22. 使徒信經 The Apostles' Creed
我信上帝 全能的父
I Believe in God, the Father Almighty
創造天地的主
Creator of Heaven and Earth
我信我主耶穌基督
I believe in Jesus Christ,
22
23. 上帝的獨生子
His only Son, our Lord
因著聖靈感孕
從童貞女馬利亞所生
He was conceived by the power of the
Holy Spirit and born of the Virgin
Mary
3-6-5
24. 在本丟彼拉多手下受難
被釘在十字架上 受死 埋葬
He suffered under Pontius Pilate, was
crucified, died, and was buried.
降在陰間 第三天從死裏復活
後升天
He descended to the dead. On the third
day he rose again.
3-6-5
25. 坐在全能父上帝的右邊
He ascended into heaven and is seated
at the right hand of the Father
將來要從那裏降臨
審判活人 死人
He will come again to judge the living
and the dead
3-6-5
26. 我信聖靈
I believe in the Holy Spirit
我信聖而公之教會
I believe in the Holy Catholic Church
我信聖徒相通
I believe in the communion of saints
我信罪得赦免
I believe in the forgiveness of sins,3-6-5
28. 都歸耶穌 All for Jesus
獻給耶穌 獻給耶穌
All for Jesus, All for Jesus
獻得贖的整個人
All my being’s ransomed powers
獻我意念以及動作
All my thoughts and words and doings
28
29. 獻我光陰 獻一生
All my days and all my hours
(副)都歸耶穌 都歸耶穌
(Refrain ) All for Jesus! All for Jesus!
獻我全身事奉主 x2
All my days and all my hours
29
30. 願我手來作祂聖工
Let my hands perform His bidding
願我耳朵聽祂話
Let my ear hear in His words
願我腳步走祂道路
Let my feet run in His ways
30
31. 願我口常讚美祂
Let my lips speak forth His praise
(副)都歸耶穌 都歸耶穌
(Refrain) All for Jesus, all for Jesus
獻我全身事奉 x2
Offered my whole body to serve the Lord
31
32. 自我眼向耶穌注目
Since my eyes were fixed on Jesus
世上富貴不在心
I’ve lost sight of all beside
丟棄萬事看作糞土
So enchained my spirit’s vision
為要得著受膏君
Looking at the Crucified 32
33. (副)都歸耶穌 都歸耶穌
(Refrain) All for Jesus, all for Jesus
獻我全身事奉主 x2
Offered my whole body to serve the Lord
33
37. 願祢的旨意行在地上 如同行在天上
Your will be done on earth as it is in heaven
我們日用的飲食 今日賜給我們
Give us today our daily bread
37
38. 免我們的債
Forgive our debts
如同我們免了人的債
As we also have forgiven our debtors
不叫我們遇見試探
And lead us not into temptation
救我們脫離兇惡
But deliver us from the evil one 38