French regular verbs - first group (-er) (present tense)Catherine Bowles
Here is a guide to first group (regular) verbs and how to conjugate them in the present tense.
This includes a step-by-step process for how to dismantle the infinitive and then add on the correct ending to conjugate the verb.
There is a list of verbs within this presentation.
French regular verbs - first group (-er) (present tense)Catherine Bowles
Here is a guide to first group (regular) verbs and how to conjugate them in the present tense.
This includes a step-by-step process for how to dismantle the infinitive and then add on the correct ending to conjugate the verb.
There is a list of verbs within this presentation.
Il s'agit en gros d'une "mise en page" de leçons élémentaires de Lernu.net, préparée pour le café Espéranto de janvier 2010.
Il y a 27 diapositives, compter 1 minute par diapo en moyenne + la marge d'erreur = 30 minutes !
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...J'aime le français
******** Guide disponible gratuitement via le lien suivant : http://eepurl.com/gdjl7X
********
GUIDE GRATUIT DE SURVIE POUR LES DÉBUTANTS EN FRANÇAIS :
Les expressions indispensables pour vos premières conversations
****
Vous préparez un voyage en France ou vous allez rencontrer des francophones pour la première fois ? ****
Vous apprenez le français seul, et vous avez programmé une conversation à distance avec un partenaire linguistique ? ****
Vous avez un rendez-vous professionnel avec un client français et vous voulez faire bonne impression ? ****
Pas de panique, ce guide est fait pour vous ! ****
Vous y trouverez plus de 160 mots et expressions indispensables pour réussir vos premières conversations en français :
- Saluer
- Être poli
- Se présenter
- Poser des questions
- Faciliter la conversation
- Compter
...
Here are the Next lessons
Review of numbers,
Dates: Days of the week, Months of the Year, the Seaons
Time, hot to tell your daily routine
Colors
Weather
Résultats enquête RH 2024 Fonction Publique.pdfGERESO
Nous avons le plaisir de vous présenter les résultats de la 1ère édition de l’enquête « Professionnels RH de la Fonction Publique, comment allez-vous ? »
Forts du succès de notre baromètre annuel « Professionnels RH, comment allez-vous ? », publié pour la 4e fois en début d’année, et qui concerne principalement les professionnels RH des entreprises privées (90% des répondants exercent dans le secteur privé) nous avons souhaité, à travers ce nouveau baromètre, nous intéresser spécifiquement au moral des professionnels RH de la fonction publique.
En effet, les enjeux, les missions, les conditions de travail
des professionnels RH dans les établissements publics sont souvent bien distincts de ceux de leurs homologues du secteur privé…
Et leur moral également ! Ces différences justifiaient donc une enquête spécifique !
Merci à vous ! Vous avez été 240 professionnels RH dans
des établissements publics à répondre à nos questions et à nous livrer des aspects très personnels de votre vie de professionnel(le) des
ressources humaines du secteur public.
Alors, avez-vous un bon ou un mauvais moral en ce printemps 2024 ? Découvrez dans ce document tous les résultats de cette étude !
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 17-05-24BenotGeorges3
Les informations et évènements agricoles en province du Luxembourg et en Wallonie susceptibles de vous intéresser et diffusés par le SPW Agriculture, Direction de la Recherche et du Développement, Service extérieur de Libramont.
https://agriculture.wallonie.be/home/recherche-developpement/acteurs-du-developpement-et-de-la-vulgarisation/les-services-exterieurs-de-la-direction-de-la-recherche-et-du-developpement/newsletters-des-services-exterieurs-de-la-vulgarisation/newsletters-du-se-de-libramont.html
Formation M2i - Prise de parole face caméra : performer en distancielM2i Formation
Le travail en distanciel est de plus en plus incontournable et s'installe durablement dans la société, mais bien souvent, les collaborateurs d'une même entreprise n'ont pas toutes les aptitudes permettant d'être efficaces et impactants avec cette nouvelle façon de travailler : le télétravail !
Cette formation flash vous montrera qu'il est important de se professionnaliser et de faire du distanciel un agréable moment de travail.
Pour approfondir ces sujets et aller plus loin, vous pourrez vous inscrire à notre formation Prise de parole face caméra : performer en distanciel.
Formation offerte animée à distance par notre expert Camel Termellil
Sainte Jeanne d'Arc, patronne de la France 1412-1431.pptxMartin M Flynn
sainte patronne de la France, honorée en tant que défenseure de la nation française pour son rôle dans le siège d'Orléans et son insistance sur le couronnement de Charles VII de France pendant la guerre de Cent Ans.
6. FRENCH ACCENTS There are four French accents for vowels and one accent for a consonant. For specific information on what the accents do to change the pronunciation of the letters they modify, please see the appropriate letter pages. The accent aigu ´ (acute accent) can only be on an E . At the beginning of a word, it often indicates that an S used to follow that vowel, e.g., étudiant (student). The accent grave ` (grave accent) can be found on an A , E , or U . On the A and U , it usually serves to distinguish between words that would otherwise be homographs ; e.g., ou (or) vs où (where). The accent circonflexe ˆ (circumflex) can be on an A , E , I , O , or U . The circumflex usually indicates that an S used to follow that vowel, e.g., forêt (forest). It also serves to distinguish between homographs; e.g., du ( contraction 11 of de + le ) vs dû ( past participle 12 of devoir ). The accent tréma ¨ (dieresis or umlaut) can be on an E , I , or U . It is used when two vowels are next to each other and both must be pronounced, e.g., naïve , Saül . The cédille ¸ (cedilla) is found only on the letter C . It changes a hard C sound (like K) into a soft C sound (like S), e.g., garçon . The cedilla is never placed in front of E or I, because C always sounds like an S in front of these vowels. It is essential to put accents in their proper places - an incorrect or missing accent is a spelling mistake just as an incorrect or missing letter would be. The only exception to this is capital letters, which are often left unaccented. You may not realize it, but French accents have a purpose. While some accents just signify that an S used to follow that vowel in Old French (e.g., étudiant used to be spelled estudiant ), most French accents indicate the correct pronunciation of the letter they modify. In addition, there are dozens of French word pairs which are spelled (though not always pronounced) the same other than accents. To avoid confusion, you should always distinguish between these words by using the correct accents.* a - third person singular of avoir 1 (to have) à 2 - ( preposition 3 ) to, at, in
7.
8.
9.
10.
11. El francés utiliza las 26 letras del alfabeto más algunos "accesorios": acento en las vogales (è, é, etc...) o cedilla (ç). Cuando estés deletreando tu nombre – en una llamada por ejemplo – necesitarás saber como las letras són pronunciadas en francés: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Most of the time, do not pronounce final d, s, t or x in French words. As an example, red letters are not pronounced in the following words: un rebond (a bounce) français (French) un saut (a jump) heureux (happy)
12. Escucharás "on" en los siguientes ejemplos. Francés Español une maison una casa un garçon un chico comprendre (*) entender un combat (*) una lucha ¡Ojo! (*) "On" antes de "p" o "b" se escribe "om". Pero hay una excepción: un bonbon (un bombón). Consejo: ¡Pronuncia "ou" como "u"! Francés Español la tour Eiffel la torre Eiffel mourir morir un mouvement un movimiento vous Usted/Ustedes Escucharás " oi" en los siguientes ejemplos Francés Español une fois una vez un toit un techo un poisson un pez croire creer
29. Les mois de l’année Mois (m) month mese Janvier January enero Février February febrero Mars March marzo Avril April avril Mai May mayo Juin June junio Juillet July julio Août August agosto Septembre September setiembre Octobre October octubre Novembre November noviembre Décembre December deciembre
30.
31.
32.
33.
34.
35. Les Meubles Furniture une armoire yn aʁmwaʁ a cupboard, closet un buffet æ̃ byfe a sideboard le canapé lə kanapé the sofa, settee une chaise yn ʃɛz a chair une commode yn cɔmɔd a chest of drawers la douche la duʃ the shower un fauteuil æ̃ fotœj an armchair une horloge yn ɔʁlɔʒ a clock une lampe yn lɑ̃p a lamp le lavabo lə lavabo the bathroom sink mon lit mõ li my bed le piano lə pjano the piano un placard æ̃ plakaʁ a cupboard, closet le sofa lə sofa the sofa une table yn tabl a table une table basse yn tabləbas a coffee table une table de chevet yn tab də ʃəve a bedside table des tables gigognes de tab ʒigɔnj nested tables la table de la salle à manger la tab də la salamɑ̃ʒe the dining room table la télé la tele the television, TV
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56. Le Corps / Body/cuerpo L'épaule (f) shoulder hombro La Poitrine chest pecho Le ventre belly panza Le bras arm brazo Le coude elbow codo La main hand mano Le doigt finger dedo La jambe leg pierna Le genou knee rodillas La cheville ankle tobillo Le pied foot pie L'orteil (m) toe dedo La tête head cabeza L'oeil (m) eye ojo Les yeux eyes ojos Le nez nose nariz La bouche mouth boca La dent tooth diente L'oreille ear oreja Le menton chin barbilla La joue cheek mejilla Le front forehead frente Les cheveux hair pelo Le cou neck cuello Droit right derecho Gauche left izquierda Oeil droit right eye ojo derecha Oreille droite right ear oreja derecha
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75. Comencemos con los adjetivos posesivos (les adjectifs possessifs). En Francés, ellos concuerdan con el sustantivo que los sigue. Pero en el plural, no hay diferencia entre masculino y femenino. Masculino Femenino Plural mi mon ma mes tu ton ta tes Su son sa ses nuestro,nuestra notre notre nos de ustedes notre votre vos de ellos leur leur leurs Examples: C'est le chat de Marie ; c'est son chat. Es el gato de Marie; es su gato. Mon père travaille dur. Mi padre trabaja duro. Nous avons trouvé tes chaussures. Hemos encontrado tus zapatos. Nous gardons leurs enfants. Estamos buscando a los hijos de ellos.
76. Pronombes como mío, tuyo, etc... concuerdan con el sujeto en Francés. Singular Plural Masculino Feminino Plural mío le mien la mienne les miens les miennes Tuyo le tien la tienne les tiens les tiennes Suyo le sien la sienne les siens les siennes nuestro le notre la notre les notres les notres de ustedes le votre la votre les votres les votres de ellos le leur la leur les leurs les leurs Ejemplos: C'est le chat de Marie ; c'est le sien. Es el gato de Marie; es suyo. Donne-moi ta main et prend la mienne. Dame tu mano y toma la mía. Vea también: le, la, les (articles définis).
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91. Les Pays Europeans Les Transports Les Animaux Ma Ville (La Ville) Les Nationalites M/F Les Directions Le PASSE COMPOSE L’IMPARFAIT
92.
93.
94.
95. 11. Où est la poste / where is the post office? 12. Je cherche la poste / I am looking for the post office 13. Je voudrais aller à la mairie / I would like to go to the town hall 14. à droite / right 15. à gauche / left 16. Tout droit / straight away 17. Vous tournez à gauche / you turn to the left 18. La première à droite / the first to the right 19. La deuxième à gauche / the second to the left 20. La troisième / the third 21. Au bout de la rue / at the end of the street Have you noticed the difference between "ou" (or) and "où" (where)? a little grave accent. quatr-ième (fourth), cinq-ième (fith)...neuvième... Aller: to go is irregular
104. Conversation Qu’est-ce que tu fais d’habitude pendant les grandes vacances? O ù as-tu passé les vacances l’année dernière? Qu’est-ce que tu as fait? Qu’est-ce que tu as vu d’int éressant? Comment as-tu voyag é? O ù iras-tu l’année prochaine? Qu’est-ce que tu feras?