SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
Baixar para ler offline
MTR-1520D
TERRÔMETRODIGITAL
MANUALDEINSTRUÇÕES
Acessórios Fornecidos:
Manual de Instruções.......1 pç
(Revisão 00)
Cabos de Teste...............1 jogo
Estacas Auxiliares.........2 pçs
Bateria (1.5V tipoAA)....................6 pçs
Maleta para Transporte..................1 pç
Minipa Indústria e Comércio Ltda.
Al. dos Tupinás, 33 - Planalto Paulista - São Paulo
CEP: 04069-000 - SP
Fone:(011)5072-2266 - Fax:(011)577-4766
1
Notas de Segurança
• Leia atentamente as informações deste Manual de
Instruções antes de utilizar o instrumento.
• Nunca efetue medidas com o instrumento nos se
guintes casos: o terrômetro ou as pontas de prova
apresentarem defeitos; as pontas de prova ou suas
mãos estiverem úmidas; após o armazenamento ou
acondicionamento do instrumento em condições
anormais; ou com o instrumento aberto.
• Ao efetuar as medidas, mantenha suas mãos na
parte isolada das pontas de prova e evite estar em
contato com o potencial terra, ou seja, mantenha
seu corpo isolado usando, por exemplo, calçados
com solados de borracha.
• Nunca ultrapasse os limites de medida do instrumento.
• Os reparos, as trocas de peças a as calibrações
devem ser executadas por pessoas quali ficadas.
Excetuando-se as trocas de baterias.
• Retire as baterias quando for armazenar o instru
mento por um longo período de tempo.
• Assegure-se que os terminais das pontas de prova
estão conectados nos terminais apropriados do
instrumento. Uma conexão solta pode resultar em
medições incorretas.
• Este instrumento possui certificado de segurança
de acordo com IEC-348 e EN61010 (IEC 1010),
Categoria de Instalação III e Grau de Poluição 2.
Para manter suas características de isolação, favor
utilizar cabos padrão ou compatíveis.
Características
• Capacidade de medir tensão de terra.
• Função Auto Power Off: O instrumento se auto des
liga em aproximadamente 3 minutos sem operação
para manter as baterias.
• Função Data Hold.
• Indicação de Circuito Aberto: Um LED (vermelho)
acendequandotodasasconexõesestiveremcorretas.
Especificações Gerais
• Display LCD 3 ½ Dígitos
• Funções: Medida de Resistência de Terra e Medida
de Tensão de Terra.
• Indicação de Bateria Fraca: A indicação “B” será
mostrada quando a tensão da bateria cair abaixo da
tensão de operação.
• Indicação de Sobrefaixa: Somente o dígito mais
significativo será mostrado.
• Indicação de Data Hold: A indicação “DH” será
mostrada. Esta função congela o valor da leitura no
display.
• Indicação de Circuito Aberto: O LED no frontal do
instrumento se apagará.
• Ambiente de Operação: 0°C a 40°C, RH <80%
2
• Alimentação: 6 baterias de 1.5V tipo AA
• Dimensões: 163(A) x 100(L) x 50(P)mm
• Peso: Aprox. 800g (com bateria inclusa)
Especificações Elétricas
• Resistência de Terra
Faixas: 20Ω, 200Ω, 2000Ω.
Precisão: ± (1.0% Leit. + 2 Díg.).
Resolução: 0.01Ω, 0.1Ω, 1Ω.
Corrente de Curto Circuito: 2mA DC.
• Tensão AC
Faixa: 200V.
Precisão: ± (1.0% Leit. + 2 Díg.).
Faixa de Frequência: 40 a 500Hz.
Descrição do Painel Frontal
3
Fig.1
1. Terminal de entrada E
2. Indicador de Operação
3. Chave Data Hold
4. Botão “Timer Off” para desligar o temporizador
5. Display
6. Terminais de entrada P e C
7. Chave de Funções
8. Chave das Faixas de Resistência
9. Botão “Push On” de Operação do instrumento
10.Botão “Timer On” para ligar o temporizador
Operação
Antes de efetuar qualquer medida, leia com atenção
o item NOTAS DE SEGURANÇA e esteja ciente sobre
todas as advertências. Sempre examine o instrumento
a respeito de danos, contaminação (sujeira excessiva,
graxa,..) e defeitos. Examine os cabos contra rachaduras
ou defeitos na isolação. Caso alguma condição anormal
seja detectada, não efetuar nenhum tipo de medida.
1. Fixe as estacas auxiliares P e C na terra como mostra
afigura2.Asestacasdevemestaralinhadas,deixando
uma distância de 5 a 10 metros entre os pontos de
teste.
2. Conecte o cabo de teste verde no terminal E do ins
trumento, o cabo de teste amarelo no terminal P
e o cabo de teste vermelho no terminal C.
3. Assegure-se que as estacas estejam fixadas em uma
4
5
região de terra úmida. Caso as estacas estiverem em
uma região de terra seca, com pedregulho ou are
nosa, jogue um pouco de água nas estacas.
4. Posicione a chave de funções para a posição ACV
e verifique se a tensão lida é superior a 10V, se isto
ocorreraresistênciadeterramedidanãoteráprecisão.
5. Posicione a chave de funções para a posição Ω e a
chave das faixas de resistências para 20Ω. Pressione
o botão “Push On” juntamente com o botão “Timer
On”. Se a leitura indicar fundo de escala (dígito mais
significativo mostrado) posicione a chave das faixas
de resistências para 200Ω e se a leitura ainda indicar
fundo de escala posicione a chave das faixas de
resistências para 2000Ω.
NOTA: Na função Ω e na faixa de 2kΩ, quando
nenhum cabo estiver conectado nos terminais E, P e
C do instrumento, é normal o display indicar uma
leitura de 300 a 600Ω.
Fig.2
Verde
Terra
Vermelho
Amarelo
6
Manutenção
Advertência:
Remova os cabos do instrumento antes de efetuar a
troca das baterias, ou qualquer reparo.
Troca das Baterias
O terrômetro é alimentado por 6 baterias de 1.5V.
Quando houver necessidade de troca, aparecerá uma
indicação de bateria fraca.
Primeiramente retire o instrumento da caixa puxando
o para desprender dos velcros, em seguida retire o
parafuso do compartimento das baterias na parte
traseira do instrumento e remova-o. Troque as baterias
por novas com as mesmas especificações.
Manual sujeito a alterações sem aviso prévio.
Revisão: 00 Data emissão:15/09/99.
GARANTIA
SÉRIEN° MODELO MTR-1520D
1- Este certificado é válido por 12(doze) meses a partir
da data da aquisição.
2- Será reparado gratuitamente nos seguintes casos:
A) Nos eventuais casos de defeitos de fabricação
ou danos que se verificar, por uso correto do
aparelho no prazo acima estipulado.
B) Osserviçosdereparaçãoserãoefetuadossomente
no departamento de assistência técnica por nós
autorizado.
3- Exclui-se da garantia nos seguintes casos:
A) Uso incorreto, contrariando as instruções.
B) O aparelho foi violado por técnico não autorizado.
C) Ponta de prova.
4- Todas as despesas de frete e riscos correm por conta
do comprador.
5- Esta garantia não abrange pilhas e/ou baterias.
6- A garantia só será válida mediante a apresentação
deste certificado devidamente preenchido e sem
rasuras.
Nome do Proprietário
Endereço Cidade
Estado Fone
Nota Fiscal n° Data
N° Série de Produção
Nome do Revendedor
7

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Procedimentos praticos para manutenção de cabine primaria
Procedimentos praticos para manutenção de cabine primariaProcedimentos praticos para manutenção de cabine primaria
Procedimentos praticos para manutenção de cabine primariajccabral
 
Art andaimes tubular e fachadeiro
Art andaimes tubular e fachadeiroArt andaimes tubular e fachadeiro
Art andaimes tubular e fachadeiroOffice Rios
 
Roteira de Manutenção
Roteira de ManutençãoRoteira de Manutenção
Roteira de Manutençãojccabral
 
Manual para lançamento de cabo opgw cemig
Manual para lançamento de cabo opgw   cemigManual para lançamento de cabo opgw   cemig
Manual para lançamento de cabo opgw cemigRichard Silva
 
procedimento-de-data-book
procedimento-de-data-bookprocedimento-de-data-book
procedimento-de-data-bookTony Fernandes
 
Procedimento movimentacao cargas
Procedimento movimentacao cargasProcedimento movimentacao cargas
Procedimento movimentacao cargasEdson Vando Souza
 
Anexo 4 lista verificao spda - final
Anexo 4   lista verificao spda - finalAnexo 4   lista verificao spda - final
Anexo 4 lista verificao spda - finalTAMEBRA CESS Ltda
 
Ficha verificação equip mov terras
Ficha verificação equip mov terrasFicha verificação equip mov terras
Ficha verificação equip mov terrasAntónio Domingues
 
Catalogo fixadores Televendas 19-35177209
Catalogo fixadores Televendas 19-35177209Catalogo fixadores Televendas 19-35177209
Catalogo fixadores Televendas 19-35177209Paulo C P Santos
 
Check List Chuveiro de Emergencia e Lava Olhos
Check List Chuveiro de Emergencia e Lava OlhosCheck List Chuveiro de Emergencia e Lava Olhos
Check List Chuveiro de Emergencia e Lava OlhosIZAIAS DE SOUZA AGUIAR
 
Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1
Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1
Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1FinancasInatel
 
Manual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfranco
Manual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfrancoManual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfranco
Manual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfrancoLucas Almeida
 
Lista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentos
Lista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentosLista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentos
Lista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentosUniversidade Federal Fluminense
 
Check List para plataforma Elevatória - NR 18
Check List para plataforma Elevatória - NR 18Check List para plataforma Elevatória - NR 18
Check List para plataforma Elevatória - NR 18IZAIAS DE SOUZA AGUIAR
 
Nbr 15071 04 2004 - cones
Nbr 15071 04 2004 - conesNbr 15071 04 2004 - cones
Nbr 15071 04 2004 - conesAndré Fragoso
 

Mais procurados (20)

Procedimentos praticos para manutenção de cabine primaria
Procedimentos praticos para manutenção de cabine primariaProcedimentos praticos para manutenção de cabine primaria
Procedimentos praticos para manutenção de cabine primaria
 
Art andaimes tubular e fachadeiro
Art andaimes tubular e fachadeiroArt andaimes tubular e fachadeiro
Art andaimes tubular e fachadeiro
 
Roteira de Manutenção
Roteira de ManutençãoRoteira de Manutenção
Roteira de Manutenção
 
inspeção equipamentos.doc
inspeção equipamentos.docinspeção equipamentos.doc
inspeção equipamentos.doc
 
Check List Lixadeira
Check List LixadeiraCheck List Lixadeira
Check List Lixadeira
 
Check List Andaimes
Check List AndaimesCheck List Andaimes
Check List Andaimes
 
Manual para lançamento de cabo opgw cemig
Manual para lançamento de cabo opgw   cemigManual para lançamento de cabo opgw   cemig
Manual para lançamento de cabo opgw cemig
 
Tabela de roscas x furos
Tabela de roscas x furosTabela de roscas x furos
Tabela de roscas x furos
 
procedimento-de-data-book
procedimento-de-data-bookprocedimento-de-data-book
procedimento-de-data-book
 
Procedimento movimentacao cargas
Procedimento movimentacao cargasProcedimento movimentacao cargas
Procedimento movimentacao cargas
 
Anexo 4 lista verificao spda - final
Anexo 4   lista verificao spda - finalAnexo 4   lista verificao spda - final
Anexo 4 lista verificao spda - final
 
Ficha verificação equip mov terras
Ficha verificação equip mov terrasFicha verificação equip mov terras
Ficha verificação equip mov terras
 
Catalogo fixadores Televendas 19-35177209
Catalogo fixadores Televendas 19-35177209Catalogo fixadores Televendas 19-35177209
Catalogo fixadores Televendas 19-35177209
 
Check List Chuveiro de Emergencia e Lava Olhos
Check List Chuveiro de Emergencia e Lava OlhosCheck List Chuveiro de Emergencia e Lava Olhos
Check List Chuveiro de Emergencia e Lava Olhos
 
Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1
Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1
Check list-manutencao-preventiva-elevadores-a-cabo-mensal-1
 
Manual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfranco
Manual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfrancoManual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfranco
Manual seguranca em_manutencao_de_fachadas_gianfranco
 
Check list NR 10
Check list NR 10Check list NR 10
Check list NR 10
 
Lista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentos
Lista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentosLista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentos
Lista de verificação quinzenal para veículos, máquinas e equipamentos
 
Check List para plataforma Elevatória - NR 18
Check List para plataforma Elevatória - NR 18Check List para plataforma Elevatória - NR 18
Check List para plataforma Elevatória - NR 18
 
Nbr 15071 04 2004 - cones
Nbr 15071 04 2004 - conesNbr 15071 04 2004 - cones
Nbr 15071 04 2004 - cones
 

Destaque

Destaque (20)

Ppt elementos estudio distancia medina gallo
Ppt elementos estudio distancia medina galloPpt elementos estudio distancia medina gallo
Ppt elementos estudio distancia medina gallo
 
cv
cvcv
cv
 
Ernesto Sábato
Ernesto SábatoErnesto Sábato
Ernesto Sábato
 
Roberto Giraudo - Bari 13/09/2016
Roberto Giraudo  - Bari 13/09/2016Roberto Giraudo  - Bari 13/09/2016
Roberto Giraudo - Bari 13/09/2016
 
Saborin.[1]
Saborin.[1]Saborin.[1]
Saborin.[1]
 
color-combined
color-combinedcolor-combined
color-combined
 
Model Based Testing for Communications Industry - A Testing Experience Magazi...
Model Based Testing for Communications Industry - A Testing Experience Magazi...Model Based Testing for Communications Industry - A Testing Experience Magazi...
Model Based Testing for Communications Industry - A Testing Experience Magazi...
 
que es power point
que es power pointque es power point
que es power point
 
Amo você, pai!
Amo você, pai!Amo você, pai!
Amo você, pai!
 
Exposicion
ExposicionExposicion
Exposicion
 
Tecnologia MaríTima
Tecnologia MaríTimaTecnologia MaríTima
Tecnologia MaríTima
 
Fujama
FujamaFujama
Fujama
 
Copia de practica de word lorena
Copia de practica de word lorenaCopia de practica de word lorena
Copia de practica de word lorena
 
Unidad educativa
Unidad educativaUnidad educativa
Unidad educativa
 
Metabolink Exprivia 14 settembre 2016
Metabolink Exprivia 14 settembre 2016Metabolink Exprivia 14 settembre 2016
Metabolink Exprivia 14 settembre 2016
 
Power point tic2
Power point tic2Power point tic2
Power point tic2
 
Dubai Retail Store Visit
Dubai Retail Store Visit Dubai Retail Store Visit
Dubai Retail Store Visit
 
News SSL 01 2017
News SSL 01 2017News SSL 01 2017
News SSL 01 2017
 
O poboamento humano. As cidades
O poboamento humano. As cidadesO poboamento humano. As cidades
O poboamento humano. As cidades
 
Mpp04 521-r1201 v
Mpp04 521-r1201 vMpp04 521-r1201 v
Mpp04 521-r1201 v
 

Semelhante a Manual terrômetro minipa mtr-1520 d

Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdfMi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdfKatrineRamires
 
MANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830B
MANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830BMANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830B
MANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830BNome Sobrenome
 
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
Manual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 bateriaManual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 bateria
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateriaThiago Huari
 
Manual de serviço nx350 bateria
Manual de serviço nx350 bateriaManual de serviço nx350 bateria
Manual de serviço nx350 bateriaThiago Huari
 
Filizola manual do usuário balança com impressor platina custom
Filizola   manual do usuário balança com impressor   platina customFilizola   manual do usuário balança com impressor   platina custom
Filizola manual do usuário balança com impressor platina customEverton Heitor
 
Digitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 PedaleiraDigitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 PedaleiraAndersonDC3
 
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfcilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfGastrotecRefrigerao
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIHabro Group
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 bateria
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 bateriaManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 bateria
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 bateriaThiago Huari
 
Manual de serviço vt600 c bateria
Manual de serviço vt600 c bateriaManual de serviço vt600 c bateria
Manual de serviço vt600 c bateriaThiago Huari
 
Manual de serviço cb500 alternad
Manual de serviço cb500 alternadManual de serviço cb500 alternad
Manual de serviço cb500 alternadThiago Huari
 

Semelhante a Manual terrômetro minipa mtr-1520 d (20)

Et 2022 a-1102
Et 2022 a-1102Et 2022 a-1102
Et 2022 a-1102
 
MULTÍMETRO DIGITAL
	MULTÍMETRO DIGITAL 	MULTÍMETRO DIGITAL
MULTÍMETRO DIGITAL
 
Multimetro Digital- Manual de Instrução
Multimetro Digital- Manual de InstruçãoMultimetro Digital- Manual de Instrução
Multimetro Digital- Manual de Instrução
 
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdfMi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
 
MANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830B
MANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830BMANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830B
MANUAL MULTÍMETRO 8PJ DT830B
 
Minipa et 1110
Minipa et   1110Minipa et   1110
Minipa et 1110
 
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
Manual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 bateriaManual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 bateria
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
 
Manual de serviço nx350 bateria
Manual de serviço nx350 bateriaManual de serviço nx350 bateria
Manual de serviço nx350 bateria
 
Ad 7710 manual
Ad 7710 manualAd 7710 manual
Ad 7710 manual
 
Ma 149-1102
Ma 149-1102Ma 149-1102
Ma 149-1102
 
Filizola manual do usuário balança com impressor platina custom
Filizola   manual do usuário balança com impressor   platina customFilizola   manual do usuário balança com impressor   platina custom
Filizola manual do usuário balança com impressor platina custom
 
21 pt6456 (1)
21 pt6456 (1)21 pt6456 (1)
21 pt6456 (1)
 
Mfl42763404 portuguese
Mfl42763404 portugueseMfl42763404 portuguese
Mfl42763404 portuguese
 
Digitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 PedaleiraDigitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 Pedaleira
 
Palestra manutenção de smarts
Palestra manutenção de smartsPalestra manutenção de smarts
Palestra manutenção de smarts
 
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfcilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 bateria
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 bateriaManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 bateria
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 bateria
 
Manual de serviço vt600 c bateria
Manual de serviço vt600 c bateriaManual de serviço vt600 c bateria
Manual de serviço vt600 c bateria
 
Manual de serviço cb500 alternad
Manual de serviço cb500 alternadManual de serviço cb500 alternad
Manual de serviço cb500 alternad
 

Manual terrômetro minipa mtr-1520 d

  • 1. MTR-1520D TERRÔMETRODIGITAL MANUALDEINSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções.......1 pç (Revisão 00) Cabos de Teste...............1 jogo Estacas Auxiliares.........2 pçs Bateria (1.5V tipoAA)....................6 pçs Maleta para Transporte..................1 pç Minipa Indústria e Comércio Ltda. Al. dos Tupinás, 33 - Planalto Paulista - São Paulo CEP: 04069-000 - SP Fone:(011)5072-2266 - Fax:(011)577-4766
  • 2. 1 Notas de Segurança • Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções antes de utilizar o instrumento. • Nunca efetue medidas com o instrumento nos se guintes casos: o terrômetro ou as pontas de prova apresentarem defeitos; as pontas de prova ou suas mãos estiverem úmidas; após o armazenamento ou acondicionamento do instrumento em condições anormais; ou com o instrumento aberto. • Ao efetuar as medidas, mantenha suas mãos na parte isolada das pontas de prova e evite estar em contato com o potencial terra, ou seja, mantenha seu corpo isolado usando, por exemplo, calçados com solados de borracha. • Nunca ultrapasse os limites de medida do instrumento. • Os reparos, as trocas de peças a as calibrações devem ser executadas por pessoas quali ficadas. Excetuando-se as trocas de baterias. • Retire as baterias quando for armazenar o instru mento por um longo período de tempo. • Assegure-se que os terminais das pontas de prova estão conectados nos terminais apropriados do instrumento. Uma conexão solta pode resultar em medições incorretas. • Este instrumento possui certificado de segurança de acordo com IEC-348 e EN61010 (IEC 1010), Categoria de Instalação III e Grau de Poluição 2.
  • 3. Para manter suas características de isolação, favor utilizar cabos padrão ou compatíveis. Características • Capacidade de medir tensão de terra. • Função Auto Power Off: O instrumento se auto des liga em aproximadamente 3 minutos sem operação para manter as baterias. • Função Data Hold. • Indicação de Circuito Aberto: Um LED (vermelho) acendequandotodasasconexõesestiveremcorretas. Especificações Gerais • Display LCD 3 ½ Dígitos • Funções: Medida de Resistência de Terra e Medida de Tensão de Terra. • Indicação de Bateria Fraca: A indicação “B” será mostrada quando a tensão da bateria cair abaixo da tensão de operação. • Indicação de Sobrefaixa: Somente o dígito mais significativo será mostrado. • Indicação de Data Hold: A indicação “DH” será mostrada. Esta função congela o valor da leitura no display. • Indicação de Circuito Aberto: O LED no frontal do instrumento se apagará. • Ambiente de Operação: 0°C a 40°C, RH <80% 2
  • 4. • Alimentação: 6 baterias de 1.5V tipo AA • Dimensões: 163(A) x 100(L) x 50(P)mm • Peso: Aprox. 800g (com bateria inclusa) Especificações Elétricas • Resistência de Terra Faixas: 20Ω, 200Ω, 2000Ω. Precisão: ± (1.0% Leit. + 2 Díg.). Resolução: 0.01Ω, 0.1Ω, 1Ω. Corrente de Curto Circuito: 2mA DC. • Tensão AC Faixa: 200V. Precisão: ± (1.0% Leit. + 2 Díg.). Faixa de Frequência: 40 a 500Hz. Descrição do Painel Frontal 3 Fig.1
  • 5. 1. Terminal de entrada E 2. Indicador de Operação 3. Chave Data Hold 4. Botão “Timer Off” para desligar o temporizador 5. Display 6. Terminais de entrada P e C 7. Chave de Funções 8. Chave das Faixas de Resistência 9. Botão “Push On” de Operação do instrumento 10.Botão “Timer On” para ligar o temporizador Operação Antes de efetuar qualquer medida, leia com atenção o item NOTAS DE SEGURANÇA e esteja ciente sobre todas as advertências. Sempre examine o instrumento a respeito de danos, contaminação (sujeira excessiva, graxa,..) e defeitos. Examine os cabos contra rachaduras ou defeitos na isolação. Caso alguma condição anormal seja detectada, não efetuar nenhum tipo de medida. 1. Fixe as estacas auxiliares P e C na terra como mostra afigura2.Asestacasdevemestaralinhadas,deixando uma distância de 5 a 10 metros entre os pontos de teste. 2. Conecte o cabo de teste verde no terminal E do ins trumento, o cabo de teste amarelo no terminal P e o cabo de teste vermelho no terminal C. 3. Assegure-se que as estacas estejam fixadas em uma 4
  • 6. 5 região de terra úmida. Caso as estacas estiverem em uma região de terra seca, com pedregulho ou are nosa, jogue um pouco de água nas estacas. 4. Posicione a chave de funções para a posição ACV e verifique se a tensão lida é superior a 10V, se isto ocorreraresistênciadeterramedidanãoteráprecisão. 5. Posicione a chave de funções para a posição Ω e a chave das faixas de resistências para 20Ω. Pressione o botão “Push On” juntamente com o botão “Timer On”. Se a leitura indicar fundo de escala (dígito mais significativo mostrado) posicione a chave das faixas de resistências para 200Ω e se a leitura ainda indicar fundo de escala posicione a chave das faixas de resistências para 2000Ω. NOTA: Na função Ω e na faixa de 2kΩ, quando nenhum cabo estiver conectado nos terminais E, P e C do instrumento, é normal o display indicar uma leitura de 300 a 600Ω. Fig.2 Verde Terra Vermelho Amarelo
  • 7. 6 Manutenção Advertência: Remova os cabos do instrumento antes de efetuar a troca das baterias, ou qualquer reparo. Troca das Baterias O terrômetro é alimentado por 6 baterias de 1.5V. Quando houver necessidade de troca, aparecerá uma indicação de bateria fraca. Primeiramente retire o instrumento da caixa puxando o para desprender dos velcros, em seguida retire o parafuso do compartimento das baterias na parte traseira do instrumento e remova-o. Troque as baterias por novas com as mesmas especificações. Manual sujeito a alterações sem aviso prévio. Revisão: 00 Data emissão:15/09/99.
  • 8. GARANTIA SÉRIEN° MODELO MTR-1520D 1- Este certificado é válido por 12(doze) meses a partir da data da aquisição. 2- Será reparado gratuitamente nos seguintes casos: A) Nos eventuais casos de defeitos de fabricação ou danos que se verificar, por uso correto do aparelho no prazo acima estipulado. B) Osserviçosdereparaçãoserãoefetuadossomente no departamento de assistência técnica por nós autorizado. 3- Exclui-se da garantia nos seguintes casos: A) Uso incorreto, contrariando as instruções. B) O aparelho foi violado por técnico não autorizado. C) Ponta de prova. 4- Todas as despesas de frete e riscos correm por conta do comprador. 5- Esta garantia não abrange pilhas e/ou baterias. 6- A garantia só será válida mediante a apresentação deste certificado devidamente preenchido e sem rasuras. Nome do Proprietário Endereço Cidade Estado Fone Nota Fiscal n° Data N° Série de Produção Nome do Revendedor 7