2. Cómo es el lenguaje en el TEA
Rapin, 1977 en Artigas, 1999
LENGUAJE EN
EL TEA
TRASTORNOS
MIXTOS
EXPRESIÓN/COMP
TRASTORNOS DEL
PROCESAMIETO
DE ORDEN
SUPERIOR
MUTISMO
TRASTORNOS
DE LA PROSODIA
AGNOSIA
AUDITA
VERBAL
DÉFICIT
FONOLÓGICO-
SINTÁCTICO
DÉFICIT
LÉXICO-
SINTÁCTICO
TRASTORNO
SEMÁNTICO-
PRAGMÁTICO
3. SAAC EN TEA
Sistemas sin ayuda
Comunicación total
Bimodal
Sistemas con ayuda
Pecs
4. PROGRAMA DE COMUNICACIÓN
TOTAL DE BENSON SCHAEFFER
Es un programa de comunicación total
(signos y lenguaje) diseñado para
fomentar el uso de signos y lenguaje
hablado.
Empleo simultáneo del signo y la palabra
por parte del terapeuta.
La meta final es conseguir: Lenguaje oral
espontáneo, habla signada espontánea o
Lenguaje de signos espontáneo
5. Está diseñado para fomentar el desarrollo
del lenguaje en tres partes o áreas:
1º Lenguaje signado
2º Habla signada espontánea
3º Lenguaje verbal espontáneo.
7. Objetivo del programa
“Es ayudar a alumnos no verbales a utilizar el
lenguaje tan libre y y creativamente como sea
posible” Schaeffer, 1994
“Fomentar una producción espontánea por parte
del niño no verbal y que la persona no verbal
comprenda de forma genuina el efecto de la
producción de los signos: conseguir/obtener
cosas con palabras a través de los signos”
Sotillo y Riviére, 1997
8. Candidatos:
Alumnos verbales o no verbales con
alteraciones del lenguaje y la
comunicación.
Alumnos con discapacidad intelectual
profunda y severa.
Alumnos con trastornos del lenguaje
Alumnos con TEA
Alumnos afásicos no verbales
9. Principios del programa
No son necesarios prerrequisitos del lenguaje
para la enseñanza de los signos.
El único requisito es que el niño tenga intención
de acción de un acto-conducta con la finalidad
de logro de un deseo.
Enseñanza de pautas de comunicación
expresiva y de las funciones comunicativas. Es
una enseñanza inseparable de topografías
(signos) y funciones comunicativas.
10. Funciones comunicativas que trabaja
Expresión de deseos.
Referencial (etiquetado, dar nombre,
describir) ¿Qué es esto?
Describir su mundo y el de los demás.
Describir objetos y actividades.
Conceptos de personas
Pregunta, petición de información
Abstracción (pronombres, lectura,
habilidades numéricas…)
11. Bases:
Empezar con la expresión de deseos
No dar énfasis a la imitación y al lenguaje receptivo
Usar la pausa o espera estructurada
Fomentar la auto corrección
Evitar la asociación de la comunicación con el castigo
Proveer de información indirecta
Premiar la espontaneidad incluyendo criterios de
adquisición
Enseñar el español signado usando Comunicación Total
Como técnicas fundamentales se utilizan el
moldeamiento, el encadenamiento hacia atrás, el
aprendizaje sin error y refuerzos naturales.
12. ¿Por dónde empezamos?
Debemos de detectar algún elemento que
llame la atención del niño/a.
Para ello podemos hacer un registro de
las cosas que más le gustan al niño/a y
empezar por el objeto de mayor deseo.
13. 1º LENGUAJE DE SIGNOS
El componente de lenguaje signado del
Programa de Habla Signada especifica
procedimientos para enseñar al alumno a
signar espontáneamente instándole a que
exprese sus deseos.
14. Componentes del signo
El movimiento final
Posición de las manos en
relación con el cuerpo
Forma de la mano (análoga
con la claridad de la
articulación del habla)
15. Primer signo
Debe ser algo altamente deseado.
Usamos encadenamiento hacía atrás. Al
principio se le ofrece ayuda total.
Moldeamos al niño y ejecutamos el
movimiento final.
Por cada sílaba de la palabra que es
verbalizada por el terapeuta justo a la vez
que el movimiento final del signo y se le
entrega el objeto/actividad/alimento.
16. Las ayudas se van retirando
progresivamente desde el movimiento
final hasta la forma de la mano.
Debemos emplear la “espera
estructurada”
La realización del signo en diferentes
contextos y con personas distintas es lo
que favorece la espontaneidad.
17. ¿Qué ayudas se emplean?
Ayudas táctiles.
Moldeamiento completo del signo al principio
Ayudas visuales
Pequeños gestos que indican qué movimientos hacer
Ayuda de referencia
El propio objeto/elemento
Ayudas combinadas
Ej: táctil parcial con la visión del objeto
Ayudas verbales
Palabras
Partes de palabra
Frases ¿Qué quieres? ¿quieres el X?
18. ¿Cuándo consideramos que se ha
aprendido el signo?
El alumno produzca el signo para pedir el
objeto que se le muestra. 90%
Dominio de la topografía
Ejecución de forma espontánea en al
menos una ocasión
Generalización
Funcionalidad
19. Segundo signo y posteriores
El segundo signo se procurará que sea
distinto que el primero en los
componentes del signo. Será también un
objeto/alimento/acción favorito.
Tercer signo y posteriores siguen el
mismo aprendizaje.
Cuando lleguemos a 10 0 12 elementos
para pasar a la siguiente fase.
20. Petición multisigno
“QUIERO X”
Antes de que el niño signe X le ayudamos
mediante encadenamiento hacía atrás la
palabra “quiero”
Posteriormente cuando lo haya incorporado
le enseñaremos
“(Nombre del niño) quiere X”
21. SIGNOS “NO, AYUDA, BAÑO, SÍ”
Una vez que el niño/a ha adquirido el
multisigno ya podemos enseñarle otros
como no, ayuda, baño o sí.
Se enseñan igual que los anteriores pero
debemos de generar contextos en los que
se tengan que evocar.
22. PRODUCCIÓN HABLADA/IMITACIÓN
VERBAL
Empezar por el repertorio vocálico del
niño/a.
En caso de no tener repertorio vocálico
empezaremos enseñando una vocal y
luego una consonante para poder
encadenarlas posteriormente.
Cada vez que el niño hace el sonido que
queremos le premiamos.
23. HABLA SIGNADA
Un vez que el niño/a puede expresar
multisignos e imitar sílabas y
palabras, es probable que empiece a
añadir espontáneamente palabras o
aproximaciones de éstas a sus
signos, es decir, empiece a usar
HABLA SIGNADA
24. Comunicación total en el aula.
Una vez que el niño conoce varios signos
podemos incluirlo:
Durante las tareas de la clase Ej: colores.
Durante la merienda.
Durante el recreo para que elija un juego.
Acompañar las actividades que más le
gusten con el signo (música, pintar,
recortar…)
25. SISTEMA DE COMUNICACIÓN POR
INTERCAMBIO DE IMÁGENES.
PECS
PECS es un método interactivo de
comunicación para individuos no verbales.
Requiere el intercambio de un símbolo
entre un individuo no hablante y su
interlocutor. Un símbolo es intercambiado
para iniciar una petición, hacer una
elección, proporcionar información o
responder.
Tiene 6 fases
26. ¿Qué símbolos pueden ser usados?
Objetos
Partes de objeto
Imágenes
Pictogramas
Dibujos
Palabra escrita
27. Candidatos.
Fue creado originalmente para niños con
TEA
Posteriormente fue ampliado a personas
con:
Significativos déficits de comunicación.
Una historia o dificultad para adquirir el
lenguaje.
Dispraxias y disfasias severas donde los
individuos no pueden acceder a un lenguaje de
signos.
29. Técnicas que emplea:
Encadenamiento hacía atrás.
El moldeamiento
La instigación anticipada
La instigación demorada
Desvanecimiento de instigadores físicos.
30. Fases:
FASE I. Intercambio físico
Al ver un objeto altamente preferido, el individuo
seleccionará el símbolo del objeto, se acercará
al terapeuta, y dejará el símbolo en la mano del
terapeuta.
En esta fase no se emplean instigaciones
verbales
En está fase son necesarios dos entrenadores.
Ir desvaneciendo las ayudas hasta que el niño/a
entregue el objeto en la mano sin ayuda.
31. Ambiente de entrenamiento. Fase I
El alumno (A) y el entrenador 1 están sentados a la mesa.
Otro entrenador se sitúa detrás del alumno para
moldearle.
Colocamos entre el entrenador 1 y el alumno el objeto y el
elemento comunicador. El entrenador 1 está con la
mano extendida y el entrenador 2 le moldea con el
elemento comunicador poniéndolo en la mano del
entrenador 1
11 AA
32. Fase II. Aumentando la espontaneidad
El individuo va al tablero de comunicación,
selecciona el símbolo, va con su
interlocutor, y deja el símbolo en la mano
abierta del interlocutor.
No se emplean instigaciones verbales
Empezamos a meter más figuras
presentadas cada una a la vez
Ir aumentando la distancia.
34. Fase III. Discriminación de la figura
El alumno solicitará los objetos, alimentos/objetos
deseados dirigiéndose al cuaderno de
comunicación, seleccionando la figura
apropiada de un grupo de ellas, acercándose
hacia el otro miembro de la comunicación y
entregando la figura.
No instigaciones verbales
Cambiar el lugar de los comunicadores.
Vamos reduciendo el tamaño de los
comunicadores en caso de ser grandes (8 a 10
figuras)
35. Fase IV. Estructura de la frase
El alumno se dirige al cuaderno de
comunicación coge el item deseado y lo
coloca en la tarjeta portafrase al lado de
“yo quiero” y entrega la tarjeta.
36. Fase V. Respondiendo a ¿Qué
deseas?
El alumno puede pedir de forma espontánea
una variedad de items y contestar a la
pregunta ¿qué deseas?
Debemos de intentar que pida tanto de
forma espontánea como respondiendo a
¿Qué deseas?
37. Fase VI. Respuesta y comentarios
El alumno contesta apropiadamente a la
pregunta ¿Qué deseas? ¿Qué ves? ¿Qué
tienes?
38. El pecs en el aula
Determinar la prioridad. Si la prioridad es
comunicación, entonces otros objetivos y
rutinas del aula necesitarán ser
modificadas por un período de tiempo
para tratar de apoyar la comunicación
del alumno.
Aunque no sea capaz de realizar los
cambios en el aula para crear
oportunidades de comunicación, podrá
ser capaz de usar el PECS durante el
bocadillo o a la hora de comida.
39. Si tenemos un aula con múltiples usuarios
PECS, cada alumno deberá tener su propio
cuaderno y un lugar específico para guardarlo.
No intentar iniciar a todos los alumnos al PECS
al mismo tiempo. Escoger uno y desarroller el
programa con él antes de cambiar al próximo.
Es importante enseñar a cada alumno a
remplazar los símbolos en el libro después de
que ya han sido usados.
Para que los alumnos obtengan la máxima
ganancia de este programa, ellos deben de
comunicarse espontáneamente 30 o más veces
a lo largo de la jornada escolar.
40. BIMODAL
El Bimodal es un SAAC sin ayuda en el cual
se utiliza simultáneamente el habla y los
signos manuales, con la finalidad de
favorecer el desarrollo de la lengua oral.
Su gramática, a diferencia por ejemplo del
Lenguaje de Signos es la misma que la
del lenguaje oral.
41. Modalidades. Kiernan.
Modalidad Pidgin, (Woodward y Markowitz
1980) sólo se acompañan con signos las
palabras que tienen contenido léxico
determinado para la comprensión del
enunciado.
Modalidad “Idioma signado” (Monfort y ot.
1981, Luetke y Stahlman 1996). Cada palabra
se acompaña de una unidad signada
Modalidad “Idioma Signado Exacto”. (sólo en
inglés) además de lo anterior, añade unidades
gestuales que representan marcadores
morfológicos.
42. Candidatos
Niños/as con discapacidad auditiva
Niños/as o adultos oyentes sin habla
funcional o sin lenguaje (disglosias,
disfasias, afasias, dispraxia verbal..)
Niños con problemas de comprensión
En niños/as con TEA
43. En el caso del TEA
No se emplea como sistema expresivo.
Va a facilitar el input de entrada de la
información.
Ayuda a mejorar la comprensión.
“La comunicación simultánea y el input
multisensorial mejoran el procesamiento de la
información, la organización del pensamiento y
experiencia y la conducta sociaoafectiva del
niño/a con autismo”. Benaroya, 1979.
44. Páginas donde poder ver el sistema bimodal
http://www.catedu.es/diccionario_bimodal/
46. DIME
DIME es "una aplicación de I-Pad que hace
posible que personas con discapacidad en el
habla puedan mejorar su autonomía personal,
ya que permite su comunicación con el resto de
la gente.
47. DIME consta de cinco herramientas
COMUNICADOR.
QUIERO/ESTOY.
50. ABLAH
Ablah es una aplicación para Ipad, Iphone y
Ipod touch (y desde hace poco también
para dispositivos con Android de hasta 7″)
que funciona a modo de comunicador
para personas con problemas de
comunicación y está especialmente
diseñada para su uso en personas con
Trastornos del Espectro del Autismo.
51. PICTOAPLICACIONES
Una web que nos ofrece aplicaciones basadas en
pictogramas que nos pueden ayudar en
diferentes aspectos.
www.pictoaplicaciones.com
Pictocuentos
Pictohorarios
Pictoagendas
Pictosonidos www.pictosonidos.com
Pictotraductor www.pictotraductor.com