9. MIPVU の詳細
例えば以下の文中の “struck” にアノテーションを行うとする.
His speech struck me as the feeblest of the day.
strike /straɪk/ verb
1. to hit against, or to crash into, someone or
something
2. to make someone have a particular opinion or
feeling
Macmillan Dictionary
8 / 37
10. MIPVU の詳細
例えば以下の文中の “struck” にアノテーションを行うとする.
His speech struck me as the feeblest of the day.
strike /straɪk/ verb
1. to hit against, or to crash into, someone or
something
2. to make someone have a particular opinion or
feeling ← 文脈語義
Macmillan Dictionary
8 / 37
11. MIPVU の詳細
例えば以下の文中の “struck” にアノテーションを行うとする.
His speech struck me as the feeblest of the day.
strike /straɪk/ verb
1. to hit against, or to crash into, someone or
something ← 文脈語義より基礎的な語義
2. to make someone have a particular opinion or
feeling ← 文脈語義
Macmillan Dictionary
8 / 37
12. MIPVU の詳細
例えば以下の文中の “struck” にアノテーションを行うとする.
His speech struck me as the feeblest of the day.
strike /straɪk/ verb
1. to hit against, or to crash into, someone or
something ← 文脈語義より基礎的な語義
2. to make someone have a particular opinion or
feeling ← 文脈語義
Macmillan Dictionary
この “struck” はメタファー (metaphor-related word) である.
8 / 37
13. メタファー写像の妥当性を検証する研究
黒田 (2005) や鍋島 (2011) は写像モデルの体系性や生産性につ
いて検証するため根源領域の語と対象領域の語を組み合わせそ
の容認度を求めている.
水 感情 気持ち 不満 勇気
X が溢れる 4.0 3.7 3.8 3.8 3.3
X がこぼれる 4.0 2.5 2.7 3.2 1.0
X を撒き散らす 3.8 3.2 2.8 3.5 1.2
X が漏れる 4.0 3.0 1.3 3.8 1.0
X が濁る 4.0 2.2 2.8 0.3 0.7
X が滴る 3.3 1.3 0.7 1.3 0.5
X が滲む 1.8 1.2 0.5 0.8 0.3
Table: 鍋島 (2011) が《感情は水》の妥当性の検証に用いた表の一部.
9 / 37
21. 実験で使用した動詞句の一覧
動詞句は,太字の 6 つの動詞句を追加し,合計 34 の動詞句を利
用した.
X が
あふ
溢れる X がこぼれる X を撒き散らす X が溜まる
X が漏れる X が満ちる X を搾り出す X が渦巻く
X が湧く X が流れる X に溺れる X をかける
X を注ぐ X に
ひた
浸る X を浴びせる X が濁る
X が淀む X を撒く X が澄む X がしみる
X に浸す X を垂らす X に漬かる X がほとばしる
X が滴る X に浮く X が滲む X ですすぐ
X を飲む X を啜る X に沈む X を汲み取る
X が流れ出る X が沸騰する
Table: 評価対象の表現を作成するために使用した動詞句の一覧.
17 / 37
42. 参考文献 I
Abe, Keiga, Kayo Sakamoto, and Masanori Nakagawa (2006) “A
computational model of metaphor generation process,” in
Proceedings of the 28th Annual Meeting of the Cognitive Science
Society, pp. 937–942.
Charteris-Black, Jonathan (2011) Politicians and rhetoric: The
persuasive power of metaphor: Springer.
Lakoff, George and Mark Johnson (1999) Philosophy in the flesh: the
embodied mind and its challenge to Western thought, New York:
Basic Books.
Leech, Geoffrey N (2014) A linguistic guide to English poetry:
Routledge.
Mohammad, Saif M., Ekaterina Shutova, and Peter D. Turney (2016)
“Metaphor as a Medium for Emotion: An Empirical Study,” in
Proceedings of the Fifth Joint Conference on Lexical and
Computational Semantics (*Sem), Berlin, Germany.
43. 参考文献 II
Shutova, Ekaterina V (2011) “Computational approaches to figurative
language,” Ph.D. dissertation, URL:
http://www.cl.cam.ac.uk/~es407/papers/thesis.pdf.
Steen, Gerard J., Aletta G. Dorst, J. Berenike Herrmann, Anna Kaal,
Tina Krennmayr, and Trijntje Pasma (2010) A Method for Linguistic
Metaphor Identification: From MIP to MIPVU: John Benjamins
Publishing.
黒田航 (2005) 「概念メタファーの体系性, 生産性はどの程度か?–被害の発生
に関係するメタファーの成立基盤の記述を通じて (特集 比喩の世界)」,
『日本語学』,第 24 巻,第 6 号,38–57 頁.
鍋島弘治朗 (2011) 『日本語のメタファー』,くろしお出版.
北田純弥・萩原将文 (2001) 「電子辞書を用いた比喩による文章作成支援シス
テム」,『情報処理学会論文誌』,第 42 巻,第 5 号,1232–1241 頁.