minicargador.pptCurso de capacitación de minicargador.ppt
Curso de capacitación de minicargador.ppt
 
Catalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillar
Catalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillarCatalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillar
Catalogo nivelacion-inteligente-operadores-motoniveladoras-caterpillar
 
Útiles de elevación manutención
Útiles de elevación manutenciónÚtiles de elevación manutención
Útiles de elevación manutención
 

Más de Robert Orosco

Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...
Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...
Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...Robert Orosco
 
Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...
Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...
Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...Robert Orosco
 
Komatsu administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...
Komatsu   administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...Komatsu   administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...
Komatsu administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...Robert Orosco
 
Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...
Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...
Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...Robert Orosco
 
Curso de lockout - LOTOTO / Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.com
Curso de lockout - LOTOTO /   Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.comCurso de lockout - LOTOTO /   Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.com
Curso de lockout - LOTOTO / Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.comRobert Orosco
 
Minicargador New holland - Presentacion
Minicargador New holland - PresentacionMinicargador New holland - Presentacion
Minicargador New holland - PresentacionRobert Orosco
 
komatsu - Sistema de enfriamiento
komatsu - Sistema de enfriamiento   komatsu - Sistema de enfriamiento
komatsu - Sistema de enfriamiento Robert Orosco
 

Más de Robert Orosco (8)

Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...
Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...
Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - estrategias de mant...
 
Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...
Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...Komatsu   gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...
Komatsu gestion de mantenimiento de maquinaria pesada - conceptos generales...
 
Komatsu administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...
Komatsu   administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...Komatsu   administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...
Komatsu administracion de maquinaria pesada - principios de la administraci...
 
Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...
Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...
Libro de Motores Diesel - Introduccion tecnica al Motor Diesel - www.oroscoca...
 
Curso de lockout - LOTOTO / Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.com
Curso de lockout - LOTOTO /   Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.comCurso de lockout - LOTOTO /   Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.com
Curso de lockout - LOTOTO / Lock out, tag out, try out - www.oroscocatt.com
 
Minicargador New holland - Presentacion
Minicargador New holland - PresentacionMinicargador New holland - Presentacion
Minicargador New holland - Presentacion
 
komatsu - Sistema de enfriamiento
komatsu - Sistema de enfriamiento   komatsu - Sistema de enfriamiento
komatsu - Sistema de enfriamiento
 
Uso del torquimetro
Uso del torquimetroUso del torquimetro
Uso del torquimetro
 

Último

Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxRAMON EUSTAQUIO CARO BAYONA
 
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdfFichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsxJuanpm27
 
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Angélica Soledad Vega Ramírez
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIORDETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIORGonella
 
Fichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxPROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxEribertoPerezRamirez
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas123yudy
 
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdfEstrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdfAlfredoRamirez953210
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxYeseniaRivera50
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdfOswaldoGonzalezCruz
 
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfsesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfpatriciavsquezbecerr
 

Último (20)

Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
 
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luzLa luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
 
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdfFichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
 
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
 
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión  La luz brilla en la oscuridad.pdfSesión  La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
 
recursos naturales america cuarto basico
recursos naturales america cuarto basicorecursos naturales america cuarto basico
recursos naturales america cuarto basico
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
 
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIORDETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
 
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptxPPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
 
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdfTema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
 
Fichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática TERCERO DE SECUNDARIA.pdf
 
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxPROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas
 
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdfEstrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
 
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfsesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
 

Compendio de operación de Cargador de Ruedas Rellenado - Guia de oroscocat

  • 1. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 1 OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS INTRODUCCIÓN: Los Cargadores de ruedas tienen como nombre técnico “PALAS MECÁNICAS ARTICULADAS”, conocido en nuestro entorno como Cargador Frontal, han sido construido especialmente para labores de carguío y levantamiento de materiales en los campos de la minería tajo abierto OPEN PIT (Campo abierto – Cielo libre). En 1939, FRANK G. HOUGH, un ingeniero de Chicago construyó el primer cargador de ruedas que fue auto cargable, de tracción sencilla y con llantas de goma, llamado HOUGH modelo HS. Esta máquina tenía un cucharón con una capacidad de 1/3 de yarda cúbica (0.23 m3) el cucharón y el brazo de levantamiento era soltado por la gravedad. Otros fabricantes comenzaron a producir cargadores integrando la doble tracción. Aunque estas máquinas fueron integradas, sus rígidos bastidores limitaban las posibilidades para maniobrar resultando en la necesidad de girar en grandes círculos, siendo incapaces de operar en lugares pequeños. Varios de los primeros modelos de cargadores de ruedas tenían bastidores rígidos. Por ejemplo, los tres primeros prototipos desarrollados por CATERPILLAR tenían bastidores rígidos.
  • 2. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 2 El cargador de ruedas Caterpillar se fabricó en 1959 en USA consistía en una estructura rígida parecida a un tractor pero con un cucharon en la parte delantera accionado mecánicamente por cables el que inicialmente se llamó “PILOTHER” MARCAS DE CARGADORES DE RUEDAS CATERPILLAR VOLVO KOMATSU CASE NEW HOLLAND LIUGONG LETOURNEAU DOOSAN SHANTUI KOBELCO LIEBHERR FIATALLIS JCB OYK SDLG CHANGLIN HYUNDAI CUKUROVA JOHN DEERE XCMG
  • 3. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 3 MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - SERIE ANTIGUA MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - SERIE ACTUAL Modelo Potencia Neta a la volante Peso de operación Capacidades de Los cucharones 924H 128 HP 11.632 kg 2,2 yd³ - 3,6 yd³ 928Hz 149 HP 12.564 kg 2,6 yd³ - 3,0 yd³ 930H 149 HP 13.029 kg 2,6 yd³ - 6,5 yd³ 938H 180 HP 15.054 kg 3,0 yd³ - 4,0 yd³ 950H 197 HP 18.341 kg 3,25 - 4,5 yd³ 962H 211 HP 19.368 kg 3,5 - 5,0 yd³ 966H 966K 262 HP 267 HP 23.702 kg 24.181 kg 4,5 - 5,5 yd³ 3,25 - 12,00 yd³ 972H 972K 287 HP 288 HP 25.152 kg 26.204 kg 5,0 - 6,0 yd³ 3,75 - 13,0 yd³ 980H 349 HP 30.524 kg 5,0 - 8,0 yd³ 988H 990H 992K 993K 994F 994H 994K 501 HP 627 HP 801 HP 950 HP 1463 HP 1463 HP 1739 HP 50.145 kg 77.856 kg 97.500 kg 133.721 kg 195.434 kg 195.434 kg 239.142 kg 8,3 - 10 yd³ 11 - 12 yd³ 14 - 16 yd³ 16 - 31 yd³ 36.0 m3 - 47.0 Yds3 36.0 m3 - 47.0 Yds3 24.5 m3 - 32.0 Yds3 Modelo Potencia Neta a la volante Peso de operación Capacidad del Cucharon 904 B 52 HP 4.450 Kg 0.6 m3 - 0.8 Yds3 908 80 HP 6.040 Kg 1.0 m3 - 1.31 Yds3 914 G – IT14G 95 HP 7.950 Kg 1.4 m3 - 1.8 Yds3 924 G 129 HP 11.340 Kg 2.8 m3 - 3.6 Yds3 928 Gz 143 HP 12.310 Kg 2.3 m3 - 3.0 Yds3 930 G 149 HP 13.029 Kg 2.1-5.0 m3 - 2.6-6.0 Yds3 938 G 160 HP 13.181 Kg 2.8 m3 - 3.65 Yds3 938 G Series II 160 HP 13.452 Kg 3.0 m3 - 4.0 Yds3 950 F Series II 170 HP 16.563 Kg 3.1 m3 - 4.0 Yds3 966 G Series II 246 HP 22.870 Kg 4.25 m3 - 5.5 Yds3 980 G 300 HP 29.519 Kg 5.7 m3 - 7.3 Yds3 988 G 475 HP 50.090 Kg 7.0 m3 - 9.2 Yds3 990 Series II 625 HP 73.480 Kg 8.4 m3 - 11.0 Yds3 992 G 994 D 800 HP 1250 HP 93.779 Kg 191.200 Kg 12.3 m3 - 16.0 Yds3 31.0 m3 - 40.0 Yds3
  • 4. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 4 MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - SERIE ACTUAL Modelo Peso de Operación Potencia Neta Capacidad del Cucharon L45G, L50G 18,740 - 21,804 libras 98 hp - 114 hp 1,8-3 yd3 L60G, L70G, L90G 24,250 - 38,140 libras 175 hp 2.1 a 9.2 yd3 L110G 39,680 - 44,090 libras 255 hp 3.5 a 12.4 yd3 L120G 39,680 - 44,090 libras 267 hp 3.5 a 12.4 yd3 L150G 25,0-27,5 Tn 295 hp 4,1 a 15,7 yd3 L180G 29,0-30,5 Tn 328 hp 5,0 a 18,3 yd3 L220G 35,0-36,5 Tn 366 hp 5,9 a 18,3 yd3 L250G 75.000 - 86.000 libras 389 hp 9.0 yd3 L350F 110.250 - 119.050 libras 528 hp 8,1 a 16,6 yd3 MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS – MODELOS PEQUEÑOS - MEDIANOS MODELO POTENCIA DE MOTOR ( HP ) PESO DE OPERACION ( KG ) WA320-6 167 13745 WA380-6 191 17580 WA430-6 231 18530 WA470-6 272 21790 WA500-6 353 31995 WA600-6 527 53600 WA700-3 672 71020 ECOT3 = “Triple garantía de ecología, economía y tecnología” Control Electrónico, Control Hidráulico y tecnologías de Motorización. ¿Qué significa KOMATSU en japonés” a) La mejor maquina b) Árbol Pequeño de Pino c) Ciudad Japonesa
  • 5. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 5 . NOMENCLATURA DE LOS CARGADORES DE RUEDAS - KOMATSU . IK Equipo Utilitario Equipo de Construcción Equipo de Minería Wheel Loader Articulated Modelo de Serie Generación
  • 6. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 6 MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS - MODELOS MEDIANOS Y GRANDES MODELO POTENCIA NETA (HP) RADIO DE GIRO (M) ALTO (M) LARGO (M) ANCHO (M) CAPACIDAD VOLUMETRICA (M³) NEUMÁTICOS WA800HL-3 808 11,1 5,27 14,48 4,58 10 45/65-45 WA800-3 808 10,9 5,27 13,73 4,58 11 45/65-45 WA900HL-3 856 11,2 5,27 14,8 4,58 11,5 45/65-45 WA900-3 856 11 5,27 14,27 4,58 13 45/65-45 WA1200HL-3 1560 14,7 6,8 18,84 5,7 18 55/80-57 WA1200-3 1560 14,33 6,8 18,2 5,7 20 55/80-57 MODELOS DE CARGADORES DE RUEDAS
  • 7. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 7 PARTES PRINCIPALES DEL CARGADOR DE RUEDAS - CATERPILLAR 1.- Luces o Faros Posteriores 2.- Compartimiento del Motor 3.- Baranda 4.- Tubo de escape 5.- Cabina de Operación 6.- Espejo Retrovisor 7.- Parabrisas 8.- Luces o faros Delanteros 9.- Cilindros de Volteo 10.- Brazos de Levantamiento 11.- Balancines de Volteo 12.- Pancha Antirebose 13.- Cucharón 14.- Borde Lateral de Corte 15.- Cuchilla 16.- Borde inferior del cucharon 17.- Talón de Cucharon 18.- Neumático delantero # 02 19.- Mando Final delantero 20.- Tapa de llenado del tanque de aceite hidráulico 21.- Escaleras de Acceso 22.- Neumático posterior # 04 23.- Mando Final Posterior 24.- Peldaño de acceso al motor 25.- Luces o faros de trabajo
  • 8. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 8 PARTES PRINCIPALES DEL CARGADOR DE RUEDAS - KOMATSU 1.- Parabrisas 17.- Escalerilla de acceso 2.- Luces de Trabajo delanteras 18.- Luces direccionales 3.- Espejo Retrovisor 19.- Luces de trabajo delantera 4.- Cabina FOPS 20.- Barra o traba de la articulación 5.- Pre Filtro – Pre Cleaner 21.- Tapa Barro - Guardafangos 6.- Tubo de Escape+ 22.- Cilindro de Levantamiento del Brazo 7.- Pestillo o seguro de la puerta 23.- Neumático Delantero Nº1 8.- Compartimiento del Motor 24.- Mando Final Delantero 9.- Radiador – Sistema de enfriamiento 25.- Brazo de levantamiento 10.- Caja de Baterías 26.- Cucharon 11- Contrapeso 27.- Cuchilla 12.- Guarda Fango – Tapabarro 28.- Borde Lateral de Corte 13.- Estructura ROPS 29.- Travesaño 14.- Puerta de acceso a la cabina 30.- Balancín de Volteo 15.- Neumático # 03 31.- Neumático Delantero Nº2 16.- Mando Final 32.- Cilindro de Volteo del Cucharon
  • 9. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 9 . DIMENSIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS 992G CAT . 9,25 m 2,94 m ST. = 6.94m Hl = 7,55m ST. = 2,30m
  • 10. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 10 . DIMENSIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS 994H CAT . ST. = 8.140mm ST. = 2.309mm
  • 11. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 11 . DIMENSIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS L-2350 LETOURNEAU .
  • 12. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 12 RELACION DE CARGUIO Es la compatibilidad ó correspondencia entre la capacidad del cucharon del cargador y la capacidad de la tolva del camión minero o volquete, en base a esta correspondencia se determina el número de pases en el ciclo del carguío. UBICACIÓN DE LA CABINA EN EL CARGADOR A) CABINA SOBRE EL BASTIDOR DELANTERO.- En los cargadores de ruedas antiguos la cabina estaba ubicada sobre el bastidor delantero donde presentaba las siguientes: VENTAJAS 1. Mayor visión del operador durante la operación. 2. Alejamiento de los ruidos molestos producidos por el motor 3. Mejor ángulo de visión para observar el cucharon durante la carga B)CABINA SOBRE EL BASTIDOR POSTERIOR.- En los cargadores de ruedas actuales la cabina va ubicada en el bastidor posterior donde presenta las siguientes: VENTAJAS 1. Se ejecutan mejores movimientos durante el giro de la máquina. 2. Mayor comodidad porque los movimientos del cucharon durante la carga no afectan al operador. 3. Mayor seguridad porque la cabina está alejada del frente del ataque (Material). 4. Conexiones de los circuitos hidráulicos y eléctricos más simples porque no pasan por la articulación central hacia la cabina.
  • 13. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 13 CABINA DE OPERACIÓN El objetivo de la cabina es proporcionar comodidad y visibilidad al operador, protegiéndolo ante las inclemencias del tiempo, tales como lluvia, polvo, frio, calor, etc. Las cabinas nos proporcionan características de Presurización e insonorización, quiere decir que estas características evitan el ingreso del polvo y del agua, también reducen el ruido externo del medio de trabajo, hasta los 80 - 82 decibeles. ESTRUCTURA DE PROTECCION DE LA MAQUINA ESTRUCTURA R.O.P.S ROLL OVER PROTECTIVE STRUCTURE Estructura de Protección Antivuelcos ó Contravolcadura ESTRUCTURA F.O.P.S. FALLING OBJECTS PROTECTIVE STRUCTURE Estructura de Protección Contra la Caída de Objetos COMPONENTES PRINCIPALES DE LA MAQUINA BASTIDOR PRINCIPAL.- Es una estructura sólida de material acerado soporta todos los componentes del tren de potencia y en el cargador es articulado se divide en dos secciones:
  • 14. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 14 A) SECCION DELANTERA.- Bastidor del extremo opuesto al motor (NEEF) – Non Engine end Frame Llamada también BASTIDOR DE TRABAJO, aquí está anclado el brazo de levantamiento, el cucharon y los cilindros de levantamiento, válvula de control, diferencial delantero, etc. B) SECCION POSTERIOR.- Bastidor del extremo del motor (EEF) - Engine End Frame Llamada también BASTIDOR DE POTENCIA, aquí van unidos los componentes del tren de potencia tales son como Motor, convertidor de par, servo trasmisión, diferencial posterior, tanque de combustible y de aceite hidráulico. El ángulo de giro de la articulación es de 42º a 45º en ambos bastidores. BALANCINM DE BOLTEO BASTIDOR DE POTENCIA EFF – ENGINE END FRAME BASTIDOR DELANTERO NEFF – NON ENGINE END FRAME BRAZO DE LEVANTAMIENTO BARRA DE EMPUJE BALANCIN DE VOLTEO
  • 15. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 15 BRAZO DE LEVANTAMIENTO Ó ESTRUCTURA DE LEVANTAMIENTO.- Es la estructura que les proporciona solides al cucharon en el momento de llenado del material, esta estructura recibe diversos nombres como por ejemplo: “CASTILLO”, ”AGUILON”, “CANJILON”, ”H”, pero su nombre técnico es TORNO ELEVADOR. ESTRUCTURA DE LEVANTAMIENTO BRAZO DE LEVANTAMIENTO CILINDRO DE LEVANTAMIENTO BARRAS DE EMPUJE BALANCINES DE EMPUJE CILINDROS DE VOLTEO DEL CUCHARON
  • 16. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 16 CUCHARON - BUCKET Es la herramienta principal del cargador de ruedas su construcción es resistente a los esfuerzos de carguío. El punto donde termina el cuerpo del cucharon curvado y comienza la base plana se le llama “TALÓN DE CUCHARON” En la parte superior del cucharon hay una rejilla antirebose para evitar que el material grueso caiga por detrás del cucharon. PARTES DEL CUCHARON 1- Talon de cucharon 2- Plancha anti rebose 3- Borde lateral de corte 4- Planhas de Refuerzo - Desgaste 5- Puntas 6.- Adaptador 7.- Cuchillas 8.- Orejeta o Esquinera 9.- Base del cucharon 10.- Fondo del cucharon
  • 17. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 17 CUCHILLAS Y PUNTAS Las cuchillas y puntas están hechas de material acerado de tipo DH-2, con un alto porcentaje de Boro, Carbono, Wolframio que lo hace resistente al rozamiento y los impactos. TIPOS DE CUCHARONES  CUCHARON DE USO GENERAL. M.P.B. ( MULTI PURPOSE BUCKET ) Se usa para trabajar con todo tipo de material, tierra o materiales de mediana densidad.  CUCHARON DE USO PESADO O SEVERO H.D.B. ( HEAVY DUTY BUCKET ) Las cuchillas uñas y puntas van reforzadas resistentes se utiliza en materiales altamente densos y abrasivos.
  • 18. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 18  CUCHARON PARA ROCAS R.B. ( ROCK BUCKET ) Son cucharones extra reforzados resistentes a los impactos del material. Son adecuados para trabajar con material fragmentado por voladura con mediana y alta densidad. HERRAMIENTAS OPCIONALES Horquilla para palets Manipulador de Troncos, Brazo de Levantamiento Materiales
  • 19. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 19 TIPOS DE PUNTAS
  • 20. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 20 MECANISMO DE VOLTEO DEL CUCHARON 1) MECANISMO DE VOLTEO PARALELO Este mecanismo de utiliza en cargadores de ruedas antiguos, la disposición del mecanismo de volteo está en el mismo sentido del aguilón, son dos barras de empuje los que permiten el accionamiento, en este caso cuando el vástago del cilindro hidráulico sale, el cucharon se pliega hacia atrás. (carga, cierra cucharon)
  • 21. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 21 2) MECANISMO DE VOLTEO EN ZETA CINEMATICA – VARILLAJE DE LA BARRA EN “Z” Este mecanismo se utiliza en los cargadores de ruedas actuales, se le llama mecanismo de volteo tipo “Z” – zeta cinemática, es un sistema que multiplica la fuerza y la velocidad de volteo, gracias a su geometría, este cilindro puede ser accionado por uno o dos cilindros hidráulicos. El varillaje de la barra en Z genera una fuerza de desprendimiento excelente y tiene un buen ángulo de inclinación hacia atrás para cargar mejor el cucharón y retener mejor la carga. En este mecanismo cuando el vástago del cilindro hidráulico sale, el cucharon cierra o se pliega hacia atrás. (Cierra ó carga cucharon )
  • 22. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 22 3) MECANISMO DE VERSALINK – “Enlace Versátil” Este mecanismo de utiliza en cargadores Pequeños serie IT y en los cargadores de mayor tamaño, El varillaje del mecanismo de carga VersaLink ha sido diseñado para ofrecer un rendimiento excepcional del cargador en una amplia gama de aplicaciones, ofreciendo lo siguiente: - Mayor fuerza de desprendimiento, para acortar los tiempos de ciclo y aumentar los factores de llenado del cucharón. - Mayor espacio libre de descarga para trabajar en situaciones de “objetivo alto”, en las cuales los cargadores ordinarios no pueden trabajar mayor ángulo de inclinación hacia atrás, para mejorar la retención de material, resultando en productividad más alta. - Mayor profundidad de excavación para mejor rendimiento, aun cuando estén equipados con neumáticos más grandes. - Mayor ángulo de inclinación hacia atrás, para mejorar la retención de material, resultando en productividad más alta. - Mayor ángulo de explanación para controlar mejor el material al hacer nivelación fina.
  • 23. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 23 TIEMPO DE CICLO DE MOVIMIENTO HIDRAULICO Se entiende por movimiento hidráulico a las maniobras que se realiza con el brazo de levantamiento y el cucharon de tal manera que se debe cumplir con un tiempo estándar máximo, este tiempo varía de acuerdo al modelo del cargador frontal (ver catalogo – Brochure - Folleto) Este tiempo total se debe controlar con el motor a temperatura normal de trabajo a 1500 a 1800 RPM y con el cucharon vacío o sin carga. a.-"Tiempo de levantamiento" — Tiempo en segundos necesario para levantar el cucharón desde la posición horizontal en el suelo. b.-“Tiempo de descenso” — Tiempo en segundos para bajar el cucharón vacío desde la altura máxima hasta una posición horizontal en el suelo. c.-“Tiempo de descarga” — Tiempo en segundos para mover el cucharón desde la posición de plegado máximo a la posición de descarga total, y vaciar la carga. EJEMPLO - 966H CAT 1) levantamiento del aguilón 5.9 segundos 2) descarga del cucharon 1.6 segundos 3) bajada del aguilón, Vacío, – descenso libre 2.4 segundos Total tiempo 9.9 segundos . TREN DE POTENCIA DEL CARGADOR FRONTAL . TREN DE POTENCIA MECANICO TREN DE POTENCIA ELECTRICO 1.- Motor T.C.I (Térmico de Combustión Interna) 2.- Convertidor de Par 3.- Servotransmisión - Powershift 4.- Caja de Transferencia 5.- Ejes Cardanes 6.- Diferenciales 7.- Mandos Finales 1.- Motor T.C.I 2.- Generador Eléctrico (Alternador) 3.- Líneas Eléctricas 4.- Grupo Rectificador - Control y Protección (AC - DC) 5.- Líneas Eléctricas 6.- Motores Eléctricos 7.- Mandos Finales
  • 24. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 24 1.- Motor T.C.I 8.- Caja de transferencia de salida 2.- Convertidor de Par 9.- Eje Cardan Delantero 3.- Eje cardan superior 10.- Diferencial Delantero 4.- Caja de transferencia de entrada 5.- Power shift - Servotransmisión 6.- Diferencial Posterior 7.- Eje Cardan Posterior
  • 25. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 25 . VELOCIDADES DE DESPLAZAMIENTO . CARGADOR DE RUEDAS MOD. 966 H CAT AVANCE RETROCESO 1ra Velocidad 6,7 km/h 2da Velocidad 12.6 km/h 3ra velocidad 22.1 km/h 4ta velocidad 37.4 km/h 7.4 km/h 13.9 km/h 24.3 km/h 37.4 km/h CARGADOR DE RUEDAS MOD 994F CAT AVANCE RETROCESO 1ra Velocidad 7.7 km/h 2da Velocidad 13.4 km/h 3ra velocidad 22.5 km/h 8.5 km/h 13.2 km/h 24.8 km/h CARGADOR DE RUEDAS MOD WA-600-3 KOMATSU AVANCE RETROCESO 1ra Velocidad 6.4 km/h 2da Velocidad 11.1 km/h 3ra velocidad 18.8 km/h 4ta velocidad 30.3 km/h 7.1 km/h 12.2 km/h 20.5 km/h 32.7 km/h . SISTEMA DE FRENOS . En los Cargadores de ruedas se utilizan dos tipos de frenos:  SISTEMA NEUMÁTICO ( AIRE A PRESION ) Este sistema se utiliza en los cargadores antiguos su accionamiento es solamente por la presión de aire comprimido que a través de un pulmón de aire activa sobre las zapatas secas, fajas dentro del tambor.  SISTEMA HIDRAULICO DE DISCOS MÚLTIPLES ( PRESION DE ACEITE ) En los cargadores actuales es del tipo de discos múltiples, este sistema se aplica hidráulicamente por la presión del aceite y se libera mecánicamente por un grupo de resortes, estos discos están lubricados y refrigerados por aceite.
  • 26. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 26 SISTEMA DE FRENOS DE DISCOS MULTIPLES DE LOS CARGADORES FRONTALES 1. Tanque hidráulico 2. Bomba piloto del freno 3. Válvula de freno 4. Luz de advertencia: presión de frenos baja 5. Acumuladores hidráulicos 6. Frenos de disco múltiples 7. Filtro de retorno hidráulico . SISTEMA HIDRAULICO . Se encarga del movimiento de los accesorios y de la dirección mediante cilindros hidráulicos de doble efecto, la circulación del aceite se realiza por la acción de una bomba de Pistones de Caudal Variable, que proporcionan un caudal de 84,5 galones/min elevando la presión hasta un máximo de 3.500 PSI en el cargador 966 H CAT. SISTEMA DE DIRECCIÓN 1. Tanque hidráulico. 2. Válvula de dirección. H.M.U ________________________ 3. Cilindros de dirección. 4. Válvula conmutadora de control. 5. Bomba de dirección. 6. Bomba servo freno. 7. Bomba principal. 8. Filtro de retorno de aceite hidráulico.
  • 27. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 27 SISTEMA HIDRAULICO DEL BRAZO DE LEVANTAMIENTO 1. Tanque de aceite hidráulico. 2. Válvula limitadora de presión, enfriador. 3. Válvula piloto. (Palancas de control) 4. Bomba principal. 5. Bomba servo – freno. 6. Bomba de dirección. 7. Bomba para ventilador. 8. Válvula central. 9. Cilindros de elevación. 10. Enfriador de aceite hidráulico. 11. Filtro de retorno de aceite hidráulico. SISTEMA HIDRAULICO DE VOLTEO DEL CUCHARON 1. Tanque de aceite hidráulico 2. Válvula limitadora de presión, enfriador 3. Válvula piloto (palancas de control) 4. Bomba principal 5. Bomba servo - freno 6. Bomba de dirección 7. Bomba para ventilador 8. Válvula central 9. Cilindro de volteo 10. Enfriador de aceite hidráulico 11. Filtro de retorno de aceite hidráulico
  • 28. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 28 CAUDAL.- Es la continuidad del flujo del aceite que se da es un tiempo y volumen determinado. . SISTEMA ELECTRICO . En los Cargadores de ruedas pequeños el sistema eléctrico que tienen trabaja a una tensión de 12 voltios. Proporcionados por una o dos baterías conectadas en una conexión en PARALELO. En los cargadores de ruedas medianos y de mayor tamaño (Grandes) el sistema eléctrico trabaja con una tensión de 24 voltios. Proporcionados por dos baterías conectadas en una conexión en SERIE. . NEUMATICOS . Los neumáticos de un cargador de ruedas cuando son nuevos se usan sin cámara, Son exclusivamente para máquinas de carga y levantamiento, utiliza neumáticos de tracción. De acuerdo a su modelo y tamaño los cargadores llevan diferentes medidas de neumáticos por ejemplo: 17.5” x 25” 23.5” x 25” 29.5” x 25” 35.5” x 57” 17.5” = Es la longitud del ancho de la banda de rodadura. 25” = Diámetro del aro. PRESION DE INFLADO .- La presión de inflado de los neumáticos es de acuerdo a su medida y al medio ambiente, por ejemplo. En un cargador 966H CAT donde la medida de sus neumáticos es de 26.5R 25, la presión de inflado de los neumáticos delanteros es de 50 P.S.I ± 5 P.S.I y en los neumáticos posteriores es de 35 P.S.I ± 5 P.S.I en la marca MICHELIN.
  • 29. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 29
  • 30. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 30
  • 31. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 31 En los cargadores de mayor tamaño la presión de inflado es de 70 a 105 PSI. Actualmente se recomienda inflar los neumáticos con N2 (Nitrógeno Seco), porque proporciona las siguientes ventajas: 1.-No hay peligro de que fomente fuego en el reventón de un neumático caliente. 2.-Conserva en mejor estado el jebe interno de los neumáticos. 3.- Por ser un gas inerte no produce oxidación, por lo tanto facilita el desenllantado. La mayoría de los fabricantes siguen una clasificación comúnmente aceptada que se muestra en el siguiente cuadro: CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN TIPO DE HUELLA L-2 TRACCIÓN (Cocada media) L-3 ROCA, PROFUNDIDAD NORMAL (Cocada Normal) L-4 ROCA, DIBUJO PROFUNDO (Cocada Profunda) L-5 ROCA, DIBUJO EXTRAPROFUNDO (Cocada Extra Profunda) L-3S LISA, (Sin Cocada - Plana) Scooptrams L-4S LISA, CUBIERTA PROFUNDA L-5S LISA, CUBIERTA EXTRAPROFUNDA PRESIONES DE INFLADO QUE AFECTAN EL DESGASTE CAPACIDADES DE LLENADO DEL CARGADOR DE RUEDAS MOD. 966 H CAT Tanque de combustible – Estándar 380 L 100,4 gal Sistema de enfriamiento ( Refrigerante ) 39 L 10,3 gal Cárter ( Aceite de motor ) 35 L 9,25 gal Transmisión 44 L 11,62 gal Diferenciales y mandos finales Delanteros 64 L 16,9 gal Diferenciales y mandos finales Posteriores 64 L 16,9 gal Tanque hidráulico 110 L 29 gal www.oroscocat.com
  • 32. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 32 INTERRUPTORES PRINCIPALES. 1) INTERRUPTOR GENERAL.- En la Serie H está ubicado en el lado izquierdo del cargador de ruedas, cerca de la escalerilla de acceso a la cabina, en la Serie G y la serie F está cerca del compartimiento de baterías en la parte posterior. Tiene dos posiciones: Posición Desconectada Posición Conectada PRECAUCION.- Nunca pase a la posición desconectada cuando el motor esté en funcionamiento de lo contrario pueden causar graves fallas y daños al sistema eléctrico.
  • 33. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 33 INTERRUPTORES EN EL LADO IZQUIERDO - ACCESO HACIA LA CABINA. 2) INTERRUPTOR DE LEVANTAMIENTO DEL CAPOT DEL MOTOR.- Este interruptor está ubicado al lado derecho del interruptor general en un solo compartimiento, en la escalerilla de acceso a la cabina.(Lado Izquierdo) Este interruptor es de accionamiento electrohidráulico, funciona con la corriente de las baterías, sin la necesidad de poner el interruptor de arranque en la posición conectada. Tiene 3 posiciones (Posición de Levanta, Posición fija, Posición baja) 3) INTERRUPTOR DE ARRANQUE.- Tiene tres posiciones: Posición Desconectada Posición Conectada Posición de Arranque
  • 34. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 34 4) INTERRUPTOR DEL PRE-CALENTAMIENTO ELECTRICO.- 5) INTERRUPTOR AUXILIAR / AYUDA DE ARRANQUE CON ETHER.- 6) INTERRUPTOR DEL APAGADOR RAPIDO AL NIVEL DEL SUELO – SHUTDOWN SWITCH - SHUTOFF.- Se utiliza cuando ante una emergencia se tiene que apagar el motor inmediatamente, para evitar daños al equipo, por ejemplo un posible incendio en el equipo (presencia de fuego en el motor, fugas de aceite de motor, contaminación en el ventilador o daños a las correas o fajas). Primeramente se levanta el seguro o protector hacia arriba y luego se presiona el interruptor hacia arriba hasta que se apague el motor, luego se regresa a su posición inicial. Este interruptor se utiliza en climas muy fríos, donde el arranque es dificultoso, calentando el aire que ingresa al motor, mediante bujías pre-incandescentes en motores actuales y resistencias por serpentín en motores antiguos. El tiempo de uso normal es de 5 a 30 segundos, como un máximo de 60 - 90 segundos en lugares donde hay demasiada altura Se utiliza cuando el arranque es muy dificultoso aun así utilizando el precalentamiento eléctrico, el uso excesivo de este gas inflamable causa una erosión en la corona de los pistones y provoca rajaduras ó rompimientos de anillos. El tiempo de uso debe ser como un máximo de 5 segundos.
  • 35. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 35 PUNTOS DE SERVICIO DEL CARGADOR FRONTAL 966H. 1 Battery disconnect switch Interruptor General 2 Hood actuator switch Interruptor de Levantamiento del Capot 3 Breaker panel Panel de Disyuntores 4 Battery box Caja de Baterías 5 Ground level shutdown switch Interruptor de apagado rápido a nivel del suelo 6 Power train oil fill cap Tapa de llenado del aceite de la transmisión 7 Power train oil level sight gauge Mirilla del nivel de aceite de la transmisión
  • 36. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 36 EL RESERVORIO DEL SISTEMA DE LUBRICACIÓN AUTOMÁTICO ESTA EN EL LADO DERECHO DE LA MAQUINA. 1 Tanque de Aceite Hidráulico Hydraulic oil tank 2 Válvula de Alivio, Respirador del Tanque de Aceite Hidráulico Hydraulic oil tank breather, Relief Valve 3 Tapa de Llenado del Tanque de Aceite Hidráulico Hydraulic oil tank Fill Cap
  • 37. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 37 1 Return filter hydraulic oil tank Filtro de retorno del filtro de aceite hidráulico 2 Hydraulic oil fluid sampling valve Válvula de muestreo del fluido de aceite hidráulico 3 Hydraulic systems loop filter Filtro del circuito del sistema hidráulico 4 Brake system accumulators Acumuladores del sistema de frenos 5 Power train oil fluid sampling valve Válvula de muestreo del fluido de aceite Transmisión 6 Power train oil filter Filtro de aceite Transmisión 7 Ecology drain hydraulic oil tank Drenaje ecológico del tanque de aceite hidráulico
  • 38. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 38 PUNTOS DE SERVICIO - TOMAS RAPIDAS DE PRESIONES DE LA TRANSMISION . (1)Transmission reverse clutch Toma de Presión del Embrague de Transmisión de Retroceso (2)Transmission forward clutch T.P. del Embrague de Transmisión de Avance (3)Transmission fourth speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 4ta Velocidad (4)Transmission third speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 3ra Velocidad (5)Transmission second speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 2da Velocidad (6)Transmission first speed clutch T.P del Embrague de Transmisión de 1ra Velocidad (7)Steering pump outlet pressure T.P de la Salida de la Bomba de dirección (8)Torque converter inlet pressure T.P de la Entrada del Convertidor de Par (Torque) (9)Brake system accumulator pressure T.P de los Acumuladores del Sistema de Frenos (10)Transmission lubrication pressure T.P de la Lubricación de Transmisión (11)Transmission pump outlet pressure T.P de la Salida de la bomba de Transmisión (12)Torque converter outlet pressure T.P de la Salida del Convertidor de Par (Torque) (13) Rear axle oscillation bearing grease zerks Boquillas de Engrase de los Rodamientos de la Oscilación del Diferencial Posterior
  • 39. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 39 (14) Steering cylinder rod end grease zerks Boquillas de Engrase del Cancamo del Cilindro de Dirección
  • 40. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 40 . PUNTOS DE SERVICIO - COMPONENTES DEL LADO DERECHO DEL MOTOR . 1.- Secondary fuel filter Filtro de combustible Secundario 2.- Electric fuel priming pump Bomba de Cebado Eléctrico de Combustible 3.- ADEM4 Engine ECM MODULO DE CONTROL ELECTRONICO del motor 4.- Primary fuel filter with water separator Separador de Agua con Filtro de Combustible Primario 5.- Fan and brake pump Bomba de Freno y del Ventilador 6.- Engine oil level rod Varilla del nivel de aceite del motor 7.- Engine oil filler cap Tapa de llenado del aceite de motor 6 7
  • 41. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 41 . PUNTOS DE SERVICIO - COMPONENTES DEL LADO IZQUIERDO DEL MOTOR . 1.- Silenciator and exhaust pipe Tubo de escape y silenciador 2.- Turbocharger Compressor Compresor del turbo cargador 3.- Engine oil fluid sampling valve Valvula de muestreo del aceite de motor 4.- Engine oil Filter Filtro de Aceite del Motor 5.- Turbocharger Turbine Turbina del turbo cargador 6.- Turbocharger lube valve Valvula de lubricación del turbo cargador 7.- Alternator Alternador 8.- Air Filter and intake air admission Entrada de Aire de Admission y Filtro de Aire 5 6 7 8
  • 42. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 42 . PUNTOS DE SERVICIO - SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - RADIADORES . 1.- Hydraulic oil cooler Enfriador del aceite Hidráulico 2.- Air conditioner condenser cooler Enfriador del condensador del aire acondicionado 3.- Coolang / Cooling Radiator Radiador de Refrigerante 4.- Air To Air AfterCooler (ATAAC) Post Enfriador de aire por aire
  • 43. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 43
  • 44. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 44 . INSPECCION ALREDEDOR DE LA MAQUINA - NIVELES A REVISAR DIARIAMENTE . Ç Todos los días, debe de inspeccionarse la máquina ó el equipo en busca de posibles fugas, acumulación de residuos, fallas debido a la fatiga potencial de los materiales, fallas progresivas en los componentes ó fallas severas en el equipo. Esta tarea diaria requiere que un operador inspeccione el equipo que operará. Las inspecciones no sólo ayudarán a garantizar la integridad de los equipos, sino que los mantendrán en condiciones seguras para su operación. Al inicio de cada turno, antes de arrancar la máquina, se deben realizar las inspecciones alrededor de la máquina. Puede ayudar a prevenir daños en la máquina y a garantizar su seguridad. El objetivo principal de la inspección alrededor de la máquina es Prolongar la vida útil de la máquina, detectando pernos sueltos y fugas de fluidos. NIVELES A REVISAR EN ORDEN LOGICO / EMPEZANDO DESDE EL LADO IZQUIERDO DEL EQUIPO 1.- Nivel de Aceite de la Transmisión. 2.- Nivel de Aceite del Motor. 3.- Nivel de Refrigerante del Motor. 4.- Nivel de Aceite Hidráulico. 5.- Nivel de Combustible – (Medidor – Al interior de la cabina)
  • 45. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 45 1.- NIVEL DE ACEITE DE LA TRANSMISIÓN Se debe de revisar con el motor encendido ó el motor apagado, de ambas formas da igual, en la Mirilla revise si el nivel de aceite está entre las líneas “ADD” (Añadir) y “FULL” (Lleno) 2.- NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR 3.- NIVEL DE REFRIGERANTE DEL MOTOR Se debe de revisar con el motor apagado, es el Visor, revise si el nivel de refrigerante está en el nivel ideal, debe marcar desde el medio del visor hacia arriba, si baja el nivel agregue refrigerante. 4.- NIVEL DE ACEITE HIDRAULICO Se debe de revisar con el motor apagado, en la Mirilla revise si el nivel de aceite está entre las líneas “ADD” (Añadir) y “FULL” (Lleno) Se debe de revisar con el motor apagado, en la Varilla, revise si el nivel de aceite está entre las líneas “ADD” (Añadir) y “FULL” (Lleno) “FULL” “BUEN NIVEL” “BAJO NIVEL” “ZONA DE COLOR VERDE” “ZONA DE COLOR ROJA” “ADD” “FULL” “ADD” “ADD” “FULL” ADD FULL
  • 46. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 46 . CONTROLES DEL CARGADOR DE RUEDAS - CONVENCIONAL . 1.- Volante de dirección 2.- Palanca de Sentido de Marcha 3.- Perilla de Velocidades 4.- Perilla de regulación de la columna 5.- Pedal Neutralizador - Freno 6.- Pedal del Freno de Servicio 7.- Pedal del Acelerador 8.- Bocina - Claxon 9.- Palanca de control del Cucharon 10.- Palanca de Control Del Brazo 11.- Palanca de la Herramienta Opcional 12.- Consola Derecha 13.- Asiento del Operador 14.- Reposabrazos 15.- Regulación del Asiento de Operación 16.- Perilla de Dirección
  • 47. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 47 CONTROL DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS - SERIE “G” PALANCA DE LA TRANSMISION / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD
  • 48. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 48 CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL CON DIRECCION COMMAND CONTROL. 1.- Dirección Command Control 2.- Gatillo de Sentido de Marcha 3.- Interruptor de Velocidades 4.- Perilla de regulación de la columna 5.- Pedal Neutralizador - Freno 6.- Pedal del Freno de Servicio 7.- Pedal del Acelerador 8.- Bocina - Claxon 9.- Palanca de control del Cucharon 10.- Palanca de Control Del Brazo 11.- Palanca de la Herramienta Opcional 12.- Consola Derecha 13.- Asiento del Operador 14.- Reposabrazos 15.- Regulación del Asiento de Operación 16.- Columna de Dirección
  • 49. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 49 PALANCA DE LA TRANSMISION / TIPO GATILLO / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD CONTROL DE LA DIRECCION . La dirección Command Control tiene mayor capacidad de respuesta y requiere menos esfuerzo para los giros de la volante de dirección. DIRECCION CONVENCIONAL DIRECCION COMMAND CONTROL PALANCA DE LUCES DIRECCIONALES
  • 50. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 50 CONTROLES EN EL PISO. PEDAL DEL NEUTRALIZADOR / FRENO.- Está ubicado en el extremo izquierdo, Trabaja de TRES formas: 1) Al presionar suavemente el pedal, se encuentra en la posición de lógica de reducción, lo cual nos permite reducir los cambios de velocidad descendentes. 2) Al seguir presionando más el pedal, se neutraliza la transmisión, lo cual reduce la velocidad de la máquina pero a cambio nos proporciona mayor rapidez hidráulica, para el levantamiento del aguilón. 3) Al presionar totalmente el pedal neutralizador se aplican los frenos. FUNCIONES DEL PEDAL NEUTRALIZADOR:  Reducción lógica-Neutralizador-Freno NOTA: La función neutralizadora de este pedal puede ser suspendida a través de un interruptor de desconexión y solo trabajara como freno, el símbolo del interruptor es el siguiente: INTERRUPTOR DE DESCONEXION DEL NEUTRALIZADOR DE LA TRANSMISION Para trabajos en plano inclinado se debe de trabajar con el Interruptor neutralizador activado. Llamado como: FRENO IZQUIERDO - IBS
  • 51. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 51 El pedal izquierdo del freno se utiliza para iniciar cambio descendentes automáticos de la transmisión a velocidades de desplazamiento más altas que las velocidades correspondiente a los cambios descendentes automáticos estándar. Cuando el pedal izquierdo del freno de servicio se pise hasta más allá de cierto punto, ocurrirán cambios descendentes automáticos y la neutralización de la transmisión para todas las posiciones del interruptor ó selector de cambios automáticos. Los cambios automáticos descendentes y la neutralización de la transmisión reducen el desgaste de los frenos de servicio, los ejes y los componentes del tren de fuerza. PEDAL DEL FRENO DE SERVICIO.- Se utiliza para disminuir la velocidad de la máquina o para detenerla. PEDAL DEL ACELERADOR.- Este pedal nos proporciona una Aceleración Variable, se utiliza para aumentar las rpm del motor. A B C
  • 52. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 52 CONTROLES DE LA TRANSMISION / SENTIDO DE MARCHA Y VELOCIDAD. Con una sola palanca se puede seleccionar el sentido de marcha y una velocidad. 1. PALANCA DE SENTIDO DE MARCHA.- Esta palanca de la transmisión se encuentra ubicado en el lado izquierdo de la columna de la dirección, en algunos modelos en la serie H opcionalmente, tenemos en forma de interruptor un control de sentido de marcha a lado de las palancas hidráulicas. Tiene las siguientes posiciones: 2.- SELECTOR DE VELOCIDADES: El selector de velocidades se encuentra ubicado en el extremo izquierdo de la palanca de sentido de marcha, se utiliza para hacer los cambios ascendentes y descendentes de velocidad de la máquina. La selección de velocidades se mostrara en el tablero monitor, C.M.S N = NEUTRAL. Neutro R = REVERSE. Retroceso F = FORWARD. Avance o hacia delante
  • 53. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 53 CONFIGURACIONES DEL SENTIDO DE MARCHA - CARGADOR DE RUEDAS.
  • 54. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 54 CONTROLES DE LAS PALANCA HIDRAULICAS – IMPLEMENTOS / ESQUEMA DE TRABAJO. El control de las palancas hidráulicas está ubicada en la consola derecha, las cuales tienen un esquema de trabajo lineal, la palanca más cercana a la pierna derecha es la palanca de control del cucharon y la que sigue es la del brazo de levantamiento, algunos modelos tienen tres palancas esta última es del control de la herramienta opcional. 1 3 4 2 FLOTACIÓN SUBE BRAZO DE LEVANTAMIENTO BAJA BRAZO DE LEVANTAMIENTO POSICION FIJA “PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO DE LEVANTAMIENTO” ESQUEMA DE TRABAJO DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS – SERIE “H” 1 3 2 DESCARGA CUCHARON CARGA, CIERRA CUCHARON POSICIÓN FIJA “PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARON”
  • 55. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 55 POSICION DE CARGA – AUTOMATISMO DE CUCHARON.- En los cargadores de ruedas antiguos el operador tenía que colocar manualmente el cucharon en posición de carga, teniendo como referencia un puntero y una barra en el cilindro derecho de volteo. En los cargadores Actuales se logra esta posición a través de un ELECTROSWITCH que coloca al cucharon en posición de carga, haciendo luego que la palanca vuelva a la posición fija. POSICION DE FLOTACIÓN – LIBRE - FLOAT .- Empuje la palanca completamente hacia adelante al tope, estará en la posición de flotación, aquí la palanca quedara trabada, hasta que desee sacar de esta posición manualmente. Esta posición de flotación se utiliza para nivelar el área de trabajo en retroceso. Para pasar a la posición de flotación, primero se debe asentar el brazo de levantamiento y cucharon sobre el piso, nunca pase a la posición de flotación cuando el brazo de levantamiento este elevado, peor aún si esta con carga, porque caerá de golpe y sin control, ocasionando daños a la máquina y al operador. SIMBOLOGIA DE LAS PALANCAS HIDRAULICAS PALANCA DE CONTROL DEL CUCHARON DESCARGA CUCHARON POSICION FIJA CARGA/CIERRA CUCHARON POSICION DE CARGA PALANCA DE CONTROL DEL BRAZO DE LEVANTAMIENTO FLOTACION BAJA BRAZO DE LEVANT. POSICION FIJA SUBE BRAZOS DE LEVANT.
  • 56. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 56 ESQUEMA DE TRABAJO DE LA PALANCA TIPO JOYSTICK (OPCIONAL)
  • 57. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 57 ESQUEMA DE TRABAJO JOYSTICK ( CRUZ ) ESQUEMA DE TRABAJO DEL CUCHARON .
  • 58. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 58 ESQUEMA DE TRABAJO DE LOS BRAZOS DE LEVANTAMIENTO - AGUILON .
  • 59. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 59 ESQUEMA DE TRABAJO DE LA HERRAMIENTA OPCIONAL - . POSICION FIJA MANIPULADOR DE TRONCOS ABRE CUCHARON DE USO MULTIPLE POSICION FIJA CIERRA CUCHARON DE USO MULTIPLE CUCHARON DE USO MULTIPLE CUCHARON DE VOLTEO LATERAL DESCARGA CUCHARON DE VOLTEO LATERAL CIERRA CUCHARON DE VOLTEO LATERAL POSICION FIJA ABRE CUCHARON MANIPULADOR DE TRONCOS CIERRA CUCHARON MANIPULADOR DE TRONCOS
  • 60. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 60 PALANCA UNIVERSAL JOYSTICK – CONTROLES DE LA HERRAMIENTA . op 1.- Bocina – Claxon 2.- Interruptor de Sentido de Marcha 3.- Kick Down – Int. De Cambios descendentes 4.- Palanca de Control del Cucharon 5.- Palanca de Control del Brazo de Levantamiento 6.- Control de la Herramienta Opcional
  • 61. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 61 . INTERRUPTOR DE DESCONEXION DE LEVANTAMIENTO E INCLINACION . El interruptor de ajuste de desconexión, es un interruptor basculante momentáneo ubicado en el compartimiento del operador (Panel Superior derecho). El operador utiliza el interruptor de ajuste de desconexión para ajustar las posiciones de desconexión de bajada en levantamiento, subida en levantamiento e inclinación del cucharon. Cuando se oprime el interruptor, el ECM del implemento, registra la posición actual del brazo de levantamiento. El ECM utiliza la posición registrada de la posición de desconexión de levantamiento ó la posición de desconexión de bajada. Si se oprime la posición superior del interruptor de ajuste de desconexión y el brazo de levantamiento está por encima del punto medio, la desconexión se ajustará para levantar el brazo de levantamiento. Si se oprime la posición superior del interruptor de ajuste de desconexión y el brazo de levantamiento está por debajo del punto medio, se ajustará la desconexión de bajada. Si se oprime la posición inferior del interruptor de ajuste de desconexión, se ajusta la rotación de la inclinación hacia atrás, (cierra cucharon)
  • 62. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 62 INTERRUPTOR DE CAMBIOS DESCENDENTES - KICK DOWN Llamado también interruptor descendente de velocidad, Cambio rápido descendente, Cambio bajo, está ubicado en el mango de la palanca del brazo de levantamiento sirve para hacer cambios sin usar el giro de la perilla de la transmisión. (Serie F – G) En la serie H está ubicado al lado izquierdo de las palancas de control hidráulico. Este interruptor se utiliza mayormente cuando requerimos más fuerza, más torque al momento de cargar, se programa de esta manera: (Posición Manual) Primero se selecciona 2da velocidad con la perilla de la transmisión, luego cuando necesite mayor tracción al momento del llenado del cucharon, presione el interruptor de cambios descendentes - kick down y la transmisión cambiara electrónicamente a 1era velocidad, luego cuando seleccione retroceso la transmisión electrónicamente cambiara a 2da velocidad, esto ocurrirá sin que la palanca de la transmisión se haya movido de 2da velocidad. (Forma Manual) Int. del Kick Down de la Serie F -G Int. del Kick Down de la Serie H
  • 63. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 63 . PANEL SUPERIOR DERECHO . 19.- Selector de Cambios Variables - V.S.C (Variable Shift Control) 20.- Controles de AUTODIG (Selector e Interruptores) 21.- Interruptor del Ventilador Reversible Automático 22.- Interruptor de desconexión de levantamiento e inclinación 23.- Selector del Limpia Parabrisas Delantero 24.- Selector del Limpia Parabrisas Posterior 25.- Controles del Aire Acondicionado y Calefacción 26.- Selector de los Cambios Automáticos 27.- Interruptor de la Amortiguación Automática – RIDE CONTROL 28.- Interruptor de Desconexión del Neutralizador de la Transmisión 29.- Interruptor de la Dirección Secundaria 30.- Interruptor de Selección de Cucharon - Horquilla 31.- Interruptor de Calefacción de los espejos Retrovisores 32.- Interruptor de Navegación de la pantalla de mensajes (+INFO) Teclado del Sistema P.C.S (Productivity Control System)
  • 64. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 64 . SELECTOR DE LOS CAMBIOS AUTOMATICOS . Seleccione la velocidad más alta con la perilla de la palanca de cambios (4ta Veloc.) y luego cambie a la posición deseada el selector de los cambios automáticos (2-4, 1-4), al acelerar moderadamente, la máquina partirá en segunda ó primera velocidad según lo seleccionado y de acuerdo a las RPM del motor la servo transmisión realizara los cambios ascendentes, si se pisa el pedal neutralizador suavemente electrónicamente se realizara los cambios descendentes. . SELECTOR DE CAMBIOS AUTOMATICOS SERIE G . Este selector tiene dos posiciones: - POSICION MANUAL - POSICION AUTOMATICA SELECTOR DE CAMBIOS AUTOMATICOS SERIE H . Este selector tiene tres posiciones: - POSICION MANUAL (1 Posición) - POSICION AUTOMATICA (2 Posiciones) (Cargadores con dirección convencional) . 2-4 (Mínima 2da veloc. – Máxima 4ta Velocidad) . 1-4 (Mínima 1ra veloc. – Máxima 4ta Velocidad)
  • 65. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 65 SELECTOR DE CAMBIOS AUTOMATICOS . Selector de Cambios Automáticos con Dirección Convencional Selector de Cambios Automáticos con Dirección Command Control Posición Manual Posición Automática Mínima 2da – Máxima 4ta velocidad Mínima 1era – Máxima 4ta velocidad Posición Manual Posición Automática Mínima 2da y Máxima 4ta,3era,2da Mínima 1era – Máxima 4ta velocidad
  • 66. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 66 SELECTOR DE CAMBIOS VARIABLES - V.S.C . V. S. C = El control de cambios variables está ubicado en el tablero de interruptores superior derecho. Este control cambiará el ajuste de los puntos de cambio de marcha de la transmisión. Se puede ajustar la transmisión para cambiar con más rapidez a medida que se acelera la máquina. (Modo económico) También se puede ajustar la transmisión para cambiar con más lentitud a medida que se acelera la máquina. (Modo agresivo) Gire el interruptor hacia la izquierda para llegar a la Modalidad Agresiva (A). Las rpm del motor serán ahora más altas cuando la transmisión cambie de marcha. También cuenta con una posición intermedia, Modalidad Estándar (B). A medida que se gire el interruptor hacia la derecha, la transmisión seguirá cambiando a rpm más bajas. Gire el selector hacia la derecha para llegar a la Modalidad Económica (C). La transmisión cambiará a una velocidad (rpm) más baja. Esta es la posición más eficiente en cuanto al consumo de combustible. Esta posición proporcionará la mayor comodidad para el operador. A A VARIABLE SHIFT CONTROL A B C
  • 67. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 67 MONITOR SUPERIOR LADO DERECHO . 1.- Indicador de Presión de Aceite de Motor 2.- Freno de Estacionamiento 3.- Indicador de la Presión del sistema de Frenos 4.- Indicador del Sistema Eléctrico – Carga Eléctrica 5.- Indicador de la Temperatura de los Diferenciales Delantero y Posterior 6.- Indicador de la Restricción del Filtro de Aceite Hidráulico 7.- Indicador de la Temperatura del Aire de la Admisión 8.- Dirección Primaria 9.- Dirección Secundaria 10.- Modulo del Centro de Mensajes Visualizador de mensajes, códigos de falla, tacómetro digital, Odometro
  • 68. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 68 CODIGOS DE DIAGNOSTICO CAT . Son los fragmentos de información que asisten a técnicos de servicio en el diagnóstico de los problemas de sistema de la máquina. Los códigos de diagnóstico nos proporcionan información del CID, MID, FMI. Un identificador componente (CID) es un código de diagnóstico que informan el circuito específico o al sistema dentro de quienes un problema fue detectado. Un identificador del modo de fallo (FMI) es un código de diagnóstico que informa a los personales deservicio el tipo de problema que se ha detectado dentro de un circuito o de un sistema. Un identificador del módulo (MID) es un código de diagnóstico que identifica el módulo de control electrónico que ha diagnosticado una avería. Los códigos del acontecimiento identifican los acontecimientos significativos que ocurren a los sistemas de la máquina. El ECM almacena los datos de los acontecimientos. Esta función permite el seguimiento de la historia de la máquina. Los datos se utilizan como ayuda para los encargados y los personales del mantenimiento. AUTO PRUEBA DEL SISTEMA MONITOR CAT . La Auto prueba del CMS en el equipo se realiza antes del arranque del motor, de esta manera se comprueba el funcionamiento correcto de los medidores e indicadores en monitor, Se coloca la llave y se gira hacia la posición conectada, se espera alrededor de 3 segundos a que finalice la auto prueba, si alguno de ellos no llegaría a marcar o destellar, informe al encargado, y no opere el equipo hasta no haber solucionado el problema.
  • 69. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 69 SISTEMA DE MONITOREO C.M.S. CATERPILLAR MONITORING SYSTEM SISTEMA DE MONITOREO CATERPILLAR Es un sistema que controla todo el funcionamiento de los sistemas de la máquina, consta de diversas áreas: Área de Medidores, Área de Central de lectura digital, Área de indicadores individuales o de advertencia. El tablero electrónico del C.M.S en los cargadores frontales grandes de mayor tamaño es DIGITAL y es RETROILUMINADO por la acción de un PHOTOSENSOR que la hace altamente visible bajo cualquier intensidad de luz. En los cargadores frontales medianos y pequeños el sistema es ANALÓGICO con agujas. El sistema Digital para mostrase al operador es el V.F.D (VACCUM FLUORESCENT DISPLAY) (PANTALLA ó VISUALIZADOR FOSFORESCENTE EN VACIO) Están compuestas por bujías luminosas que se encienden y se apagan de acuerdo al parámetro que está monitoreando.
  • 70. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 70 PANEL DE CONTROL DELANTERO – SERIE H . 1.- Área de Indicadores Individuales – Lado Izquierdo 2.- Área Central de Lectura Digital (Tacómetro, Velocímetro, Indicador de marcha real) 3.- Indicadores Centrales del AUTODIG (Auto carga de Áridos) 4.- Área de Medidores 5.- Área de Indicadores Individuales – Lado Derecho
  • 71. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 71 PANEL DE CONTROL DELANTERO – SERIE H . Encendedor de Cigarros - El encendedor también se puede utilizar como tomacorriente de 12V. Este tomacorriente se puede utilizar para suministrar corriente al equipo eléctrico automotriz o a los accesorios (Cargador de Celular). Saque el encendedor de su enchufe antes de utilizarlo. Baliza giratoria - Oprima la parte superior del interruptor para iluminar la baliza giratoria. Oprima la parte inferior del interruptor para apagar la baliza giratoria. 1.- Tomacorriente de 12 Voltios 2.- Selector de control de las Luces 3.- Interruptor de las Luces HID 4.- Interruptor del Flujo Continuo- Herramienta Opcional 5.- Perilla del Freno de Estacionamiento 6.- Interruptor de la Circulina 7.- Puerto de Servicio – Conector del ET (Electronic Technical) 8.- Interruptor de las Luces intermitentes de Peligro - Emergencia 9.- Interruptor de Arranque del motor 10.- Tomacorriente de 12 Voltios
  • 72. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 72 Flujo continuo - El control de caudal continuo proporciona caudal hidráulico continuo al circuito hidráulico auxiliar sin necesidad de sujetar continuamente el control hidráulico auxiliar. Mueva la palanca o la ruedecilla accionada con el pulgar del control auxiliar al caudal deseado. Oprima y suelte el interruptor de flujo continuo. Suelte inmediatamente la palanca de control auxiliar o la ruedecilla accionada con el pulgar después de soltar el interruptor de flujo continuo. La función de flujo continuo no se activará si el operador no suelta la palanca de control auxiliar o la ruedecilla accionada con el pulgar antes de que transcurra un segundo después de soltar el interruptor de flujo continuo. Mueva la palanca de control auxiliar, la ruedecilla accionada con el pulgar o el interruptor de flujo continuo para detener el flujo al circuito hidráulico auxiliar. Luces de peligro ó de emergencia - Oprima el interruptor de las luces . de peligro. Ambas luces de giro destellarán simultáneamente. Luces HID (High Intensity Discharge) – Descarga de Alta Intensidad Empuje la parte superior del interruptor para activar las luces HID delanteras y traseras. Coloque el interruptor en la posición intermedia para activar solamente las luces HID delanteras. Oprima la parte inferior del interruptor para apagar las luces. SELECTOR DE LUCES – SERIE H . 1.- Posición Desconectada 2.- Posición de Luces de estacionamiento y Luces interiores de la cabina 3.- Posición de Luces de Carretera (Luces Larga) 4.- Posición de Reflectores Delanteros (Luces de Trabajo) 5.- Posición de Reflectores Posteriores (Luces de Trabajo)
  • 73. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 73 POSICION DESCONECTADA - Gire la perilla a la posición (A) DESCONECTADA para apagar todas las luces. POSICION DE LUCES DE ESTACIONAMIENTO Y LUCES INTERIORES DE LA CABINA - Gire la perilla a la posición (B) para activar las luces de estacionamiento y las luces interiores de la cabina. POSICION DE LUCES DE CARRETERA - Gire la perilla a la posición (C) para activar las luces de carretera. POSICION DE REFLECTORES DELANTEROS - Gire la perilla a la posición (D) para activar los reflectores delanteros. POSICION DE REFLECTORES POSTERIORES - Gire la perilla a la posición (E) para activar los reflectores traseros. FRENO DE ESTACIONAMIENTO – SERIE H . Freno de estacionamiento - La perilla está ubicada a la izquierda de la columna de la dirección. Use el freno de estacionamiento una vez que haya parado la máquina y la trasmisión se haya colocado en neutral. Tire ó jale de la perilla hacia fuera para conectar el freno de estacionamiento. Empuje la perilla hacia dentro para desconectar el freno de estacionamiento.
  • 74. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 74 1.- AREA DE MEDIDORES.- 1) MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR.- La Zona Verde trabaja a 82º – 107ºC La Zona Roja trabaja a partir de 107 - 122 °C 2) MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.- La Zona Verde trabaja a 98º – 129ºC La Zona Roja trabaja a partir de 129ºC – 145°C 3) MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.- La Zona Verde trabaja a 82º – 104ºC La Zona Roja trabaja a partir de 104 – 120°C 4) MEDIDOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE.- Registra la cantidad total de combustible que hay en el tanque.
  • 75. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 75 A) MEDIDOR DE LA PRESION DE ACEITE DEL MOTOR.- La Zona Verde trabaja a 40 – 60 P.S.I La Zona Roja trabaja a partir de 39 PSI, hacia abajo D) MEDIDOR DE LA PRESION DE ACEITE DE LOS FRENOS.- La Zona Verde trabaja a 280 – 320 P.S.I La Zona Roja trabaja a partir de 279 PSI, hacia abajo .- AREA CENTRAL DE LECTURA DIGITAL.- TACÓMETRO.- Registra la aceleración del motor en RPM, la zona verde trabaja de 1500 a 2000 RPM (revolución óptima es de 1800 RPM). VELOCÍMETRO.- Registra la velocidad de desplazamiento de la máquina sobre el terreno . en km/h y MPH <<Km/h ó MPH>> INDICADOR DE MARCHA REAL.- Registra la velocidad y el sentido de marcha actual en la . cual se desplaza la máquina sobre el terreno. 30 Km/h 12.2 MPH
  • 76. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 76 AREA DE INDICADORES LADO IZQUIERDO . 12.- Indicador de Luz Direccional hacia la Izquierda 13.- Indicador de Luz intermitente de Peligro o de Emergencia 14.- Indicador del Freno de Estacionamiento 15.- Indicador de la Falla electrónica de la Transmisión 16.- Indicador del Bloqueo de Desconexión del Neutralizador de la Transmisión 17.- Indicador del Nivel de Combustible 18.- Indicador de la Restricción u Obstrucción del Filtro de Aire del motor 19.- Indicador de Luces de Trabajo Delanteras y Posteriores 20.- Indicador de la Presión de Combustible.
  • 77. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 77 AUTODIG - AUTOCARGA - AREA DE INDICADORES CENTRALES. Detección automática de la pila (21) - Este indicador se ilumina cuando el sistema de autocarga está en la modalidad de detección automática de la pila. La modalidad de detección automática de la pila es la modalidad predeterminada en el sistema de autocarga. Modalidad activada por el operador (22) - Este indicador se ilumina cuando el sistema de autocarga está en la modalidad activada por el operador. Modalidad de registro (23) - Este indicador se ilumina cuando el sistema de autocarga está en la modalidad de registro.
  • 78. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 78 AREA DE INDICADORES LADO DERECHO . 24.- Indicador de luces de Carretera 25.- Luz de Acción 26.- Indicador de Luz Direccional hacia la Derecha 27.- Bloqueo del Motor 28.- Indicador de la Amortiguación Automática - RIDE CONTROL 29.- Indicador del Pre-Calentamiento Eléctrico del Motor (Calentamiento del aire de admisión) 30.- Indicador de las luces Largas 31.- Indicador de la Restricción u Obstrucción del filtro de Aceite de la Transmisión
  • 79. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 79 3.- AREA DE INDICADORES INDIVIDUALES DE ALERTA.- Los indicadores individuales del CMS pertenecen a uno de las 3 categorías 1.- PRIMERA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual de color rojo el operador deberá estar atento y alerta a este sistema. A.- FRENO DE ESTACIONAMIENTO.- Causa : Destella porque está Activado ó Aplicado Que hacer : Desaplicar el freno de Estacionamiento B.- SISTEMA ELECTRICO.- Causa : Destella porque hay un Alto ó bajo voltaje, el alternador no genera carga eléctrica. Que hacer : Revisar Bornes sulfatados, Bornes sueltos, Acelerar para que el alternador genere carga eléctrica. Este indicador se ilumina cuando hay un desperfecto en el sistema eléctrico. El voltaje del sistema es demasiado alto ó demasiado bajo para la operación normal de la máquina. Si las cargas eléctricas (aire acondicionado ó iluminación) son altas y la velocidad del motor es baja, aumente la velocidad del motor. Este aumento generará una mayor entrega de energía del alternador. Si el indicador de alerta del sistema eléctrico se apaga en menos de 1 minuto, el sistema eléctrico está operando normalmente. C.- NIVEL DE COMBUSTIBLE.- Causa : Destella porque hay un bajo nivel de combustible, el nivel de combustible está al 10% de la capacidad total del tanque. Que hacer : Agregar Combustible. D.- RESTRICCION U OBSTRUCCION DEL FILTRO DE ACEITE HIDRAULICO.- Causa : Destella porque el filtro de aceite hidráulico esta obstruido, restringido Que hacer : Cambiar de filtro de aceite hidráulico. (500 Horas de Trabajo)
  • 80. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 80 E.- RESTRICCION U OBSTRUCCION DEL FILTRO DE ACEITE DE LA TRANSMISION.- Causa : Destella porque el filtro de aceite de la transmisión está obstruido, restringido. Que hacer : Cambiar de filtro de aceite de la transmisión. (1000 Horas de Trabajo) F.- RESTRICCION U OBSTRUCCION DEL FILTRO DE AIRE DEL MOTOR.- Causa : Destella porque el filtro de aire del motor está obstruido, restringido. Que hacer : Limpie el filtro de aire del motor a una presión de 30 P.S.I. (Filtro de elemento Primario) 2.- SEGUNDA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual y una luz de acción ambas de color rojo el operador deberá cambiar su forma de trabajo u operación. A.- TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR.- Destella porque el refrigerante tiene una alta temperatura, el operador deberá reducir la aceleración del motor. (R.P.M ) B.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISION.- Destella porque el aceite de la transmisión tiene una alta temperatura, el operador deberá cambiar de velocidad, al detenerse poner la transmisión en Neutro. C.- TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRAULICO.- Destella porque el aceite hidráulico tiene una alta temperatura, el operador deberá reducir la carga de la cucharon.
  • 81. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 81 D.- TEMPERATURA DEL ACEITE DE LOS EJES DELANTEROS Y POSTERIORES (DIFERENCIALES).- Destella porque el aceite de los diferenciales tiene una alta temperatura, el operador debe cambiar las técnicas de operación ó estacionar la máquina para permitir que el diferencial se enfríe. E.- ALTA TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION.- Causa : Destella porque la temperatura del aire de admisión es demasiada alta. Que hacer : cambie las técnicas de operación Estacione la máquina para permitir que el enfriador de aire se enfríe. 3.- TERCERA CATEGORIA DE ADVERTENCIA.- Destella un indicador Individual y una luz de acción ambas de color rojo, acompañado del sonido de una alarma auditiva, el operador deberá parar, estacionarse y apagar el motor inmediatamente. A.- PRESION DEL ACEITE DEL MOTOR.- Destella porque hay una baja presión del aceite del motor, se debe de apagar inmediatamente para evitar daños internos en el motor. Luego se debe de revisar el nivel de aceite, fugas, filtro de aceite, sistema electrónico, y por ultimo pensar en la bomba de aceite. B.- PRESION DE ACEITE DE LOS FRENOS.- Destella cuando la presión del aceite de los frenos es muy baja, si este indicador de alerta destella, detenga inmediatamente la máquina y aplique el freno de estacionamiento, Apague el motor e investigue la causa de la falla.
  • 82. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 82 C.- DIRECCIÓN PRIMARIA Ó PRINCIPAL.- Destella cuando la presión del aceite para la dirección primaria es baja, el indicador también puede indicar una avería de la dirección primaria. La dirección secundaria debe de activarse automáticamente, si este indicador de alerta destella durante la operación, detenga la maquina inmediatamente y conecte el freno de estacionamiento. El operador deberá apagar el motor, informar e investigar la causa. La dirección secundaria solo funciona con la maquina en movimiento, se puede hacer los cambios de sentido de marcha, cuando la maquina opera bajo la dirección secundaria. D.- DIRECCIÓN SECUNDARIA Ó AUXILIAR.- Este indicador se ilumina cuando la dirección secundaria está funcionando. Cuando gire el interruptor de arranque del motor a la posición conectada, el indicador de la dirección secundaria se iluminara durante 3 segundos. Después, el indicador de alerta se apagará, si este indicador no se ilumina, investigue la causa de la falla E.- FALLA ELECTRONICA DE LA TRANSMISION.- Causa : Destella cuando existe un problema serio en el sistema electrónico de la transmisión Que hacer : Detenga inmediatamente la máquina y apague el motor e investigue la causa. F.- PRESION DE COMBUSTIBLE.- Causa : Destella cuando la presión de combustible es extremadamente alta ó extremadamente baja. Que hacer : Detenga inmediatamente la máquina y aplique el freno de estacionamiento, Apague el motor e investigue la causa de la falla.
  • 83. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 83 SISTEMA V.I.M.S . SISTEMA DE ADMINISTRACION DE INFORMACION VITAL Es un sistema de supervisión y monitoreo electrónico que observa y vigila constantemente los sistemas y el funcionamiento de la máquina durante la operación. COMPONENTES DEL V.I.M.S 1. Sensores 2. Módulos de interface 3. Módulo de control electrónico 4. Modulo principal del VIMS 5. Enlace de datos o Data Link 6. Mando de centro de mensajes 7. Mando del teclado 8. Luz de falla 9. Alarma de acción 10.Tres categorías de advertencia FUNCIONES PRINCIPALES DEL VIMS • Monitoreo General del estado de la máquina • Recolectar datos de carga útil para producción • Autodiagnóstico • Proveer detección temprana y alertar sobre problemas activos o potenciales • Capturar datos automáticamente cuando ocurre un evento • Almacenar información para administración del sistema EQUIPOS QUE CUENTAN CON VIMS FRONT SHOVEL LARGE WHEEL LOADER OFF HIGHWAY TRUCK
  • 84. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 84 CONTROLES DEL CARGADOR FRONTAL 994 F CATERPILLAR . 1.- Palanca de Bloqueo de la STIC 2.- Palanca STIC 3.- Int. de las velocidades Ascendentes 4.- Int. de las velocidades Descendentes 5.- Gatillo de Sentido de Marcha 6.- Perilla del Freno de Estacionamiento 7.- Pedal del Neutralizador - Freno 8.- Pedal del Freno se Servicio 9.- Pedal del Acelerador 10.- Palanca de Bloqueo del Sistema Hidráulico 11.- Palanca de control del Cucharon 12.- Palanca de control del Brazo de Lev. 13.- Asiento del Operador
  • 85. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com / COMPENDIO DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS - TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 85 PALANCA UNIVERSAL S.T.I.C STEERING AND TRANSMISSION INTEGRATED CONTROL Es una palanca universal que reemplaza al volante, controla la transmisión y la dirección. - La dirección se controla inclinando la palanca universal S.T.I.C hacia el lado que se quiere dirigir la máquina. - Para controlar el sentido de marcha se tiene un interruptor de gatillo presionando la parte superior se selecciona retroceso presionando la parte inferior se selecciona avance y el centro es neutro. - Para seleccionar las velocidades ascendentes presione el interruptor superior de color amarillo, para seleccionar las velocidades descendentes, presione el interruptor inferior. PALANCA JOYSTICK Es una palanca que tiene un movimiento en cruz, se utiliza para trabajar con los implementos cucharon y brazo de levantamiento. TECNICAS DE OPERACIÓN  Altura correcta para llevar el cucharon o acarrear En los cargadores medianos y pequeños la altura correcta para llevar el cucharon es de 40 – 50 cm sobre el piso. En los cargadores grandes el cucharon debe estar en línea con los mandos finales delanteros esto permite trasladarse dentro de los rangos de equilibrio.
  • 86. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 86 TIPS PARA LA OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS PROCEDIMIENTO ANTES DEL ARRANQUE DEL MOTOR • Inspección alrededor de la maquina • Comprobación de los niveles de fluidos --------- • Ajustar el asiento • Colocar el cinturón de seguridad • Comprobar freno de estacionamiento aplicado • La palanca de control de implemento en fija • Palanca de la transmisión en NEUTRAL • Traba de implementos activado • Verificar el sistema monitor ( Auto-Prueba ) PROCEDIMIENTO DESPUES DEL ARRANQUE DEL MOTOR • Deje calentar el motor en baja en vacío 05 minutos ( Ralentí ) • Ciclar el sistema hidráulico (1000 RPM) • Deles un vistazo a los medidores durante la operación – ( Zona Verde ) PRUEBA ANTES DE OPERAR • Verifique la carga de los acumuladores de freno • Verifique la presión de aceite de la dirección • Probar los frenos según la recomendación del MOM PRUEBA DEL FRENADO - FRENO DE SERVICIO • Ubicarse y realizar la prueba en zona plana y seca. • El motor encendido, levantar implemento ligeramente (Aguilón y cucharon ) • Presionar el pedal freno de servicio. • Soltar freno de estacionamiento – Desaplicar Perilla • Control de la transmisión en 3ra de avance – 3F • Control de cambios automáticos desconectado (Manual) • Aumentar velocidad del motor gradualmente a alta en vació • La máquina no debe moverse. - Nivel de Aceite de Transmisión - Nivel de Aceite de Motor - Nivel de Refrigerante - Nivel de Aceite Hidráulico - Nivel de Combustible - Nivel de Agua del Limpiaparabrisas
  • 87. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 87 PRUEBA DE LOS ACUMULADORES DEL FRENO Gire el interruptor de arranque del motor a la Posición CONECTADA. Si el sistema de frenado no está a la presión de funcionamiento normal (Acumulador hidráulico), se debe de encender el indicador de alerta de la presión del aceite del freno. Arranque el motor. Haga funcionar el motor a media velocidad durante dos minutos para aumentar la presión del acumulador de frenos. Se debe apagar el indicador de alerta de la presión del aceite del freno. Pare el motor. Pise el pedal del freno de servicio hasta que se encienda el indicador de alerta de la presión del aceite del freno. Esto disminuirá la presión del acumulador. Es necesario pisar el pedal del freno de servicio al menos cinco veces Si el indicador de alerta se enciende al pisar el freno antes de cinco veces, mida la presión de precarga del acumulador (N2 - Nitrógeno seco). Ferreyros le puede medir la presión del Nitrógeno del acumulador. Utilice solamente Nitrógeno seco para cargar el acumulador. ESTACIONAMIENTO • Estacione en terreno horizontal. • Use el freno de servicio para parar la máquina. • Palanca de control de la transmisión en NEUTRAL – N. • Baje los implementos al suelo. • Conecte el freno de estacionamiento. APAGADO DEL MOTOR • Espere que el motor funcione a baja en vacío durante 05 minutos y luego apague el motor con el interruptor de arranque y desactive el interruptor general.
  • 88. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 88 CONDICIONES QUE DEBE CUMPLIR TODO BUEN OPERADOR La operación de un equipo pesado no es una tarea para distraídos. Operar maquinaria pesada es una gran responsabilidad (y una pasión) que demanda mucho de nosotros. ¿Qué condiciones básicas debe cumplir un buen operador?  Prestar atención tanto a la práctica como a la teoría. Un buen operador sabe que el conocimiento que se obtiene en el trabajo de campo (empírico) no es suficiente. El conocimiento que proviene de la teoría es igualmente importante, y se accede a él mediante la lectura de manuales o en las aulas de las escuelas de operación de maquinaria. Solo dominando ambos campos podrá alcanzar el máximo de su potencial y el de la máquina.  Máximo conocimiento de los manuales de operación. Como mencionamos en el punto anterior, con referencia al aspecto teórico, es indispensable que el operador de equipo pesado domine a la perfección información incluida en los manuales como: - Condiciones de seguridad del equipo. - Conocimiento de los principales componentes de la máquina - Funcionamiento del sistema motor. - Funcionalidad de los controles, los interruptores y los medidores. Esto sólo se conseguirá mediante la lectura y entendimiento de los distintos manuales de operación.
  • 89. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 89  Buscar nexos entre las funciones de los equipos a operar. Como todos sabemos, es común que un operador domine más de un equipo (cargador, tractor, excavadora, etc.). Y en esa línea todo buen operador sabe un secreto: mientras más conozca una máquina a profundidad, más fácil le resultará adaptarse a otra, porque encontrará similitudes entre ambas. Por eso, ten en cuenta que mientras más atento estás a todos los detalles de un equipo, más sencilla será tu adaptación a otro diferente".  Nunca bajar la guardia. Es necesario mantenerse en un estado máximo de atención al momento de la operación de los equipos. Un trabajo descuidado y por inercia puede ser perjudicial: desde no conseguir la productividad deseada con la máquina hasta poner en riesgo la seguridad personal.  Encarar con responsabilidad y compromiso el día a día. El conocimiento de manuales ( teoría ) o de campo (práctica) no servirá de nada si no le adiciona ese extra de actitud responsable al trabajo. Es determinante que el operador sea consciente de su rol y la importancia de la labor que desempeña asumiendo con compromiso cada una de sus funciones y lo que implican, solo así podrá obtener el máximo potencial tanto personal, como del equipo.  Tener una vida ordenada. De más está decir que para poder cumplir con todos estos requisitos es indispensable llevar una vida ordenada, respetar las horas de sueño y mantener un estado físico adecuado para la exigencia que implica el trabajo.
  • 90. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 90 TECNICAS DE OPERACION - CARGADOR DE RUEDAS Consejos que te ayudarán a sacar el máximo provecho del equipo al momento de la operación, optimizando su productividad: 1) Configuración del equipo  Fijar las RPM del motor en función del trabajo a realizar.  Realizar una correcta inspección de seguridad y mantenimiento en el equipo.  Cumplir con los procedimientos de arranque, parada y estacionamiento.  Llevar a cabo las pruebas vitales antes de operar el equipo. (considerar estos cuatro sistemas operativos: frenos, dirección, luces y bocina).  Utilizar las funciones automáticas del equipo para reducir la fatiga durante la operación. 2) Área de carga  Limpiar y nivelar el área de trabajo  Administrar el material  Considerar la altura del banco 3) Ángulos de trabajo Es importante mantener la estabilidad del equipo para lograr una mejor eficiencia; por ello, es necesario mantener los ángulos de los implementos a la altura adecuada. Ten en cuenta no articular el equipo al ingresar a la pila del material (es decir, durante el ataque). 4) Llenado de cuchara  Seguir los tres pasos de llenado de cucharón: penetración, levantamiento (10cm sobre el ras del material) y pliegue.  El tiempo de llenado no debe superar un máximo de 12 segundos. 5) Ubicación de la unidad de acarreo Teniendo en cuenta los siguientes puntos lograrás una mejor distribución de la carga en la tolva.  La unidad de acarreo debe ubicarse a 45° en relación de la pila, para que el cargador realice la “V” aguda durante la carga y descarga. Técnica de carguío en “V” aguda
  • 91. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 91 METODOS DE CARGUIO METODO TRADICIONAL Participa un camión volquete y un cargador de ruedas, normalmente el volquete debe colocarse a 45° del cargador en el lado derecho o izquierdo según convenga. Ventajas de este método 1. Es un método conocido por operadores y choferes. 2. No presenta dificultades en su ejecución. 3. Permite trabajar en espacios estrechos. Desventajas de este método 1. Elevado tiempo muerto del camión durante la carga. 2. Se requiere mayor cantidad de camiones volquete para trasladar más material. 3. Cierto tiempo de espera o retraso del cargador frontal mientras se ubica el camión volquete correctamente. METODO SIMULTÁNEO CON DOS CARGADORES FRONTALES Es similar al anterior método con la diferencia que participan dos cargadores de ruedas, ambos cargadores echan a la vez la carga sobre el volquete por ambos lados. Ventajas 1.Se reduce el tiempo muerto de los camiones volquete. 2.El chofer no tiene dificultad para ubicarse. 3.El ciclo de carga es relativamente superior al tradicional, ya que agiliza el cargado del material. Desventajas 1.Se necesita mayor espacio para una máquina más. (Cargador de Ruedas). 2.Se necesita mayor dominio de máquina por parte de los operadores para evitar que las maquinas tomen contacto. 3.Es más exigido por que los operadores no pueden retrasarse, tienen que trabajar al mismo ritmo.
  • 92. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 92 METODO ALTERNATIVO CON DOS CARGADORES FRONTALES En este método se carga el volquete en forma alternada, los cargadores trabajan en su turno por ambos lados del camión volquete. Ventajas 1.Disminuye el tiempo muerto de los camiones volquete. 2.El tiempo de ciclo de carga es más corto. 3.Es más flexible que el método anterior por que los operadores trabajan en forma alternada y libre. Desventajas 1.Dificultad del chofer de volquete para ubicarse correctamente. 2.Cierto tiempo muerto de los cargadores de ruedas hasta que cuadre el volquete. 3.Cierta dificultad de los operadores para mantener el área de trabajo limpio y nivelado. METODO EN CADENA Consiste en colocar los cargadores de ruedas dejando un margen de 8 a 10 metros frente a la pila para que circulen los volquetes y 5 o 6 metros entre los cargadores. El volquete que pasa frente a los cargadores simultáneamente sobre para para recibir la carga. Ventajas 1. Desaparece el tiempo muerto de los cargadores y volquetes. 2.El volquete siguiente puede empezar a cargarse antes que el volquete anterior complete su carga. 3.Permite el transporte fluido del material. Desventajas 1.Se necesita mayor cantidad de volquetes y cargadores. 2.Se requiere más espacio por la cantidad de máquinas. 3.Se requiere mayor cantidad de material para aplicar este método. 4.Cierta dificultad de los choferes para sobre parar frente a los cargadores.
  • 93. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 93 APLICACIONES DEL CARGADOR DE RUEDAS: NIVELACIÓN El acondicionamiento previo del terreno de la operación es muy importante para poder realizar adecuadamente todos los trabajos de producción. En este sentido, la nivelación con el cargador de ruedas es muy relevante, ya que es necesaria para mantener el piso limpio y nivelado en todo momento. Esto contribuye al trabajo seguro y al buen cuidado del cargador y de los equipos de acarreo presentes en la operación, tanto en zonas de trabajo del sector minero como constructivo. Existen dos tipos de nivelaciones.  La nivelación frontal es la que suele ser realizada por la mayoría de operadores; sin embargo,  la nivelación en media luna (abanico), es la más recomendada. Con resultados probados, esta forma de nivelar es más rápida y eficaz, lo cual contribuye a maximizar la productividad de la operación. A continuación, les presentamos una lista de recomendaciones a seguir para realizar la nivelación en media luna: 1. Verificar el área de trabajo y el tipo de material a nivelar. 2. Bajar la cuchara con media carga al nivel del piso (no se debe nivelar con la cuchara vacía). 3. Preparar una “plantilla” que defina el patrón del nivel de piso deseado 4. Distribuir y compactar el material, manteniendo el cucharón a media carga. 5. Copiar el nivel de piso de la plantilla 6. Mantener la secuencia y orden en el trabajo
  • 94. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 94 TECNICAS DE OPERACION - LLENADO DE LA CUCHARA Este es el concejo más importante para el desempeño del cargador de ruedas en las aplicaciones de la cuchara, siga las siguientes recomendaciones para el llenado de material en la cuchara. ANGULO CORRECTO DE LA CUCHARA – RESPECTO AL PISO.- PRIMER PASO - ETAPA.- (BUENA PENETRACIÓN) Buena penetración inicial de acuerdo al tipo de material. - Cuchara rosando ligeramente el suelo. - Regular la penetración de acuerdo al material. - Mucha penetración no levanta – sufre al levantar. - Poca penetración no llena la cuchara.
  • 95. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 95 SEGUNDO PASO - ETAPA.- (LEVANTAR LA CUCHARA) Levantar la cuchara aproximadamente 05 a 10 centímetros. Compartir el peso de la cuchara/material entre los ejes delantero/posterior y mejorar la tracción. (Subir el Brazo y a la vez avanzar) TERCER PASO - ETAPA.- (LEVANTAR EL BRAZO Y CERRAR LA CUCHARA) Mantenga buena tracción levantando el brazo y plegando la cuchara Levantando y plegando la Cuchara para: Compartir constantemente el peso entre el eje delantero, posterior y mejorar la tracción. IMPORTANTE: El tiempo de llenado de la cuchara óptimo es de 8 a 10 segundos máximo de 12 segundos para evitar la elevación de la temperatura del aceite del sistema hidráulico.
  • 96. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 96 FACTOR DE LLENADO Capacidad al ras, es el volumen contenido por un cucharón después de que la carga se nivela al pasar un borde recto ubicado en la cuchilla delantera y la parte trasera del cucharón. Capacidad colmada, es la capacidad al ras, más la cantidad adicional que se acumula sobre la carga al ras a un ángulo de reposo de 2:1 con el nivel al ras paralelo al suelo. Material suelto Factor de llenado Agregados húmedos mezclados. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 %-100 % Agregados uniformes hasta de 3 mm (1/8") . . . . . . . . 95 %-100 % 3 mm (1/8") a 9 mm (3/8"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 %-95 % 12 mm (1/2") a 20 mm (3/4"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 %-90 % 24 mm (1,0") y superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 %-90 % Roca tronada Bien tronada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 %-95 % Promedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-90 Deficiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-75 Otro Mezclas de rocas y escombros. . . . . . . . . . . . . . 100 %-120 % Marga húmeda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100-110% Tierra, rocas grandes, raíces. . . . . . . . . . . . . . . . 80-100% Materiales cementados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-95% NOTA: Los factores de llenado para cargadores de ruedas dependen de la penetración del cucharón, la fuerza de desprendimiento, el ángulo de inclinación hacia atrás, el perfil del cucharón y el tipo de herramientas de corte, como dientes de cucharón ó cuchillas empernadas reemplazables.
  • 97. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 97 DENSIDAD DE LOS MATERIALES – PESOS EN Kg/m3
  • 98. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 98 PRODUCCCION ¿Cuántas Toneladas métricas de 25% roca y 75% tierra suelta va a trasladar un camión volquete que tiene una tolva de 18m3? DATOS: 25% Roca - 75% Tierra (Densidad del material - 1570 Kg/m3) Buscar en la tabla de densidades de arriba Capacidad de la Tolva - 18m3 Capacidad de la Tolva (m3) x Densidad del material (Kg/m3) = PESO DEL MATERIAL EN LA TOLVA (Kg) TN 18 m3 x 1570 Kg/m3 = 28260 Kg (28 Tn) ¿Cuántas Toneladas métricas de Grava seca suelta va a trasladar un camión volquete que tiene una tolva de 8m3 ? DATOS: (Gravilla Seca Suelta - 1510 Kg/m3) Capacidad de la Tolva - 8m3 Capacidad de la Tolva (m3) x Densidad del material (Kg/m3) = PESO DEL MATERIAL EN LA TOLVA (Kg) TN 8 m3 x 1510 Kg/m3 = 12080 Kg (12 Tn) ¿Cuántas Toneladas métricas de tierra húmeda suelta va a trasladar un camión volquete que tiene una tolva de 12m3 ? DATOS: (Tierra Húmeda Suelta (Excavada) - 1600 Kg/m3) Capacidad de la Tolva - 12m3 Capacidad de la Tolva (m3) x Densidad del material (Kg/m3) = PESO DEL MATERIAL EN LA TOLVA (Kg) TN 12 m3 x 1600 Kg/m3 = 19200 Kg (19 Tn)
  • 99. GUIA DE APRENDIZAJE DE OPERACIÓN - www. oroscocat.com MANUAL DE OPERACIÓN DE CARGADOR DE RUEDAS DEL TEC. ROBERT PAUL OROSCO BUSTINZA Página 99 ¿Con cuantas pasadas ó cucharadas se llenara la tolva de un camión de 15m3, al ser cargada con un cargador de ruedas 950 H? DATOS: Capacidad máxima del cucharon (950H) - 3.5 m3 Capacidad de la Tolva = 15 m3 Capacidad de la tolva (m3) entre Capacidad máxima del cucharon (m3) = CUCHARADAS O PASADAS 15m3 / 3.5m3 = 4.28 4 cucharadas colmadas ó (4 Cucharadas y 1/4) ¿ Con cuantas pasadas ó cucharadas se llenara la tolva de un camión de 18m3, al ser cargada con un cargador de ruedas 938 H? DATOS: Capacidad máxima del cucharon (938H) - 3.0 m3 – Buscar en el Catalogo CAT Capacidad de la Tolva = 18 m3 Capacidad de la tolva (m3) entre Capacidad máxima del cucharon (m3) = CUCHARADAS O PASADAS 18m3 / 3.0m3 = 6.0 6 cucharadas al ras ¿ Cuánto de combustible en galones consume por hora un cargador de ruedas 938 H CAT? DATOS: Capacidad del tanque de Combustible (938H) – 65.3 Glns – Buscar en el Catalogo CAT Diseño del tanque – Horas consumo de combustible = 12 Horas Capacidad del tanque de combustible (Glns) entre Diseño del tanque (Horas) = Consumo por hora Aprox. 65.3 Glns / 12 Horas = 5.44 5.44 Glns/Hora Aproximado ¿ Cuánto de combustible en galones consume por hora un cargador de ruedas 950 H CAT? DATOS: Capacidad del tanque de Combustible (950H) – 83.0 Glns – Buscar en el Catalogo CAT Diseño del tanque – Horas consumo de combustible = 12 Horas Capacidad del tanque de combustible (Glns) entre Diseño del tanque (Horas) = Consumo por hora Aprox. 63.0 Glns / 12 Horas = 6.92 6.92 Glns/Hora Aproximado