A
1 a indecl., f. n.: a [letra].                 M O R A L (cOPiosus a jrumento, abas-
2 ji interj., v. ah.                           tado de trigo; tempus mutum a lit-
3 a [ante cons.], ab [ante vocal o cons.       feria, ti.empo. llin correspondencia:
   líquida] o abs (rara, úsase ante t]         ~mparat¡ a m~l¡t¡bus, desprovistos de
  prep. de ab!. que expresa:                   soldados).
     1, L u G A R : 1. PUNTO DE PARTIDA:         VIII, F A v o R o PAR T 1 DO (stare
  de (OTitUT ab septentrionibus, nace          ab aliquo, estar de parte de uno;
  del septentrión: ab Italia pro/icisci,       dicere ab reo, hablar en favor del
  partir de Italia: a iudice venio, ven-       reo).
  go del juez 11 2, LUGAR DESDE DONDE            IX,    e A R G o U o F 1 C 1 o (servUS
  (omnia auscultavi ab ostia, todo lo          a vedibus, espolique: minister a se-
 oi desde la puerta) 11 3, APARTAM¡ENTO        cretis, secretario).
  (avertere ab oCUlia, apartar de los            EN COMPOSICIÓN gralte. indica ale-
  ojos: fig. avertere ab amicitia, apar-       jamiento o privaCión (aba.Ucere, lle-
  tar de la amistad: aeterTere ab iniu-        varse; amens, demente, y, según la
 ria, apartar de la injusticia: Bapien-        letra siguiente. toma las formas a,
 tia diacrepat ab requitate, la sabidu-        ab, abs o au.
  ría diScrepa de la equidad) iII 4, PUNTO   t Aariin [Aariin]   m. indecl.: Aarón,
 DE DISTANCIA (abest a Larino, dista de         primer sumo sacerdote de Israel.
  Larino) 11 5, LADO POR DONDE (a tergo,     t Aariineus -a -um, -iticus ..a, -um: de
 por la espalda: erat a septentrioni-           Aarón: .itae -arum: descendientes
  b1L8 coZZia, había una colina por el la-      de Aarón.
 do del septentrión).                        ab, v. {t3.
    II. TIEMPO A PARTIR DEL                  1 abactus -a -um, pp. de abigo.
 C U AL: de. desde. deSPués (ab              2 abactus -üs m.: expUlsion: robo [de
 ineunte retate, desde su tierna                ganado).
 edad: a cohortatione prolectus, par-        abacus -i m.: tablilla [de cálculO],
 tiendo después de su arenga).                  ·EDU.: tablero [de juego]: aparadOr
    III. ORIGEN, PROCEDENCIA:                   [mueble donde se guarda el servicio
 de (alter ab Arcadio sanguine, el             de mesa: ·sUPEL]: ábaco [parte su-
 otro de sangre de Arcadia: aliquid             perior del capitel]. ·TEM.
 a me promisi, he prometido algo de          abaliünátio -ónis f.: enajenación [por
 lo mio).                                       venta o cesión].
    IV. PERSONA DE QUIEN se                  abaliüno 1 tr.: apartar. alejar (ab ah-
 espera. solicita, inquiere o recibe            qua re, de una cosa) ,¡¡ librar (metu,
 algo (a patre accepi, aprendl de mi           del miedo): privar (iure civium, del
 padre; petimus abs te. solicitamos            derecho de ciudadanía) 11 enemistar
 de t1).                                        (abalienantur animi. se enemistan
    V, PERSONA AGENTE con un                   los ánimos): sublevar. hacer rebe-
 verbo pasivo (liber legitur a me, el          lar 11 ceder o vender (auras abalie-
 libro es leido por mi).                       nare, enajenar los campos).
    VI, OAUSA: de, por (a IrigOTe            t aban te adv.: delante: [prep. ac.1
 laborare, tener fria: ab singulari            delante de.
 amare, por su singular carifio; mi-         Abantüus -a -um: de Abante ~ ·tiades
 tescere a sale, ablandarse por el sol:        -re m.: abantiada [hijo de A.
                                               Acrislo; nieto de A. = Perseo].
                                                                                    =
 feroces ab re bene gesta, envalen-
 tonados por su éxito).                      Abaris -is m.: [no de varias personas].
    VII, RELACIÓN o PUNTO DE                 Abás -antis ffi.: Abante [no de varias
 VISTA o LADO EN SENTIDO                       personas].
abavus -í m.: bisabuelo U [pI.) los            aberrátio -<mis f,: apartamiento, me-
      antepasados.                                 dio de apartarse o distraerse (a do-
  t Abbis -4tis m.: abad.                          lore, del dolor).
 't abbitia _ ! .. : abadía.                     aberro 1 intr.: alejarse del camino:
  t abbitissa -ce f.: abadesa.                     (pecare, del rebatio) extraviarse "
  t abbreviitio -anis m.: compendia,               apartarse (a requla, de la regla);
      abreviación.                                 alejar el pensamiento, distrarse (a
 t abbreviitor -aTis m.: compendiador.             miseria, de BUS penas).
  t abbrevio 1 tr.: abreviar, compendiar.        abes. 2." pers. sing. preso de ind, e Im-
  Abdera -ce f. o .a -OrUm n. p1.; Ab-             perat, de absum.
     dera [e, de Tracia) ~ .itinus -a -um:       abeuntis, gen. de abiens.
      de A.; estúpido ~ .ites -re m.: de A.,     abfore o abfuturum esse, inf. fut, de
     abderltano.                                    absum.
 abdicitio -anís f.: renuncia, abdica-             abhinc [con ac. o abl. de tpo.l: hace
     ción; acción de rechazar 11 deshere-              (a, annos quattuordecím, 14 afios.
     damiento.                                       ha).
 t abdicitrix -ícis f.: la que abdica.             abhorrens -entis, P. preso de abhorreo ~
 1 abdico 1 tr.: rechazar; no reconocer,              ADJ.: ajeno, distinto, incompatible;
     desheredar (jilium, a un hijo) 11 ab-            inoportuno (lacrimee abhorrentes, lá-
     dicar, renunciar (cUctatuTam o /le              grimas inoportunas).
     cUctatuTa, a la dictadUra) . •                abhorreo -Ui - 2 intr.. : apartarse con
 2 abdico -áiXi -dictum 3 tr.: [relig.]              horror, sentir aversión hacia (COn
     desecbar, desaprobar.                           abl. sin prep. o con ab o con dat.).
 abdidi, pert. de abáO.                              11 ser Incompatible (ab aZiqua re, can
 abdite: ocultamente, en secreto.                    algo) o contradictorio (ínter se) o
 abditivus -a -um: alejado.                          distinto (ab insania, de la locura).
 abditus -a -um, PP. de abeto ~ adj.:             abi, imperat, de abeo.
     oculto, secreto ~ ·a -orum n. pI.: lo         Ablclo [mejor que iibiicíOj -teci -iectum
     profundo, lo oculto (abdita rerum               3 (ab, iacto) tr.: echar de sí, tirar.
     [ = abditee resl, ideas profundas o             arrojar (se ad peaes alicuí o (Uf: pe-
     aun no expresadas; abdita terree, las           des alicuius, a los pies de uno),; dejar
     entratias de la tierra) " ea; abdito, de        a Un lado (abiectill nUgiB, bromas
     origen oculto; in abdito, en secreto.           aparte); perder, abandonar !II echar
 abdo -didi -áitum 3 tr.: alejar, retirar            abajo, abatir, derribar (lid terram
     (carros in artiares silvas, los carros          virgis abiect1L8, derribado en tierra a
    a lo más espeso de los bosques; lit-             palos) 11 desanimar, deprimir el áni-
    terill o in litteras se a., darse, entre-        mo (mreror mentes abicit, la tristeza
    garse a las letras) 111 ocultar, esconder        deprime el esPíritu) 11 rebajar, envi-
     (~n terram, bajo tierra; in sUís tec-           lecer 11 vender barato 11 [poét, dbiciol.
     t~s, en su casa) il hundir (lateri en-       abidum o abl dum: ¡vete. pues!; V.
    sem, la espada en el costado).                iblecl, perro de abicio.               labi.
 abdomen -inis n.: vientre; gula.                 iblecti!: bumildemente; apocadamente
 abdüco -áuxi -ductum 3 tr.: retirar                 11 vilmente (a. aliquid facere, come-
     (ab Sauunto ezercítum, de Sagunto               ter alguna bajeza).
    e~ ejército); quitar (ab aliquo dis-          ábieotio -Onis f.: acción de rechazar;
    ~pulos, a uno sus discípUlos); lle-             a. animi. desaliento,
    varse por la fUerza (in /lervitutem          ibiectus -a -um, pp, de abicío ~ adj. :
    a" reducir a esclaVitud) H separar,              abyecto, bajo, vil; abatido, postra-
    distinguir (dívinationem a coníec-              do, desanimado; dicho con negligen-
    turill, de las conjeturas la adivina-           cia, banal.
    ciOO) 111 distraer (aZiquem ab nelJQ-        abiegnus -a "Um: de abeto.
    tia a., distraer a uno de sus ocupa-         ablens abeuntis, p. preso de abeo.
    ciones~ 11 arrastrar 11 Pervertir.           abies -etill f,: abeto 11 [objetos heChos
t abduotlo -anís f .. : acción: de llevarse;        de madera de abeto) barco 11 lanza.
    expUlsión; cautiVidad; soledad, re-           t abletirlus -a -um: de abeto 11 SUBST.
    tiro.                                           Obrero que trabaja el a.beto.
f abecedirium -it n.: abecedario, alfa-          abigo -egi -actum, (ab. aqO) tr.: echa.r
     beto.                                          tuera; hacer desaparecer (mectio noc-
tabec!,d.irllll -a "Um: alfabético 11 abe.          till abactee currículo, a media noche) ;
    cedarla [ars]: estudio del alfabeto             repUdiar (muljerem) " robar (el ga.-
    " ·árlus -ti m.: el que aprende el           abil. per!. de abco.                 Inado).
    alfabeto.                                    ibiicio, v, abfcio.
abegi, perf. de abilJO.                          abin = abiSne, v. ea.
Abel indecl. o -elts, o Abifus -i m'             abintus adv.: del Interior.
    Abel (hijo de Adán).                    ..   abinvlcem, V. invicem.
Abella -ae f,: [e, de Campaniaj.                 abitlo -<mis f.: marcha, partida, salida.
abeo -ti -itum irr. 4 (ab, 00) lntr,:            ibito -       - 3 intr.: irse, marcharse,
    alejarse, partir; salir (victus a., sa-         partir.
    ur derrotado; consulatu a., dejar el         abitus --as m.: partida; salida.
    consUlado) 11 pasar (abit dies, el dia       ibiüdioo 1 tr.: despoaeer judiciaimen-
    se va); desaparecer; morir· 11 pasar            te; rechazar (aliquid ab aZiquo a"
    a, convertirse en (in vanum a., aca-            negar algo a alguien) 11 renunciar
    bar en nada).                                   (sibi libertatem, a su condición de
abequito 1 intr,: marchar a caballo.                hombre libre).
lblungo -tun.-ti -tunctum 3 tr.: desun-           zar con sus votos (quod abominarl,
      cir, separar, desunir.                         ¡ lo que más odio!); rechazar con
 lblür~     1 tr.: negar con juramento (pe-          horror, execrar.
      cunuzm a., negar con juramento             Aborill'ines -um m. pI.: Aborígenes
     una deuda).                                     [prImeros habitantes de un país) 11
  t ablactitio -anta f.: destete.                   antiguos h. de Italla.
  t ablacto 1 tr.: destetar.                     aborior -ortus sum dep. 4 Intr .. : morir,
  t ablitio -anta f .. : acción de llevarse.        perecer. extinguirse.
 t ablitivus -i m. [gram.] : ablativo.           aborlseor dep. 3 intr., v. abanar.
  t ablitor -aris m.: raptor.                    abortlo -anis f., v. abortus.
  ablitus -a -um, pp. de aulero.                 abortivus -a -um: nacido antes de
 abligltio -anis f.: acción u orden de              tiempo; que hace abortar.
     ~~:tr:rrg mandar lejOS, de alejar 11        abortus -üs m.: aborto.
                                                 t abra -al f.: criada, sirvienta.
 abligo 1 tr.: mandar lejos, alejar, apar-       abrAdo -rasi -rásum 3 tr.: raer, afei-
     tar (1u:ec legatio a Iratris adventu           tar; hurtar.
     me ablegat, esta embajada me im-            t Abrahim indecl. o Abrahimus -i, y
     pide estar presente a la llegada de            Abraha -al m.: Abraham.
     mi hermano).                                t Abrlmida -al m.: descendiente de
 abligu[rlrio -ívi o -ti -ítum 4 tr.: la-           Abraham.          .
     mer, disipar, devorar, gastar.              t abrenuntiitio -anis f.: renuncia.
 t abligu[rlritor ..onis m .. : glotón 11 di-    t abrenuntio 1 tr.: [alicUi] renunciar
     sipador.                                        [al mundo, al demonio].
 abloeo 1 tr.: alqulIar [dar en arrienda].       abripio -ripui -reptum 3 (ab, rapiO)
 ablüdo -112s1 -lüsum 3 intr.: diferir, no          tr.: arrancar, arrebatar, arrastrar
     conciliarse con 111 ser desemejante, di-        (abripere se, escaparse).
     ferente, distinto de [con ab].              abriido -rosí -rosum 3 tr.: roer des-
 abluo -lui -lütum 3 tr.: lavar; [relig.]          truir royendo.                    '
     purificar por la ablución; borrar,          abrogitio -anís f.: abrogación; anula-
     hacer desaparecer (maculam e ves-              ción [de una ley).
     te, una mancha del vestido; per-            abrogo 1 tr.: abrogar, anular aegem) 11
     turbationem animi a., calmar, sose-            quitar (imperium alicui, a uno e
     gar) 11 t bautizar, purificar por medio        mando; lidem alicui o alicui rei a.,
    del bautismo.                                   perder la confianza en uno o en
 ablütio -anis f.: ablución; lavatorio,             algo).
     purificación.                               abrotonum -i n. o .us -i m.: abrótano.
 t abnegitor -aris m.: el que niega o            abrumpo -rüpt -ruptum 3 tr.: separar
    reniega.                                       rompiendo; desgarrar, rasgar, des-
 abnego 1 tr.: negar; rehusar; negar-              gajar '11 interrumpir violentamente
    se a.                               Ido].       (sermonem, una conversación; vi-
 abnepiis -atis m.: tercer nieto [4.· gra-          tam, la existencia; !idem a., faltar
 abneptis -is f.: tercera nieta [4.· gradol.       a la palabra).
 Abnoba -al m.: [monto de Germania].            abruptio -anis f.: ruptura H divorcio.
 abnoeto - - 1 intr.: pasar la noche            abruptus -a -um, PP. de abrumpO 'Il
    fuera de casa.                                 adj.: abrupto, escarpado, cortado a
 abniido 1 tr.: podar, cortar los nudos            pico; [de estilo) cortado, tajante;
     [de los árboles].                              [de carácter] intratable, brusco 'Il
 abnormls -e: sin regla, fuera de la               -um -i n. [esp. pl.]: precipicio, abis-
    norma (a. BaPtens, flIósofo que no             mo (per abrupta, por caminos es-
    pertenece a ninguna escuela filosó-         abs prep., v. a.               Icarpados)
    fica).                                       abseido -cesi -CBssum 3 Intr.: irse,
t abnuentia -al f .. : denegación, acción          alejarse [con ab, e3l O de); retirarse,
    de rechazar (una acusación).                   desaparecer (legiones abscessere, las
abnuo -nui -nuitürus 3 tr.: menear la              legiones se retiraron; metus absces-
    cabeza en setial de no querer 1I re-           Bit, desapareció el miedo) 11 abando-
    chazar, rehusar, oponerse a (non a.            nar (ab obstdtone, el asedio); renun-
    quin [o con Inf.) , no oponerse a              ciar (civilibus muneribus, a los car·
    que) 11 negar.                                 gos civiles).
abnüto - - 1 (free. de abnuo) tr.: ne-          absoessio -anis t. o -sus -üs m.: retira-
    gar reiteradamente con la cabeza;              da. partida: ausencia.
    rehusar obstinadamente.                     abseessus -1/.s m.: alejamiento.
aboleo -evt -itum 2 tr.: destruir, ani-         1 abseidi, pert. de abscido.
    quUar 11 abolir, suprimir.                  2 absoldi. perf. de abscindo.
aboleseo -flvi - 3 intr.: desaparecer;          abscido -cidt -cisum 3 (abs, credo) tr.:
    perderse insensiblemente.                      cortar; dividir ( exercitum in. ctuas
abolivi. per!o de abaleo y de abolesco.            partes) 11 qUitar (alicuius apem, a
abolitio -anís f.: abolición, supresión            uno la esperanza; aquam a., cortar
    a. l4Ott, amnistía).              I·BXE.       el agua).
abolla -al f.: capa [esp. de soldado],          abseindo -scidi -8cissum 3 tr.: desga-
t abominlbilis -e: abominable.                     rrar; separar violentamente, arrancar
abominandus -a -um: abominable.                    (abscissa comas, arrancándose los ca-
t abominitio -anis f.: abominación,                bellos); suprimir 11 abrir (venas).
    cosa abominable.                            abscissus a-um, pp. de abscindo.
abominor dep. 1 tr.: abominar. recha-           abscisus -a -um, PP. de abscido U adj.:
(;orta:do~·truñcado~-inccihereñte:-···- .     abstentus -a -um, pp. de abstineo.
absconditii: a escondidas " obscura-             abstergeo -tersi -tersum 2 tr.: enju-
   mente; profundamente.                           gar. secar lIas lágrimas. la sangrel ;
t absconditio -anis f.: acción de es-              limpiar [el polvo]; hacer desapare-
   conderse.                                       cer; ahuyentar [el dolor. la pena].
t' absconditor -aris m.: el que esconde.
                                                 absterreo -ui --itum 2 tr.: alejar por
                                                   el temor, ahuyentar (hostem, al ene-
absconditus -a -um, pp. de absconáo '11            migo); desvIar, apartar (vitiis, bello.
   adj.: oculto. invisible; secreto. mis-          de los vicios de la guerra; homt-
   terioso.                                        ne8 a pecuniis ca:piendis a., infundir
abscondo -condi[di] -conditum [o,,-con-            a los hombres temor de tomar el di-
    mm} 3 TR • esconder. ocultar          per-     nero ajeno).
   der de vista (aeriaS Phrea.cum ah-            abstersi Y abstersus -a -um, perro y PP.
   scondimus arces, perdimos de Vist~              de abstergeo.
    las altas ciudadelas de los feacios.         abstinens -entis, p. preso de abstineo n
    pueritiam a .• dejar atrás la nifiez) '11      adj.: que se abstiene, moderado, par-
    PAS.: ponerse [los astro!!].                   co; desinteresado (pecunire a .• indi-
t absconslo -anía f.: ocultación, acción           ferente al dinero, abstinentisliimulI
    de ocultar.                              .     alienf. respetuosísimo con lo ajeno).
absens -ntts. P. preso de absum '11 ADJ ••       abstinenter: con desinterés.
    ausente (me absente, durante mi              abstinentia -re f.: acción de abstener-
    ausencia).                                    se (alicuiu8 rei); templanza; desin-
absentia -re f.: ausencia.                         terés, integridad; ayuno, continencia
t absento 1 tr.: alejar " intr.: estar              (vttam absti1!oentía linfre, dejarse mO-
    ausente.                              Ide.     rir de hambre).
abslllo - - 4 (ab, salio) intr.: sa~tar          abstineo -tinui -tentum 2 (abs, teneoJ
abslmilis -e: desemejante (non abs¡m¡-              TIl.; mantener lejos o alejado (di-
    liS Tiberw princmn fUit, se parecía            reptione mtlitem, <lel, pillaje al sol-
    al emperador T.).                      .        dado; ab aliqua re manus [ac. pl.l
abslnthlum -ti n.: ajenjo.                          o manum a:. mantener las manos
absis -fdis f.: arco. bóv>eda, ábsicl.,e, coro      lejos de una cosa [=no tocarla];
    11 órbita {de un pl~netal.                      omne íus belZi a., no usar de nin-
abslsto -sttti - 3 intr. : apartarse. ale-          guno de los derechos de guerra) ,¡
    jarse (vutigiia hOstt8 a., perder el            REFL.: abstenerse de [con ab!. O
    rastro del enemigo) " cesar de. re-             ab]; mantenerse aparte 11 INTR.:
    nunciar a. abandonar (incepto, una              abstenerse (rPrallio. de combatir; meo
     empresa) " cesar. pararse (absista-            nomine. de hablar de mí. de criti-
    mus, ¡basta yal).                               carme; a voluptatíbus. de placeres;
absolüti: cumplidamente. a perfeCción               a mulíeribu a.. perdonar, exceptuar
     " en general.                                  a las mujeres [de la matanza)).
absolütio -ónt8 f.: remisión, absolu-            abstltl, pert. de i1.bsisto y absto.
    ción (maíestatt8, del deUto de lesa           absto -sUtí - 1 intr.: estar lejos.
    majestad) '1 perfección. entero cum-         abstraho -traxi -tractum 3 tr.: alejar
    plimiento , [en ret.} exactitud 11               (a rebus gerenat8, de la actividad
    t absolutlo (delunctorum), responso.            política) H arrancar, sustraer (a .01-
absolütiirlus -a -um. absolutorio.                  licituaíne, a la inquietud; cQ:Pias a
 absolütus -a -um, pp. de absolvo 11 adj.:          Lepido, las tropas aL. [=enemistar-
     acabado, completo. perfecto 11 abso-           las con él)) " arrastrar (/TUmento ac
     luto. preciso.                                 commeatu. lejos de los abastecimien-
 absolvo -aolvi -solutum, 3 tr.: soltar,            tos y provisiones; ad" bellicas laudes.
     desatar; libertar. dejar libre (ali-           hacia las glorias m1l1tares).
     quem cura a., librar a uno de un             abstrüdo -trUst -tr1J.8um 3 tr.: escon-
     cuidado) U absolver (crimine, de una           der, disimular. encubrir.
     acusación; de prrevaricatione, de            abstrüsus -a -um, pp. de abstr'ii.do ~
     una. acusación de prevaricación;                adj.: oculto; abstruso. difícil; [ca-
     maiestatis, de una acusación de lesa            rácter] impenetrable.
     majestad) 11 acabar. terminar (:paUcis       abstuli. perf. de aulero.
     verum absolvam. diré toda la verdad          absum [inf .• abesse] aluí aluturos irr.
     en pocas palabras).                             (ab. sum) intr.,: estar alejado. dis-
 absonus -a -um: disonante. discordan-               tar (non longe a Tolosatium ¡inibulI
     te; disconforme, incoml>~tible (alf-            ab8unt. no distan mucho del pals
   cuí reí   o ab aliqua re).                        de los tolosates; tantum absum ab
absorbeo -bui [-:psi -:ptum l' 2 tr.,: ab-           ista sententia. tan lejos estoy de tu
  sorber. acaparar'; tragar, engullir.               parecer) 111 estar ausente " no ayu-
absp .... v. a&1)...                                 dar (alicut, a uno) 1I estar libre (a
absque prep. de abl.: sin; excepto,                  cultpa. de culPa) 11 faltar (non mul-
  salvo; [con ab!. y esset o loret] si               tum o haua procul abest quin. fal-
  no fuera por (absque te esset, hodie               ta poco para que; !onge abest ut,
  non viverem, SI no fuera por tI. hoy               falta mucho para que) 11 no ser pro-
  no estaría yo vivo).                               pio de (abest a persona :Princlvts.
abstimlul -a -um: abstemio, sobrio;                  desdice de una persona eminente)
  que se abstiene de [con ¡ten.].                    11 ser diferente (a natura lerarom a.,
absümo -8umpsi -8umpnJ-m i:S TR.: COIl-         3"""   ...... v"........ . . ........... _ __ ______ __ __
   sumir, gastar (tempU8 dicendo, el            qultectura).
   tiempo hablando); dllapldar. agotar;      2 acanthus -i f.: acacia (árbOl de
   destruir. anlqullar ,¡ PAS.: morir, pe-      EgII?to, muy aromático. espinoso y
   recer.                                       siempre verde!.
absurde: de manera disonante; fuera          3 Aoanthus -í m.: Acanto [c. de Mace-
   de tiempo y sazón; necia. absurda-           donia) 11 [isla en la. PrOpóntida).
   mente.                                    Acarnánla -re f.: ~c!,-rnanla (reglón del
absurdus -a -um: disonante. desagra-            Eplro) ,¡ -rn!n -amB Ja.c. slng. -ana, pI.
   dable; absurdo. disparatado; inep-           -anas] o -rnanus o -ICUS -a -um: de A.
   to. lnútll. Inadecuado.                   Acastus -i m.: Acasto (n. de Un hijo
absynthium. v. absínthiUm.                      de Pellas, rey de Magnesia).
Absyrtus -i m.: Abslrto [hermano de          Aobarus -í m.: (n. de un rey árabe)
   Medea] 11 [r[o de niria).                 Aoca -(8 f.: Aca. [compa1!.era de Caml-
abundans -antis, p. preso de abunao ,¡          la) 11 Acca Laurentí[n]a [mujer que
   adj.: [con gen. o abl.] abundante,           crió a Rómulo y Remol.
   copioso; rico; prolijo.                   acoido -c~ssi -cessum 3 (ad:, cedo) tr. e
abundanter IcP. -ius): con abunde.n-            intr.: ·acercarse a (Cresarem o aa
   cia; con largueza.                           Cmsarem; ad. castra) !II ir contra,
abundantia -(8 f.: flujo (sangttinis) 11        atacar (00 urbem a., ir sobre Roma)
   abundancia. plenitud; magnificen-            11 entrar, penetrar, meterse en 11
  cia. riqueza; prolijidad.                     dedicarse (00 rem publtcam• • la
abundátio -anís f.: desbordamiento.             politica; encargarse (ad catuAm, de
abunde: abundantemente. en abundan-             una causa) 11 SObrevenir (alicUí le7:niB.
   cia (a. mGgnus, muy grande) I1 su-           a uno la fiebre); aftadlrse· (GOCedU
   ficientemente (tibí a. Batis est evi-
   tare. te basta Y sobra con evitar;
  a. míhi. est .... me doy por satisfecho,
                                                huc q'UOd, a esto se aftade que) 11
                                               sumarse, adherirse (ad. aLicUius
                                                tentiam, al parecer de uno) 11 llegar
                                                                                                   .no
  me basta); (con gen.) bastante.               «(Id. lacinuIJ, al crimen; ad. manm, a
abundo 1 intr.: desbordar 11 abundar,           las manos).
  tener en abundancia, estar abundan-        t aooeleritlo -ónis t.: aceleración, prisa.
  temente provisto de (con ab!. de           aocelero 1 INTR.: apresurarse, c1arse
  cosa) (vtZ!a abundat parco, en la            prisa. ~ Ta.: acelerar, apresurar.
   granja hay muchQ8 cerdos) 11 ser rico.    aooendo -Cendi -cen8'Um 3 tr.: encen-
abúslo -ónia f.: catacresis (ret.), uso         der, prender fuego a; iluminar 11
  impropio (de una palabra) 11 abuso.           excitar, irritar (aliquem contra o in
abusque (=usque ab) prep. de abI.:             aliquem, o aa aliquid.) 11 despertar,
  de, desde.                                    provocar (spem a., reanimar· la es-
1 abúsus -a ,um, pp. de ab1Uor.                peranza); atizar (odium, el odiO) 11
2 abúsus -iiS m .. : uso completo, con-        aumentar, acrecentar (pretium 11 ••
  sumo.                                        aumentar el precio).
abüt01' -1lB'Us 8'Um dep. 3 tr. e intr.      acoenseo -cenauí -cenaum 2 tr .. : afta-
   (con abl. de cosa): consumir, ago-          dlr al número de; unir, asociar.
   tar. patar completamente (rem po.-        t acoenslbills -e: que se puede encen-
   tríam a~ destruir la hacienda) 11 ser-      der ¡1 resplandeCiente.
   virse Plenamente de; usar 11 hacer        1 aooensus -a -um, pp. de accendo y
   mal uso de 'It abusar (con abl.) (mi-       accensea.
   Zitum sangutne, de la vida de los         2 aocensus -tis (accendo) m.: acción
  soldados).                                    de encender.
Abydenus -a -um (la 11 es larga): de         3 aocensus -í (accenseo) m.: ujier Ide
  Abidos ,¡ -us -í m.: Leandro (aman-          un magistrado) 11 [esp. en pI. accensi
  te de Hero).                                 o accensi veZati] soldados de reserva.
Abydus o -os -í f. o -um oí n. (la JI        acoontus -tiB m.: acento.
   es larga): Abidos (c. de Asia).           aOoipl. perf. de acciPiO.
t abyssus -í f. (raro m.) : aguas profun-    aooeptábllis -e: aceptable, agradable.
   das 11 profundidad, cosa secreta 11       t aooePtitlo -ónís t.: acepCión, acepta-
  abismo iJI infierno.                          ción, recepción.
a~.   v.   atque.                            t acoeptátor -óris m.: aceptador.
Acadimia -(8 f.: Academia (gimnasio          t aoceptllatio .(jníB f .. : recibo.
  cerca. de Atenas, consagrado a Aca-        aoceptio -anis f.: reCibo, recepción;
  demo, donde Platón enseftaba) U la            aceptación.
  misma escuela filosófica (vetus, re-       aooepto 1 (frec. de accipio) tr.: recl-
  cena academia, la vieja, la nueva aca-       bir, acoger.                       Iba.
  demia) :1 quinta de Cicerón en Túscu-     aeoeptor -óris m.: el que recibe o aprue-
  lo ~ -lo -orum m.: los académicos          acceptrix -iciB f.: la que recibe.
  (filósofos platónicos) ~ -ious -a -um:     acoeptus -a -um, pp. de acciPiO (ali(lUía
  relativo a la Academia.                      acceptum lerre alicui¡ anotar algo
Aoadimus -í m.: Academo lhéroe ¡rie-           en el haber de uno) 1 ADJ.: grato,
acalanthia -ídis f.: JUguero.       /go).      acepto, bien visto, bien venido, ama,-
Acamas -antis m.: Acamante (n. de              do (acceptissimus alicui. tenido en
  varios pers. grieios, esp. de un hijo        mucha estimación por uno; nihil
  de Teseo Y Fedra).                           a(Jceptius Deo quam, nada más grato
a Dios que) ,¡ -urn -t n,: entrada,            pretar; [en perf.) haber oldo decir,
   ingreso (in codice accept~ atque ex-           saber por tradición ;11 recibir, sufrir
   pensi, en el libro de entradas y sali-          (iniUriam, una injusticia) 11 acoger,
   das' in acceptum relerre, anotar en            admitir, aceptar, hospedar.
   los ingresos).                              acoiplter -tris m.: gaVilán o azor 11
• eoers.... v. arcess ...                          [en general) pájaro de presa .
aooessi, perf. de accedo.                      aceisus -a -um, pp. de aecido.
aeeessio ..anís f.: acción de acercarse;       1 accitus -a -um, PP. de aceío ~ adj.:
   acceso, ataque [de una enfermedad,             importado, extranjero.
   de la fiebre) !II aumento, acrecenta-       2 aecitus ab!. -ü m.: llamamiento, con-
   miento 11 parte anexa, accesoria (Sy-          vocación, orden de venir.
  pha:& acces8ÍO Punici belZi /Uerat, Si-      Accius -ii m. y Acia -(8 f.: [no de fa-
   fax desempefió un papel secundario             mma) H L. Aecius, Acc10 [poeta).
   en la. guerra púnica¡1I suplemento,          acclarnatio -anis f.: gritos [dirigidas
   afiadidura, aditamento; [filos.) idea          a. alguien); aclamación; griterlo,
   a1iadida, corolario.                           clamor hostU.
1 accessus -a -um, PP. de accedQ.              aeclamo o ade- 1 intr. y tr .. : gritar
2 accessus -Ü3 m.: llegada, venlda'apro-          protestando o censurando, lanzar gri-
   xlmaclón (a. ad res salutares, pro-            tos hostiles contra 1con dato de per-
   pensión hacia 10 que es saludable;            sana); aclamar, aplaudir gritando;
   a. et rece88Us restuum, flujo y reflu-          [con orac. de inf.) responder por
   jo del mar; a. ventorum, soplo de              aclamación que; [con ac. de lá cosa
   los vientos) H acceso. entrada [a un           gritada) proclamar (aliquem serva-
   lugar o a una personal. audiencia              torem liberatoremque a., proclamar
   (a. aa causam, entrada en materia;            a alguien salvador y libertador).
   dare accessum alicui, dejar entrar a        acclaro 1 tr.: aclarar, manifestar.
  alguien, permitir que se acerque).           acclinis -e: apoyado en; inclinado a
Accianus -a -um: del poeta Accio.                 [dat.).
accidens -entis, P. preso de acciao ,¡         acclino 1 tr.: apoyarse en, reclinarse
  m. gralte. en pI.; en sing. es t acci-          sobre, inclinarse hacia (castra tumu-
  dente [opuesto a substancia); acci-             lo acclinata, campamento reclinado
  dente. caso fortuito, acaecimiento.            en [la vertiente de) una colina).
1 accido -cidi -    3 (ad, cado) INTR.:        acclivis -e: que está cUesta arriba. que
  caer [encima). echarse (in hostem,              va subiendo, en pendiente [vista des-
  sobre el enemigo); caer [junto al,             de abajo).
  echarse (ad pedes alicuius, a los pies       accUvitiis -atis f.: subida, pendiente,
  de uno) 11 llegar (aUribus o ad aures,         cuesta.
   a los oídos) ,¡ IMPERS.: acaece, su-        Acco ..onis m.: [no de pers. galo!.
  cede, resUlta [gralte. algo malo) (si        aecognosco -gnOvi -gnitum 3 tr.: re-
   quid graviu8 eí accidisset, si algo           conocer.
   grave le hubiera acaecido; peius vic-       accola -re m.: vecino, que vive cerca
  toribus Sequanís quam Hreduís vic-              (accolre Iluvii, afluentes).
  tis accidit, resultó peor para los sé-       accolo -coluf -cultum 3 tr.: vivir, ha-
   cuanos vencedores que para los he-            bitar cerca de o junto a (qui Tiberim
  duos vencidos; aecídit ut, sucede              aecolunt, los rlbereftos del Tlber).
  que; accidit ne, sucede que no; per-         accornrnodate: a propósito; de una
  commode accídit qUOd, es un placer,            manera conveniente, aprOPiada, o
  una suerte que).                               conforme [con aa!.
a aecido -cidi -cisum 3 (ad, credo) tr.:       accomrnodatio ..onis f.: acomodación,
  cortar, talar ill consumir, agotar.            acción de adaptar una cosa a otra;
t acoinotio ..anís r.: acción de cefilrse,       conformidad.
   de armarse.                                 accornrnodatus -a -um, pp. de accom-
accinetus -í1.8 m.: acción de cetiirse, de       modo ,¡ adj.: apropiado, adecuado
   armarse.                                       (ad naturam hominis, a la natura-
accinctus -a -um, PP. de accingo 'Il             leza del hombre).
   adj.: presto, pronto, dispuesto.            aceomrnodo 1 tr.: acomodar, adaptar,
acclngo -cín:J:i -cinctum 3 tr.: ceftir,         ajustar (rem rei o ad rem; lateri
   ceftirse [con ac. o ab!.); armarse de,        ensem a., ceftirse la espada) ,11 ae-
   proveerse de [con abI.) (aeeineta Ila-        commodari [con in yac.) adaptar-
   geno, armada de un látigo) 11 dedi-           se a, apllcarse; consagrarse, dedicar
  carse o d1sJ?onerse para algo (se               [su esplritu, sus cuidados, su aten-
  accingere Te~, aecingi in o ad, pre-           ción] a algo 11 aplicar, ofrecer, con-
  pararse. disponerse. aprestarse; ae-           ceder (accommodare oranda¡ litis
  cingar dteere pugnas CresaTi8, me              tempus, facilitar el tiempo necesa-
   limitaré a cantar los combates de             rio para defenderse).
  Oésar).                                      aeeomrnodus -a -um; apropiado, con-
accio -Ivi o -ti -itum 4 tr.: mandar             veniente [con dat.!.
  llamar, hacer venir :11 causar (volup-       accredo -did~ -ditum 3 intr.: estar
  tatem, un placer).                             dispuesto a creer, dar crédito [con
accipio -eepi -eeptum 3 (ad, capio)              dat.l.
  tr.: recibir, cobrar, tomar (aliquid         aecresco -crevi -cretum 3 intr.: crecer,
  in bonam partem, una cosa en buen              aumentar, añadirse.
  sentido) 11 percibir por los sentidos        aceretio ..onis r.: crecimiento, aumento.
   (accípe, ¡oye !); oír 11 entender, inter-   aecubitio ..onis f.: acción de tirarse
sobre la. cama o de reclinarse en un              t~, Impetuoso, fogoso (acer ad. el/i-
  lecho de la mesa.                                 mendum, pronto a la acción)' va-
accubo -cubui -cubitum 1 intr.: estar               liente, enérgico, infatigable; af.' asto-
  tendido o recostado junto a [con                  nado. violento, irascible; crue, en-
  dat.] 11 estar sentado a la mesa;                 carnlzado.
  yacer en un lecho de mesa para                2 acer -ens n.: arce [árbol].
  comer.                                        acerbi: acerba, áspera, duramente; pe-
accubui. perf. de accubo y accUmbo.                 nasa. dolorosamente.
ac[cu]curri perro de accurTO.                   acerbl'ta-s a-t·s f . amargu             d
   -do _U-!Oí -"'sum 3'. acufiar de más.
accu      al..                                      rudeza - . ..
                                                             11 desgracia, calamidad ureza,
                                                                                    ro.;   H sa-
accumbo -cubuí -cubítum 3 intr.: re-                bar áspero; fruta no madura.
  costarse, tenderse (aLicui, al lado de        acerbo 1 tr.: agriar; agravar (crimen,
  uno) 11 tenderse sobre el lecho de                una acusación).
  mesa, sentarse a la mesa (epulis di-          acerbus -a -um: áspero, acre, agrio;
  vum a., sentarse a la mesa de los                 estridente, discordante U prematuro,
  dioses: apud. Volumnium accubue-                  verde, no en sazón, inacabado. in-
  ram ... 8111PTa me Atticus, inlra Ver-            oportuno 11 penoso. amargo, cruel.
   ríus, estaba sentado a la mesa en                acerbo, dQloroso 111 cruel. despiadado.
   casa de Volumnio... teniendo enci-           acernus -a -um: de arce.
   ma de mí [a mi izquierda] a Atico,           acerra -c;e f.: incensario, .SACR.
   debajo de mí [a mi derecha] a Ve-            Acerrm ~rum f. pI.: Acerras [c. de
   rrio).
accumula-te-'. abundantemente.
                                                   e ampani a] '11 -ini -<irum m. pI.: ha-
                                                    bitantes de Acerras.
accumulitor -<iris m.: acumulador.              acerrimé. sp. de aCTiter.
accumulo 1 tr.: acumular. amontonar.            acerrimus -a -um, BP. de acero
   hacinar; afiadir (rem re, una cosa                   -l'
   sobre otra); calmar (aliquem ali-            acerva 15 -e: que procede por acumu-
   q ua re. a alguien de algo).                    lación;      amontonado (sllllogiSmus
                                                   acervalis, sorites).
accuritii: cuidadosamente. con solici-          acervitim: a montones. confusamen-
   tUd, con circunspección.                        te; en general, sumariamente.
accuritio -<in!s f .. : diligencia; acción      acervitio -<iniS f .. : acumulación.
   de tratar con cuidado.                       acervo 1 tr.: acumUlar. amontonar.
accuritus -a -um, pp. de accuro '11 adj.:       acervus -i m.: montón. acervo, hacina-
   f~~JdO, hecho con esmero o exac-                miento 11 sorites.
accuro 1 tr.: cuidar con esmero.                acesco acuí - 3 intr.: agriarse.
accurro -[cu]curri -cursum 3 tr.: acu-          Acesta -c;e f.: Segesta [c. de Sicilia] 11
   dir, ir corriendo. correr (aliquem, o           -tensis -e: de S. '11 -tiis -c;e m.: Acestes
   ad o in aLiquem, hacia uno; auxilio              [rey de SiciUa].
   alicui, en auxilio de uno; imagines          aciitibulum -i n.: vinagrera, salsera,
   aCCUTTUnt, las imágenes se presentan            ·SUPEL; medida de capacidad, ·CAP.
   Instantáneamente).                           ac¡etum -i n.: vinagre 11 mordacidad,
accursus -üs m.: acción de llegar ca-              espíritu cáustico.
   rriendo.                                     Achalmeniis -is m.: Aquemenes [primer
accusibilis -e: reprensible, vituperable.          rey de Persia] '11 -nidal -árum m. pI.;
accusitio -<inis f.: acusación (accusa-           los persas '11 -nidiis -lB m.: Aqueméni-
   tionem comparare, constituere, pre-             da [cQmpafiero de UlIses]; persa.
   parar una acusación; accusationem            Achilia -ce f.: Acaya [parte septentrio-
   capessere, encargarse de una acusa-             nal del Peloponeso) '11 -mus -a -um:
   sión); discurso acusatorio.                     aqueo '11 -mi -orum. m. pl.: los aqueos,
accusitivus -a -um: que sirve para acu-            griegos '11 .iicus -a -um; de Acaya
   sar; referente al acusativo 11 [oasus]           [sobrenombre de L. Mumio, vence-
   m.: acusativo.                                  dor en A.) '11 .is -idos ci -idil !.:
accusitor -óTis m.: acusador; delator.             aqueo.. griega; Acaya. Grecia.
aeeüsitorie: como acusador; con pa-             Aoharnm -arum f.: Acarnas [c. ática)
   slón. '"                        /sat9rio.      '11 .inus -a. -um: de Acarnas.
acoiisitoriUl' -a .-um: de acusador, &CU-       Acharr. ~rum f. pl.: Acarras· [e, de
accusitrix -icis f.: acusadora.                   Tesalia].
aecOsito 1 tr.: acusar violentamente.           Achitiis -<8 m.: Acates (el más fiel
aeeuso 1 (ad, causa) tr.: acusar (aH-             compafiero de Eneas) 'ti río de Sicma.
   qu.em crimme, a uno de Un delito;            Aoheloos o -Ious -i m .. : Aqueloo' (río
   caPitiS, de un delito capital; de              de Grecia; dios de este ríol; agUa '11
   veneliciiS, de envenenamiento) 11              -I¡¡ius -a -um: del Aqueloo ( PQCUla
  cUlpar. reprochar. quejarse de.                 Acheloia, copas de agua) '11 .Ioides -Um
Ace -es f.: Acre [c. de Fenicia, hoy san           f. pI.: las aqueloidas [=las sirenas).
  Juan de Acre].                                Aoherinl -orum m. pI.: los aquerinos
aceo acui - 2 intr.: estar agrio.                  [P. de Sicnla].
llioer. ácris aere [cp. éiCTior -ius, sp.       Aoheron -ontis m.: Aqueronte [do del
  f1eeTTtmus -a. -um) : agudo, cortante.          infierno]; lOs infiernos" [no de va-
  acerado 11 penetrante; agrio; estri-            rios ríos].
  dente; deslumbrador 11 agudo. vivo,          .Acherontia -<8 f.: Aquerontla [c. de
  sutil (oculi; animusJ 11 rudo, áspero,
  riguroso (hiems); doloroso (aeris
  memoria, recuerdo penoso) 11 ardien-
                                               I  ApUlia].
                                                Acheruns -untiS [ac. "untem y -unta)
                                                  m. o V. Acheran.
Acherüsius -a -um: aquerusiano; ln-            acriculus -a -um: un poco vivo. picsnte.
  fernal. de los infiernos.                    AcrilllB -arum f. pl.: Acrillas (c. de
AchiIJas -<8 m .. : AquiJas [asesino de          8ic1lia).           /vivacidad, energia.
  Pompeyo).                                    acrimonia -al f.: acrimonia, acritud;
Achilles -is o -i o -eí [ac. -em o -ea]        acrior, cp. de acero
  m.: Aquiles (hijo de Peleo y de Te-          acris. v. acero
  tlSJ. ·CH! 1f -eus -a -um: de AqUiles.       Acrisius -ii m.: Acrisio (rey de ArgOS)
  aquilea.                                       1f, -one -es f.: Dánae [hija de A.) '11
Aohivus -a -um: griego.                          -oneUs -a -um: de A.; Argivo '11 -onia-
Achradina -al f.: Acradina (barrio de            deS -re m .. : descendiente de A. [Per-
  Siracusa1.                       .             seo).
Aoidalia -al f.: AcidaHa (eplteto de           acriter (cp. ácrius. sp. aC!lrrim~).:
  Venus] 111 fuente de Beocia [donde             perspIcaz, agudamente (acnus v~t~a
  se baflaban Venus y las Gracias).               videre, ver los defectos con mayor
acidus -a -um: ácido. agrio; molesto,            penetración; a. intellegere, tener
  áspero, mordaz.                                una. aguda inteligencia); viva. enér-
acíes -ei f.: punta, fiJo [de un arma o           gica, ardientemente (a. pUgnare, lU-
  herramienta! 1I agudeza, pene~ción,            char con encarnizamiento; acerríme
  perspicacia de los ojos o de la in-            e:&spectare. aguardar con viva impa-
  teligencia]; mirada 111 tropa. formada         ciencia); severa, cruelmente (minari
  en orden de batalla (prima actes. la           acriter, prOferir violentas amenazas;
  primera linea; triple:¡; aCies, forma-         victoríam acerrime eXercere, usar de
  ción en tres lineas; aciem instruere           la victoria con gran crueldad).
  o instituere. disponer el ejército en        acroama -atis n.: concierto, audición;
  orden de batalla), *EXE JI batalla,            el artista que tañe o lee; lector,
  campo de batalla.                              músico, bufón, ·CONV.
Aoilius -ii m.: Acillo [no de una fa-          acroasis -is f.: conferencia, disertación
  milia romana 1 1f .anus -a -um: de             11 auditorio.
  Ac1l10.                                      Acroceraunia -wrum n. pI.: montes
aeina -re f •• v. aCinus.                        Acroceraunios [en Epiro] 1f -ius -a
aoinaces -ís m.: sable corto [prOpio de          -um: acroceraunio; [fig.) peligroso.
  los guerreros persas), ·EXE.                 Acrocorinthus -i r.. : Acrocorinto [ciU-
aoinus -í m. o -um -i n': grano de               dadela de Corinto).
  uva; baya.                                   Aoron -ilniB m. : Acrón [guerrero muer-
acipenS'lr -erí8 o -ensis -is m.: un pez         to por Mecencio] H rey de los ce-
  [para algunos el esturiónl.                    ninios.
Acis -is o -ic!.is m .. : Acis (río de Slci-   acroterium -ii n. : prQmontorio; sallen-
  lia; pastor amante de Gslstea) 1f              tes de lo alto de un edifIcio para
  f.: una de las islas Cícladas.                 servir de pedestal a las estatuas. *TEM.
aOlys -idis f.: especie de dardo.              1 acta -re f.: ribera, orilla del mar.
Aomonensis -e: de Acmonia [c. de Fri-             playa; vida de playa, placeres de
  gia.                                          playa.
ACOltes -ís m.: Acetes [compafiero de          2 acta -ilrum n. PI.: acciones, hechos;
  Eneas; pers. mitológico).            /te.      proezas, hazafías :11 leyes. ordenanzas.
t acolythus -i m.: acólito. acompaflan-          disposiciones, decretos 11 acta senatus,
aconitum -i n.: acónito [hierba vene-            protocolos, actas de las sesiones del
  nosa]; veneno.                                 senado 11 acta urbana, publica, cJ,iur-
aoor -<JTi8 m.: acidez.                           na, rerum urbanarum o acta [sólol.
acquiesoo -qUiévi -quietum 3 intr.; en-          diario oficial de Roma, boletín de nO-
   trel@l"se al descanso; dormir 11 mo-          ticias. relación oficial de nacimientos,
  rir ~I calmarse (mentía agitatio num-           muertes, etc., que se publicaba dia-
   quam acquiescit, nunca se calma la             riamente y se fijaba en las calles de
   agitación del espíritu) 11 hallar repo-        Roma (beneficia in acta non mitto,
  so, cQllsuelo. aliVio (in tuía ocutis,          no declaro mis favores en escritos
   in tuo ore acquiesco, me recreo en            públicos=periódicos) :11 crónicas, dia.
   tus ojos. en tu cara); complacerse 1   1       rios oficiales.
   tener confianza (altcuí, en alguien .       ActlBon -ilniB m.: Acteón [nieto de
acquiro -quisivi -quisitum 3 (ad. q1./.f13-       Cadmo, convertido en ciervo y devo-
   ro) tr.: Ir aumentando. afiad!r a lo           rado por sus perros), ·DIA.
   que ya se tiene o a lo que es (cut          ActlBus -a -um: de Atica, ateniense '11
   It4em a., aumentar su crédito; vires           -leí -orum m. pI.: los atenienses.
   acquirit eundo, 11a fama) va acre-          Acte -es f.: Acté [primitivo n. de Ati-
   centando continuamente sus fuer-               cal; liberta de Nerón.
   zas} !I adqUirir. procurarse. ganar         Actiacus -a -um: de ACelo (esp. de su
    (acquirendal pecunire breviu" iter, un       santuario de APolo1.
   camino más cortQ para. enriquecerse).       Actias -adis f.: mujer ática.
 AcrlBus -a -um: acreo [epit. de las           aotio -ilnis (ago) f.: acción. ejecución,
   divinidades honradas en las alturas).          realización, actiVidad (a. gratiarum,
ailriltophoron [-um) -í n.: frasco para           e~ dar las gracias: a. vitre, vida ac-
   conservar el vino, ·CONV.                      tiva, práctica: a. corporis, actividad
acredula -re f.: un pájaro desconocido.          fisica; a honesta, acción honorable)
AcrilB -iarum f .. : Acrias [c. de Laco-          11 actitud, gesto, ademán oratorio 11
   nia].                                          ma.nifestación de la. actividad, acción
de un magistrado en el ejercicio de          da]; adiestrar. aguzar [la lengua.
     sus funciones: debates, proposicio-           la mente); excitar. estimUlar. agui-
    nes, mociones (actio de pace sublata           .lonear; aumentar. avivar H acentuar.
    esto toda negociación [de carácter          acupenser. v. aCipenser.
    oficial) para el mantenimiento de la        acus -üs f.: aguja; alfiler para el ca-
    paz ha sido rota; mere actjones pu-            bello. *FEM.
     bliare, mi actiVidad política) 11 proce-   acute I de una manera aguda. pe-
    so. acción judicial (a. fUrtiB. proceso        netrante.
    por hurto; a. de repet.UndiB. proc~~        acütulus -al -um (dim. de acutus): algo
    so por concusión): fórmUla del de-             aguzado. algo sutil.
    recho procesal (H<Jstilia1laJ actiones,     acütus -a -um, pp. de acuo 11 ADJ.: afi-
    la recopilación de fórmUlas hecha             lado. puntiagudo [dic. de espadas.
    por llost1I10); derecho de demanda,           dardos. peíl.as. dientes); agudo [díc.
    de instancia; discurso o escrito de           del sonido. del frío); penetrante.
    acusación.                                    perspicaz. fino [dic. de la vista. del
 t actionarius -ii m.: intendente.                oídoJ; ingenioso. sutlI (a. aeL ezco-
actito 1 (frec. de ago) tr.: (causas a.,          gitancLum o in c<Jgitando, de fácil in-
    pleitear a menudo; tragreeLias a., re-        ventiva) 'l acuta be/lí, los peligros.
    presentar tragedias con mucha fre-            los trances de la guerra.
    cuencial.                                   ad, prep. de ac.: expresa:
Actium -íi n.: Accio [c. y promontorio                l. D 1 R E e CIÓ N, en el espacio,
    de Acarnania. famosos por la victo-           en el tiempo y en el orden afectivo
    ria de Augusto sobre Marco Antonio)           y moral. con idea de movimiento
    11 -ius -a -um: de Accio.                     real o figurado: 1. a. hacia; junto
actluncula -ce (dim. de actio) f.: pe-            a [esp. con v. de movimiento y n.
    queíl.o discurso forense.                     de lugar menor]; ante [esp. con n.
activus -a -um: activo.                           de pers.!. contra [mil.) (ad urbem
1 actcr -oria (ago) m.: conductor. gula           ProltCiBct. ir a la ciudad [sin expresar
    (a. 'Pecoria. pastor); ejecutor. reali-       la idea de entrada a ella. que reque-
    zador (a. reTUm, hombre de acción);            rirla in); ad. Mantuam pervenít,
    orador; querellante, abogado; ac-             llegó a las puertas de M.; ad vespe-
    tor; gestor. procurador. administra-          ram, al atardecer; ad Ariovistum
    dor.                                          legato8 misít. envió una embajada a
2 Actor -oris m.: Actor [hijo de Nep-             A.; ad. se DumnoTigem vocat, manda
    tuno] 11 -ides -ce m.: descendiente           comparecer ante sí a Dumnórige;
    de A. (Patroclo).           .                 ad. sanitatem revertí, VOlver a la ra-
actuaria v. actuarius.               Ibarca.     zón; acL centuriones ora convert.unt,
actuariola -ce (dim. de actuaria) f.:             vuelven la vista a los centuriones;
actuarius -a -um: fáclI de manejar                ad hostem conteneLeTUnt, marcharon
    (actuaria naviB o simplte. actuaria.          contra el enemigo) IH 2. límite. térmi.
    nave l1gera) 11 -ius -ii m.: estenógra-       no; distancia. duración; a. hasta;
   fo. escribano.                     lacta).     por. durante (a Garumna Ilumine
actum -i n.: acto. acción [en pI.. v.             adI montes Pyre1laJ08 pertinet. se ex-
actuase: con vehemencia. con energia.             tiende desde el rlo Garona hasta los
   con pasión.                                    montes Pirineos; viXit ad. summam
actuasus -a -um: activo. vehemente.               senectutem. viVió hasta la extrema
1 actus -a -um, PP. de ago.                       vejez; acL quoaaam tempus, por al-
2 actus -Ü,9 (ago) m.: movimiento. ac-            gún tiempo; aeL numerum quattuor
   ción de moverse; hecho de hacer                milía hOminum. hasta 4.000 hom-
   marchar por delante al ganado; de-             bres) ,u 3. resultado de una acción:
   recho de paso 11 medida de superfi-            hasta (virgia acL necem areeLi, ser
   cie. ·SUPER. 11 movimiento del cuer-           apaleado hasta la muerte) 11 4. enla-
   po; gesto. ademán del actor 11 acto            ce. adición (eLeZiqare naves aeL terram,
    [en una obra teatral] 11 periodo [de          amarrar las embarcaciones a la cos-
   la vida) It acción. realización. acti-         ta; ad. hoc accedit, a esto se aíl.ade).
   Vidad; acto. función. administra-                 II. PRO JI: 1 M 1 DAD, adaptaCión.
   ción, gestión 11 t Actus Apastolorum,         sin idea de movimiento: 1. junto a.
   los hechos de los apóstoles.                   ante. a; en casa de [con n. de pers.]
actutum: pronto, al instante.                     (ud. O1JPieLum oonstitit, se detuvo an-
aculeatus -a -um: prOVisto de aguijo-            te la ciudad; ad ApolliniB [sobreent.
   nes. de espinas; mordaz. agudo (acu-          redem l. en el templo de Apolo; ad
   Zeatum sophisma, sofisma sutlI).              me, en mi casa; ad speculum, ante
aculeus -i m.: aguijón. punta. púa 11            el espejo; ad. lunam, a [la luz de)
   pUlla. sarcasmo. injuria; mordaci-            la luna; acL tornum, al torno) 11 2.
   dad; estimUlante; sutUeza, agudeza.           determinación precisa de lugar o
aeumen -iniB (acuo) n.: punta (de la             tiempo; junto a [y p. ext., en el
   espada. lanza. estlIete, nariz. dedos)        mismo lugarl; en. a (pugna ad. Can-
    (au~ ez acuminíbus, agüeros de-              nas. la batalla de C.; ad eLiem, al
   ducidos de las puntas de las lanzas).         día fijado; ad Apollinis. en el tem-
   vértice [de un conol. cumbre (de una.         plo de Apolo).
   montaíl.a] " penetración. agudeza                 III. FIN AL 1 DAD, destino. in-
    (de la intel1gencia 1; ardid. astucia        tención: a. para. a fin de [frecte.
   11 pI. agudezas.                              con gerundivol (acL pugnam inten-
acuo -ui -ütum 3 tr.: amar l1a espa-             tus. atento al combate; ad imperium
occupandum, a fin de adueñarse del         addenseo - - 2 tr.: espesar, apretar,
  poder).                                        condensar.
     IV.    RELACIÓN,        COMPAltA-        addiOO -di:l:i -dictum 3 tr.: adjUdicar
  CIÓ N:  1. en comparación de. ante              (in publicum bona aZicuius. al era-
  (nihil est ad Persium, no es nada              rio pÚblico los bienes de alguien);
  en comparación de Persio)11 2. opo-            ceder al mejor postor; vender 1I con-
  sición. respuesta: a. ante. en ,vista          sagrar. dedicar. destinar (senatus.
  de (ad hrec Cwsar res11O'Tl4it, a esto         cuí me aaai:l:i, el senado. al que me
  C. replicó; ud. crescentem tumu'-              he consagrado) 1I ser favorable [dIe
  tumo ante el creciente tUDlulto) 11            de los augurios).
  3. conformidad' según de acuerdo            addiotio -onis t.: adJUdicación [por el
  con (ad. arbitrium alteTiUS, a volun-
    tad de otro).                   Ición.
                                                 pretor] n    t condenación.
                                              ad~iotus -a -um, pp. de aMico ~ -us
 adaetio -onis t.: constricción. coac-           -z m.: esclavo por deudas.
 1 adaetus -a -um, pp. de mUgo.               addidi, perf. de adaD.
 2 adaotus -'Ü.s m.: acción de alcanzar.      addlseo -dicUci - 3 tr.: aprender ade-
    ataque (a. aentiB, mordisco>.                más, atiadir a lo que se sabe; [con
 adaqué: igualmente; [seguido de ut-             inf.] aprender a hacer algo.
    que. ut o abl. cP.1 tanto ¡amo.           additimentum ..¡ n.: aditamento. atia-
 adequo 1 n.: hacer igualJlf igualar             didura (LigUs, a. inimicorum meo-
     (rem reí, rem cum re, o aliquem             rum, Ligo, que se atíade al número
    alicUi, aliquem cum aliquo); com-            de mis enemigos).
    parar. adecuar. asimilar (rem rei);       t additlcius -a -um: atiadido. adicio-
    alcanzar. igualar (rem) ~ INTR.:             nal. suplementario
    19Ualarse (senatorum urna copiOse         additio -onis t.: acto de atíadir, ac-
    absolvit. equitum adolquavit, los vo-        cesión.
    tos de los senadores lo han absuelto      additus -a -um, PP. de addO.
    con creces. los de los caballeros se      addixl, perf. de ad4ico.
    h&Il repartido por mitad. se han          addo -dial -ditum 3 tr.: agregar, atia·
    igualado).                                   dir (rem adl rem, rem in rem o rem
 Adam indecl. o Adam Acke o -imus -í             reí. una cosa a otra; aMidit fU,
    m.: Adán U Novus Adam, el nuevo              afíadió que); aumentar (gradum
   A.. Jesucristo.                               a., acel!lrar el paso) H aplicar. poner
adamantius o .tinus -a -um: de acero.            (calcarla equo a.. espolear al caba-
   duro como el acero.                          llo); inspirar (timiais virtutem. va-
adamis -antia m.: acero 1I diamante              lor a los timidOS).
    " (fig.] corazón insensible.              addooeo -docuí -doctum 2 tr.: ensedar
adambulo 1 intr.: ir andando, pasear-            la más de lo que ya se sabe).
   se cerea. de.                             addormisoo - - 3 intr.: dormirse.
adamo 1 tr.: tomar afecto. enamorar-            adormecerse.
   se, amar.                                  addublto 1 tr. e intr.: dUdar. poner
adaperlo -aperui -apertum 4 tr.: des-            en duda (ad.d.ubitato aUgUrio, ha-
   cubrir (algo que está ocUlto); a.brir.        biéndose juzgado el augurio como
adapertllis -e: que se puede abrir; que         dudoso).
   se deja abrir.                            addüoo -d'U,1;i -d.uctum 3 TIl.: llevar.
t adapertio -onis f.: apertura, acción          conducir (8$erCitum 8'Ubsidio alicUt,
   de abrir o descubrir " declaración.          un ejército en auxilio de alguien);
   explicación.                                 citar, bacer comparecer (ad popu.
adapto 1 tr.: adaptar, ajustar.                 Zum, &Ilte el PUeblo)~ llevar, inducir,
adaquo 1 tr.: regar 11 abrevar.                 reducir, arrastrar (adquem ud. laci-
adaquor dep. 1 tr.: hacer provisión             nU8, a uno al crimen) " PAS.: ser
   de agUa.                                     obligado (his rebuB add.ucti. llevados
1 adauotus -a -um, pp. de aaaugeo.              por estas causas); verse obligado a
2 adauotus -fls m.: crecimiento. au-            creer, convencerse.
   mento.                                    adduetius: con mayor severidad.
adaugeo -a'U,1;i -auctum 2 tr.: aumen-       t adel'uotor -oriS m.: el que lleva.
   tar. acrecentar.               ¡crecer.   t adduotorium -ii n.: sala de entrada.
adaugeseo -       - 3 intr.: empezar a          portería.
adaugmen -minis n.: aumento, creci-          adduotus -a -um, pp. de ad.dN.co ~
   miento.                                      adj.: contraldo. conciso. apretado;
adaxint. arco por ad.egerint (de ad.igo)        arrugado, fruncido; rigido. severo.
                                             adduxi, pert. de adduco.
adbibo -bibi - 3 tr.: beber, absor~          adedo -Mi -~m 3 tr.: roer, devorar,
   ber; empapar; eSCuchar con avi-              comer; desgastar; [díc. del dinero.
   dez, grabar en el corazón.                   del fuego] consumir, disipar, gastar.
adbito - - 3 intr.: acercarse.               adegi l pert. de adigO.
ade..., v. aec...       '                    adiml, pert. de aaimo.
addeeet 2 impers.: conviene [con ac.         ademptio -Dnis f.: substracción. pre·
  de pers. o inf.) (ut matrem add.ecet          sa, captura.
   como conviene a una madre; te mu~         t ademptor -oriB m.: el que qUita.
   tum esse addecet, conviene que seas       ademptus -a -um, pp. de adimo.
   mUdo).                                    1 adeo -ii -itum irr. 4 tr. e intr.: di-
t addecimo 1 tr.: diezmar 11 tomar la           rigirse, ir a ver, acudir a [una per-
   décima parte.                                sona); dlrigfrse. ir a [un sitiol (ur-
bem a.. visitar una ciUdad); acercar-       (reverentiam erl1a d.eos, respeto a
     se a. atacar 11 consultar (oracuLUm)        los dioses) 11 usar de; recurrir a 11
     11 exPonerse a, arrostrar (pericuLum       tratar ,¡ REFL.: conducirse. portarse
     o ad PericuLUm) 11 emprender (ad            (sic se a .• portarse de tal mOdo).
     ca1L8am rei pubLicre, la defensa del     adhibitus -a -um. Pp. de adhibeo.
     Estado) 11 (herecUtatem a., aceptar      adhlnnio 4 intr.: relinchar 11 prOferir ex-
     una herencia).                             clamaciones de júbllo. deleitarse con.
:01 adeii adv.: hasta tal punto. de tal       adhortitlo -ónis r.: exhortación.
     modo, en tal grado, tanto. tan (a.       adhortltor -óris m.: el que exhorta. el
     res redUt. a este extremo llegó la         que allenta.
     cosa) 11 seguido de ut o de relativo     adhortor dep. 1 tr.: exhortar. alentar.
      [neg.: ut non o qUin): hasta tal           Incitar [con ut. ne y sUbj. o con
    punto que. de tal modo que, tanto           sUbj. solo).
     que 11 a. non ... ut. tan poco... qUe    adhüo adv.: hasta ahora. hasta este
  (hrec verba a. nihiL mover1Lnt ut,            momento. todavía. aún; hasta aqu1.
  estas palabras impresionaron tan po-        Adlabiinus -a -um: de Adiabena [co-
  co que) 11 hasta tanto (a. usque [us-         marca de Asirla!.
  qUe a.) dum [o donec o q1LOad.J.            adlaceo --iacui - 2 intr.: [con ac. o
  hasta que) 11 tanto más, con mayor            dat.) yacer cerca de; estar situado
  motivo, aun más [c. neg.: aun me-              junto a. confinar con (qure '!ZZud
  nos (alquaZium, a. superiorum into-           mare adiacent. las [naciones) qUe
  Lerans. incapaz de soportar a sus              bordean a este mar; adiacentes po-
  iguales y aun menos a sus superio-            PUli. los pueblos vecinos) ,¡ adiacentia
  res) 11 o mejor (hac cansilio atque           -iOrum n. pi.; los alrededores.
  a. amentía impuLsi, impUlsados por          Adiatiirlx -igis m.: Adiat6rlge [rey de
  esta decisión. o mejor, por esta lo-          los comanos).
  cura) 111 además, en especial (t1Lque       t adibilis -e: abordable. accesible.
  a. Calsar, y tú, sobre tOdo, César) 11      adicio [mejor que aaiicio) --ieci -tec-
  a veces se usa como sinónimo de                tum 3 (ad. iacia) tr.: lanzar; ti-
  quidem (tres a. soles erramus, en             rar. disparar [un dardo): dirigir
   verdad. hace tres días que andamos            [los ojos) 11 a1iadlr. aumentar (ani-
  errantes).                                    mas a., Infundir ánimos) [poét. adi-
adaps -iPis t.: grasa. enjundia. sebO.          cio).
adelltio -<Jnis r.: adquisición. obten-       idiectio -<Jnis f.: aumento, afiadidura.
  ción.                                       1 adiectus -a -um, PP. de adiciO.
adeptus -a -um, pp. de aditpiscor.            2 adiectus -iis m.: aproximación.
adequito 1 tr. e Intr.: cabalgar hacia.       adiens -euntis, p. preso de adeO.
  ir a caballo hacia [ac. con ad, abl.        adigo -égi -actum 3 (ad, ago) tr.: em-
   con in, o abl. solo).                        pujar. llevar hacia (telum a .• dispa-
ades. 2.' pers. sing. preso de indo o           rar un dardo: pecore e vicis adacto.
   imperat. de adsum.                           haciendo traer el ganado de las al-
adesurio 4 intr.: comenzar a tener               deas: turTi ad.acta, habiendo apro-
  hambre.                                       ximado una torre); constrefilr. em-
adiisus -a -um. PP. de adedo.                   pujar, Obligar a [ad. in con ac. o
adeuntis. gen. de adiena.                        ab!.) (altquem in verbo. aLicuius a.,
adf .... v. at/ ...                              constrefiir a uno a jurar fidelidad
adg.... v. agg...                     Icia.      a alguien).
t adhllllrentia -re f.: adhesión. adheren-    adii. per!o de adeo.
adhllllreo -hresi -hreS1Lm 2 intr.: estar     adlicio. V. adicio.
   adherido. unido [con dato o in y           Adimantus -í m.: Adimanto (n. de va-
   abl.) (tempus adhrerens, el tiempo           rios personajes).
   Inmediatamente subsiguiente; vinc-         adimo -émi -emptum 3 (ad, emo) tr.:
  to in corpore adhrerent, 1;ienen abra-         arrancar. quitar con fuerza. robar;
  zado su cuerpo encadenado; adhre-              (con el inf. poét.) prohibir.
  rere saxis, estar colgado o asido de        adimpleo -evi -étum :1 tr.: llenar ;ji
   las pefias); ser vecino. estar junto a.      cumplir.
adhlllresco -hresi -hresum 3 Intr.: ad-       t adimpliitio -<Jnis r.: acción de llenar 11
   herirse. pegarse a (ad rem,on rem,            cumplimiento.
   in re, rei, in aUquo); entregarse.         t adimpliitor -<>ris m.: cumplidor. el
   aplicarse; fijarse: atascarse [M ha-          que cumple.
   blar).                                     t adinoresco 3 intr.: crecer. aumentar
adhllllsio -<Jnis f.: adherencia. adhesión.     más.
adhllllsus -iis m .. V. adhresio.             adinsurgo - - 3 intr.: levantarse.
Adherbal -alis m.: Adherbal [hijo de          t adinvenio 4 tr.: descubrir. hallar.
   Micipsa. muerto por YugurtaJ.              t adinventio -anis f.: invento, inven-
adhibeo -bui -bitum 2 (ad., habeo) TR.:          ción. descubrimiento :u mentira.
   aplicar. llevar a. dirigir hacia: po-      t adinventor -aris m.: inventor 11 men-
   ner en (aliquem cansilio o in con-            tiroso.                        Imiento.
   siLium, o ad consiLium a., hacer en-       t adinventum -í n.: invento. descubri-
   trar a uno en el consejo) 11 admi-         t adinvicem.=invicem.
   tir. invitar (Dumnorigem ad se vo-         t adiocor 1 dep. intr.: bromear.
   cato /ratrem adhibet. manda llamar         adipiitus -a -um: gordo. lleno de gra-
  a Dumnórige y qUiere que esté pre-            sa: denso [el estilo).
  sente su hermano) 11 ofrecer; mostrar       t adipeus -a -um: gordo 11 vigoroso.
adipis, gen. de adeps.                       t adiuvamen -znzs n.: ayuda, socorro.
adipiscor -eptus sum dep. 3 (aa, apis-       idiuvo -illVi -iútum 1 TR.: ayudar. se-
  car) tr.: dar alcance, alcanzar; ob-         cundar (acUuvante natura, con la
   tener. conseguir (plurimis inimici-         ayuda de la naturaleza); aumentar
   tiis hOnores aaj¡pisci, al precIo de        (mrerorem arationis adiuvare      laert-
   Innumerables odios, llegar a las ma-        mis suis. aumentar lo patético del
   gIstraturas).                               discurso con las propias lágrimas):
aditiiUis -e: aditialis cena, comIda ofre-      contribuir 1i IMPERS.: es útil.
   cida por un magistrado al posesiO-        adj ... o adl·¡ .... v. adi ...
  narse de su cargo                          adl .... v. a l .. .
1 aditus -a -um, PP: de adeo.                Admagetobriga -re f.: Admagetobriga
2 aditus -üs m.: acceso; aproximación           [c. de los celtasJ.             Itires.
   11 entrada; lugar de des~mbarco; pa-      t admartyrizo 1 intr.: asistir a los már-
  so /1 posibilidad, ocasion; autorIza-      admatüro 1 tr.: hacer madurar; ace-
  Ción; audIencIa.                             lerar. adelantar. apresurar.       Idlr.
adiüdico 1 tr.: adjudicar (causam ali-       admiitior -mensus sum dep. 4 tr.: me-
  cui a., fallar en favor de alguno;         Admiitus -í m.: Admeto [rey de Feres
  aliquem in servitutem a., conde-             en Tesalia, esposo de Alcestes). ·);:OR.
  nar a alguno a. la esclavlt..ud; aLi-      adminiculo 1 tr.: sostener, apoyar [con
  quid Italis aTmIS a., som.er algo            estacas) (a. vitem, rodrigar las vi-
  a las armas romanas [por una sim-            des).
  ple sentencia)); atribuir.                 adminiculum -í n.: adminículo. apo-
adiümentum -i n.: ayuda, asistencIa,           yo, sostén; rodrigón, estaca. puntal.
  aux1l10.                                   administer -tri m.: agente, ayudante.
adiunotio .oniB r.: unión, acercamien-         el que ayuda. instrumento (Bine ad-
  to, adhesión, enlace (a. animi. in-          ministris, sin ninguna ayuda; opus
  cllnación del alma, simpatía; nUI-           et administras tutari. proteger la
  la potellt hominiB e88e ad hominem           obra y los trabajadores).
  natura! adiunctio. no puede existir        administra -re r.: la que ayuda, criada.
  ningÚn acercamIento natural de un          administratio -anis f.: ayuda (sine aa-
  hombre hacia otro hombre); afta-             ministratione hominum, sin la CO-
  didura, adicIón, cooperaCión (Ben-           operación de los hombres); adminis-
  tentire in quíbUS nulla ínest virtu-         tración, dirección. gerencia, gObierno
   tia ad~unctw. preceptos en los que           (a. belli, la dirección de la guerra;
   no existe cooperación alguna de la          a. oJlicii alicuius, ejerCicio. desem-
   vlrtlld).                                   pedo de algún cargo: exitU8 admí-
adiunctor .oría m.: el que afiade.             niBtrationesQue BrunctiBini portU,9
idiunctum -i n.: lo característico, "lo        impedire. ImpedIr la salida y la utI-
   peculiar (adiuncta a!VO. rasgos ca-          lización del puerto de Brindis).
   racterísticos de una edad; pietatis       administrativus -a -um: práctica, ac-
   adiunctum, parte integrante de la            tivo.
   pIedad) ,¡ pi.: circunstancias conco-     administrator -ória m.: el que admi-
   mitantes. las que acompafian un he-          nistra, dIrector.
   cho precedIéndolo o Siguiéndolo.          t administrátorius -a -um: que sirve,
idiunctus -a -um. pp. de adiungo '1            relativo al servicIo.
   adj.: unido estrechamente, atado;         administro 1 INTR.: asistir, ayudar ,¡
   adjunto, que confina con, contiguo           TR.: administrar. cuidar, ocuparse
   a; peculiar, característico.                 de; dirigir; ejecutar; trabajar.
idiungo -iun:z:i -íunctum 3 tr.: jun-        admirabilis -e: admIrable, maravllloso
   tar, unir, uncir 11 afiadlr. agregar         (a. in aieendo, admirable como ora-
    (aJíquem Bibi sOCium a., tomar a            dor); sorprendente, prOdigioso 1T .ia
   alguIen por socio) 11 conseguir. ganar,      -ium n. pI.: las paradOjas de los
   captarse (urbem ad amicitíam, la             estoicos.
   amistad de una cIudad).                   admiribilitis 4tía t.: cualidad por la
t idlürámentum -í n.: juramento.               que un ser es admIrable. maravilla.
t idiürátio -<iniB f.: acción de jurar 11    admiribiliter: admirablemente. mara-
   invocación, conjuración, exorcismo.          vUlosamente.
idiüro 1 tr.: jurar, afirmar con jura-       t admirlculum -í n.: v. miraculum.
   mento: jurar además. afiadir a. lo        admirandus -a um: digno de admira-
   jurado.                                     ción.
ádiüto 1 (frec. de adiuvo) tr.: ayu-         t admiran ter adv.: admirablemente.
   dar. asistir. a11vlar.                    admirátio .onis r.: admiración. estu-
idiütor -<>ría m.: el que a.yuda. a.yu-        Dar. sorpresa 11 veneración. respeto.
   dante. colaborador (aliquo adíutore       t admiritivus -a -um: admirativo.
  uti, hacer uso de la. ayuda de algu-       admiritor .orla m.: admIrador.
   no); ayudante (designado Oficial-         admiror dep. 1 tr. e intr.: admirar;
  mente). adjunto. agregado (adiuto-           admirarse, maravillarse; sorprender-
  res triumviria qUi7U,ZueviTí, los quin-      se, pasmarse.
   queviros. agregados a los triunviros).    admisceo -miscui -mixtum 2 tr.: ada-
lid/ütiir/um -tí n.: ayuda. socorro.           dir mezclando. mezclar (aZiquid aZi-
idiütrix -ícis r.: la Q,ue aYUda o secun-     euí reí, ad alíquia, aliqua re o cum
  da (Clciíutrice reg¡.na. con la ayuda       aZiQua re. una cosa con otra); incor-
  de la reina).                               porar. agregar; implicar en, hacer
ádiütus "'a -um, PP. de adiuvo.               DarticiDar.
admisi. per.!. de admitto.                     siones   reJ1giosB.S] (lunon'¡ Argivre
 admissárius -ii m.: hombre lascivo. li-       iussos adolemus hOnores, rendimos
    bertino.                   ¡aUdiencia.     a la Juno Argiva lOS honores debi-
 admissio -onis f.: admisión. acceso.          dos por medio del fuego); cubrir de
 t admissor -oris m.: el que recibe 11          vapor, de humo, el lugar del sacri-
    el que comete.                             ficio (/Zammis adolere penates, cu-
 admissum -i n.: culpa, falta.                 brir los penates con el humo de las
1 admissus -a -um, pp. de admitto.             Vlctimas quemadas) 11 [en gen.] que-
2 admissus -üs m.: acción de admitir.          mar. encender. pegar fuego.
admist .... v. admixt ..•                    adolescens. -centia. etc. v. adulescens,
admitto -misi -missum 3 tr.: soltar,           etcétera.
   lanzar hacia (in hOstem equos a.,         adolesco -o!i!vi -ultum 3 lntr.: crecer.
   lanzar los caballos hacia el enemi-         desarrollarse, ir en aumento 11
   go; equo admisso, a galope tendido;         humear, arder.
   admisso passu, con paso apresurado)       adolevi. perro de adoleo [raro] y de
    11 admitir. dar entrada, dar audien-     Adon. v. AdOnis.                ladolesco.
   cia; dejar participar; aprobar, acep-     t Adonái indecl. m.: Adonaí. el Sefior
   tar; permitir; cometer [un crimen].          [nombre con que los judíos designa-
admixtio -anis f.: mezcla.                     ban a Dios).
admixtus -a -um, pp. de admisceo.            Adonis -is o -idis m.: Adonis [aman-
admoderáte: de una manera convenien-           te de Venus, célebre por su belleza],
   te, apropiada.                               • VEN.                    Ibrir, cerrar.
admoderor dep. 1: moderar, contener.         adoperio -operui -opertum 4 tr.: cu-
admodum adv.: si. perfectamente, pre-        t adopertio -onis f.: acción de cubrir.
   cisamente [en las respuestas]; ab-        adopinor dep. 1 tr.: suponer.
   solutamente, muy, mucho, del todo 11      adoptatio -onis f.: adopCión.
   con un numeral indica que la cifra        adoPtio -onis r.: adopción (a. consula-
   no es exagerada, que es justa, en           ris, adopCión ante el cónsul; in
   números redondos; según lOS casos            adoptionem alicui /ilium emanciPa-
   se traducirá por «por lo menos» o            re, emancipar a su hijo en vista de
   «a lo sumo».            ¡[una CiUdad].       su adopción por alguien).
admmnio 4 tr.: cercar, sitiar, bloquear      adoPtivus -a -um: adoptivo (sacra adop-
admolior dep. 4 INTR.: esforzarse, acer-        tiva, ceremonias sagradas de la fa-
   carse con trabajo 'IT TR.: acercar,         milia adoptiva; [fig.) opes adoptivre,
   echar (alicui reí manus a., echar            frutos obtenidos por medio del in-
   mano a una cosal.                         adOPto 1 tr.: elegir; adoptar.                   jjerto).
admoneo -monui -monitum '2 tr.: traer        ador -oris n.: espelta, trigo candeal.
   a la memoria, recordar (aliquem ali-      t adoratio -onis r.: adoración. acción
   cuius re'i, o de re, a alguien una           de adorar.
   cosa); advertir, prevenir (ridiculum      adorátor -oris m.: adorador.
   est istud me admonere, es ridículo
   hacerme esta observación); amones-        t adorátus -üs m.: adoración 11 preces.
   tar, castigar; incitar, estimular (ad).   adorea o -ria -re f.: recompensa en
admonitio -anis r.: aviso, recuerdo, ac-        espelta dada a los soldados vencedo-
   ción de traer a la memoria; admoni-         res; gloria militar 'IT -eus -a -um: de
   ción, advertencia, reprensión.               espelta.
admonitor -aris m.: el que hace recor-       adorior -ortus sum dep. 4 tr.: acome-
   dar, que adVierte.                           ter, atacar; intentar, emprender,
admonitrix -icis f.: la que advierte;          proponerse.
   consejera.                                adornatii: de una manera elegante,
admonitum -i n.: advertencia, conseja.         distinguida.
admonitus -tls m.: recuerdo (locorum         adorno 1 tr.: equipar, proveer, armar;
   admonitu, por los recuerdos que los         adornar. decorar.
   lugares despiertan); advertencia, ex-     adoro 1 tr.: venerar, rezar; implorar
   hortación, consejo, aviso, nuticia.         con oraciones; adorar, hacer acto de
admordeo -[mo]mordi -morsum 2 tr.:             adoración.
   morder.                                   adortus -a -um, PP. de adorior.
admotio -onís f.: arrimo, aplicación.        adp .... v. a'PP ...
admoveo -movi -mi5tum 2 tr.: mover           adposco - - 3 tr.: pedir de más.
   hacia, hacer avanzar, acercar, apro-      adq-.... v. acq-.. .
   ximar (scalas mamibus a .. aplicar        adr.... v. arr .. .
   las escalas a las murallas); em-          adrádo -rasi -rasum 3 tr.: dejar raso.
   plear, fijar, aplicar (stimulos ali-      Adramytteus -il! m. o -eos -i f.: Adrami-
   cui a., agUijonear, estimular a al-         tio [c. de Misia] 'IT -enus -a -um: de
   guien).                                     Adramitio.
admügio 4 intr.: responder mugiendo.         Adrana -re m.: el Adrana [río de Ger-
admurmurátio -onis f.: murmullo de             manio., el actual Eder).
   aprobación o de desaprobación.            Adrastea o -tia -re f.: Adrastea [so-
admurmuro 1 intr.: murmurar, susu-             bren. de Némesis diosa de la ven-
adn .... v. ann...                  Irrar.     ganza].
adnascor. v. agnascor.                       Adrastus -i m.: Adrasto [rey de Argos).
adnátus. v. agnatus.                         Adria-. v. Hadria-.
adoleo -olui [raro -!eviJ, adultum 2         ads .... V. ass ... 'IT adsc .... v. asc ... 'IT adsp ....
   tr.: convertir en vapor [en expre-          v. as']} ... 'IT adst .... v. ast •••
2 - D. L. S.
adsum ur. (act. 8um) intr.: estar pre-            taro Chamuscar; poner rígido [de
   sente. tomar parte; asistir (in con-           frio) " [flg.) inflamar de amor.
   ventu, a la reunión) :11 presentarse,       adusque prep. de ac.: hasta ~ adv.: en-
   comparecer (allcui, ante alguien);             teramente.
   venir, llegar, ser inminente " estar        adustus -a -um, pp. de adüro ~ ADJ.:
   junto a. ayudar. asistir (hUic aasunt,         curtido. tostado, requemado por el
   le defienden; acte8se animo. prestar           sol.                  Ide fuera, exótico.
   atención) // ser propicio.          .       advecticius -a -um: importado. traído
Aduatuca -re f.: Aduátuca [c. belga. la        adveoto 1 tr.: acarrear. transportar.
   actual Tongres) ~ -i -arum m. pI:           t advector -<iris m.: el que transporta,
   los aduátucos o aduáticos [habi-               el que lleva.
   tantes de dicha c.).            . lIando.   1 advectus -a -um, PP. de adveho.
t adülanter adv.: con adUlacfo~. adu-          2 advectus -"ÜS m.: transporte, acarreo.
adülatio -<inis f.: halago. c!,ricm; adu-      adveho -ve.xi vectum 3 TR.: transpor·
   lación, lisonja; reverencla ser.vil //         tar, llevar consigo. importar ~ PAS.:
   acción de prosternarse [los onenta-            llegar.
   les). *RES.                      IsonJea.   advilo 1 tr.: velar. CUbrir; coronar.
adüliitor -<iris m.: el que adula o li-        advena -re m.: advenedizo. forastero.
t adülil.tiirii adv.: adulando, lisonjean-        extránjero; lego, ignorante.
   do.                           .             advenio -veni -ventum 4 intr.: llegar;
adülatiirius -a -um: relativo a,.la adula-        sobrevenir.
   Ción; adulador. lisonjero. ,                adventicius -a -um: venido del extran-
adulescens -entis, p. preso de adalellco          jero, de lmportación. adventiciO; su-
    [adulesco) ~ adj.: adolescente. joven         plementario; inesperado, casual.
   ~ m. y 1.: adolescente, muchacho o          advento 1 (frec. de advenio) intr.:
   muchacha joven [de los 17 a los 30             acercarse [a grandes pasos), aproxi-
   aftos J. *P'UI!l.                              marse (Cresa7' a. iam iamQue nuntia-
adulescentia -al r.:· adolescencia. juven-        batur, se anunciaba la inminente lle-
   tud; los jóvenes.                              gada de César).
adulescentulus -a -um: Juvenil. mUY            adventus -ÜS m.; venida, llegada, ad·
   joven ~ -us -i m.: joVencito, mucha-           venimiento (Gallicus a., la venida
   chito. rapaz.                                  de los galos; uno adventu nostri
adülor dep. Y -lo 1 tr. e intr.: acariciar.       e.xercitus deleti 8unt, la sola llegada
   hacer halagos [con la cola, díc. de            de nuestro ejército ha bastado para
   los animales. esp. del perro): adular.         que sean destruidos) // t adviento,
   lisonjear (aliquem. alicui) 11 ponde-          tiempo litúrgico antes de Navidad.
   rar lisonjeando (aliquidJ.                  t adverbium -ii. n.: adverbio.
adulter -era -erum: adúltero; impúdi-          t adversarietas -átta r.: oposición.
   co; alterado, falsificado ~ .er -eri m.:    adversarius -a -um: adversario, enemi-
   adúltero. amante.            Ido. falso.       go. opuesto. contrario ~ .ius -ií m.:
adulterinus -a -um: bastardo, falsifica-          enemigo. rival ~ .ia -iOrum n. pI.:
adulterium -ií n.: adulterio; falsifica-          libro de notas. borrador.
   ción. adulteración.                         adverslitrix -ieís f.: la mUjer que con-
adultero 1 (ad, alter) tr.: cometer               tradice o se opene, la adversaria.
   adulterio (ab aZiquo a. (díc. de la         adversio -anís r.: acción de dirigir el
   mUjer), ser arrastrada al adulterio            espíritu, la atención hacia.
   por alguien) 11 adulterar, falsificar,      t adversitiis -ii.tis f.: fuerza de oposi-
   corromper ~ t ·ror dep.                        ción " hostilidad " adversidad.
adultus -a -um, pp. de adoleseo y de           adversor dep. 1 (frec. de adverto)
   adaleo ~ adj.: adulto. crecido, for-           lntr.: oponerse, ser contrario (adver-
   mado (adUlta retate filius, hijo ya           sante fortuna, a pesar de la fortu-
   mayor; ·urbs adulta, cludad flore-             na; alicut a., ser hostil a alguien;
   cien~~; adulta restas, el rigor del es-        rogationi a., combatir un proyecto
   tío; aa-ulta nocte, avanzada la noche).        de ley; a. quominus o ne [c. sUbJ.l.
adumbratim: a manera de esbozo, con-             oponerse a que).
   fusamente.                                  1 adversus o -um ADV.: en contra, en-
adumbratio -<inis f.: bosquejo. esbozo;          frente. al encuentro ~ PREP. de ac.:
   apariencia, ilusión.                           en dirección hacia; enfrente de,
adumbratus -a -um, PP. de adumbro '11            frente a; contra; en respuesta a;
   adj.: vago, superficial. confuso; fic-         hacia, para con; con relación a, en
   ticio, falso (adUmbrata comitia, pre-         comparación de.
   tendidos comicios>.                         2 adversus -a -um, pp. de adverto '11
adumbro 1 tr.: bosquejar, esbozar;                ADJ.: opuesto, que está enfrente o
   sombrear.                                     de frente (COms adversu8 hutc, una
t adüniitio -ónis f.: reunión, asamblea.         colina sitUada enfrente de ésta; ad-
adOncitas -iUis f.: encorvadura, cur-            verso jlumine, remontando el rio;
   vatura.                    '                  ex adverso. del lado opuesto; in
aduncus -a -um: corvo, ganchudo.                 adversum. hacia el lado opuesto) /1
t adünitio -anís f.: reunión.                    hostil, opuesto, contrario (alicui, a
t .adünitus -a -um: reunido.                     uno) " desfavorable (res adversre, la
adOno 1 tr.: unir, reunir, aunar.                adversidad) ~ ·um -i n. y ·a -arum n.
adurgeo -ursi -       2 tr.: Instar. perse-      PI.: adversidad, desgracia. infortunio.
   gUir, acosar.                    .          adverto -vertí -versum 3 tr.: dirigir,
adOro -ussi -ustum 3 tr.: quemar, tos-            encaminar. volver hacia: llamar.
atraer sobre sl [la atención). aca-         aldilis -ís (redes) m.: edil [maglstra.do
    rrearse [odios]; prestar [atención],           romano que cuidaba del régimen mu-
    dirigir rel espíritu); advertir, darse         nicipal, abastecimiento de Roma, ins-
    cuenta H in aliquem a., castigar a             pección de los mercados, organiza-
    uno.                              /chece.      ción de algunas fiestas, etc.; rediles
advesllerasoit -ravit impers. 3: ano-              curules, ediles nombrados de entre
advexI, perf. de adveho.               /guno.      los patricios; re. plebis, ediles saca-
advigilo 1 lntr.: vigilar, velar por al-           dos del pueblo].
advocátio -onis f.: asistencia, ayuda,          mdilitis -iltis f.: edilidad, función de
    consejo a un acusado; reunión de               los ediles.
    lOS que asisten a un acusado (cum           redis, v. cedes.
    ingenti advocatione, con gran núme-         t mdituilis -e: referente a la guarda de
    ro de defensores); consulta; aboga-            un templO.
    cía; aplazamiento JI t excusa 11 t con-     redituus -ut [are. mditumus -i] m.:
    suelo.                                         guarda de un templo.
 t advocátor -oris m.: el que llama.            t aedon -ónis f.: rUlsefior.
advocitus -i m.: consejero, abogado 11          A:dui -orum m. pI.: los eduos [pueblo
    t protector.                                   de la Galia) 'l .us -a -um: de los
advoco 1 tr.: llamar, convocar, hacer              eduos.
    venir; llamar como abogado; invo-           A:eta o es --re m.: Eetes [rey de Col-
    car la asistencia de alguien [esp. de          ocs] 'l ·treus o -teus -a -um: relativo
    los dioses]; recurrir a.                       a E. 'l -tias -adis o -tine -es f.: la
advolátus -üs m.: acción de acercarse              hIja de E. [Medea).
    volando.                                    AOfula ~ r. o -um -i n.: ll:fula o ll:fulo
advolo 1 intr.: volar hacia [díc. de las            [c. del Lacio, al N. de Preneste] 'l
    aves!; precipitarse hacia., correr,            ·anus -a -um: de l!:fula.
    acudir corriendo.                           A:gae o AOgelB -lirum f. pI.: Egea [no
advolvo ovo/vi -volil.tum 3 tr.: hacer             de diversas ciUdades] 'l .mus -a -um:
    rodar, llevarse rodando; amontonar             egeo, de Egea.
    f¡ advolvi o se a., prosternarse, pos-      A:gmiin -ónis [ac. -ónaJ m.: Egeón o
    trarse (genibus alicuiu8 se a., echar-         Egeo [uno de los n. de Briareo. gi-
    se a. los pies de a.lguno).                    gante de cien brazos; n. de un dios
advorsum -us -to, v. adver ...                     marino yerno de Neptuno, de donde,
adytum -i n.: santuario, lugar del                 met., el mar Egeo].
    templo reserva.do a. lOS sacerdotes.        A:gmum o ·eum mare [o solo Ae. n.:
A: a --re o .e -es f.: Ea [isla residencia         el mar Egeo 'l -alUS o .eus -a -um:
    de Circe Y de Callpso) f¡ mus -a -um:          del mar Egeo, egeo.
    de Ea; sobren. de Calipso.                  AOgatal -lirum o A:gUes -ium f. pI.: las
A:acus -i m.: Eaco [rey de Egina y                 islas Egatas [en el mar de Sici11a].
    abuelo de UUses y de Ayax] 'l ·ius -a      mger -gra -grum [cp. regrior SP. reger-
    -um: de E. f¡ .ides -ce m.: eácida             rimus]; enfermo, doliente, *MEO (regro
    [descendiente de E.] 'Il .ideius -a -um:       corpore esse, estar enfermo; re. vu,-
   de Eaco.                                        neribUlI o e:r; vulneribus, herido; re.
A:büra --re f.: Ebora [c. de la Espafia            animi, enfermo del espíritu) 11 dOlO-
   romana.].                                       roso, penoso, angustioso (morte sub
A:bütius -ii m.: Ebucio [no gentilicio             regra, en la angustia de la muerte)
   de varón] 'Il ·ius -a -um: de Ebucio,        algerrime, sp. de regre.
    ebucio.                                     mgerrimus, sp. de reger.
A:Cal -lirum f. pI.: Eca [c. de ApuIla].        A:geus -ei [ac. -eum y -ea] m.: Egeo
A:culinum -i n.: Eclano [ciUdad de                  [rey de Atenas, padre de Teseo).
   los hirpinos, acto Mirabella).                  *EUR 'l .gides --re m.: hijo de Egeo
mdepol, v. edepol.                                 [Teseo).
mdes o ·is -is r.: templo, santuario;           AOggienses -ium m. pI.: los egienses
   estancia, aposento 'Il ·es -ium f. pI.:          [hab. de Egeo, c. de Acaya].
    casa, mansión.                              A:gimürus -i f.: Egimuro (isla de pe-
mdicula --re r.: capilla, hornacina, 'TEM.         ligrosos escollos situada frente a Car-
   'l .81 -arum f. pI.: casita..                  tago).
t mdifex -icis m.: constructor.                 AOgina -ce f.: Egina [Isla del Egeo;
mdificitio -onis f.: edificación; edificio.        ninfa hija de Asopo y madre de Eaco
mdificitiuncula --re f.: pequefia cons-            y Radamanto] 'l -enses -ium o -etal
   trucción.                      /quitecto.       -urum m. pI.: los eginetas [hab. de
mdificitor -oris m.: constructor, ar-              Egina].
t mdificitiirius -a -um: referente a la         AOginium -ii n.: Eginlo [c. de Macedo-
   edificación 111 cau~ante de 'l.ria (ar8):      nia] 'l ·ienses -ium m. pI.: los egi-
   arquitectura.                                   nlenses [hab. de Eglnio].
mdificium -ii n.: edIficIo.                     ,(Egion, V. IEgium.
mdifico 1 (redes, facio) tr.: edificar,         mgis -idis o -idos [ac. -al f.: égida
   construIr (red~jicandi descriptio, pla-         [eEcudo de Palas, con la cabeza de
   no de la construcción).                         Medusa; escudo de Júpiter]; escu-
mdilicius -a -um: del edil, concerniente          do, *EXE.
   al edil (redilicia rePUlsa, fracaso en       AOgisthus -i m.: Egisto [hijo de Tiestes,
    la candidatura para el cargo de edil;          asesinado por OrestesJ.
   re. scriba. escribano del edil) 'Il ·ius     A:gium o -gion -ii n.: Egio [c. de Aca-
   -ii m.: ex edil.                                yal.
"'gle -es f.: Egle [náyade, hUa ',w ~í,             aeneus -a    -~i'r..: de cobre. dL bronce
   piter].                                      ,      (aeneus l¿t 8tes, para que se te erija
tEgos flüme!1 -inis n.: Egos leU .0"""'"        ,     una estatue, de bronce); de color
    frío y c. de Tracia donde                         broncíneo Ji indomable, férreo.
   derrotó a los atenienses en                      tenia o -ea -re f.: Enia [e. de Macedo-
   J. C.J.                                            nia] '11 .anes -um m. pI.: los enianos
regre: de una manera penosa (huc Q!.                   [hab. de EniaJ.
   est mihi, esto me aflige); a duras               JEnides -Q! m.: hIjo de Eneas ¡AsCanloJ.
    penas. dlflcilmente; con desagrado.             renigma -atia n.: enigma.
regreo - - 2 intr.: estar enfermo.                  t renigmatice adv.: enigmáticamente.
regresoo -     - 3 intr.: enfermar; afli-           aenipes -pedis: de pies de bronce.
   girse; exasperarse; empeorar.                    Aenobarbus -í m.: Enobarbo [sobren.
regrimiinia -re f.: aflicción, mal humor.             romano].
regritüdo --inis f.: enfermedad 11 indis-           aenllm -i n.: caldero, *CONV.
   posición, dolencia [física] 11 aflicción,        aenus, v. aeneua.
   tristeza, inquietud.                             JEnus -í f.: Eno [c. de Tracia: río de
regror -oria m.: enfermedad.                          Recia].                 ¡de Asia Menor].
regriitiitio -onis f.: enfermedad 11 pa-            tEoles -um m. pI.: los eolios [pueblo
   sión del alma.                                   JEolia -re f.: Eolia [región de Asia
regriito 1 intr.: estar enfermo. sufrir;               Menor; residencia de Eolo. dios de
   languidecer.                                       los vientos] '11 .Iii -iórum m. pI.: los
regriitus -a -um: enfermo, doliente, in-               eoUos [hab. de EoUa) 'If .Iis -idis r.:
   dispuesto ,¡ -us -i m.: enfermo, 'MED.             eoIla, tesaIla; Eóllda [región de Asia
tEgyptius -a -um: de Egipto, egipcio '11              Menor] 'Il .ius -a -um: eolio [de los
   -ii -iOTum m. pI.: los egipcios.                   eoUos; de EOlo).                  ¡tos].
tEgyptus -í r.: Egipto [reino de Arrical.           tEolus -í m.: Eolo [dios de los vien-
tEliiinus -a -um: de Elio.                          requiibilis -e: igual, regular. constan-
relinos -i m.: canto fúnebre.                         te; sereno, imparcial.
tElius -ii m.: Ello [no romano).                    requabilitas -Mis f.: igualdad; unifor-
Aellii -Ü8 f.: Aelo luna de las Arpías;               midad. regularidad; imparcialidad.
  uno de los perros de Acteón).                     requabiliter: con igualdad. uniforme-
tEmiliiinus -a -um: Emiliano [sobre-                  mente, regularmente.
   nombre del 2.' Escipíón el Africano,             requrevus -a -Um: de una misma edad.
   hijo de Lucio Emilio Pauio] ,¡ .a                requiilis -e: igual; de la misma edad,
   -Orum n. pI.: el barrio Emiliano [en               contemporáneo, coetáneo [c. gen. o
   Roma].                                             dat.] 11 de la misma duración 11 igual
tEmilius -ii m.: Em1!1o [no gentilicio                 [en forma, magnitud, dimenSiones).
   romano] 'If .ius -a -um: de Emmo,                  parecido,       equivalente;  constante,
   emlliano. emllio.                                  uniforme; llano, sin cuestas ,¡ .is -is
tEmonia, -nis, -nius, v. HQ!m ...                     m.: coetáneo.
t remulanter adv.: con emulación.                   requalitas -litis f.: igualdad; identidad;
remuliitio -onis f.: emUlación, imita-                ~~J:d:ablIidad, unIformidad, regUla-
   ción; envidia.        ¡tidor, envidioso.
remuliitor -aria m.: emulador. compe-               requiiliter: iguaimente. uniformemente,
remuliitus -Ü8 m., V. remulatio.                       proporcionalmente.
remulor dep. 1 Ta.: emUlar, tratar de               requanimitas -litis f.: ecuanimidad,
   igualar, rivalizar con (excitare ad                 moderación; indulgencia.
  Q!muland.um anim08, excitar las al-               t requanimiter adv.: con ecuanimidad.
   mas a la emulación) 'Il INTR. [c. dato J :          ecuánimemente.
   envidiar. querer rivalizar con [por              t requanimus -a -um: ecuánime, mesu-
   envidia), estar celoso.                             rado 11 paciente.
remulus -a -um [c. gen. o dat.]: émulo.             requiitio -anís f.: igualación, nivela·
   igual; adversario, envidioso, rival                 ción (re. bonorum, repartición igual
   [esp. en amor] 'Il .us --i m. y .a -re f.:          de bienes).
   émulo -la. competidor ora, rival.                reque: igualmente, del mismo modo
tEmus, v. Hremus.                                      (d.ure trabes reque longre, das made-
tEniiria -re f.: Enaria [isla Junto a                  ros de la misma longitud; re. ac
   Nápoles. acto Isquia].                              [atque o et), lo mismo que); rec-
tEnea, V • .lEnia.                                     tamente, eqUitativamente.
tEneadre -lirum o -üm m. pI.: los                   tEqui -Orum m. pI.: los ecuos '11 .iouJus
  Enéadas [compafieros o descendien-                   o .icus -a -um: de lOS ecuos.
   tes de Eneas, los romanos] '11 .ades             t requiangulus -a -um: de ángulos igua-
   -re m.: Enéada [hijo o descendiente                 les.
   de Eneas].                                       t requiJateriilis -e, -Iaterus -a -um: equi-
tEneas -a m.: Eneas [pJ;incipe troyano,                lateral, de lados iguales.
  hijo de Venus y Anquises y caudlllo               t requilibriitlls -a -um: eqUilibrado, en
   de los héroes fugitivas de Troya en                 equilibrio.                        Inica.
  su viaje a Italia] ••CHJ:.                        requilíbritiis -atta r.: distribución armó-
tEneiltes -um o -ium m. pI.: los enea-              requilibrium -ti n.: eqUlUbrio; nivel.
  tes [hab. de Eneal.                 ¡peta.        tEquimrelium -ti n.: Equimelio [barrio
aeneator -Oria m.: el que toca la trC!m-               de Roma).                    -
tEneis -id08 [ac. -ida] f.: la Enelda               requinoctiiilis -e: equinoccial.
   [poema de Virgllio rel. a Eneas) '11             relluinoctium -ii n.: eqUinoccio, igual-
   tEneius -a -um: de Eneas.                           dad de días y de noches.
requiparabilis -e: comparable.                      ce, de cobre (rerati homines, hom-
t requiperantia -<e f.: comparaCión, pa-            bres prOVistos de moneda, ricos).
    ralelo " igualdad.                          rereus -a -um: de bronce; adornado de
requipero [-paro] 1 tr.: igualar, equi-             cobre o de bronce.          Ice cobre.
    parar, parangonar.                          rerifer -jera -Jerum: que lleva o produ-
requipondium -ii n.: contrapeso, ·COM.          reripes -edis: de pies de bronce.
t requisonantia -re f., -sonatio -<lnis f.:     1 aeris, gen. de aer.
    identidad de sonido, unísono.               2 reris, gen. de res.
 requitas -¡¡tis f.: igualdad; ecuanimi-        t rerisonus -a -um: que suena como el
    dad, calma, equilibrio moral (animi            bronce.
    requitas in itPsa morte, sangre fria        aerius -a -um: re!. al aire, aéreo; alto,
    en presencia de la muerte); impar-             encumbrado, perdido en el aire [de
    cialidad; espíritu de moderación,              tan alto].
   desinterés 11 equidad, espíritu de jus-      reruginiiSus -a -um: cubierto de orino
    ticia (multa pro requitate contra ius       rerumna -{B f.: miseria, tribulación,
    dicere, defender prolijamente la               pena, tristeza, molestia.
    equidad contra el derecho estricto).        rerumniisus -a -um (cP. -ior, SP. -issi-
t requivocus -a -um: equívoco, de doble             mus): desgraciado, apenado, afligido,
   sentido.                                        oprimido de trabajos.
requo 1 tr.: igualar (aciem re., formar         res reris n.: cobre; bronce; cualquier
   un frente igual [que el del enemi-              Objeto hecho de este metal [trompe-
   go]; tenuiores cum princi;¡)ibus, los           ta, arma, estatua, etc.) iI moneda de
   inferiores a los principales; dicta             cobre; as [moneda romana]; dine-
   tactis [ da t.] re., adecuar las pala-          ro (res alienum, deudas) ,ji paga,
   bras a los hechos) " allanar (solo              sueldo (res militare, soldada).
   templum re., demoler un templo [lit.:        4:schines -is taco -em o -en) m.: Es-
   dejarlo a ras del suelo]); levantar             quines [discípulo de Sócrates; ora-
    (aliquem erelo laudibus, a uno hasta           dor ateniense; filÓSOfo académico;
   el cielo con alabimzas) !ji llegar a            orador de Mileto J.
   igualar, alcanzar (gÍoriam alicuius,         4:schylus -i m.: Esquilo [trágico grie-
   la gloria de uno) ,¡¡ comparar, eqUi-           go; retórico de Gnido] ~ -iius -a
   parar (Hannibali Philippum, a Fili-             -um: esquileo. de Esquilo.
   po con Aníbal).                              4:sculapius -ii m.: Esculapio [dios de
requor -oris n.: superficie plana (re.             la Medicina), 'MED ~ -ium -ii n.:
   speculorum, la bruñida superficie de            templo de Esculapio.
   los espejos); llanura, planicie; su-         resculiitum -i n.: encinar.
   perficie del mar, mar; superficie lí-        resculeus -í f.: encina ~ -eus -a -um:
   quida [díc. de los ríos].                       de encina.
requoreus -a -um: del mar, marino, ma-          resculus -i f.: encina.
   rítimo.                                      4:sernia· -<e f.: Esernia [c. de los Sam-
requus -a -um: igual (requa pUgna, ba-             nitas) '11 -inus -a -um: esernino ~
   talla indecisa [igual para unos y               -ínus -í m.: Esernino [no romano].
   otros]); llano, liso, fácil, favorable,      4:sis -is Caco -iml m.: Esís [río de
   ventajoso (locus re. ad dimicandum,             umbrla).
   lUgar favorable para lUchar); bené-           4:siin -ánis m.: Esón [padre de Ja-
   volo 11 inmutable. tranquilo, sereno            són] ~ -nides -re m.: hIjo de Esón
    (requo animo, con serenidad) 11 jus-            [Jasón) ~ -nius -a -um: de Esón.
   to, equitativo (requum est uf¡ [u oro        4:siipuS -i m.: ESOpo [fabulista: trá-
   de inf.]. es justo que); requi boni-            gico. amigo de Cicerón) '11 -iius o
   que tacere, echar a buena parte '11             -ius -a -um: de Esopo.
   -uum -i n.: llano, llanura (in               4:squilire, V. Esquilire.
   requum descendere, degredi, descen-          restas -litis f.: estío, verano; [poét.)
   der al llano) :¡¡ lo justo, equidad,            año; [mil.] campaña; v. Horre.
   justicia '11 ex requo [loco ad v.l. igual-   restifer -tera -terum: caluroso.
   mente, del mismo modo; in requo,             restimabilis -Ell estimable. apreciable.
   en igualdad de condiciones.                  mstimitio -<nt!s ll.: eva>luación, talla-
aer aeris taco aeTa] m.: aire, atmós-              ción (in restímationem veníre, estar
   fera; niebla.                                  sujeto a evaluación; ~redia in resti-
t reramen -inis n.: -ramentum -i n.:              mationem ab aliquo accipere, recibir
    bronce, objeto de bronce, de cobre.            de alguno tierras en pago de una
rerarius -a -um: de bronce, de cobre;             deuda según la evaluacIón [fijada
   relativo al d.inero (reraria ratio, cur-       por César); la cosa evaluada.
   so del dinero; reraria aTS, cálculo          restimator -<lrís m.: estimador, tasador.
   s~bre el valor de la moneda) '11 -ium        mstimo 1 tr.; estimar, poner precio,
   -11 n.: erario, tesoro público [situa-          valorar (pluris, en más, minoris, en
   do en el templo de Saturno. de                  menos; trumentum ternis denariis,
   donde la exvr. rerarium Saturni, tem-          el trIgo en tres denarios [cada me-
   plo de saturnal '11 -ius -ii m.: erario         dida]; litem alicui o alicuius re., fi-
    [ciudadano no inscrito en una tri-            jar la multa o la Indemnización qUe
   bu, privado del derecho de voto y              uno ha de pagar) U aprec~ar, juzgar,
   exento del servicIo milltar).                  consIderaI' (vUlgus e:I: ver~tate paUCa
reratus -a -um: cubierto de bronce (na-            resttmat, son pocas las cosas que' el
   ves reratre, naves con espolón de              VUlgo aprecia en su justo valor).
   bronce [na.ves de guerra); de bron-          mstiva -órum n. pI.: Call1pamento de
verano [para las tropas]. eXpedi-              tiempo. eternidad; duración de la
     ción. campafia.                                vida. vida (revo se111lpiterno trui, go-
 alstivo 1 intr.: veranear.                         zar de una vida sempiterna); edad
 alstivus -a -um: estival. veraniego.               [de la vida] (obsitus revo, cargado
 alstuirium -ii n.: estuario. marisma.              de afias; meum si qUis PeTcOntabitu,:
    lagUna. aguazal.                               revum, si te preguntan cuál es ~l
 alstuo 1 intr.: alzarse. elevarse en lla-          edad); época. tiempo. siglo (omms
    mas [díc. del fuego]; estar ardiente,           revi clari viri, los grandes hombres
    abrasarse; espumear. agitarse Violen-          de todas las épocas).
    tamente [díc. del agua]; hervir [ba-       Afer -Ira -Irum: africano.
    Jo el efecto de una pasión]. acalo-        affibilis -e: afable. acogedor. cortés
    rarse. inquietarse. desazonarse.               en el trato.
,alstuiise: impetuosamente.                     affibiJitas -ii.tis f.: afabilidad, corte-
 alstuiisus -a -um: ardiente ,11 espumean-         sía; dulzura en el trato.
    te. agitado.                               affabre: artística. elegantemente.
 alitus -üs m.: gran calor. ardor. her-        affatim: abundante. copiosa. suficien-
    vor. fuego (furit re. ad auras. el fue-       temente. bastante.
    gO flamea hacia lo alto); Oleaje. mar       affitus -us m.: palabras dirigidas a
    bravío' marea (restus maritimi ac-             alguien. discurso, plática.
    cedentes et recedentes, el flujo y re-      t affaveo 2 intr.: favorecer.
    flujo del mar); fogosidad. vehemen-        affeei. perf. de allicio.
    cia. pasión (pectoris re .• el fuego del   affectitio -anís f.: esfuerzo. aspira-
    amor); indecisión. fluctuación.                ción. deseo. anhelo.
 altas -iítis f.: duración de la vida (reta-   affectitor -aris m.: el que desea o as-
    tem degere, pasar la vida) 11 edad rre.        pira con ansia alguna cosa [gen. I
    puerilis, infancia; re. constans, edad          (a. reuni, pretendiente al trono; a.
    viril; re. eius dare potuit sU8'llicioni       risus, amigo de las chanzas).
    locum, su juventud pUdo dar lugar          t affeete: adv.: de manera atrayente.
    a la sospecha; retatis excusatio. la           viva.
    excusa de la vejez) liI tiempo II épo-     affectio .(jnis f.: acción de afectar. in-
    ca; siglo; generación.                        fluencia (prresentis mali sapientis a.
altatula -re f.: tierna edad. nifiez.             nulla est, el mal presente no produ-
 t alternibilis -e: eternal.                       ce ninguna impreSión sobre el sa-
t alternilis -e: eternal.                          biO); afección. modificación. estado
t alterniliter adv.: eternamente.                 actual, resultado de una influencia;
 alternitis -iítis f.: eternidad. inmor-          disposición física. estado. manera de
    talidad.                                      ser (firma a. corporis, recia. robusta
1 alterno 1 tr.: eternizar. inmortalizar.          compleXión del cuerpo; a. creli, QS-
2 reternii: eterna. perpetuamente.                 trorum, estado del cielo. de los as-
alternus -a -um: eterno. inmortal. per-            tros); disposición de ánimo. senti-
    petuo 11 -a -orum n. pi.: acciones             miento. inclinación.
    inmortales 'Il -um adv.: para siem-        t affectiiisus -a -um: afectuoso.
    pre. eternamente.                          t affeetivus -a -um: que expresa un
alther -erís Caco -era] m.: cielo. firma-         deseo o un sentimiento.
    mento. atmósfera. éter. aire 11 IEther     affecto 1 tr.: asir. querer asir. aga-
   -ería m.: l!:ter [uno de los n. de Jú-         rrar (navem dextra, la nave con la
    piter. dios del cielo; padre de Júpi-          [mano) diestra; morbo aflectari,
   ter].                                          contraer una enfermedad); tomar.
altheri us -a -um: etéreo. celeste (se-           seguir (mam. un camino). alcanzar;
   des retherire, las mansiones celestes;         tratar de alcanzar. aspirar. buscar
    retheríi ignes, el fuego diVino. la            (honorem a.. ambicionar un cargo;
   inspiración divina; retherii equi, los         regnum a .• aspirar al trono); afectar.
   caballos del Sol); aéreo.                   t affectuiise adv.: tierna, afectuosa-
IEthiopes -um [ac. -as) m. PI.: los               mente.
   etíopes [hab. de Etiopía).                  t affeetuiisus -a -um: tierno. afectuoso.
1 althra -re f.: la parte más elevada          1 affectus -a -um, pp. de afficio ~ ADJ.:
   del cielo; aire puro.                          provisto, dotado de (optima va!etu-
2 IEthra -re f.: Etra [hija del Océano            dine, excelente salud) " dispuesto
   y de Tetis; mujer de Egeo y madre               (oculUs probe a., ojo bien dispuesto)
   de Teseo).                                      II segUido de un abl. indica un es-
IEtiiin -<mis m.: Etión [pintor griego].          tado adquirido (a. prcemio, premia-
IEtna -re o -e -es f.: Etna [volcán de            do; sepultura, sepultado; senectu-
   Sicilia; ninfa; ciudad al pie del vol-         te, envejeCido) 11 enfermo. debilitado
   cánJ 'Il ·alUS -a -um: del Etna 'Il             (graviter a., gravemente enfermo);
   ·nensis -e: de la ciudad de Etna.              arruinado II avanzado. próximo a su
IEtiilia -re f.: Etol1a [prov. griega] 11         fin (bellum affectum et prene con-
   -ieus o -i us o -us -a -um: de Etolla.         fectum, una guerra adelantada y ca-
   etoUo 'Il ·i -arum m. pl.: los etol1os         si terminada).
   11 -is -idís f.: etolla.                    2 affeetus -üs m.: impresión, estado de
IEtiilus -i m.: Etolo [hijo de Marte.             ánimo; inclinación. afecto. ternura;
   héroe epónimo de Etolia].                      amor; pasión.
t alvitis -atis r.: edad. duración de la       affero attuli all4tum irr. 3 tr.: traer.
re:~~ !~i l~O~~~~~~~n ilimitada del               llevar (mm a!icui a .• hacer violencia
                                                  a alguien; manus alicui a., poner
las manos sobre uno; manus sibi a., afflictor -oris m.: destructor.
   suicidarse) H se a., o a/erri, ir, diri- afflictus -a -um, pp. de affligo '1 ADJ.
   girse (hanc uTbem a/lerimUT, !lo esta         (cP. al/lictior): arruinado (Tebus al-·
   ciudad nos dirigimos) II anunciar            fZictis, en una situación desespera-
    (cum mihi de Q. Hortensii mor te            da); abatido, afligido.
   esset allatum, como me hUbiese sido affligo -/lixi -jlictum 3 tr.: golpear.
   traída [la noticia de] la muerte de          hacer chocar contra (vasa parietibus
   Hortensia) 11 alegar, decir; afiadir;        o acl parietes a., romper los vasos
   aducir II producir, causar.                  contra las paredes); derribar, arrui-
affieio -/'éci -fectum 3 (acl. lacio) tr.:      nar (causam 8UsCeptam a., hacer
   afectar (litterre ture sic me aflece-       fracasar un negOCio emprendido);
   runt ut, tu carta me impresionó de           debilitar, rebajar II afligir, desalen-
   tal modo que); afectar [corporal-            tar, desanimar [refl.: afligirse, des-
   mente], debilitar (james affecit            animarse].
   exercitum, el hambre debilitó al ejér- afflo 1 tr.: soplar contra o encima
   cito); poner a uno en un estado de-          (terga tantum alllante vento. so-
   terminado (aZiquem seqyuztura a.,           plando el viento sólo a nuestras es-
   enterrar a uno; prremiis a., recom-          paldas) 11 exhalar (oclores qUi affla-
   pensar; preM a., castigar; Zretitia         rentur e Iloribus, olores que exha-
   a., alegrar; animas ita a. ut, dispo-       laban las flores) IJ inspirar (quasi
   ner de los ánimos de manera que);           divino quodam spirztu al/lari, ser ins-
   poner a uno en posesión de algo             pirado como por un soplo divino).
    (prreclü atque auras suos a., proveer affluens -entiB, p. preso de aflluo ~
   a los suyos de botín y de tierras) '1       ADJ.    (CP. -entior, sp. -entissimus):
   PAS.: ser afectado, puesto en un es-        abUndante, lleno (unguentis, de per-
   tado determinado (gravi vulnere af- affluenter: abundantemente. /fumes).
   fici, ser herido gravemente).             affluentia -ce f.: afluencia, abundancia.
affictus -a -um, pp. de a/lingo.             t affluitás -atis r.: abundancia.
affigo -fixi -fixum 3 tr.: fijar, sujetar, affluo -jlUXi. -fluxum 3 tr.: correr,
   pegar (aliquem cruci a., clavar a uno       flUir hacia o junto a (Eurotas pro-
   en cruz; lítteram ad caput a., gra-         pe itPsis alfluit mrenibus, el Eurotas
   bar una l!jtra en la frente); [fig.l        corre junto a las mismas murallas)
   grabar, impriItlir, inculcar (memo-          II afluir, ir o venir en tropel; lle-
  rire a., grabar en la memorial.              gar 1I abundar (/rumento a., tener
affingo -finJ;i -fictum 3 tr.: afiadir for-    trigo en abundancia).
  mando, configurar, formar (qure na- aftor dep. 1 [usado sólo en indo preso
   tura cor'Pori allinJ;it, los órganos que    3." pers. s.; affatur; imperf. lo" pers.
   la naturaleza ha dado al cuerpo [al         s.: al/abar; imperat. 2." pers. S.:
   crearlo]); atribuir falsamente, im-         affare; inf. pres.: allari; pp. alla-
   putar, inventar, imaginar, afiadir de       tuS] tr.: hablar (nomine a., llamar
  propia cosecha.                              por el nombre); despedirSe (extre-
affinis -e: limítrofe, vecino; compli-          mum a., saludar por última vez);
   cado en, cómplice '1 -is -is m. f.: pa-    implorar (deos, a los dioses).
   riente por afinidad.
affinitas -atis f.: afinidad, parentesco affore y resp. de adsum. fut. e imperf.
                                               sUbj.
                                                          afforem, inf.
   por alianza.                              affüdi, perf. de allundo.
affirmatii: con seguridad, de una ma- affui, perf. de adsum.
   nera firme.                       /ridad.
affirmatio -onis f.: afirmación, segu- affulgeo -/ulBi - 2 presentarse, apare-
                                                11 [fig,] surgir.
                                                                     intr.: brillar, lUCir
affirmo 1 tr.: confirmar, afianzar, con-
   solidar [una idea o sentimiento] 11         cerse; sonreír (mihi al/uZBit lortu-
   afirmar, dar por cierto.                    na, me ha sonreído la fortuna).
t affixio -onis f.: unión, conexión.         affundo -Iüdi -Iusum 3 tr.: verter,
affixus -a -um, PP. de alligo.                 afiadir vertiendo, derramar sobre;
t afflator -OTis m.: que sopla, que res-       infundir (vitam alicui, fuerza vital
  pira, inspira.                               a alguien) '1 PAS .• [c. siguif: refl.]
1 afflatus -a -um, PP. de afiLo.               derramarse. precipitarse. lanzarse.
2 afflatus -us m.: soplo, hálito; ins- t affüsio -onis f.: ~fusión, aspersión.
  piración.                                  affüsus -a -um, PP. de aljundo.
affleo 2 intr.: llorar (a. Ilentibus, llo- Afranius -ii. m.: Afranio [poeta cómi-
  rar con los que lloran).                     co; general de Pompeyo en Espafia]
afflietatio -<5nis f.: aflicción [con de-      11 .ianus -a -um: afraniano, de Afra-
  mostraciones de dolor].                      nio.
t afflictator -oris m.: que hace sufrir. Afriea -al f.: Africa [una de las partes
afflictio -onis (allligo) f.: acción de        del mundo antiguo; prov. de Afri-
  golpear; aflicción, pena.                    ca), "IAN '1 -ieanus -a -um: africano;
afflicto 1 (frec. de al/ligo) tr.: golpear,    epít. de los dos Escipiones '1 -ious
  hacer chocar [con frecuencia o con           -a -Um: de Africa '1 .icus -i ro.: el
  viOlencia] contra (naves in vadis at-        ábrego [viento del SO.J.
  tlict.abantuT, las naves encallaban en afui, afutürus, perf. y P. fut. resp. de
  los bajos); maltratar, averiar; ator-        absum.                             ¡tacto}.
  mentar; arruinar, asolar 11 se a//lic- Agamedes -ís ro.: Agamedes [arqUi-
   tare o afllictari, golpearse [en sefial Agamemno o -non -<5nis m.: Agame-
  de dolor]. desesperarse, afligirse.          nón [rey de Micenas y generalísimo
de los griegos en Troya I , °BACR. Y      aggravo 1 tr.: hacer más pesado; agra-
  CHI. ~   -nonius -a -Um: de AglUnenón.       var, aumentar.
t agamus -i ro.: célibe.                     aggredior -gresS'Us sum dep: 3 (ad., gra-
Aganippe -es f.: Aganipe [fuente con-          dior) tr.: acercarse, dirigirse a (alí-
    sagrada a las MusasJ ~ .peus -a -um:       qUem o ad. aliquem, a alguien) " tan-
   de Aganipe ~ .pis -ulos f.: consagra-       tear, sondear; tentar (aliquem pe-
    da a las Musas.                            cunia, con dinero a uno) " atacar
t agape -es f.: amor al prójimo; ága-          (ex lateribus, de flanco; ab Latere
   pe [comida en común de los prime-           aperto, por el lado descubierto, por
    ros cristianos 1, ·CONV.                   la derecha) 11 emprender (maiOra vi-
agaso -onis m.: palafrenero, m~ de             ribus, cosas mayores que [Io que
   cuadra [úsase también despect.].            pUeden) las fuerzas; aggredi oppí-
Agathocles -is o -i m.: Agatocles [rey         d.um oppugnare, empezar a atacar
   de 8icilia; historiador griego l.           una ciudad; aa d.isputationem, en-
Agathyrna -re f.; Agatirna [c. de Bici-        trar en discusión).
   lial.                                     aggrego 1 (ad., grex) tr.: agregar, unir,
Agathyrsi -orum m. pI.: los agatirsos          juntar, asociar; reunir [c. ad o in
    [pueblo escita].                           yac. o C. dat.].
Agave -es f.: Agave [hija de Cadmol.         aggressio -onis f.: ataque, epiquerema.
age y pI. agite (imperat. de ago con-        ag~ressus -a -um, pp. de aggredior.
   vertido en lnterj.): ¡ eal, I vamos!,     agllis -e (ago): ligero, ágil, pronto, ve-
    ¡ea pues!, ¡y bien!, ¡veamosl [~.          loz, activo.
   free. c. dum, iam, nunc, modo, StS,       agilitis -atis f.: agilidad, prontitud.
   etc.!.                                      rapidez. ligereza (a. naturce, vivaci-
Agedincum -i n.: Agedinco [c. de la            dad de carácter).
   Galia corresp. a la acto Sensl.           Agis -ídís m.: Agis [rey de Esparta).
agedum, v. age.                              agitábilis -e: movible, fácil de trasla-
agellus -i m.: campo pequefío.                 dar.
agema -atis n.: cuerpo de tropas esco-       agititio -onis f.: agitación, movimien-
   gidas [en el ejército macedónicol.          to; ejerciCio, práctica (mentís a.,
Agenor -oris m.: Agenor [rey de Fe-            actividad, vivacidad del espíritu).
   nicia] ~ ·reus -a -um: de A. 1) ·rides    agititor -oris m.: conductor [de ani-
   -re m.: Agenórida [hijo de A., o sea,       males de tiro y carga]; auriga, con-
   Cadmo; descendiente de A., o sea,           ductor de carros [en los juegos pú-
   Perseo].                                    blicos].
agens -ntis, p. preso de ago 1) ADJ.: ac-    agitatus -a -um, pp. de agito ~ ADJ.:
    tivo, diligente, eficaz, vivo (a. ora-     móvil, activo, animado.
   tor, orador apasionado).                  agite, v. age.
ager agr~ m.: campo, tierra;. territo-       agitedum, v. agedum.
   rio, pals, comarca (a. 1lUbLW'U8, te-     agito 1 (free. de ago) tr.: conducir,
   rritorio, propiedad del Estado) 11 [en      empujar hacia adelante; perseguir;
   agrimensural in agrum [opuesto a            poner en movimiento (navem in por-
   in frontel, en profundidad.                 tu a., hacer maniobrar una nave en
Agesilaus -i m.: Agesilao [rey de Es-          el puerto; hastam a., blandir una
   parta].                                     lanza; motum [ac. interno) a., pro-
t aggenero 1 tr.: añadir a los nacidos.        vocar un movimiento); agitar, re-
l' aggeniculatio -onis f.: genUflexión.        mover, mover con fuerza o rapidez
t aggeniculor dep. 1: arrodillarse de-         " [fig.] excitar la actividad de, ejer-
   lante.                                      citar (his curis cogítatíonibusque ani-
agger -eris m.: hacinamiento, montón           mum agítaverat, con estos cuidados
   de materiales de todas clases (fos-         y estos pensamientos había ocupado
   sam aggere expLent, ciegan el foso          su espíritu) " agitar, persegUir, ator-
   con toda suerte de materiales); tie-        mentar (eos agitant FurUe, las Fu-
   rra levantada para fortificar un cam-       rias les persiguen); escarnecer, cri-
   pamento, *MUN; terraplén [para un           ticar " ejercer, ocuparse de (prcesi-
   sitial (aggerem iacere, exstruere, ap-      dium agitare, montar la guardia) "
   parare, instruere, construir un te-         disfrutar (:¡:¡acem, de la paz) " exa-
   rraplén; cotidianus a., trabajo dia-        minar, discutir (sententia agitata in
   rio, en el terraplén); muelle, dique;       senatu, una opinión discutida, en el
   camino empedrado, calzada [poét.1           senado); proyectar (mente agitabat
   montón altura, elevación.                   bellum renovare, se proponía renovar
1 aggero 1 tr.: amontonar, acumUlar,           la guerra) " pasar (cevum, la vida) 1)
   hacinar; aumentar, exagerar.                intr.: obrar, portarse, mostrarse (fe-
2 aggero -gessi -gestum 3 tr.: llevar,         rocius crepit agitare quam solitus
   acumular " allegar, añadir.                erat. empezó a mostrarse más cruel
aggestus -üs m.: acarreO; montón.             que lo que salia); permanecer (equí-
agglomero 1 tr.: aglomerar, reunir,           tatum pro castris agitare iubet, man-
   juntar estrechamente ([se) lateri          da que la caballería se mantenga
   agglomerant nostro, se forl1lan, se        ante el campamentO) " vivir, pasar
   juntan a mi lado, en torno mio).           el tiempo.
agglütino 1 tr.: pegar, aglutinar.           Aglaie -es f.: Aglae [una de las gra-
t aggravátio -onis f.: sobrecarga " pe-       cias], ·GRA.
   sadumbre 11 vejamen.                      Aglaophon -ontis m.: Aglaofón [pintor
aggravesco - - 3 intr.: agravarse.            griego].
agmen -inis (ago) n.: ejército en mar-          las gracias; triumphum a., obtener
   cha, columna (primum a., vanguar-            un triunfo) 11 ocuparse (alias res, de
   dia; novissimum a., retaguardia;             otras cosas, estar distraído; agere id
   quadrato agmine, marcha en cuadro            ut [o ne], procurar que... [o que
    [en orden de batalla]). 'EXE; (a.            no ... ]); tratar (cum ageretur ea res
   claudere o cogere, cerrar la marcha)          in senatu, cuando se trataba este
   11 marcha de un ejército (in agmine          asunto en el senado) 'l PASo [yen
   adoriri, atacar durante la marcha;           ind.]: tratarse de. estar en juego
   concitato agmine, a paso ligero) 11          o en peligro (tua res agitur, se trata
   curso. carrera. marcha, movimiento            de tu interés); [en part.) termi-
    (leni fluit agmine Thybris, el Tíber        nado. pasado (iucundi acti labores,
   corre con lento curso) 11 grupo. mul-         las penas pasadas son agradables:
   titud. rebaño.                               acta a., tratar de cosas tratad.as) 11
agna -re f.: cordera.                           obrar. portarse (lege a., ajusticiar
agnascor -gnatus sum dep. 3 intr.: na-           [cumplir la ley]; cum aliquo bene
   cer después del testamento del pa-            a., portarse bien con uno. tratarlo
   dre (constat agnascendo rumepi tes-          bien) 11 hablar, tratar con (cum po-
   tamentum, es sabido que el testa-            pUlo a., hablar al pueblo; eum me-
  mento es nulo si después nace otro            cum srepe ageres ut, puesto que me
   hijo).                                       pedías frecuentemente que ... ; d'eeon-
agnatio -onis f.: agnación [parentesco          dicionibus agebatur, se discutían las
  de parte del padre).                          condiciones; seeum a., meditar).
agnatus -i m.: agnado. pariente de                  3, A C T U A R E N EL T E A T R O o
   parte del padre; hijo tardío [naci-          E N EL F ORO.: repr,esentar (partes,
  do cuando la familia tiene ya un              un papel; amwum tmperatons aye-
   heredero legítimo).                          re, hacer el papel de amigo del em-
agnellus [dim. de agnus) -i m.: corde-          perador); defender '(causam pro ali-
   rillo.                                        qUa, a uno); acusar, perseguir ju-
r agniculus -i m., -cellus -i m.: corde-        dicialmente; pleitear. poner en plei-
   rillo. corderuelo 11 -cula -re f.: cor-      to; juzgar (acta est res. el asunto
  deruela.                                      está juzgado, se acabó; actum est
agninus -a -um: de cordero 'l -a -re           de me, estoy perdido).
  f.: carne de cordero.                             4. P A S A R EL TI E M PO, vivir
agnitio -onis f.: conocimiento.                  (hiemen sub tectis. el invierno en
agnitor -oris m.: el que reconoce.              las casas; vitam a.. vivir; homines
agnitus -a -um, pp. de agnosco.                 qui tune agebant, los hombres "ue
agnomen -inis n.: sobrenombre.                  vivían entonces; paeem a., gozar ·de
agnominátio -onis f.: paronomasia.              la paz) IJ hallarse en un estado o
agnosco agnOvi agnitum 3 tr.: percibir.         situación determinados (civitas /rete
  notar. conocer, reconocer (deum ex            agebat, ''1 ciudad empezaba a vivir
  operibus eius, a Dios por sus obras;          tranqUlla; Marius ad primos agebat.
  agnitus alicui. reconocido por al-            Mario estaba entre los primeros).
  guien); admitir, aprobar. conceder.        agón -onis m. (ac. sing. agona, en
agnus -i m.: cordero. *IUP.                     t agonem, ac. pI. agonas): lucha,
ago egi actum 3 TR.                             combate [en los juegos públicos y
      1, MOVER HACIA ADELANTE,                 en sentido esp. en tI.
  llevar [delante de sí). conducir (ca- Agonalia -ium n. pI.: Agonales [fiestas
                                                en honor de Jano].
  pellas, un rebaño de cabras); llevar-
  se [pers. o animales como botín] t ag,onia -al f.; víctima sagrada 11 t ago-
                                                nla. angust1a.
   (agere et ferre, saquear. [fíg.) dis-
  poner las cosas como en país con- t agonista -re m.: agonista. luchador.
  quistado); poner en movimiento.              atleta.
  hacer avanzar (vineas, los mantele- t agonisticus -a -um: agonístico, ago-
  tes; in exilium a., desterrar; ad            na!.
  scelus a., incitar al crimen) 11 tra- t agonizo 1. -or dep. 1 intr.: luchar.
  zar (fundamenta a.. construir los ci- agonotheta -re, -thetes ·re m.: presi-
  mientos [en determinada dirección);           dente de los juegos 11 t presidente
  sublicas a., clavar las estacas [de un       de un combate.
  puente de madera) 'l REFL. Y PAS.: agrarius -a -um: agr~io. relativo al
  11'. avanzar (sese Palinurus agebat,          campo, a la agricu ura (agrariam
  Palinuro avanzaba); crecer (ad au-           rem temptare, abar al' la cuestión
  ras palmes se agit, la rama se eleva         agraria [la cuestión del reparto de
  al cielo); moverse (stellre aguntur.         tierras]: triumvir agrarius, triunviro
  las estrellas se mueven) 11 perseguir.       encargado de la repartición de tie-
  cazar (cervum, un ciervo); hacer sa-         rras; agraria facultas, posibilidad de
  lir. sacar j'uera (hostem in fugam a.,       efectuar una distribución de tierras)
  poner al enemigo en fuga; animam             'l -.ii -iorum m. pI.: partidarios de la
  a., morir; folia a., echar hojas).            repartición de tierras.
      2. H A e E R (nihil a .. estar ocioso; agrestis -e: reL al campo, ce.ínpest!e.
  rem a., arreglar un asunto; bellum           silvestre. agreste. rudo. ~osero, 1n-
  a., dirigir la guerra; delectum a.,          culto 'l -is -ís ro.: caropesmo. labra-
  hacer una leva; excubias a., estar           dor.             .
  de guardia; eonsulatum a., desem- agri, gen de ager.
  peñar el consulado; gratias a., dar 1 agricola -re ro.: agricultor, labra·dor.
2 Agricola -re m.: Agrícola [general           alblitus -a -um: vestido de blanco.
   romano).                                    albeo -      - 2 intr.: blanquear, ser
agricultüra ·re o -cultio -onis f.: agri-         blanco (albente crelo, al rayar el
   cUltul"a.                                     albalo
Agrigentum -i n.: Agrigento [c. de Si-         albesco - - 3 intr.: ponerse blanco.
   cilia] 11 -ini -orum, m. pI.: los agri-        emblanquecerse (albescens capillus,
   gentinos [hab. de Agrigento].                 cabello que se 'llena de canas; Zux
agripeta -re m.: el que reclama una              albescit, amanece).
  porción de tierra repartida; colono.         albianus -a -um: de Alblo In. romano].
Agrippa -re m.: Agripa [no romano].            albicapillus -i m.: de cabeza cana, an-
Agrippina -re f.: Agriplna In. de mu-            ciano.
   jer].                                       Albici -orum m. pI.: los álbicos [pue-
AgriPpinenses -iUm m. pI.: los agripi-           blo vecino de Masilia. acto Marsella).
   nenses [hab. de AgrÍ!Ppinensis Colo-        albico 1 tr.: blanquear.
   nia, acto Colonia].                         albidus -a -um: blanquecino.
Agyieüs -ei o -eos m.: el que preside          Albinovanus -i rn.: Albinovano In. de
  las calles [epít. de Apolo].                   diferentes pers. romanos].
Agylla -re f.: AgUa [c. de Toscana] 11         Albinus -i m.: Albino In. de familia
   -inus -a -um: de A.                           romana].
Agyrium -ii n.: Agirio [c. de Sicilia)         Albión -onis f.: Albión [Gran Breta-
  11 -rinensis -e: de A.                         fia).
ah! interj.: ¡ah!. ¡oh!                        Albis -is [ac. -im, ab!. -i] m.: Elba
ahen .... v. ren ...                              [río de Germania].
ai! interj. [de dolor]: ¡ay!                   albitüdo -inis f.: blancura. encaneci-
Aiax -aeis m.: Ayax [hijo de Telamón l.          miento.
aiens -entis, p. preso de iiio.       ¡·CHl.   albius -ii m.: Albio In. romano].
ain [por aisne): ¿es posible? ¿hablas          Albücius o -tius -ii m.: In. de varón].
  en serio? ¿ dices verdad?                    Albula -re rn.: AlbUla [antiguo n. del
aio -ís -it, etc. [def.!: decir que sí (Dio-     Tíber] 11 -re [aqure) -iirum f. pI.:
  genes ait, Antipater negat, Diógenes           fuentes sulfurosas cerca de Tívoli.
  dice que sí. Antípater dice que no);         albulus -a -Um [dlm. de albus]: blan-
   decir. afirmar. sostener (ut aiunt,           quecino.
  según dicen. como dicen; quid ais?,          Albunea -re f.: Albunea [fuente cerca 
   ¿ qué dices?; aisne tu?, ¿ dices ver-         de Tívoli].
  dad? ¿hablas en serio?).                     alburnus -i m.: Alburno [monte de
Aius -ii m.: dios de la palabra (A. Lo-          Lucania].
  quens o A. Loeutius, voz divina que          albus -a -um: blanco (albi equi, caba-
  anunció a los romanos la llegada de            llos blancQs [reputados como los más
  los galos).                                    veloces]; plumbum album, estaño);
ala -re f.: sobaco. hombro; ala [de las          pálido. lívido; favorable. propicio 11
  aves]; ala de un edificio. *DOM; ala           -um -i n.: la blancura, lo blanco;
  de un ejército; contingente aliado de          el color blanco; tabla blanqueada
  un ejército [porque antes de la gue-           con yeso y expuesta públicamente,
  rra social las tropas de los aliados           donde iban escritos los edictos de los
  ocupaban las alas 1; cuerpo de ca-             pretores. las comunicaciones del gran
  ballería auxiliar; tropas de caba-             pontífice. etc.. 'BAS; lista. registro.
  llería.                                        anales.
alabaster -tri m.; alabastro; vaso de          Alc31uS -i m.: Alcea [poeta lírico grie-
  alabastro para perfume. *FEM.                  go].
alacer o -cris -eris -ere: alegre. pronto,     Alcamenes -is m.: Alcamenes [escultor
  presto. gozoso. vivo. ágil. ligero (ala-       célebre].
  eer equus, caballo brioso. fogoso).          alcedonia -iórum n. pI.: días de calma.
alacritas -Mis f. [c. gen., C. ad yac ..         de bonanza [durante los cuales los
  c. in y abl.!: vivacidad. fuego, ar-           alciones anidan].
  dor. denuedo, entusiasmo; alegría.           alces -is f.: alce [cuadrúpedo rumian-
  gozo. contento.                                te).
alacriter: vivamente. con ardor.               Alcestis -is o -idis f.: Alcestes [hija de
alapa -re f.: bofetón; bofetada [pro-             Pelias y esposa de Admeto), "EUR.
  pinada por el sefior para manumitir          Alcibiades -is taco -em y -en) m.: Alci-
  a su esclavo].                                 bíades [general ateniense).
alaris -e o -ius -a -um: que forma             Alcidamas -antis m.: Alcidamante [no
  parte de las alas de un ejército 'IJ           de un retórico griego. discípUlO de
  -es -ium m. pI.: tropas auxiliares.            Gorgias].
alatus -a -um: alado.                          Alcides -re m.: Alcida [descendiente
alauda -re f.: alondra; n. de una le-            de Alcea o sea Hércules].
  gión romana 11 -re -arum rn. PI.: los        Alcinous -i rn.: Alcinoo [rey de los
  solda.dos de esta legión.                      reaciOS].
Alba -re f.: Alba [no de varias ciuda-         Alcmreo -Onis m.: Alcmeón [hijo de
  des, esp. de Albalonga (A. Langa), C.          Anfiarao; filósofo pitagórico] 11 -onius
  del Lacio) 11 -ani -orum m. pI.: los           -a -um: de A.
  albanos [hab. de Albalonga] 11 -anus         Alcmena -re o -e -es f.: Alcmena [ma-
  -a -um: de Albalonga. albano.                  dre de HérCUles).
alba -re f.: perla blanca 11 t vestidura       Alcón o -co -onis m.: Alcón [hijo de
  blanca 11 t el alba sacerdotal.                Astreo; n. de varios pers.).
aleyon -onis f.: alción. martín pesca-               narse la amistad de uno; animas ab
   dor.                                              aliqua re a., apartar los ánimos de
alea ..re f.: juegO de dados; juego de               alguna cosa; alienan ab interitu,
   azar; riesgo; suerte. incertidumbre.               eentir aversión por la muerte, eVi-
alearius -a -um: relativo a los juegos de             tarla; alienatus est a Metello, rom-
   azar.                                              pió con M.; alienatus, que se ha
aleator -cris m.: jugador de profesión.               enemistado con alguno, adversario,
aleitorius -a -um: relativo al juego.                  enemigo) 11 esp. alicui mentem a.,
alee. v. allec.                                       volver a uno loco. sacarle fuera de
Alectó, v. Allecto.                                   sí. hacerle delirar; alienatus, per-
Alei [ca1n1'i]: los campos aleyos [por                turbado, enajenado; alienatus ab
   donde dicen que anduvo errante Be-                 sensu, perdida toda sensación.
   lerofonte ].                                    alienus -a -um: ajeno. que pertenece a
ales -itis adj.: alado. con alas; lige-               otro. de otro (res alienum, deuda;
   ro. rápido; veloz 'Ir m. y f.: pájaro.             suo alienoque Marte pugnare, luchar
   ave; ave cuyO vuelo es un presagio                 con los métodos propias y con los
    (secunda alite. con presagio favora-              ajenos) 11 extraño (alieníssimos ele-
   ble; mala alite. con presagio desfa-               jendimus, defendemos las personas
   vorable).                                          que nos son totalmente desconoci-
aleseo - - 3 intr.: crecer. aumentar.                 das) 11 extranjero. de nacionalidad ex-
Alesia ..re f.: Alesia [c. de la Gal1a].              tranjera 11 [ret.] impropia, inadecua-
Alexander -dri m.: Alejandro [no grie-                do. no usual 1I deSPlazado, intempes-
   go].                                               tivo. hostil. desafecto, enemigo (alie-
Alexandrea o -dría ..re f.: Alejandría                no esse animo ín Cresarem, sentir
    [no de diversas ciudades] 'Ir -ínus -a            hostilidad contra César; a. alicuí o
   -um: de Alejandría [ C. de Egipto].                ab aliquo, mal dispuesto para con
Alfenus o -phenus -i m.: Alfeno [no ro-               uno; mercatura aliena cI.ignitate po-
   mano].                                 /ble.        puli Romani. tráfico 1ncompatible
alga ..re f.: alga; cosa vil o desprecia-             con la. dignidad del pueblo romano)
algeo alsi - 2 intr.: sentir frio.                     11 desventajoso. inoportuno 11 profa-
Algidum -i D.: Algido [c. del LaCiO].                 no. ignorante. lego [in con ab!.] 'Ir
1 algidus -a -Um: frío. helado; aterido.              -um -í n.: propiedad ajena. lo que
2 Algidus -i m.: Algido [montaña cerca                pertenece a los demás.
   de Túsculol.                                    alifer y -ger -era -erum: que lleva o
algor -cris o -us -üs m.: frío.                       tiene alas, alado. veloz.
1 alia adv.: pOr otro lado.                        alimentarius -a -um: alimenticio. que
2 Alia. V. Allia.                                     sirve de alimento.
Aliacmón. v. Haliacmon.                            alimentum -i n.: alimento [gralte. en
alias adv.: otra vez. en otra ocasión.                pI.: subsistencias].
    en otro momento; en otra parte;                alimónium -ii n.: alimento.
   de otra manera (alias aliucI. sentire,          aliii adv.: hacia otro lugar, a otra par-
   ser unas veces de un parecer y otras               te (sermonem alio transjeramus, des-
   de otro; alias ... alias ... , unas veces ...      viemos la conversación hacia otra
   otras ... ; ya ... ya ... ).                       cosa; alio atque alío, por aquí y por
alibí adv.: en otra parte. en otro lu-                allí. por uno y otro lado; ceteri
   gar; en otro sentido (alibi ... alibi ...•         alius alio, los otros se fueron cada
   aquí... allí. .. ; alius a., unos aquí.            uno por su parte).
   otros allí; u. quam. en otra parte              alioquj(n] adv.: a otro respecto. por
alica ..re f.: espelta.                 /que).        lo demás. por otra parte; de no ser
alicubi adv.: en alguna parte.                        así; de lo contrario.
alicula ..re f.: especie de capa ligera.           aliorsum o -sus adv.: en otra dirección.
   'VIR; vestido de caza; vestido de                  hacia otro lugar.
   niño.                                           alipes -ecI.is: de pies alados; veloz.
alicunde adv.: de alguna parte o lugar.            alipta o -es ..re m.: masajista [de atle-
alid. v. aliso                                        tas y bañistas].
alienatio -cnis f.: enajenación. venta.            aJjqua adv.: por alguna parte; de al-
   cesión; defección. abandono. enemis-               guna manera.
  tad. aversión (a. exercitus, fuga del            aliquamdiu o -ndiü adv.: durante algún
  ejército); enajenaCión mental, 10cU:-               tiempo.
alienigena ..re m.: extranjero.            Ira.    aliquam multi ..re -a: bastante numero-
alienigenus -a -um: extranjero. de ori-               sos.
  gen extranjero; heterogéneo.                     aliquando adv.: alguna vez. algún (11a;
alieno 1 (alienus) tr.: ceder a otro                  finalmente. en fin. por fin; algunas
  los derechos de propiedad. enajenar.                veces. a veces.
   vender [en pas.: pasar al dominio               aliquantisper adv.: por algún tiempo.
   de otro] (vectigalia a., enajenar las           aliquantó adv.: bastante, un poca, algo.
  rentas pÚblicas; aliquicI. varvo PTe-            aliquantulum -í n.: un poco 'Ir -um
  tia a., vender algo barato; urbs alie-              adv.: un poqUitín.
  nata, ciudad caída en poder de otro)             aliquantum -i n.: bastante; una can-
   11 alejar. desunir. descontentar. ena-            tidad considerable; no poco 'Ir -um
   jenarse la voluntad. amistad o sim-                adv.: bastante.
  patías de uno. convertirlo en enemi-             aliquantus -a -um: bastante grande.
  go [en pas.: apartarse, alejarse. ene-           aliquatenus adv.: hasta cierto punto
  mistarse] (aliquem a se a., enaje-                 o medida.
aliquis o -qui -qua -quod o -quid adj.           alii   subsidium Jerret, socorriendo
   y prono indef. [alíquís y -qui indis-         uno o éste, otro a aquél [lit.: uno
   tinto prono o adj.: -qua gralte. adj.;        distinto a otro distinto]; alii alia
   -quod, adj.; -quid, pron.]: algún, al-        amant, a unos les gustan unas cosas,
   guno. alguien. uno (dicet aliquis,            a otros otras; aIius alium timet, el
   dirá alguno, alguien dirá; tres ah-           uno teme al otro, cada uno teme a
   qui aut quattuor. unos tres o cua-            los demás; alias [adv.j aliud iisdem
   tro. aproximadamente tres o cuatro).          de rebus sentiunt, sobre unas mis-
aliquo adv.: a o hacia alguna parte               mas cosas, ora opinan de un modo.
   [con v. de movimiento].                        ora de otro) II otro, un segunda
aliquot indecl. pl., adj. y prono indef.:         [eqUivaliendo a alter] (aliUm peperi
   algunos.                                      Sosiam, he engendrado a un segundo
aliquotiiHnls adv.: algunas veces.               Sosias).
alis alid. [gen. alis, dato ali y aleí], an-   aliusmodi adv.: de otro modo.
   tigua forma de alius -a -ud.                allabor allapsus sum dep. 3 intr.: desli-
aliter adv.: de otro modo. de distinta            zarse hacia, llegar a [con ad yac.;
   manera (a. ac o atque o quam o                 poét. con dato o ac. sin prep.] (umor
   atque ut, de otro modo que; non               allapsus extrinsecus, humedad veni-
   a. nísi, no de otro modo que si, por          da del. exterior; genibus a., postrar-
   ningún otro medio que; non [o                  se a los pies de alguien; aures a.,
   haud] a. quam si [o quam cum o                llegar a oídos).
   ac si], como si; a. cum tyranno, a.         al/aboro 1 intr.: trabajar afanosamen-
   cum amico vivitur, las relaciones son          te en [con ut]; añadir trabajando.
   de naturaleza distinta si se trata de       aJlaorimans -ntis: llorando.
   un tirano o de un amigo; a. atque           1 allapsus -a -um, pp. allabor.
   a. exprobrans moUitiam, reprochán-          2 allapsus -us m.: deslizamiento, ac-
   dole sus costumbres afeminadas de              ción de llegar deslizándose.
    mil distintos modos; a. cum aliis          alliitro 1 intr. y tr.: ladrar a, contra;
   loqui, hablar a unos de un modo y              gritar contra [ac.).
   a otros de otro); en otro caso, en          alliitus -a -um, pp. de affero.
   caso contrario.                             allaudábilis -e: muy loable.
álitis. gen. de ales.                          allaudo 1 tr.: dirigir alabanzas a.
1 alitus -a -um, PP. de alo.                   alleo. V. hallec.
2 álitus. v. hal...                            allectiitio -<inis f.: seducción.
aliubi adv.: en otro lugar (aliubi ...         1 A/[J]ecto -üs f.: Alecto o Alectón [una
   aliubi, en un lugar ... en otro, allá ...      de las tres Furias), *PLU.
   acullá; aliubi atque aliubi, acá y          2 allecto 1 tr.: atraer, seducir.
   acullá, por todas partes).                  allectus -a -um, pp. de allego 2 y allicio.
iilium -í n.: ajo.                             allegiitio -<inis f.: delegación, diputa-
aliunde adv.: de otra parte, de otro              ción.
   lugar [indicando origen o proceden-         1 allégo 1 tr.: enviar, delegar; alegar.
   cia]; de otra pers. o cosa [=ab alio           CItar [como prueba, como justifica-
   o ab alia re] (a. pendere, depender            Ción).
   de otros o de otras cosas, no depen-        2 allego -legi -lectum 3 tr.: elegir, aña-
   der de uno mismo); a ... quam, de              dir por elección, llamar a formar
   parte o persona distinta que; alii a.,         parte [de un colegio, del senado].
   unos de una parte, otros de otra.           t allegoria -al f.: alegoría.
alius alía aliud [gen. alíus, dato aHi]:       t allégorioe adv.: alegóricamente.
   otro, uno más; distinto, diferente          t alliigorious -a -um: alegórico.
    (alio d~e, otro día; 1uec et alia, es-     t allii~orista -al m.: intérprete de ale-
   tas y otras cQsas; nihil aHud, nada            ganas.
   más) [1 alius ... atque [o et o prreter,    t allego rizo 1 intr.: alegorizar, hablar
   o quam o seguido de abl.], otro ...            alegóricamente.
   que, distinto de (aIius eras ac nunc
   es, eras distinto de lo que eres aho-       t alJelüia y hallelüia indecl.: aleluya
    ra; lux longe aHa est solis et lych-           [voz hebrea: alabad a Dios].
   norum, es muy distinta la luz del           t alliilüiaticus -a -um: que alaba a
   sol que la de ll.s lámparas, quid             Dios.
   aliUd faciunt nisi suadent?, ¿qué           alJevámentum -i n.: alivio. aligera-
   otra cm;a hacen sino persuadir?;               miento.
   ali'Udl melle, distinto de la miel) 11      alJevátio -<inis :L: levantamiento, acción
   nihil aliucL. nisi, no otra cosa que           de levantar (a. umerorum, encogi-
   ¡/I alius... alius, uno... otro (profere-      miento de hombros); aligeramiento,
  bant alii purpuram, tus aHi, gemmas             alivio.
  aUí, unos ofrecían púrpura, otros            t alleviitor -<iris m.: el que eleva o en-
  incienso. otros piedras preciosas'              salza.
  aZiud. est gaudeTe, aliud. non dOlere:       allévi. perf. de aUino.
  una cosa es gozar, otra no sufrir'           allevo 1 tr.: levantar; aligerar, aliviar,
  alio atquealio loco, unas veces eJ;!            calmar, suavizar (onus a., disminuir
  un sitio, otras en otro) 11 alius en            el peso; apoyar, ayudar; de allevato
  sing. o pI., seguido de un caso Obli-           corpore tuo nuntiavit, me ha anun-
  emo de alius o de un adv. derivado              ciado tu restablecimiento de salud).
  de aZius [alias, aliunde, etc.] indica       allex. V. allec.
  alternativa o reciprocidad (cum alius        allexi. perf. de aUicio.
·[f;   f: AliF!.     [ríe,. :10: naís ds        ~.JE                          :. a0J.ar gurs..
                                                                                        !lccba sin cordura·
 . '~(r7V;:~i~"'   _je~r~:~~.~·~:-~3~1dE'3 f~l~~·
                                                                               ~os~
                                                    atraer.                     fúnebre en silencio.
"",'!'niC' -lexi -lectllrn 3 (ad, lacio) tr.:                  '¡ alngus -a -¡[rn: privado de razón 1I
    '.t:'ae"!:'se, seduc;l', ganar; mover, in-                    (~t'sl)rOpúrClonado. que no correspon-
    citar [c. ad yac.] (samnas a., pro-                        Alpes O"ium f. pl.: los Alpes.          Ide.
    vocar el sueño).                                           alpha n. indecl.: primera letra del al-
"Ilido -lfsi -ltsum 3    (ad, lrudo) tr.:                         fa beto griego 11 j" alfa, principio, el
    chocar, arrojar contra; estrellarse,                          primero.
    quebrar, hacer pedazos (aliquid ad                         t alphabetum -i n.: alfabeto.
    aliquid, algo contra alguna cosa); su-                     Alphenus, v. Al!enus.
    frir un contratiempo.                                      Alpheos o ·eus -i m.: Alfeo [río de la
Allifre o Alliphre -urum f. pI.: Alifas                           Elida] T -eus -a -um: de Alfeo.
    [c. de Samnio] ~ -anus -a -um: de                          Alpis -is f.: los Alpes; V. A~pes ~ -icus
   Alifas.                                                        y -¡nus -a -um: alpino, de los Alpes.
t a"igamen -inis n.: -mentum -i n.:                            alsi, perf. de algeo.
    ·gatio -anis f.: acción de atar 11                         Alsium -ii n.: Alsio [puerto de Etru-
    lazo.                                                         ria] ~ -siensis -e: de Alsio.
t a"igator -oris m.: el que ata.                               alsius -a -um: helado, frío; friolero T
j" a"igatura -ru f.: acción de atar                               -ius [cp. n. del ant. alsus]; más
   atadura, lazo.                                                 frío (nihil alsius. no hay nada más
a"igo 1 tr.: atar a, sUjetar, amarrar;                            frío).
   vender; encadenar, trabar, atenazar;                        t altar -uris n.: -are -is n.: -arium -ii
   atar moralmente, obligar, sUjetar (a.                          n.: altar. ara [gralte. altaria -ium
   se scelere, hacerse reo de un crimen).                         n. pl.l.
allino -li!vi -litum 3: untar, embadur-                        alte adv.: en lo alto. a lo alto, de lo alto
   nar; extender sobre; pintar, impri-                             (a. spectare, mirar a lo alto; cruen-
   mir.                        Itamiento.                         tum a. extollere pugionem, levantar
t allisio -onis f.: golpe, choque, aplas-                         en alto un puñal ensangrentado; a.
allisus -a -um, PP. de allido.                                    cadere. caer de lo alto) 11 profunda-
a"ium, v. alium.                                                  mente, hondamente 11 de lejos (cum
A"obroges -um m. pl.: Alóbroges [p.           verbum aliquod altius transfertur,
   de la Galia Narbonense] ~ -icus -a         cuando se trae de lejos el sentido
   -um: de los Alóbroges.                     de una palabra [cuandO se emplea
a"ocütio -onis f.: alocución, arenga.         una metáfora algo atrevida]).
a"oquium -ii n.: discurso, plática; ex- alter -era -erum [gen. alterius, dato al-
   hortación.                                 teril: uno de los dos. el otro [de
a"oquor -locutus sum dep. 3 tr.: diri-        dos]. opuesto. contrario (alter con-
   gir la palabra [a alguien]; arengar,       sulum, uno de los dos cónsules; al-
   exhortar.                                  tera fluminis ripa, la otra orilla del
a"ubesco - - 3 intr.: empezar a agra-         río; altera factiO, el partido contra-
   dar algo.                                  rio) 11 segundo (unus ... alter •.. ter-
a"üceo -luxi - 2 intr.: lucir, brillar,       tiUs, el primero, el segundO. el ter-
   alumbrar [c. dat.l.                        cero; trecentesimo altero anno. el
a"üci ..., v. aluci.                          año 302; altero qu;Dque die, cada
a"üdio 1 intr.: bromear. jugar con.           dos días [lit.: cada segundo día];
a"üdo -LUsi -LUsum 3 intr.: jugar, di-        alter ao illo. el segundo después
   vertirse. bromear, chancearse (alicui,     de aquél); [seguido de n. propio o
   aliquem o ad aliquem, con alguien) 11     pron.] un segundO. un nuevo. otro
   acercarse jugando [díc. del mar];          (alter Themistocles, un segundo T.,
   chapotear 11 hacer alusión. aludir a      un nuevo T.; alter ego, otro yo) 11
   11 favorecer (alludit tibi vitre pros-     alter ... alter [o hic o istel. el uno ...
   peritas, la felicidad te sonríe).         el Qtro. el primero... el segundo,
a"uo -lui - 3 tr.: bañar.                    aquel. .. este [de dos] (alter magnus.
alluvies -ei f.: avenida, crecida, inun-     alter turpissimus fuit, aquél fue
   dación.                                    grande. éste muy vicioso; alteri
a"uvio -onis f.: aluvión.                    optimates, alteri populares haberi
almus -a -um: que alimenta, nutricio;        voluerunt, los unos quisieron ser te-
    feraz.                                   nidos por aristócrataffl los otros por
alnus -i f.: aliso [árbol]; barca.           demócratas) 11 unus ... "alter. el uno ...
alo alui altum o alitum 3 tr.: nutrir,       el otro; unus aut alter, unus et al-
   sustentar. alimentar (exercitum suis      ter, uno u otro. uno que otro [en
   tructibus alere, mantener el ejército     sentido indeterminado] 11 alter segul-
   a expensas suyas; me agellus alit,        do de alter en caso oblicuo indica
   vivo de los productos de mi reducido      reciprocidad o alternativa (alter al-
   campo); educar, criar; fomentar,          terius iudicium revrehendit. el uno
   promover, cultivar (imbres amnem          censura el juicio del otro; dum res
   a., acrecentar las lluvias el caltdal     maximre altera alteri deJuit, a cada
   del río; eorum turor alitur impuni-       uno de los dos le faltó una de las
   tate. su locura toma alas con la          dos cualidades más iIIlPo~taJ?t~s) 11 el
   impunidad; civitas quam ipse l!em-        prójimo los demás (qUl mhti alte-
   per aluisset, un Estado, al que Slem-     rius caúsa tacit, el q.~!l no hace na-
   pre había ayudado a desenvolverse)        da en bien de su proJIIDO).
   "J PAS.: alimentarse                    t alteratio -anis f.: cambio.
altercatio -onis f.: altercado; debate; alúcinatio -<:>ms f.: alucinación, del1-
   discusión.                                 rio, ensueño.
altercator -oris m.: interpel-ante.        alúcinor o allüc- [mejor que hlilue- y
altercor dep. [raro -col 1 intr.: alter-      hallúc-] dep. 1 intr.: alucinarse, de-
   car, disputar; debatir.                    lirar, soñar.
t alternatio -onis f.: sucesión. alter- alui, perf. de alo.
   nativa, disyuntiva.                     alumnus -a -um: educado, criado 'IT -us
alterno 1 tr.: alternar. hacer dos co-        -i m. y -a -re f.: niño, pupila; dis-
   sas alternativamente ~I INTR.: alter-      cípulo, alumno.
   narse; dudar.                           aJüta -ce f.: piel o cuero blando [cur-
alternus -a -um: alterno, alternativo,        tido con alumbre]; [diversos ob-
   uno después del otro (alternis.versi-      jetos de piel] zapato" bolsa 11 lunar
                               ¡       d     postizo.
   bus en disticos; alt erna oqm, 1a- alveare -is o -vea-rl'um -ii n.: colmena,
   logár); que se refiere a uno y otro.
   a cada uno de los dos sucesivamente,       'RUS.
                   . t·   lt          . d' alveolus -i m.: pequeño lecho de un
   recíproco (rezee 10 a ernorum zu ~-        río; vaso pequeño: mesa de juego;
   eum, recusación de jueces hecha al-        artesa, barreño, 'TEX.
   ternatívamente por cada una de las
   partes; in hoc alterno pavore, en alveus -i m.: cavídad, vientre; cube-
   este pavor recíproco; alternis [usa-       ta, artesa; bal'quecilla. piragua; ca-
   do como adv.]. alternativamente).          rena. fondo de un navío; bañera;
alteruter -utra -utrum [gen. alteru-          lecho o madre de un río; colmena.
   trius, dato alterutri; también se de- alvus -i f.: vientre. entrañas [matriz.
    clinan alter Y uter por separado];        estómago, etc.1; colmena; casco de
   uno de los dos, el uno o el otro.          un navío.
alticinctus -a -um: que lleva. la ropa amábilis -e: amable. digno de ser ama-
   arremangada. 'VIR.                         do; agradable.
t altl'comus -a -um.· de cabellera levan- amabilitás -litis f.: amabílidad, dilec-
                                              ción.                         /namente.
   tada [fig.l.                            amabiliter adv.: con amabilidad; tier-
t altifico 1 tr.: elevar. levantar.        Amalthea -ce f.: Amaltea [cabra o nín-
altilis -e: cebado, engordado. gordo 'IT      fa que amamantó a Júpiter; sibila
   -ia -ium n. pI.: aves de corral ce-        de Cumas].
   badas.                                  amandatio -ónis f.: alejamiento. des-
altisonus -a -um o altitonans -ntís:          tierro.
    que suena. que retumba desde lo amando 1 tr.: apartar. alejar. relegar.
   alto; de acentos sublimes.              aman s -ntis, P. preso de amo 'IT ADJ.: qUe
't altithronus -a -um: de trono elevado.       ama, amante; afectuoso 'IT m. y f.:
altitüdo -inis r.: altura. elevación;          amigo, amante.
   grandeza [del ánimo. de la gloria] 1I amanter adv.: afectuosamente.
   profundidad. hondura; carácter re- Amantia -re f.: Amancia le. del Epil'o]
   servado.                                   'IT -tini -orum m. pI.: habitantes de
altiusculus -a -um: bastante alto.            Amancia.                         /tarlo.
altivolans -ntis: que vuela alto.          amanuensis -is m.: amanuense; secre-
altor -oTÍs m.: nutrldor.                  Amanus -i m.: monte Amano [entre
altrinsecus adv.: del otro lado.              Siria y Cilicla].
altrix -icis f.: Dutridora. nutricio.; no- amaracum -i n. o -us -i m. y f.: mejo-
   driza, madre.                              rana.
1 altus -a -um (cp. altior, sp. altis8Í- amarantus -i m.: amaranto [planta].
   mus]; alto. elevado (mUru8 sex pe- amare: amargamente.
   des [ac. de extensión] altus, muro t amaresco -               - 3 Intr.: amargarse,
   de 6 pies de altura); grande. insig-    I   volverse amargo.
    De (altus Cresar, el gran C.) 11 pro- t amarico 1 tr.: amargar. volver amar-
   fundo, hondo, que está en el fondo I t amarifico 1 tr.: amargar.                /go.
    (fossre quinos pedes [ac. de exten-I t amariter adv.: amargamente.
   sión] altre. fosos de 5 pies de pro- amarities -ei f.: amargura.
    fundidad cada uno; altum vulnus, amaritüdo -inis f. o amaror .{)ris m.:
   herida profunda; alta pax, profunda         amargor; tristeza.
    paz; navis portu se condid.it alto, la amarus -a -um: amargo. ácido; triste;
    nave se refugió en lo profundo del         mordaz; desapacible.
    puerto; altis. ordinibus [mil.]. en Amaryl lis -idis [ae. -ida] f.: Amarilis
   profundidad) H lejano. remoto (ex         . [no de pastoral.
    alto rem repetcrc, tomar un asunto Amarynthis -idis f.: de la C. de Ama-
    desde el principio); antiguo, ilustre      rlnto [sobren. de Diana!.
    (alto a sanguine Teucri, de la anti- Amasenus -i m.: Amaseno [río del
    gua sangre de TeUcro) ,¡ -um -i n.:        Lacio].
    lo alto, altura (ao alto, desde el amasius -ii m.: enamorado. amante.
    cielo; eX alto, desde la altura [del Amathüs -untis m.: Amatus [fundador
    poderj) ,ji lo profundo. profundidad.      de Amatonta] ,¡ f.: Amatonta [c. de
    abismos (in alto vitiorum, en un           Chipre, con un templo de Venus) 'IT
    abismo de vicios) 11 alta mar (naves        -thüsia -.re f.: Venus.
    in alto, naves en alta mar; altum amatio -onis f.: declaración de amor;
    tenere. navegar en alta mar).              enamoramiento.
 2 altus -a -um, PP. de alo.               amator .{)ris m.: amador. amante;
amigo, partidario; libertino, disoluto.       vor; parcialidad (sine ambitione, im-
amatoriii adv.: amorosamente; apasio-            parcialmente); complacencia, defe-
  nadamente.                                     rencia; PQmpa, ostentación.
amatorius -a -Um: de amor, amatorio,           ambitiose adv.: por ambición; con ln-
   erótico 'Il -i um -ii n.: filtro amoroso.     tención de agradar (orationem a. cor-
t amatrix -icis f.: amante, la que ama           rigere, corregir un discurso con com-
   1I amiga.                                     placencia); con ostentación, osten-
Amazon -onis [ac. -onem y -ona; pI.:             tosamente.
  -ones y -onides] f.: Amazona [mujer          ambitiosus -a -um: que rodea, que en-
   guerrera 1, "¡;aJR; heroína de amor 'Il        vuelve (amnis a .. río que circunda)
   -onius -a -um: de amazona.                     11 que aspira a honores, a cargos;
ambactus -i m.: esclavo. vasallo.                ávido de popularidad; complacien-
ambages -is f.: vuelta, sinuosidad (lon-         te; intrigante; interesado; ambi-
  ga est iniuria, long(8 ambages, larga          cioso, ávido de gloria; vanidoso, pre-
  es la historia de su ofensa, muy com-          tensioso.
  plicados sus incidentes); circunlocu-        1 ambitus -a -um, pp. de ambio.
  ciones, ambages; ambigüedad, oscu-           2 ambitus -üs m.: movimiento circular;
  ridad, palabras misteriosas, enigmá-           revolución [de los astros]; recodo,
  ticas; subterfugio, excusa.                    meandro [de un río]; rodeo; digre-
Ambarii -wrum m. pI.: los ambarros               sión; contorno, circuito 1I intriga
   [P. de la Galia].                             para obtener cargos públicos, etc.;
ambedo -13dii -13sum 3 tr.: comer, roer          cohecho (lex ambitus o de ambitu,
   alrededor.                                    ley sobre el COhechO).
Ambiani -orum m. pI.: los ambianos             Ambivareti -arum m. pI.: los Ambiva-
   [P. de la Galia belga].                       retos [P. de la Galia].
Ambibarii -iOrum m. pI.: los ambiba-           Ambivariti -arum m. pI.: los Ambivari-
  rios [P. de la Armórica].                      tos [P. de la Galia belga].
t ambidexter -tri m.: ambidextro.              ambo -(8 -<i: lOS dos juntos, los dos al
t ambigenter adv.: dudosamente, du-              mismo tiempo [se diferencia de uter-
  dando.                                          que en que éste significa «uno y
ambigo - - 3 (amb. ago) INTR.: dis-               otro», aunque no sea conjunta o
   cutir, disputar;       litigar, pleitear      simultáneamente].
  (haud ambigam hicine juerit Asca-            Ambracia -(8 f.: Ambracia [c. de Epiro].
  nius an ... , no discutiré si estuvo aqui    ambrosia -(8 f.: ambrosia [manjar de
  A. o sL .. ; de hereditate a., litigar         los dioses; untura].
  por una herencia) 'Il PASo [impers. con      ambrosius o -eus -a -um: como ambro-
  de y abl.; o quin y sUbj.; o tr.]:             sía; perfumado con ambrosía.
  discutirse, ser objeto de litigio o dis-     ambübaim -ilirum f. pI.: cortesanas
  cusión (illud ipsum de quo ambigi-             flautistas.
  tUT, aquello mismo que se discute;           ambulacrum -i n.: paseo, alameda.
  neque ambigitur qUin facturus jue-           ambulatio -<inis f.: paseo.
  rit, y no cabe duda de que lo ha-            ambulatiuncula -(8 f.: pequeño paseo.
  bría hecho; ius quod ambigitur, el           ambulo 1 intr.: ir y venir, circular,
  derecho que se discute).                       pasearse 'Il tr.: recorrer, andar por
ambigue adv.: de manera ambigua o                 (perpetuas vias, andar sin descanso).
  equívoca; de manera incierta o du-           ambüro -ussi -ustum 3 tr.: quemar en
  dosa (a. pugnabatur, el combate era            torno; quemar a medias, chamuscar
  indeciso).                                     11 [fig.] alcanzar a uno un daño
ambigui.tas -iltis f.: ambigüedad.                (prope ambustus damnatione, casi
ambiguus -a -um: variable, incierto,             alcanzado por la condena).
  mudable (agnovit prolem ambiguam,            ambustus -a -um, pp. de amburo 'Il -um
  reconoce la incertidumbre de nues-             -i n.: quemadura.
  tro origen; ambigui viri, centauros          amellus -i m.: amelo [flor].
  [mitad hombres, mitad caballos]),            t amen indecl.: amén, asi sea [pala-
  irresoluto (a. consilii, no sabiendo           bra hebrea].
  qué partido tomar; a. imperandi, no          amendo. V· amando.
  decidido a mandar); de doble senti-          amens -ntis: demente, loco; desatina-
  do, ambiguo, equívoco (ambigua ora-            do; fuera de sí; extrlV'agante, in-
  cUla, oráculo enigmático, oscuro);             sensato, estúpida.        •
  dudoso, poco seguro 'Il -uum -i n.:          amentia -re f.: ausencia de razón, de-
  equívoco, ambigüedad.                          mencia, locura, extravío.
Ambiliati -<irum m. pI.: los ambilia-          amento 1 tr.: proveer de una correa
  tos [p. de la GaUa belga].                     (hastre amentatre, jabalinas prestas
ambio -'Lvi o -ii -Uum 4 (amb, eo)               a ser lanzadas); lanzar una jabalina.
   tr.: andar alrededor, dar vuelta al-        amentum o amm- -i n.: correa aplica-
  rededor de (vicatim ambire, ir de ba-          da al dardo, "EXI!l.
  rrio en barrio); rodear, circundar;          Ameria -re f.: Ameria [c. de Umbría) 'l
  solicitar, rondar a uno pidiendo; cor-         -inus -a -Um: de Ameria.
  tejar, hacer la corte.                       ames -itis m.: palo, estaca [esp. para
Ambiorix -'Lgis m.: Ambiorige [jefe de           sostener las redes de caza].
  los Eburones].                               Amestratus -i f.: Amestrato [c. de Si-
ambitio -anis f.: ajetreo de los candi-          cilia] 'l -inus -a -um: de Amestrato.
  datos solicit!lindo votos; ambición;         amethystinus -a -um: de color de ama-
  deseo, afán de popularidad o de fa-            tista; adornado con amatistas.
EL ANFITEATRO. - Las luchas de los gladiadores eran de origen etrusco y se
practicaban en Roma, desde mUy antiguo, en el Foro, al aire libre. La idea del
primer anfiteatro surgió en tiempo de César, uniendo dos pequeños teatros
desmontables de manera que el fondo (arena) quedase cerrado. El primer
anfiteatro de piedra fue construido en tiempo de Augusto. El Coliseo fue edi-

amethystus -i f.: amatista [piedra         amissio -{jnis f.: pérdida.
  preciosa); especie de vid.               1 amissus -a -um, pp. de amitto.
amica -ce f.: amiga.         .             2 amissus -üs m.: pérdida, acto de per-
t amicabilis -e: amigo, amistoso.          amita -re f.: tía [paterna).         /der.
t amicabiliter adv.: amigablemente,        Amiternum -i n.: Amiterno [c. de los
   amistosamente.                             Sabinos1 ~ ·nus o .ninus -a -um: de
t amicalis -e: amistoso, amigable.           Amiterno.
t amicaliter adv.: amistosamente, ami-     amitis, gen. de ames.
amico: amistosamente.       /gablemente.   amitto misi -missum 3 tr.: enviar le-
amici,o -icui o -ixi -ictum 3 (amb,           jos, dejar marchar, soltar (amitte
   iacio) tr.: envolver, cubrir 11 PAS.:      me, suéltame) II desechar, abando-
  vestirse, ponerse [una prenda exte-        nar, perder [voluntariamente!, re-
   rior); ajustarse, arreglarse.             nunciar a (patrire causa patria m ip-
amicitia -ce f.: amistad, buenas rela-        sam amittere, por amor a la patria
  ciones (amicitiam colere, contrahe-        renunciar a la patria misma) 11 dejar
   re, gerere o iungere, trabar amis-         escapar (de manibus, de las manos);
   tad; aliquem in amicitiam recipere,       perder [involuntariamente] (occasio-
   hacerse amigo de uno; est mini             nem, la ocasión: vitam, la vida;
   amicitia cum aliquo, soy amigo de         oppidum, una ciudad).
   uno; amicitiam evertere, dissociare,    amixi. perf. de amicio.
  dimittere,   discindere,   disrumpere,   ammentum. V. amentum.
  romper las relaciones, dejar de ser      Ammon -onís m.: Júpiter {adorado en
   amigo); alianza.                           Libia], *rsr.
1 amictus -a -um, PP. de amicio.           amnicola -re m. y f.: el o la que ha-
2 amictus -üs m.: lo que envuelve o           bita cerca del río.
  cubre; vestido exterior, manto; ma-      amniculus -í m.: riachuelo.
   nera de envolverse con la toga; velo,   amnis -is m.: río; el curso o la co-
   toca 11 t amito.                          rriente del río (secundo amni o ad-
amiculus -i m. y .a -re f.: amiguito ·a,      verso amni, a favor o contra la co-
   amigo tierno.                              rriente); torrente; [poét.] agua; el
1 amícus -a ·um: amigo, amistoso, be-         Eridano [ constel.].
   névolo, placentero, agradable; favo-    amo 1 tr.: amar, tener afecto (patriam,
   rable, propicio (amico animo, con          a la patria; se ipsum. a sí mismo);
   ánimo amistoso; a. dignitatis mere,        querer, estar enamorado de; [absol.]
   celoso de mi dignidad).                    entregarse al amor (insuevit exerci-
2 amícus -i m.: amigo, confidente, fa-        tus amare, potare, el ejérCito se acos-
   vorito [de un rey); aliado [del pue-       tumbró al amor y a la bebida) 11 de-
   blo romano].                               leitarse en, ~ustarle a uno, tener afi-
amigro - - 1 i.ntr.: emigrar.                 ción a (phtlosophiam a., gustarle a
Amilcar. v. HamtZcar.                         uno la filosofía; non omnes eadem·
Aminmus o .ous -a -um: de Aminea              amant, no todo el mundo tiene los
    [parte de la Campania, famosa por         mismos gustos) 11 agradecer un favor
   sus Vinos].                                 (amaba o amaba te, te ruego, te
amisi. perf. de ámitto.                       agradeceré que; si me amas, si qUie-
t imissibilis -e: que se puede perder.        res hacerme el favor, por favor; amo
licado por Vespasiano y Tito (siglo I de J. C.); podía contener hasta 50.000
espectadores. El anfiteatro se destinaba principazmente a las luchas de fieras
V de gladiadores y a veces simulacros navales (naumachiao). Uenando de agua
la arena. Las naumachire se celebraban también en lagos ex profeso; en
     tiempo de Claudia 19.000 hombres tomaron parte en una naumachia.

  te quod ...• te agradezco que) 11 (di te     a un lado (amoto lUdo. bromas apar-
  amento los dioses te guarden; ita di         te) " desterrar (aliquem in insulam.
  me amento ut [para dar fuerza a              a alguien a una isla) 11 robar (fru-
   una afirmación], así me protejan los        mentum. trigo).
  dioses como = castíguenme los dio-         Amphiaráus -i m.: Anfiarao [célebre
   ses si no).                                 adivino de Argos] ~ -reus -a -um:
amoon itas -i'itis f.: amenidad, atracti-      de A. ~ -reiades -ce m.: hijo de A.
  vo. encanto. belleza (amcenitates hol'-      [=Alcmeónl.                 /sentido.
  torum, jardines amenos. deliciosos).       amphiboJia -ce f.: anfibOlogía. doble
amoono 1 tr.: hacer agradable 11 t de-       Amphictyones -um m. PI.: anfictiones
  leitar, agradar.                             [magistrados en las asambleas grie-
amoonus -a -um: ameno, agradable, de-         gas, representantes de cada ciUdad].
  liciOSO, encantador (cultus amcenior.      Amphilochia -ce f.: Anfiloquia [comar-
  modo de vestir demasiado rebuscado;          ca de Epiro] ~ -chi -órum m. pl.: ha-
  amcenum ingenium. espíritu elegl1n-         bitantes de Anfiloqu!a.
  te) ~ -a -Orum n. pI.: lugares agra-       Amphilochus -i m.: Anfíloco [hijo de
  dables.                                     Annarao].
iimóJior dep. 4 tr.: alejar, apartl1r. de-   Amphion -onis m.: Anfión [príncipe
  jar a un lado (obiecta onera a .• qui-      tebano que construyó las muralIas
  tar los fardos hacinados como obs-          de Tebas al son de la lira]. "EUR ~
  táculo; singula a.. refutar uno por         .ionius -a -um: de Anflón.
  uno los argumentos; uxorem a.. re-         Amphipolis -is [ac. -im] f.: Anfípolls
  pUdiar a su mujer; amo liar nomen            [no de varias ciudades].
  meum. dejo a un lado mi nombre).           amphitheátrum -i n.: anfiteatro [lu-
amomum o -on -i n.: amomo [bálsamo].          gar donde se celebraban los espec-
amor -Oris m.: amor, afecto (in o erga        táCUlOS de fieras y de gladiadores].
  aliquem. por uno; patrice [gen. obj.]        "AMP.
  a la patria); pasión. deseo [c. gen.       Amphitrite -és f.: Anfitrite [tl0sa del
  obj. o sUbj.] (amor consulatus. el          mar] ';'NEP
  deseo de ser cónsul; amor habendi.         Amphitryón '-Onis m.: Anfitrión [rey
  el deseo de poseer); Objeto del de-         de Tebas. marido de Alcmena] ~
  seo. persona amada (primus amar              -onladis -ce m.: hijo de Alcmena
  Phcebi. DaPhne. Dafne. primer amor           [Hércules] .
  de Febo) 'el Amor -oris m.: el dios        amphora -re f.: ánfora [reCipiente de
  Amor [Eros].                                dos asas y de cuello estrecho, utili-
amotio -Onis L: acción de alejar o             zado esp. para medir y conservar
  apartar; alejamiento. apartamiento.          líquidos], ·COM. 11 medida para lí-
amótus -a -um. PP. de amoveo ~ ADJ.:          quidos, ·CAP. 11 unidad de peso [usa-
  alejado, apartado; relegado.                da para. indicar el tonelaje de un
¡¡mov~o i'imovi i'imotum 2 tr.: alejar         navio. y equivalente a 80 libras ra-
  (al!quem ex loco. ab urbe. a alguien        manas. o sea unos 26. kg.].
  de al¡::ún sitio. de una ciudad);          Amphrysos -i ro.: el no Anfrlso [de
  apartar de un cargo. destituir (a            Tesa.lia, a cuyas orillas Apolo fue
  jrumentaria PTocuratione. de la ad-          pastor del rey Admeto] ~ -si us -a
  ministración de los abastos); dejar         -um: del A., de Apolo.
ample: amplia, extensamente; esplén-          [abl.) a., además de esto)   ~   v. am-
  dida, magnífica, generosamente (am-         plUS.
  Pie loquí, hablar ampulosamente;          amplus -a -Um [cP. amplior, SP. am-
  ample exornare triclinium, adornar          plissimusJ; amplia, vasto, grande;
   suntuosamente el triclinio).               importante, magnífico (genus 4'icen-
amplector -plexus sum dep. 3 tr.: cir-        di amPlis~imum, estilo grandiOSO) 11
   cundar, rodear (castra munimento,            [dic. de pers.J noble, notable, pres-
   el campamento con una fortifica-           tigioso, influyente (amPlissimo gene-
   ción; hQstium aciem a., envolver las       re natus, de ilustre linaje) 'J -jus
   fuerzas enemigas); rodear con los          -ioris n.: mayor cantidad, mayor nú-
   brazos, abrazar, coger (vir virum,         mero (am!fJlius obsidum, mayor nú-
   uno a otro); abrazar [fig.), consa-        mero de rehenes, más rehenes).
   grarse a (scientias a., consagrarse a    Ampsanctu& -i m.: el lago Ansanto [en
   las ciencias; amicitiam Seiani a.,         el país de los Sabinos, muy peligro-
   mantenerse fiel a la amistad de Se-        so por sus emanaciones].
  yano) 11 abarcar [con el pensamiento      ampulla -re r.: frasco, bote; ampOlla,
   o con la palabra 1, comprender (quod        'SUPEL 11 ampulosidad [de estilo J.
  virtutis nomine amplectimur, lo que       ampullarius -ii m.: fabricante de fras-
   comprendemos bajo el nombre de             cos.              Ibir ampulosamente.
   virtud); tratar de un asunto (argU-      ampullor dep. 1 intr.: hablar o escri-
   mentum Pluribus verbis a., desarro-      amputatio -i5nis f.: amputación, corte,
  llar un tema más ampliamente);              poda.
   considerar (victoriam ambigUam rpro      amputo 1 tr.: amputar, cortar; re-
   sua, como a su favor una victoria          cortar (amputata, frases mutiladas
   dudosa) 11 rodear de afecto, halagar,      o incoherentes).
   mjmar (plebem, a la plebe); tener        amuletum -i n.: amuleto, *FEM.
   apego a (suas possessiones, a los bie-   Amülius -ii m.: Amulio [rey de Alba,
   nes propios) '11 acoger, recibir con       que ordenó la muerte de Remo y
   agradO (libenter amplector talem           RómuloJ.
   animum, considero con agrado tales       amurca -re f.: hez de aceite.
   sen timientosl.                          amussis -is f.: regla, nivel 11 fig. ad
amplexor dep. 1 (free. de amplector)          amussim, exactamente.
   tr.: abrazar, estrechar entre sus bra-   Amyclre -arum f. pI.: Amiclas [c. de
   zos; amar [con predilección], apre-        Laconia; c. del Lacio].
   ciar, tener en mucho; mimar, adu-        t amygdala -ce f. y -Ium -i n.: almen-
   lar, cuidar.                               dro, almendra.
1 amplexus -a -um, PP. de amplector.        t amygdalus -i f.: almendro.
2 amplexus -üs m.: acción de abrazar        t amylum -i n.: almidón.
   o rodear; abrazo (a. serpentis, acción   Amyntas -ce m.: Amintas [rey de Ma-
   de enroscarse una culebra); caricia.       cedoniaJ 'J -iades -ce m.: hijo de A.
t ampliatio -onis f.: aumento, creci-          [Filipo].
  miento 11 dilación [de un juicio).        amystis -idis f.: acción de vaciar la
amplificatio -anis f.: aumento; ampli-        copa de un trago.
   ficación [ret.).         lo amplifica.   an conj. interrogo I, EN INTERROG. DI-
amplificator -aris m.: el que aumenta         RECTA SENCILLA: no es cierto que
amplifice: magníficamente.                      [para dar fuerza a una afirmo ante-
amplifico 1 tr.: aumentar, engrande-           riorJ; acaso por ventura (an hree
   cer; [ret.) desarrollar, amplifical'       non credis?, ¿acaso no lo crees?; an
   [un tema, el discurso); realzar (rem       est quicquam similius insanire quam
   ornando a., dar mayor relieve a una        ira?, ¿pero acaso hay algo más pa-
   cosa con la elegancia del estilol.         recido a la locura que la ira?) 1I
amplio 1 tr.: ampliar, ensanchar; real-        [precediendo a la insinuación de la
   zar; aplazar la sentencia [para am-        respuesta y esperando su confirma-
   pliar informaciÓnJ.                        ción] no (cUius pecus? an Meli-
amplitüdo -inis f.: amplitud, grandeza        brei?, ¿de quién [esJ el rebaño?, ¿no
   de dimensiones; grandeza, dignidad         es el de Melibeo?) 'J II, EN INTERROG.
  (ad summam amplitudinem, verveni-           DIRECTA DOBLE [gralte. precedido de
 re, llegar al más alto grado).               ne, num, utrum, o el prono interrogo
amplius adv. [cp. de ampleJ: más, en          uter en el 1.er miembro] o, o bien;
  mayor   cantidad; por más tiempo            ni (visne hoc an illud?, ¿quieres esto
  (nihil a., nada más; non a. IUcta-          o aquello?; utrum qUia agatur non
  bor tecum, no lucharé más, o sea            vides, an apud quo's agatur?, ¿acaso
  por más tiempo, contigo; [c. abl.J          no ves de qué se trata, ni ante quié-
  a. oPinione, más de lo que se cree;         nes se disputa?; uter vicit, Alexan-
  a. pedum milibus duobus, más de              der an Darius?, ¿cuál de los dos
  dos mil pies; [sin modificar el ca-         venció, Alejandro o Darío?) ~ IIl, EN
  so de la palabra a que se refiere J ;       INTERROG. INDIRECTA SIMPLE [según el
  a. octingentre naves, más de ocho-           v. sea afirmat. o neg.] si; sL.. no
  cientas naves; spatium a dUcento-            (qUaJrere an, preguntar si; nesciO
  rum pedum, un espacio de más de             an, no sé si no, tal vez no) 'J IV, EN
  200 pies; [c. quam J a. quam ¡erre          INTERROG. INDIRECTA DOBLE [gralte. con
  PDsset, más de lo que pOdia llevar)         ne, num, utrum o uter en el 1.er
  11 además (hoe [ae.] a. censeo, ade-        miembro] o, o si (rectene an seeus,
  más, opino 10 sigUiente; eo u hoe           rectamente o no, con razón o sin
ella; qurerere utrum esset utilius                 cielo durante el reinado de Numa,
  sUiSne servire an ... , preguntarse qué            quien mandó construir otros once
  era más útil, servir a los suyos o ... )           Iguales, confiados a la custodia de
  11 [a veces reforzado por ne] (qUíd                los sacerdotes salios que los lleva-
  de consulatu loquar, parto vis anne                ban en procesión]. *EXE; escudo de
   gesto?, ¿qué diré acerca de consula-              forma oval,
   do? ¿ [hablaré] de cómo se logra o             ancilla -re f.: criada, esclava, 'MaS.
    de cómo se ejerce? [lit.: del logrado         ancilláris -e: de criada,
   o del ejercido]).                              ancillula -ce f.: criad ita. pequeña es-
 Ana. Anas -re m.: Guadiana [río].                   clava.
 t anabaPtismus -i m.: segundo bautis-            ancisus -a -um: cortado alrededor.
   mo.                             /tafeta.       Ancon -<inís o -ona -re f.: Ancona [c.
 t anabasius -ii m.: correo especial, es-            de Italia].
 Anaces o -ctes -Um m. pI.: sobren. de            ancora -re f.: áncora, ancla, 'NAVA;
   los Dióscuros.                                    refugio, sostén.
Anacreon -ontis m.: Anacreonte [poeta             ancoraJe -is n.: cable del áncora, 'NAVA.
   lírico griego].                   /tario.      ancorárius -a -um: del áncora.
 t anachoriita -ce m.: anacoreta, soI1-1          andabata -re m.: gladiador [con los
 t anachoreticus -a -um: anacorético.                ojos vendados).
anadema -atís n.: cinta o adorno para             1 Andes -ium f. pI.: Andes [aldea cer-
   la cabeza.                                        ca de Mantua, patria de Virgilio, hoy
Anagnia -re f.: Anagni [c. del Lacio] ~              Pietolal.
   -inus -a -um: de A. ~ -inum -i n.: pro-        2 Andés -ium m. pI.: los andes o an-
   piedad de Cicerón cerca de Anagnl.                decavos [P. de la Galia, en Anjou].
anagnostiis -re [ac. -en] m.: lector.             Androgeos -O' O' -eus -i m.: Androgeo
anagoge -es f.: anagoge [fig. ret.] 11               [hijo de MlnosJ.
   t interpretación mística de la Escrl-          androgynus -i m.: hermafrodita.
   tura 11 esputo de sangre.          /tico.      Andromacha -ce o -che -es f.: Andró-
t anagógicus -a -um: anagógico, mís-                maca [mujer de Héctor], ·oHr.
analecta -re m.: esclavo que recoge los           Andromeda -re o -de -es f.: Andrómeda
   restos de una comida ~ -a -<irum n.               [hija d'e Cefeo, libertada por Perseo;
   pI.: restos de una comida.                        constelación].
analogía -re f.: analogía, simetría, pro-         Andros o -us -í. f.: Andros [una de las
   porción.                                         islas Cicladas 1.
t analytice adv.: analíticamente.                 ánellus -i m.: anillito.
t analyticus -a -Um: analítico.                   anet[h]um -í n.: eneldo [planta odor!-
t anapmstum -i n.: verso anapéstico;              aneticula. v. anaticula.           Ifera].
   poema en versos anapésticos.                   anfractus -üs m.: encorvamiento, vuel-
anapmstus -i m.: anapesto [pie com-                 ta, giro (a. salís, revolución solar);
   puesto de dos síJa bas breves y una               recodos [de un camino]; sinuosida-
   larga]; verso anapéstico.                        des [de una montaña]; rodeos, clr-
anaphora -re f.: aparición de los as-               cunlocuclón; período.
   tras 11 anáfora o repetición [ret.] 11         angario [-izo] 1 tr.: requisar para un
   especie de silepsis [gram.).                     servicio público 11 t Obligar, forzar II
anas -tis r.: ánade.                                alquilar.
t anathema -atis n.: don, ofrenda, ex-            t angelice adv.: angélicamente, como
   voto.                                     '1     un ángel.
 t anathema -atis n.: anatema, exco-              angelicus, -a -um: referente a los en-
   munión 11 excomulgada.                           viadas " metro dáctilo 1I t angélico.
t anathematio -<inis f.: excomunión.              t angelus -i m.: ángel.
t anathematizo o anathemo 1 tr.: ana-I            angelJus -i (dim. de angulus) m.: án-
   tematizar, excomulgar 11 rechazar, re-           gUlo pequeño.
   probar.
anaticula o anet- -re [dim. de anas]
                                             I    angina -re f.: angina.
                                                  angiportum -i n. o -us -üs m.: calleja,
   f.: anadón.                                      callejón sin salida.
anatocismus -í m.: interés compuesto              ango anxi - 3 tr.: estrec~r, estran-
   [Cre.].                                   I      guIar 11 atormentar, angtkstiar, in-
t anatome. -mia. -mica. -re f.: anato-'             qUietar ~ PAS.: atormentarse (aliqua
   mía, disección.                                  re, de re, pTO'Pter Tem, a causa de
t anatomicus -a -um: anatómico.                     algo; angí animi o animo, tener el
anceps -Cipitis (amb ca'P'Ut) [abl. sing            alma atormentada).
   -e o -i; nom., voc:, ac. pI. n. -ia; g:        angor -DriS m.: opresión; tormento,
   pi. -Um]: de dos cabezas, de dos                 angustia, pesadumbre ~ -es -um m.
   caras (a. prcelium batalla sobre dos             pI.: pesares, tormentos, melancol1a.
   fren,t~s); de dos naturalezas (bestire         anguicomus -a -um: que tiene serpien-
   a?l-ctPttes, animales anfibios) 11 in-           tes.por cab.ellos.                .
   Clerto, dudoso (a. prcelium, batalla           angulculus -t m.: pequeña serplente.
   indecisa) 11 peligroso '~ n.: situación        anguifer -jera _terum: que lleva: ser-
   dUdosa; apuro, peligro (in ancipiti,             pientes.                    Iserplente.
   en situación crítica).
Anchisa o -es -re m.: Anquises, 'OHI ~
                                             I    anguigena -re m. y f.: nac}dO de una
                                                  anguilla -re f.: anguila; latil¡tO, *J;;Du.
   -mus -a -um: de A. ~ -isi,ades -re m.:         anguimanus -ÜS In.: el q~e tlene una
   hijo de Anquises [Eneas).                        trompa como una serplente [el ele-
ancHe -is n.: escudo sagradO [caído del             tante).
' ...)-   ;::;,~~,         "c:~~,  re:OL·
             ':':_-?I.ord~; U~, ~ (1.0 >                          _ .,          ce:!·s'            'jt·ic2r 1:
             -r:.:~éf,i,-,      (.-:l.:    Gl1.e   ·Cerr:.";-     'i//1,   alio'ilc'"('                     e
                                                                                                  ,:85t ~.gar
         :.10 serpiente.                                            "lguier¡                          /nado.
anguiS -18 ffi. Y               r.:
                       ~erpien1j·::'                             t animaequ :..!s .; -1f.m,: paciente, resig-
     1I el Dragón [ conste:'l                                    animalis -e: aéreo, de aire, formado de
angu!atus -a -Um: anguloso,                                         aire 11 animado. viviente, vivo (ani-
',' angulo 1 tr,: hacer ángulos, dispo-                             male genus, la raza de los seres vi-
    ner en ángulos 11 replegarse,                                  vos; exemplum animale. ejemplo vi-
angulus -i m.: ángulo, esquina 11 lugar                             viente) '<f -al -alis n.: ser viviente,
    apartado o solitario, rincón 11 sala de                         ser animado 11 animal; bestia.
    estudios, sala de escuela.                                   t animiiliter adv,: como los animales.
anguste: de modo estrecho o cerrado;                                como las bestias.
    de manera restringida.                                       animans -ntis, p. pres, de animo ~
angustia -ce f. [graIte. en pl.); estre-                            ADJ.: animado, vivo, Viviente ~ m,
    chez; espacia estrecho, cañada, des-                           f. y n.: ser vivo, animal.
    filadero (angustire maris, estrecho)                        animiitio -anis f,: cualidad de un ser
     11 [apl. al tiempo] espacio reducido,                          animado, vitalidad 11 t creación 11
    apremio (in his angustiis temporis,                             t criatura " t íra, indignación, ani-
    en tal apremio) 11 agobio, apuro, difi-                        mosidad.
    cultad, situación crítica (angUstire                        t animator -óris m.: que da la vida 11
    rei frumentarire, dificultad de apro-                          Creador.
    visionamiento) 11 [en sing.] conci-                         animiitus -a -um, PP. de animo ~ ADJ.:
    sión [ret.l.         Icunscribir, limitar.                     animado, vivo II [bien o mal] dis-
angusto 1 tr.: estre~har, reducir 11 cir-                          puesto (erga, in aliquem, con respec-
angustus -a -um: angosto, estrecho, re-                            to a uno) Il resuelto (in/irme anima-
    ducido I1 [tiempO) corto, limitado,                            tus, irresoluto).
    breve 11 limitado, restringido, parco                       animo 1 tr.: animar, vivificar, dar Vi-
     (angUsta re trumentaria, abasteci-                            da (classem in nymphas a., trans-
    miento escaso) 11 [ret.] conciso, seco,                        formar los navíos en ninfas) ~ PAS.:
    descarnado 1I [fig.] mezquino, apo-                            estar dispuesto de tal o cual mane-
    cado, ruin, pobre 11 apurado, difícil,                         ra, recibir de tal o cual tempera-
    crítico ' <f -um -i n.: espacio estrecho,                      mento (terrre suro solo et creZo acrius
    muy reducido (in angustum rem ad-                              animantur, los [Matiacos] reciben
    ducere, restringir una cosa, reducir-                          del suelo y del clima de su país un
    la a un estrecho círculo; angUsta                              temperamento más ardiente).
    viarum, caminos estrechos, angos-                           animose: animosa o va.lerosamente 1I
    tos) 11 estrechez, aprieto, apuro, sí-                         con pasión, con ardor, apasionada-
    tuación critica.                                               mente.
anhelitus -us m.: anhélito, jadeO, res-                         t animositiis -Mis f.: entusiasmo, ar-
    piración jadeante o difícil 11 exhala-                         dor 11 coraje, cólera, animosidad.
    ción, vapor; soplo, respiración (an-                        animosus -a -um: animoso, valeroso,
    hé!itum captare, tomar aliento).                               esforzado II de alma grande o noble
anhelo 1 INTR.: jadear, resoplar, estar                            11 orgulloso, altivo (vobis animosa crea-
    sin aliento 11 emitir vapores '<f TR.:                         tis, orgullosa de haberos dado vida)
    exhalar (sce!us anhe!ans, respirandO                           11 apasionado, ardiente (ventus ani-
    el crimen).                                                    mosus, viento fuerte, tempestuoso).
anhelus -a -um: jadeante, sin aliento,                          animula -ce f.: alma pequeña, peque-
    sofocado 11 que hace jadear, fatigoso.                         ño sopla.
anicula -re r.: anciana; madrecita.                             animus -i m.: alma, espíritu, principio
Anien -ensis o Anio -i5nis m.: Anlo I1                              vital (hominum animi immortaZes
    -iensis -e Y -ienus -a -um: del Anio.                          sunt, las almas de los hombres son
anllis -e: de anciana; como las ancia-                             inmortales) " mente, pensamiento
anlliter adv.: como las viejas.         /nas,                       (meo quidem animo, por lo menos
anima -re f.: soplo, aire; brisa [poét,¡                           en opinión mía; in animo habere
    11 aliento; principio vital [distinto                          aliquem, pensar en uno; in animo
    del cuerpo, pero no equivalente a                              habere [con oro inf.], pensar que) 11
    ani?1l-us, mente], vida, alma (animam                          intención, deseo, propósito (habeo o
    emtttere, exhalare, expirare, morir;                           mihi est in animo, tengo la inten-
    animam agere, agonizar; animm non                              ción; ex animo, de buen grado; hoc
    mtereunt, las almas no mueren) ¡¡                              animo ut [seguido de sUbj.], con la
    ser querido (animre mere!, ¡almas                              intención de; animi causa, por gus-
    mías 1, i queridos míos 1) 11 ser, cria-                       to) '11 ánimo, sentimiento, pasión; co-
    tura (anima vilis, criatura insigni-                           razón (mquo animo, con ánimo equi-
animabilis -e: vivificante.        lficante).                      librado; bono animo esse in aliquem,
animadversio -ónis r.: atención, ocu-                              estar bien dispuesto respecto a uno;
    pación o actividad del espíritu; in-                           animum bonus habe/, ¡ánimo 1) 11
    vestigación 11 castigo; reprensión,                             [gralte. en pi.] valor, audacia (ferro
  censura.                                                         ac animis /retus, fiado en su acero
animadversor -i5ris m.: observador.                                y en su valentía).
animad'versus -a -um, PP. de animad-                            Anio, V. Anien.
  verto.                                                        t Anna -re f.: Ana en. de mUjer1; ma-
animadv~rto -rti -Tsum 3 tr.: prestar                              dre de Samuel 11 de Tobías 11 de la
  atencion, cuidar de (ne, que no),                                Virgen Maria.
annalis -e: anual, rela·tivo al año (le-       un año; in annum, para un año;
   ges annales, leyes que determina-           omnibus annis, todos los años; an-
   ban la edad requerida para ocupar           te annum, un año antes) 11 estación
   una magistratura) ~ -is -is m.: libro       del año (pomiter annus, estación de
   de anales ~ -es -iUm m. pI.: anales,         los frutos, otoño).
   historia escrita por años; crónica.       annilto - - ¡ (frec. de annuo) intr.:
t Annas -ce m.: Anás [sumo pontífice            hacer un signo de asentimiento.
   que sentenció a muerte a Jesucristo].     annuus -a -um: anual, que dura un
annascor, v. agnascor.,                         año 1I que se repite cada año ~ -uum
annato 1 (free. de anno) intr.: nadar           -i n. o -ua -OrUm n. pI.: renta anual.
   nacia.                                    t anomalus -a -um: anómalo, irregular.
anne, v. ano                                 t anollymUs -a -u m: anónimo.
annecto -nexui -ne;XUm 3 tr.: unir, pe-      anquiro -qu'is'ivi -qu'isitum 3 (ambi,
   gar, atar 11 añadir.                         qucero) tr. e intr.: buscar, indagar
1 annexus -a -um, PP. de annectO.               11 abrir una información judicial (de
2 annexus -üs m.: unión, asociación.           aliqua re); perseguir Judicialmente
Annibal. v. Hannibal.                          (aliqUem de     perduellione, pecunia,
anniculus -a -um: de un año.                    caPitis a., perseguir a uno por alta
t annihilatio -Onis f.: desprecio absolu-       traición, pidiendo para él una mUl-
  to, aniquilamiento.                           ta, la pena capital),
t annihilo 1 tr.: reducir a la nada 11       ansa -ce f.: asa, 'COM 11 ocasión, mo-
   despreciar.                                  tivo (ad aliquid ansas dare, dar oca-
annitor -nisus o -nixus sum dep. 3              sión, proporcionar el medio de hacer
   intr.: apoyarse en (alicUi o ad ali-         algo).
  quid) 11 procurar, esforzarse (ad. res-    anser -eris m.: ganso; ·PRO.
  tituendam pugnam, en restablecer el        Antreus -i m.: Anteo [gigante muerto
  combate; de triumpho, en conseguir           por HércUles], ·PRO.
   el triunfo).                              t antagonista -ce m.: antagonista.
anniversarius -a -um: anual, que su-         ante ADV.: delante, hacia adelante (a.
   cede cada año.                               aut pOst pUgnare combatir a van-
                                                                   J
anno 1 intr.: nadar hacia (ad Romam:            guardia o a retaguardia; ingredi non
  alicui) 11 nadar al lado de (alicUi).         a. sed retro, caminar no hacia ade-
annon o an non. v. ano                          lante, sino hacia atrás) 11 antes, an-
annona ·ce (annus) f.: cosecha anual            teriormente (anno a., un año antes;
   (sobre todo de trigo y víveres), 'rAN       paucis a. diebus, pocos días antes) ~
   11 abastecimiento de víveres 11 precio,      PREP. DE AC.: delante de, ante (a.
   coste (vilitas annonce, baja en el           iudicem, ante el juez) 11 antes de (a.
  precio de los víveres; vilis amicorum        Romam conditam, antes de la fun-
   est annona, el precio de los amigos         dación de R.; a. die m tertium, qUar-
   no es muy subido).               lañas.      tum, etc. Idus o Kalendas o No-
t annositas -atis f.: vejez 11 serie de         nas [abrevo a. d. 111, 1111, etc. Id;. o
annosus -a -um: añoso, Vieja.                  Kal. o Non.], el tercer día, el cuarto,
annotatio -Onis f.: anotación, nota, ob-       etc., antes de los Idus, las Calendas
  servación.                                    o las Nonas [en lugar de die terUo,
annotinus -a -um: de un año, del año            quarto, etc., a. Idus, etc.]) 11 antes
  anterior.                                    que, con preferencia a, más que.
annoto 1 tr.: anotar, señalar 11 notar,      antea adv.: antes (quam, que).
  observar.                                  anteactus -a -um: p·asado.
annul .... v. anUI •••                       antecapio -cepi -captum o -ceptum 3
t annullo 1 tr.: destruir, aniquilar.          tr.: tomar de antemano (non loco
t annumeratio -onis r.: cálCUlo, cuenta.       castris antecaPto, sin haber esco-
annumero 1 tr.: contar, poner en la            gido de antemano el emplazamien-
   cuenta de uno (verba lectori a., tra-        to del campamento) 11 anticiparse;
  duc!r al lector palabra por palabra)         prevenir 11 proveerse por adelantado.
   11 anadir a (alicui); incluir (Ncevium    antecedens -ntis, p. preso de antecedo
  in vatibus, a Nevio entre los poe-           ~   ADJ.: precedente, anterior ~ n.:
  tas).                                        causa antecedente ~ -Iltia -ium n. pi:
t annuntiatio -Onis r.: anuncio, men-          antecedentes.
  saje 11 la Anunciación.                    antecedo -cessi -cessum 3 intr.: ir o
t an~untiator -oris m.: nuncio, men-           andar delante, abrir la marcha, for-
  saJero.                                      mar la vanguardia 11 distinguirse, so-
~nnuntio 1 tr.: anunciar.                      bresalir ~ tr.: preceder, bnteceder
I annuntius -ii m.: nuncio, enviado.            (expeditus antecesserat legiones, ha-
allnuo -nui -nütum 3 tr. e intr.: hacer        bía marchado sin bagajesa.antes que
  una señal; indicar por señas (ali-           las legiones) 11 adelantar:lI aventajar.
  qUem, aliquid); preguntar por señas        antecello - - 3 tr. e intr.: elevarse
  11 hacer una señal de aprobación o           por encima de (alicui); aventajar,
  asentimiento (aliquid alicui reí' ali-        distinguirse en (aliqUa re o in re).
  cUi aliquid annuere, ' consentir' algo     antecepi. perf. de antecapio.         .
  a algUien) 11 permitir [con inf.].         anteceptus -a -um, pp. de antecwpto.
annus -í m.: año (ineunte o exeunte          antecessio -onis f.: precedencia.
  anno, a principios o a fines de año;       antecessor -Oris m.: explorador; 'pre-
  anno o in anno, al año; annum, du-           decesor.
   rante un año; ad annum, dentro de         1 antecessus -a -um, PP. de antecedo.
2 antecessus -üs m. O in antecessum,         t anthropomorphitae -lirum m.: antro-
   por adelantado, anticipadamente.             pomorfitas [herejes que daban a
antecursor -oris m.: que va delante 11          Dios la forma humanal.
   avanzaailla; explorador [mil.].           t antichristus -i m.: anticristo.
anteeo -ii -itum irr. 4 intr.: ir delan-     anticipatio -onis f.: conocimiento an-
   te (alicui, de uno) 11 ser superior,         ticipado; idea preconcebida.
    aventajar (aliCUi aliqua re, a al-       anticipo 1 (ante, capio) tr.: anticipar;
   gUien en algo) 4J tr.: preceder; ade-        tomar la delantera.
   lantar;    prevenir,  adelantarse    11   1 anticus -a -um: anterior, de frente.
   aventajar (aliquem aliqua re, a al-       2 anticus. v. antiquus.
   guien en algo).                           antidhac, v. antehac.
antefero -tuli -llitum 3 tr.: llevar de-     antidotum -i n. o -us -i f.: antídoto;
   lante 11 anteponer, preferir.                contraveneno.
antefixus -a -um: fijado o colocado de-      Antigonus -i m.: Antígono [general de
   lante 4J -a -6rum n. pI.: adornos de        Alejandro el Grande y rey de Asia
   los edificios, ·CONS.                       Menor; otros pers.].
antegredior -gressus sum dep. 3 (ante,       Antilibanus -i m.: Antilíbano [cordi-
  gradior) tr.: preceder, adelantar.           llera de Siria].
antehabeo -ui -itum 2 tr.: preferir.         Antilochus -i m.: Antíloco [hijo de
antehac: antes; hasta ahora.                   NéstorJ.
anteii. perf. de anteeo.                     Antiochia o -es -re f.: Antioquía [ca-
antelatus -a -um, pp. de anteJerO.             pital .de Siria] 4J -enses -ium m. pI.:
antelogium -ii n.: prólogo.                    los habitantes de Antioquía 4J -eus o
antelücanus -a -um: anterior al alba;           -ius -a -um: de Antioquía.
  de madrugada (antelucana cena, ce-         Antiochus -i m.: Antíoco [varios reyes
  na que se prolonga hasta la madru-           de Siria; filósofo].
  gada) 4J -um -i n.: el alba.               Antiopa -re f.: Antiopa, madre de los
antemeridiiinus -a -um: anterior al me-        Piéridas, ·EUR.
  diodía.                       ¡delante.    Antipater -tri m.: Antípater [general
antemitto -misi -missum 3 tr.: enviar          de Alejandro].
antemna o -nna --re f.: antena, 'NAVA.       tantipendium -ii n.: frontal [del al-
t antemürale -is n.: antemural, barba-         tar].
  cana.                                      t antiphona --re f.: antífona 11 canto al-
anteoccupatio -6nis f.: [ret.] prolepsis,      ternativo.
  el adelantarse a una objeción.             antipodm -arum y -um m. pI.: tras-
antepilanus -i m.: soldado que lucha-          nochadores ;[[ t antípodas.
  ba delante de los triarios.                antiq!larius -ii m.: partidario de lo
antepon o -posui -positum 3 tr.: ante-         antIguo.
  poner, poner o colocar delante 11 pre-     antique: a la antigua.
  ferir (neminem Catoni a., no poner         antiquitas -litis f.: antigüedad, tiempo
  a nadie antes que a Catón).                  antiguo (ab ultima antiquitate, des-
antepotens -ntis m.: superior.                 de la más remota antigüedad) 11 los
antequam o ante quam conj.: antes              antiguos (antiquitas recepit fabulas
  de, antes que, antes de que 11 con           /ictas, los antiguos admitieron expli-
  indo expresa una simple relación tem-        caciones imaginarias) 11 carácter an-
  poral (antequam pro Murena die ere           tiguo, nobleza, ranciedad (generis,
  instituo, pro me ipso paUca dicam,           de la raza; exempla 'Plena antiqui-
  antes de empezar a hablar en favor           tatis, ejemplos llenos de nobleza).
  de Murena, diré algo en favor mío;         antíquitus adv.: en la antigüedad;
  vereri non ante desinam quam eog-            desde la antigüedad.
  naveTa, no dejaré de temer antes de        antiquo 1 tr.: derogar, rechazar [una
  haberme enterado) 11 con sUbj. ex-           ley, un proyecto de ley].
  presa, además de la relación tempo-        antiquus -a -um: [temporal] antiguo,
  ral, una subordinación lógica (ante-         viejo, de antaño 'Il [sent. local con-
  quam veniat in Pontum, litteras mit-         servado en el cP. y sp.] -quior, -quis-
  tet, antes de llegar al' Ponto. enviará      simus: superior o más importante, lo
  una carta).                                  más importante (antiquiorem sibi
antés -ium m. pI.: hileras de vides.       jUisse possessionibus suis gloriam,
antesignanus -i m.: soldado que va          [ decía] que había preferido la glo-
  delante de la bandera y la defiende;     ria a todas sus haciendas; nihil
  soldado de primera línea 11 [PI. en      antiquius habere quam [con inf.]
  César] soldados armados a la ligera,     o quam ut [con subj.], no tener na-
  adscritos a cada legión I1 el que ocu-   da por más importante que ... ; ei
  pa el primer rango, jefe.                semper antiquissima cura Juit, siem-
antestor dep. 1 tr.: citar como testigo.   pre fue su mayor cuidado... ) 4J -qua
antetuli. perf. de anteJero.               -orum n. pI.: lo antiguo 'If -qui -orUm
antevenio -veni -ventum 4 tr. e intr.:     m. pI.: los antiguos.
  ir delante de, adelantarse a, tomar antistes -itis m. y f.: jefe, superior.
  la delantera 11 prevenir, frustrar 11    maestro; sacerdote I1 t obispo.
  aventajar.                             antistita -re f.: sacerdotisa.
anteverto -verti -versum 3 tr. e intr.: antisto -steti - 1 tr. e intr.: sobre-
  pasar delante, adelantarse (alicUi o     pasar, aventajar, ser superior (alicui
  aliquem, a alguien; aliquid a., pre-     aliqua re, a uno en algo) JI ocupar
  venir algo) ,JI preferir.                el primer rango.
t antistrophus -a -um: recíproco.             I   aperte: abiertamente, sin rebozo 11 cla-
t antithesis -is f.: antitesis ([Gram.]:            ra o francamente.
  cambio de una letra por otra; [Ret.]:           aperto - - 1 (frec. de aq>erio) tr.:
  cambio de una frase por otra).                     abrír enteramente.
t antitheton [-um] -i n.: antitesis, per-         apertus -a -Um, PP. de aperio ~ ADJ.:
  mutación.                                          abierto, descubierto; desnudo, sin
Antiinius -ii m.: Antonío [no romano;                defensa (a latere aperto, por el flan-
  esp. el triunviro Marco Antonio] ~                 cC? descubierto [del ejército]) 11 ma-
  -niani -<irum m. pI. partidarios de               mfiesto (apertum scelus, crimen fla-
  A. ~ -nius o -nianus -a -um: de An-               grante; apertum est [seguido de oro
  tonio, "NUM.                                      inf.], es evidente que ... ) 11 leal (aq>er-
antrum -'i n.: antro, gruta.                         tum pectus, cor~ón sincero) 11 des-
AnObis -is o -idis m.: Anubis [dios                  carado, impúdico (hamo apertissi-
  egipcio], *ISI.                                    11'fus, hombre desvergonzado) ~ -um
anularius -a -um: del anillo ~ -ius -ii              -l n.: lugar descubierto (in l!Perto,
  m.: fabricante de anmos.                           al aire libre; ape,rtum. Oceam, alta
anulus -i m.: anillo, sortija [para el               mar). 1] cosa accesIble (m aperto est,
  dedo o para sellar], *FEM. (anulo ob-              es fa~II).
  signare o sigillo imprimere, sellar,            t aper~ura -re f.: abe.rtura 11 agujero.
  cerrar con sello) H anillo de oro [em-          aperul, pert· de apeno.
  blema de los caballerosl, titulo de             apes, _v. . .am s ,. .              . ,
  caballero (anulo equestri clOnari, ob-          apex WlS m .. erma, punta, ~prce 11 ci-
  tener el anillo de caballero).                     mero, . punta del yelmo; tIara, coro-
  _        ...,                                      na, dIadema; la punta del bonete
1 anus -l_ m ... an.Illo 11 ~~o'.                    usado por los !lámines [sacerdotes
2 an u~ -1fs f.. VIeja, VIeja hechIcera ~            de Júpiter], el misIllo bonete, 'SACR.
  A~J .. VIeja (anus terra).                      t aphorlsmus -i m.: aforismo, senten-
anXI, perf. de ango.                                cia.
anxie, adv.: ~on ansiedad, con congo-             t aphractus -i f.: aphracta -<irUm n.
  ja; con CUIdado.                                   pI.: nave sin puente.
anxietas -atis o -tOdo -inis f.: angustia,        Aphrodisia -iorum n, pI.: fiestas en
  carácter ansioso 11 afán, cuidado, me-             honor de Venus.
  ticulosidad.                                    Aphrodita -re o -e -es f' Venus ·VEN.
t anxifer -era -erum: inquietante, ator-          ap!arium -ii n.: colmena, *RUS.'
  mentador.                                       aplcls, gen. de apex.
anxius -a -um: ansioso, inquieto, acon-           1 api.s -il! f.: abeja..
  gojado (anxius animi, con el alma               2 APls -lS T': ApIS [buey adorado en
  acongojada [!1t.: acongojado de al-               ~giptoJ. ISI.
  mal; aliqUa re, de o pro aliqua re,             aplscor aptus sum dep. 3 (raro apio)
   circa aliquid, por algo; anxius erga              tr .. ganar, o)Jtener ',11 alcanzar con
  aliquem, inquieto por alguien; an-                 la mteligenCla 11 contraer [una en-
   xius futuri, inquieto por el porvenir)            ~erme<!-~d] .      .,
   I1 angustioso, torturador (anxire cu-          aplUm -n ~.: aproo
  rre, angustiosos cuidados).                     aplustre -lS n.: aplustre [adorno de
t anxo 1 tr.: inquietar, intranquilizar              madera, en forma de ala de ave, .co-
   11 -ari: atormentarse.                            ~ocado en la popa de un navlo],
A             .         ít     ..       d              NAVA.
  nxurus -l m.: ep . de JUl?It~r, a 0-            apocleti -{jrum m. pI.: apocletas [ma-
  rada en Anxu~, c. del LacIO 11 n. de               gistrados de Etolia].
   un g~errero rutulo.             .              t apocryphus -a -um: apócrifo [libro
Aon~s -mm m. pI.: los de .A0~Ia.                     no canónico, no sagrado] 11 de autor
AOnla -re f.: Aonla In. mltologlcO de                incierto.
   Beocia] .~ -nides -um f .. pI.: la~ Mu-        apodyterium -ii n.: guardarropa [de
  sas ~. -nlU~ -a -um: aomo, beocIO.                los baños!.
apago mterJ ..: ¡fuera 1, ¡vete 1 (a. te          t apographon -i n.: copia.
  a 17/,e!,. j leJOS de mí 1).                    APollina~is -e _o .-lineus -a -um: de Apo-
apalare -lS n.: cuchara, *CONV.                     lo ~ -are -ans n.: lugar consagrado
Apamea -re f.: Apamea [c. de Frigial                a Apolo.
   ~ -ensis -e: de A.             /grieg0].       Apollo -inis m.: Apolo [hijo de Júp!-
Apelles -is m.: Apeles [célebre pintor               terJ, ·APO.
Apenninus. v. Appeninus.                          Apl!"iinia -re f.: Apolonia In. de varias
aper apri m.: jabalí, 'PRO y lUP.                    cIUdadesl '~ -niata! -arum m. pI.: hab.
aperio -erui -ertum 4 tr.: abrir (por-               de A. ~ -niensis -e: de A.                  "
   tam, la puerta; litteras, una carta)           t apologeticon [-um] -i n.: apOlogía.
   11 poner al descubierto (cavut a., des-        t apologia -re f.: apOlogía.
   cubrirse la cabeza) 11 abrir hendiendo         apologus -i m.: apólogo, fábllla.
   o cavando (vomicam, un absceso;                t apophiinema -atis n.: apofalema.
   cavut fuste a., partir la cabeza de            apophoreta -{jrum n. pI.: ofrendas he-
   un bastonazo; viam, un camino) I1                 chas a los comensales en las fiestas
   dejar al descubierto, poner de manl-              saturnales.
   n.esto, h~cer accesible (non .dUbita-          t apoplexia -re, -exis -is [acuso -inJ r.:
   v¡~ a. qUld cogitaret, no dudo en ex-            apoplejia.
   PllclI:r lo que pensaba; locum susPi-          taporia -re f., aporiatio -{jnis f.: duda,
   CtOm a., dar lugar a sospechas).                 perplejidad.
Marsyas




APOLO. - Su culto es antiquísimo y nació probablemente en eL Asia Menor. En
Grecia fue, después 4e Zeus, el dio81 más venerado: su pOder se extendía a todas
las esferas de la naturaleza y de la vida humana, y aunque podía ejercer inflUen-
cias nefastas, era por principiO un dios protector, que producía el entusiasmo
sereno 11 equilibrado; fue principalmente días d'e los oráculos en su templo de
Delos, Y dios de la poeSía y, como tal, conductor o patrooo del coro de las Musas;
algUnas veces se le identificaba con el Sol (Helios). Fue introducido en Roma,
seguramente en éPOca de 1081 Reyes, a través de los griegos de Cumas; tenia su
templo en el Campo de Marte; la mitología le hace hijo de Júpiter 11 Latona, y
h.ermano gemelo d'e Diana. 'IT MARSYAS era hijo de Un si/eno de! Asia Menor,
inventor de la flauta frigia; qUiso competir con Apolo, inventor de la [ira, y fue
vencidO; Apolo, en castigo, le hizo deSOllar vivo 11 su piel, hinchada como un
odre, fue suspendida en su fuente a semejanza de la urna de los dioses flUviales.
t aporior 1 intr. dep.: dudar, estar in-        avparent, los lictores asisten     a los
   tranqUilo.                                    cónSUles).
'f apostasia -ce f.: apostatatio -anis f. :   appáritio -anis f.: servicio, acción de
    ·titus -üs m.: apostasía.                    servir 11 servicio, los servidores.
t apostata -ce m.: apóstata.                  apparitor -oris m.: servidor; ordenanza.
t apostato 1 intr.: apostatar.                apparo 1 tr.: preparar, aparejar, diS-
t apostatrix -Icis f.: apóstata, la que          poner, hacer los preparatiVOS de
   apostata.                                     (bellum a., prepararse para la gue-
t apostola -ce f.: apóstol [mujer].           apparui, perf. de aPPüreo.           /rra).
t apostolatus -us m,: apostolado.             appellatio -onis f.: acción de dirigir
t apostolice adv,: apostólicamente.              la palabra 11 apelaCión [a los tribu-
t apostoJicus -a -um: apostólico.                nos, al pueblo, al senado] 11 pronun-
t apostolus -i m.: apóstol.                     ciación (a. lenis litteTarum, pronun-
apotheca -ce f.: almacén; bodega.               ciación suave) 11 denominación, títu-
                                                lo, nombre.
apoteósis -is f.: apoteosis, *RES.            appellator -oris m.: apelante.
apparate: espléndida o magníficamente.        appellito 1 (free. de appello 1) tr.: lla-
apparlitio -anis f.: disposición, prepa-         mar habitualmente.
   ración.                                    1 appello 1 tr.: dirigir la palabra, apos-
t apparator -aris m.: ordenador.                 trofar, hablar a (legatos superbius
1 apparatus -a -um, PP. de apparo TI             a., hablar a los embajadores con gran
   ADJ.: preparado, dispuesto, presto 11         altanería); invocar 11 apelar a (a
   bien provisto 11 suntuoso, magnífico,         prretoTe tribunos a., apelar a los
   brillante.                                   tribunos [contra la sentencia] del
2 apparatus -us m.: preparación, pre-            pretor) 11 citar ante los tribunales,
   parativos 11 lo que se halla prepara-        inculpar; emplazar (debitorem ad
   do, aparato [muebles, máqUinas, ins-         diem a., fijar un plazo a un deudor
   trumentos, bagajes, etc.] (a. oPPUg-          [para el pago]) 11 llamar, dar un
   nandarum urbium, máqUinas para               nombre (te saPientem appellant, te
   asedIar ciudades; avparatum incen-           llaman prUdente) ! mencionar 11 pro-
   aere, prender fUego al material de           nunciar.
    guerra) JI pompa, suntuosidad (a.         2 appello -puli -pulSUm 3 tr. e intr.:
   regiUs, magnificencia real; dicere           empujar (turres ad opera, las torres
   nUZZO aVParatu, no usar ningún len-           [de asalto] hacia las fortificaciones;
   guaje rebuscado).                            conducir (oves ad bibendum a., lle-
appáreo -ui -itum 2 intr.: aparecer,            var las ovejas a!. abrevadero); diri-
   ser visible; mostrarse (rebus angus-         gir (navem ad npam, Messanam a.,
   tis fortis appare, muéstrate valiente        dirigir la nave hacia la costa, hacia
   en los momentos difíciles; apparet,          Mesina) '11 arribar, atracar (Uticam
    Impers. seguidO o no de oro inf.: es        appuli, llegué a útica).
   evidente)! estar cerca de uno I?!lra      appendix -ícis f.: apéndice, aditamen-
   servirle, asistir (lict.ores consuhbus       to, suplemento.
appendo -pendi -pensum 3: pesar (ver-         apposité: pertinentemente.
    ba a., pesar bien las palabras).          appositio -onis f.: acción de poner al
Appeninus o Appenninus -i m.: los                lado, de servir a la mesa 11 ofrenda de
   montes Apeninos [cordillera de Ita-           manjares.
    lia] 11 .ninicola -UJ m.: habitante de    t appositum -i n.: epíteto.
    los Apeninos.                             appositus -a -u m, PP. de appOno 11
t appensor -oris m.: el que pesa, exa·           ADJ.: situado junto a o cerca de,
   mmador [fig.].                                vecino de, que confina con 11 apro-
appetens -ntis, p. preso de appeto r             piado, apto, hecho para.
    ADJ.: codicioso, deseoso, ávido [a ve-    apposui, perf. de appóno.
    ces con gen.].                            appotus -a -um: que ha bebido hasta
appetenter: ávidamente.                          la saciedad.
appetentia -UJ f.: deseo, codicia; ape-       apprecor dep. 1 tr.: rogar; invocar.
    tito, ansia.                              apprehendlo -endi -ensum 3 tr.: pren-
appetitio -anis f.: deseo, apetito.              der, asir, agarrar 11 apoderarse de,
l' appetitor -aris m.: deseoso 1: amante.        conquistar 11 tomar; alegar.
t appetitrix -ieis f.: deseosa.               appressi, perf. de apprimo.
1 appetitus -a -um, pp. de a;ppeto.           appressus -a -um, pp. de apprimo.
2 appetitus -us m.: tendencia natural,        t appretiiitio -onis f.: estimación.
   instinto; deseo.                           t appretio 1 tr.: valorar, evaluar t a.
appeto -Petivi o -ii -petitum 3 TR.: in-         Sibi, apropiarse, adquirir.
    tentar temar (a. aliquid manibus,         apprime: muy, ante todo, especial-
    intentar coger algo con las manos)          mente, mucho.
    11 apetecer (bonum, el bien; appe-        apprimo -pressi -PTessum 3 (ad, pre-
    tere aliquid agere, intentar hacer           mol tr.: estrechar, oprimir fuerte-
   algo) 11 atacar (aquila aves appetit,         mente, apretar (aliquid ad rem o
   el águila acomete a las aves) 11 XNTR.:       rei, algo contra alguna cosa; dex-
   acercarse (appetebat dies, se acerca-         tram alieuius a., estrechar la dies-
   ba el día).                                   tra de alguno).
Appia -UJ f.: la vía Apia.                    t approbiibilis -e: digno de aprobación,
appingo -pinxi -pietum 3 tr.: pintar;           aprobable.
   afiadir a lo escrito.                      approbiitio -onis f.: aprobación, acep-
aplaudo -plausi -plausum 3 tr.: aplau-          tación (approbationem movere, ob-
   dir, aprobar 11 chocar [una cosa con         tener la aprobación) 11 prueba, con-
   otra,.                                       firmación, demostración.
 appliciitio -onis f.: inclinación (ani-      approbiitor -oris m.: aprobador.
   mi, del alma, afecto) 11 acción de apli-   approbe: muy bien, perfectamente.
   car (ius applicationis, derecho del        approbo 1 tr.: aprobar; reconocer que
   patrono a heredar de un cliente               (diis   hominibusque    approbantibus,
   muerto sin testar).                             con la aprobación de los dioses y de
applico -tívi o -ui -títum 1 tr.: aplicar.         los hombres) 11 probar, demostrar,
   apoyar, adosar (sealas mcenibus a.,             persuadir (aliquid alicui, algo a al-
   apoyar escalas a las murallas; urbs             guien).
   applicata cOlli, ciudad arrimada a           appromitto - - 3 intr.: garantizar
   una colina) 11 dirigir hacia, hacer             que [con oro inf.'.
   rumbo hacia (navem ad terram o               appropero 1 TR.: apresurar, acelerar ,¡
    terrUJ a., dirigir la nave hacia tie-          INTR.: apresurarse.
   rra); [sobreent. navem] abordar,             appropinquiitio -i5nis r.: aproximación.
   atracar (ad terram applieant, atra-          appropinquo 1 intr.: acercarse, apro-
   can) 11 juntar con, asociar a; segUir;          ximarse [con ad o con dat.].
    consagrar a (applicat sibi nevotem,         t appropio 1 intr.: acercarse (dat,).
    toma consigo a su sobrino; iuven-           t approximo 1 intr.: acercarse.
    tam jru.galitati a., acostumbrar a los      appugno - - 1 tr.: asaltar, atacar.
    jóvenes a la frugalidad).                   appuli, perf. de a;ppello 2.
applodo. v. applaudo.                           1 appulsus -a -um, pp. de appello 2.
apploro 1 intr.: llorar con uno.                2 appulsus -us m.: ábordaje, acceso,
appono -posui -positum 3 tr.: colocar              arribo 11 aproximación; influencia
    Junto a; poner encima, aplicar (ma-             (jrigOTis et ealOris apPulsus, efectos
    nus ad os a., llevarse las manos a             del frío y del calor; deorum appUl-
    la boca; notam epistulis a .. poner            su, bajo la acción de los dioses).
    una nota en las cartas) 1: poner so-        iipri, gen. de apero
    bre una mesa, servir (apposita se-          apriciitio -onis f.: acción de calentarse
    cunda mensa, una vez servido el                al sol.
    segunda plato = los postres) 11 [díc.       apricor dep. 1 intr.: estar al sol, ca-
    de pers.] poner junto (aliquem cus-            lentarse al sol.
    todem apponere, poner a alguien co-         apricus -a -um: expuesto al sol, solea-
    mo guardia de uno); poner al ace-              do; amante de sol ,¡ ·um -i n.: lugar
    cho, apostar (apponitur eis aeeusator          expuesto al sol.
    NUJvius, se hace entrar en acción,          Aprilis -is m.: el mes de abril 11 -e:
    como acusador de éstos, a N.) 11 po-           abrilefio.
    ner además, afiadir.                      1 apte:     [estilo orat.l con una perfecta
 apporrectus -a -um: tendido junto a.              unión (a. d.ieere, expresarse con fra-
 apporto 1 tr.: llevar, traer, transpor-           ses perfectamente unidas) 11 de ma-
    tar, aportar.                                  nera aproPIada o convenIente, a'pro-
pósito (q:¡alpebrre aptissime factre ad    aquilifer -erí m.: el que llevaba el
  claudendas pUPillas, párpados admi-          ágUila de la legión, *MUN.
   rablemente dispuestos para recubrir       aquilinus -a -um: aqUilino, de águila.
   las pupilas; ad rerum dignitatem          aquilo -anís m.: aquilón [viento del
   apte loqui, adaptar la expresión a la       N.] ~ -iinius -a -um: del aquilón.
   dignidad del tema; apte ad tempUs,        aquiliinalis -e: septentrional.
   oportunamente; aptissime inter se         Aquiliinia -re f.: c. de los Hirpinos.
   cOhrerere, andar perfectamente de         aquilus -a -um: de color pardo obscuro.
   acuerdo).                                 t aquimanile -is n.: -nale -is n.: aqum.
apto 1 tr.: adaptar, cefiir [las armas],        manale -is n.: jarra de agua [para
   ajustar 11 preparar, aprestar, dispo-       las manos y para poner en la mesa].
   ner.                                      aquor dep. 1 intr.: coger agua.
apíUs -a -Um [PP. del inus. a.piO): li-      aquosus -a -um: acuoso, húmedo, llu-
   gado, junto, atado (a!iqua re, cum           vioso (aquosa mater, Tetis, madre de
   aliqua re, ex aliqua re, con algo) 11       AqUiles).
   dependiente, derivado de (ex ho-          aquula ..re f.: un poco de agua, Un
   nesto officium aptum est, el deber          hilo de agua.
   deriva de la honradez; fortuna TU-        ara -re f.: ara, altar, oCAS y TEM (arce
   dentibus apta, suerte pendiente de          focique, los altares y los hogares [los
   unos cables) 11 sólido, trabado [cuyaS       bienes más sagrados y más queridos
   partes están ligadas entre sí] «(1fJ1ta     por los romanos]); refugio, protec-
   oratio, discurso bien construido);           ción, asilo (ad aram leyum confu-
   ajustado, bien preparado (ad belZUm,        gere. ponerse bajo el amparo de las
  para la guerra) 11 propio, apropiado,        leyes).
   conveniente (aptior dicendí locus,        Arabia -re r.: Arabia ~ -ius -a -Um:
   ocasión más conveniente de hablar;          de Arabia.
   aptus adulescentibus, adecuado para       Arabs -abis m.: árabe.
  los jóvenes; aPt1Ls ad tempUs, apro-       aran ea -re f.: araña, telaraña.
   piado a las Circunstancias).              araneola ..re f. o -eolus -i m., dim. de
apud [o aput) prep. de ac.; junto a,           aranea.
   cabe (a. focum, junto a la lumbre)        araneum -i n.: telaraña.
  '11 [díc. de batallas o sitios] en, an-    araneus -i m.: araña; musaraña.
   te 11 [con n. de pers.] en casa de,       Arar -is m.: río de la Galia [hoy el
   junto a, con (commorarí a. paren-            Saona!.
   tes, vivir con los padres); ante (a.      aratio -onis f.: acción de arar H tierra
  magistratum, ante el magistrado) 11           laborable [esp. tierras del Estado ce-
   [rer. a un profesor] al lado de, con         didas en arriendo].
   11 [re!. a un autor] en las obras         aratiuncula ..re f.: pequefia tierra o pro-
   de:¡¡ [con un n. de colectividad]            piedad.
   entre (a. exercitum, entre el ejército;   arator -oris m.: labrador, "RUS.
  a. Gallos, entre los galos).               aratrum -i n.: arado, *RUS (a. circum-
ApuliHus -ii m.: Apuleyo [no de varias          ducere, trazar con el arado los con-
  personas).                                    fines de la ciudad).
Apülia -re f.: ApuJia [región de Ita-        arbiter -tri m.: testigo ocular o de
  lia) ~ Apülus -a -um: de A.                   oído, espectador (ab arbítris remoto
aput, V. apUd.                                  loco, en un lugar alejado de todo
aqua ..re f.: agua, lluvia (aquarum ag-         testigo; sine arbitro, sin ningún
  men, aguacero, chaparrón) '11 río,            testigo) 11 árbitro. juez (dare arbi-
  mar, lago (Albana aqua, lago de Al-           trum, designar a alguien como árbi-
   ba, secunda aqua, agua abajo) 11             tro); señor (arbiter bibendi, rey del
   (aquam prcebere, ofrecer el agua            festín; a. elegantíre, árbitro de la[s)
  para las abluciones antes de la co-           elegancia[sJ, del buen gusto [Petro-
    mida, invitar a alguien; aqua et            uio]; a. Hadrire, soberano del Adriá-
  igni interdicere alicui, privar a uno         tico).                            Idora.
  del agua y del fuego, desterrarlo;         arbitra ..re f.: la testigo ocular; sabe-
  aquam teTTamque ab aliquo peteTe           arbitrarius -a -Um: arbitral, arbitra-
  o posceTe, exigir la sumisión de al-          rio 11 voluntario, a voluntad 11 incier-
  guno [pedir el agua y la tierra] ~            to, dudoso.
  _al-aTUm f. pI.: aguas termales, baños.    arbitratio -onis f.: arbitraje. :11 t vo-
aqumductus -us m.: acueducto, 'opu.            luntad, deseo, opinión.
aqualis -ís m.: jarro de agua.               1 arbitrátus -a -um, P. de arbitrar.
aquarius -a -um: que concierne al            2 arbitratus -us m.: arbitraje, arbitrio,
  agua, relativo al agua, del agua (pro-       libre voluntad, parecer (meo arbi-
                                                tratu, a mi gusto, según mi volun-
  vincia aquaría, intendencia de las            tad); antojo.
  aguas) ~ -ius -ii m.: fontanero: Acua-     arbitrium -ií n.: fallo, juicio, decisión
  rio [constel.], *zon.                         [acción de juzgar y resultado de la
aq.uaticus -a -um: acuático; húmedo;           misma] (arbitrio prretoris, por deci-
  parecidO al agua.                            sión del pretor) 11 albedrío, libertad
aquatilis -e: del agua; acuático.              de juzgar u obrar (ad arbitrium o
aquatio -onís f.: prOVisión de agua.           arbitrio alicuiu8, a voluntad de uno,
aquator -oris. m.: aguador.                    a gusto de uno; agere arbitrium de
aquila ..re f.: águila [ave] H insignia        aliqua re o alicuiu8 reí, disponer de
  de las legiones, *MUN y IUP.                 algo) 11 derecho (salis vendendi, de
vender sal); derechos [cantidad que t archisynagiigus -i m.: arqUlsmagogo.
  se satisface para ejercerlos] (arbitria     architectoniee -es f.: arquitectura.
  luneris, derechos de entierro).            arehitector dep. 1 tr.: inventar, procu-
 arbitror dep. 1 tr.: pensar, juzgar, architectüra -re f.: arquitectura. Irar.
    creer, opinar, [con oro de inf. o dos architectus -i m.: arquitecto II inven-
    ac.] (ut arbitror, ut ego arbitrar, a        tor, autor, artesano.
    mi parecer); poét. ser testigo.          t architrielinus -i m.: maestresala, co-
 arbor [arbos] -oris f.: árbol (a. lici,         cine ro mayor.
    higuera; a. lavis, encina; a. Phrebi, t archiUm, .ivum -i n.: archivo.
   laurel; a. Palladis, olivo; a. HercU- archiin -antis m.: arconte [magistrada
    lea, álamo; a. inlelix, la horca; a.         griego J .
    mali o arbor [sin mali] , el mástil arcis. gen. de ara:.
   del navío; arbore Iluctum verberare, arcitenens -ntis m.: arquero [epít. de
    golpear las olas con los remos).             Diana y de ApolO] II Sagitario [signo
 arboreus -a -um: arbóreo, de árbol, pa-         del Zodíaco].
    recido a un árbol (arborea cornua, Arctophylax -acis m.: Boyero [conste·
   cuernos arborescentes, ramosos [del           laciÓnJ.
    ciervo]).                                Aretos -i f.: Osa [constel.] II el polo
arbustus -a -um: plantado de árboles             norte; los pueblos del N.; el N. II
   'J .lim -i n.: arboleda, alameda; ár-        la noche.
    bol [poét.].                             Aretürus -i m.: Arturo [estrella de la
arbuteus -a -um: de madroí'ío.                   constelación del Boyero; esta cons-
arbutum -i n.: madroí'ío [árbol y fruto].       telación].
arbutus -i f.: madroí'ío [árbol).            arcuitus o arq- -a -um: arqueado;
arca -re f.: arca, caja, cofre; cofrecito,       abovedado.                       I*EXE.
   *CUB II ataúd, féretro, tumba H prisión arcuballista -re       f.: ballesta [arma],
   estrecha, calabozo, celda.                arcula -re f.: cofreclIIo, arqueta; caja
Arcadia -re f.: Arcadia [Peloponeso] 'J        pequeí'ía [para objetos preciosos, per-
   -des -um m. PI.: árcades.                    fumes, afeites].
arcina o arcanii, adv.: en secreto, secre- arcus -1Is [are. arqui] m.: arco [para
   tamente, ocultamente.                        disparar flechas], *EXE 11 arco iris (a.
arcinus -a -um: oculto, secreto 'J .um         PlUvius) II arco, bóveda; arco triun-
   -i n.: arcano, misterio H lugar sa-          fal, "TRI II cualquier objeto curva-
   grado, Sancta Sanctorum.                     do, en forma de arco.           .
Arcas -adis m.: Arcas [hijo de Júpiter ardalio, v. ardelio.
   y CaI1sto] II arcadiano [esp. Mercu- 1 ardea -re f.: garza real.
   rio).                                     2 Ardea -re f.: Ardea, C. del Lacio 'J
arcea -ui - 2 tr.: contener, encerrar,          .deis -litis: de Ardea 'J -deites -ium
   retener (/lumina a., a los ríos en su        m. pI.: habitantes de Ardea 'J .dei.
   madre) '11 alejar, apartar, rechazar II      tinus -a -um: de Ardea.
   arcere ne, impedir que.                   ardelio -onis m.: hombre que se mue-
1 arcesSitus -a -um, pp. de arcesso 'J         ve mucho y no hace nada, vago.
   ADJ.: rebuscado, poco natural.            ardens -ntis, P. preso de ardeo 'J ADJ.:
2 arcessitus m. (sólo abI. -ti): llama-         ardiente, caliente 11 resplandeciente,
   mien.to, invitación.                         centelleante II apasionado, violento
areesso -ivi -itum 3 tr.: llamar, hacer         inflamado (ardentes amores sUi, vio-
   venir (hinc, inde, undique, de aquí,         lento egoísmo; ardentes in aliquem
   de alll, de todas partes; Athenis,           litterre, violentas cartas contra al-
   Teano, de Atenas, de Teano) '11 citar ardenter: ardientemente.               Iguien).
   ante la justicia, acusar (aliquem ardeo arsi arsurus 2 intr.: arder, abra-
   pecunire captre, a alguien por haber         sarse, estar ardiendo (ardet Gallia,
   recibido dinero [=por corrupción])           la Galia está ardiendo, los ánimos es-
   11 obtener de, traer (ex ea urbe, de         tán excitados en la G.; amore ar-
   aquella ciudad) 11 procurar, propor-         dere, abrasarse de amor) 11 brillar,
   cionar, aprontar.                           resplandecer (camPi armis ardent, la
t archangelus -i m.: arcángel.                  llanura brilla con el resplandor de
t Archelius -i m.: Arquelao [hijo de            las armas).
   Herodes, rey de Judea).                   ardesco arsi - 3 intr.: inflamarse, en-
t archetypon [.um) -i n.: modelo. ori-         cenderse (ardescente pugna, al ha-
   ginal, arquetipo, prototipo.                 cerse más violento el combate).
t archidiiciin -anis, ·conus -i m.: arce- ardor -oris m.: ardor, incendio, fuego
   diana.                                       II brillo, resplandor, centelleo 11 ar-
t archidiiconitus -tis m.: arcedianato.         dar, pasión, entusiasmo; amor.
t archiepiscopus -i m.: arzobiSpo, me- t arduii adv.: penosamente, con difi-
   tropolitano.                                cultad.
archigallus -i m.: jefe de las sacerdo- Arduenna -re f.: las Ardenas [selva de
   tes de Cibeles, ·sAca.                      la Galia).
t archimandrita -re m.: archimandrita, arduus -a -um: alto, elevado; escar-
   superior de un monasterio griego.       I   pado H arduo, difícil, penoso, traba-
Archimediis -is m.: Arquímedes [geó-I josa II desfavorable (rebus in arduis,
   metra de SiracusaJ.                         en la adversidad) 'J ·uum -i n.: sitio
archipirita -re m.: jefe de piratas.       I elevado o escarpado. (ardua teTra-
t archipresbyter -eri m.: arcipreste.          rum, las montaí'ías; ln arduo, en lo
t archisynagiiga -re f.: arquisinagoga.        alto); dificultad.                   .
LOS BANQUEROS.-La usura era endémica en Roma; la practicaron de antiguo
los patricios como medio de desposeer a los pequeños propietarios y aumentar
sus tierras y sus clientes; el interés usurario ilegal solía ser muy crecido. Los
grandes personajes 'Para practicar la usura se escudaban en los banqueros
(argentarii) y en los agentes de cambio (nummularii), que en la época de J,aa
grandes conquistas adqUirieron una importancia extraordinaria, a consecuen-
cia de las proporciones que alcanzó el comercio y de la necesidad que tenían
              los ricos (fe coLOcar sus inmensas riqUezas (*COM).
área -re f.: superficie, lugar llano 11          como la plata 11 de la edad de plata
  sajar [para edificar 1, pLaza pública         '1 ·eus -i m.: denario de plata.
  11 campo de carreras, circo, arena;         argentum -i n.: plata (a. in/ectum,
  escenario (area scelerum, escenario           plata en bruto; a. factum, plata cin-
  de los crímenes) 11 época [de la vi-           celada) 11 Objetos de plata, platería
  da I 11 era [donde se trilla el trigo 1.        11 moneda de plata, dinero fI a. vivum,
  *RUS.                             Isecar.     merCUrio.
árefacio -feci -factum 3 tr.: secar, de-      Argi -<Jrum m. PI., v. Argos.
Areláte indecI. n.: Arlés [c. de la           Argiletum -i n.: Argileto [barrio de
arena, v. harena.                 IGalial.       Roma cerca del palatino] '1 .tanus
árens -ntis, p. preso de arco '1 ADJ.:          -a -um: de Argileto.
  árido, seco.                                argilla -<e f.: arcilla.
areo -ui - 2 intr.: estar seco 11 estar       Arg¡¡ --as taco Argo f.: Argo [nave de
  sediento.                                      los Argonautas 1; consteI.
Areopagos o .us (Areus paguS) -i m.:          Argonautm -fLrum m. pI.: los Argo-
  Areópago [tribunal de Atenas] '1              nautas.
  •gUa -<e m.: areopagita [miembro            Argos n. [sólo nomo yac. Argos 1 o
  del A.I.                 ¡gUerral, 'MER.        Argi ..(jrum m. pI.: Argos; Grecia
Ares -eos m.: Ares o Marte [dioS de la           '1 argeus o argHvlus -a -um: argivo;
aresco - 3 intr.: secarse.                       griego 11 ·olicus -a -um: de Argos,
Arethüsa -<e f.: Aretusa [ninfa per-            'MER.
  segUida por Alfeo; fuente en Si-            argümentillis -e: que contiene una
  racusal '1 ·sis -idos f.: de Aretusa.        prueba.
Arganth¡¡nius -ii m.: Argantonio [rey         argumentatio -<Jnis f.: argumentación;
  tartesio].                                     argumentos.                        Idor.
Argei -<Jrum m. pI.: lugares de Roma          t argümentator ..(jris m.: argumenta.-
  para sacrificios.                           argumentor dep. 1 INTR.: argumentar,
argentarius -a -um: de plata, concer-           discutir, razonar en vista de prue-
  niente al dinero '1 .ius -ii ID.: plate-      bas; aportar pruebas (de aliqua re
  ro, banquero, 'ARG '1 ·ia -<e f.: mi-        a., discutir algo) '1 .TR.: argüir, pre·
  na de plata 11 casa de cambio, ban-           sentar como prueba.
  co' comercio de dinero (argentariam         argümentum -í n.: prueba, argumento,
  tacere, ejercer la prOfesión de ban-           razón que se aduce en favor de algo
  quero).                                        (argUmentum ad innocentiam, argu·
argentatus -a -um: plateado, adornado            mento en favor de la inocencia. 11
   con plata (argentati milites, SOlda-          razón de ser, objeto [quid habent
  dos con escudos cubiertos de platá).           argumenti?, ¿qué significan?) 11 te-
argenteus -a -um: de plata; adornado             ma, argumento (fabul.re, de una co-
   con plata (sc<ena argentea, escenario         media).
   con decoraciones de plata) 11 blanco       aguo -ui -lltum 3 tr.: probar. demos-
trar (si arguitur non licere, si se       mas =, luchar con uno; arma et tela,
  demuestra que no está permitido) i I I armas defensivas y ofensivas) 11 [por
  hacer constar [gralte. como repro-          ext. y gralte. poét.] combates, gue-
  chel (ut tute arguis, como tú mis-         rra II arneses, herramientas.
  mo afirmas); denotar, denunciar, armamenta -i5rum n. pI.: aparejo, jar-
  acusar, inculpar (aliquem alicuius         cias.
  rei, aliqua re, de aliqua re [o con armamentarium -ii n.: parque, arsenal.
  oro inf.] a., acusar a uno de algo) armarium -ii n.: armario, *S'UPEL y
   II [con un n. de cosa como sujeto)         *ART; cofre para joyas.
  c~ntradecir .. refuta,r, desmentir (Pli- armatüra -re f.: armadura, armas II
  mum argU1t rattO temporum, el              soldados en armas, tropas (levis ar-
  cálculo cronOlógico contradice a Pli-      matura, tropas ligeras, infanteria con
  nio).                                      armas ligeras).
Argus -i m.: Argos [hijo de Arestor 1 armatus -a -um, pp. de armo 'J ADJ.,:
  que tenía cinco ojosl.                     armado (armatissimus, armado hasta
argüte: sutilmente, ingeniosamente.          los dientes) 'J -i -i5rum m. PI.: gente
argütire -ilirum f. pI.: destreza, vive-     armada.
  za, delicadeza, finura (a. digitorum, 2 armatus -üs m.: armamento, solda-
  refinada elegancia del ademán) 11 ar-      dos en armas, tropas.
  gucia, sagacidad, agudeza.               armentalis -e: ganado mayor, pertene-
argüto 1 (free. de arguo) tr.: charlar.      ciente al ganado.
argütulus -a -um: un poco sutil.           armentarius -ii m.: pastor de ganado
argütus -a -um: expresivo, significati-      mayor.
  vo; detallado II fino, ingeniOSO, pro- armentum -i n.: ganado mayor, vaca-
  fundo II astuto, sagaz, diestro 11 vivo,   da, rebafio, manada.
  penetrante; estridente; armonioso.       armifer -era -erum: que lleva armas,
Ariadna -re o -e -es f.: Ariadna [hija       belicoso, guerrero.
  de Minos). 'CER 'J -nreus -a -um: de armiger -era -erum: que lleva armas.
  Ariadna.                                   portador de armas 'J -ger -í m.: el
ariditas -litis f.: aridez, sequedad.        que lleva las armas de otro, paje de
aridulus -a -um: un poco seco.               armas, escudero (armígerí Catilinre,
aridus -a -um: árido, seco; sediento         lo~ satélites de Oatilina).
   I1 descarnado, flaco, enjuto, pobre; armlgera -ce f.: la que lleva las armas
  frugal; mezquino, tacafio '11 -um -í       de otro II ave [águila) que lleva las
  n.: tierra firme.                          armas [el rayo] de Jupiter.
aries -etis m.: carnero 11 ariete [má- armilla -ce f.: brazalete, *FEM.
  qUina de guerra), *opp II constel. armillatus -a -um: que lleva brazale-
  'ZOD,                                      tes o collares.
arieto 1 INTR.: dar testaradas al modo armilustrium -ii n.: purificación del
  de los carneros; chocar (in aliquem,       ejército.
  contra alguien); tropezar, dar un armipotens -ntis: poderoso en las ar-
  traspié 'J TR.: sacudir. golpear           mas; belicoso, guerrero.
ariol .... v. haría!...                    armisonus -a -um, de armas resonantes.
Arion -i5nis o Ario -anis m.: Arión [U- armo 1 tr.: armar [milites]; aparejar,
  rico griego salvado por un delfín],        equipar [una nave]; fortificar [una
   'ErrR 'J -onius -a -um: de Arión.         ciudad] 11 armar, proporcionar. abas-
Ariovistus -i m.: Ariovisto [rey de los      tecer (aliquem aliqua re, a alguien
  germanos].                        /piga.   de algo; calamos a. veneno, enve-
arista -re f.: arista [de la espiga]; es-    nenar las flechas).
Aristreus -i m.: Aristeo [hijo de Apolo, armus -í m.: unión del brazo y de la
  que introdujo el cuidado de los ani-       espalda; espalda; brazo ~ espaldilla
  males y la recolección del aceitel,         [gralte. de los animales] 'J -i -i5rum
  'PRO.                                      m: pI.: ijares [de un caballo!.
Aristarchus -i m.: Aristarco [crítico Armensis -e: del Arno [no de una tri-
  que revisó los poemas de Homero];          bu de Romal.
  crítico; (n. de otros personajes grie- Arnus -í m.: Arno [rio de Etruria].
  gos).                                    aro 1 tr.: arar, labrar, cultivar 11 vivir
Aristogiton -anis [ac. -amen y -ona]         de la agricultura, ser labriego abrir
  m.: Aristogitón [ateniense que cons-, surcos, surcar.
  piró contra los Pisistrátidasl.          Arpinum -i n.: Arpino [c. de los vols-
Aristomache -es f.: Aristómaca [mujer        cos, patria de Cicerón y de Mario] 'J
  de Dionisio de Siracusal.                  -as -litis m.: de Arpino [esp. Oice-
Aristophanes -is m.: Aristófanes [poe-       rón].
  ta cómico griego; gramático de Bi- Arpinus -a -um: de Arpino y de Arpí.
  zancio) 'J -neus -a -um: de Aris- arquátus -a -um: arqueado 'J -us -i
  tófanes.                                 arql,tus. V. arcus.        /m.: ictericia.
Aristoteles -is m.: Aristóteles [filósofo arrectus -a -um, pp. de arrigo 'J ADJ.:
  de Estagira, preceptor de Alejandro]       escarpado, cortado a pico ¡¡ erguido
  'J -eus -a -um: de Aristóteles.              (in digitos a., levantado sobre la
arithmetica -ce o -ce -es f. o -a -i5rum     punta de los pies) ti atento; impa-
  n. PI.: aritmética.                        ciente.
arma -orum n. pI.: armas [en s. prop. arrepo -repsí -          3 intr.: arrastrarse.
  y fig.] (sub armis, en armas; con-         deslizarse U insinuarse en, introdu-
  terre arma cum aliquo, medir las ar-       cirse [dato o ac. con aa).         .
r-------------------------A RT------~------------------,




LOS OFICIOS.-En la Roma primitiva lOs oficios eran ejercicIOs principalmente
por hombres libres que se quedaban en la calle sin tierras y sin patrono; lOs
esclavos y los libertos fueron eliminando de lOs oficios y profesiones a
los hombres libres; ésta fue la causa de la masa enorme de inactivos, ler-'
mento de revoluciones, a la que el Estado alimentaba por medio del reparto
de víveres (frumentationes). Las heTra,mientas utilizadas por los romanos en
toda la extensión del Imperio tenían un parecido extraordinario con las que
se usan hoy en dia; es indudable, lfJues, que las prácticas en los oficios deben
         a aquellos remotos tiempos más de lo que se suele creer.
t arrepticius -a -um: poseído del de-            más habilidad que buena fe) JI en
  monio 11 adivino.                             pI., cualidades intelectuales o mora-
arrideo -Tisi -nsum 2 intr. y tI'.: con-         les; inclinaciones o conducta (bance
  descender riendo; responder riendo             artes animi et corporis, buenas pren-
   (ridentibus. a las risas) 11 sonreír         das morales y físicas; malce artes,
   (alicui, a uno; video quid arriseris,        los vicios) 11 oficio, profesión, técnica
  veo de qué te has reído) 11 agradar;           (ars dicendi, el arte de hablar, la
  ser favorable.                                oratoria; artem tractare, ejercer una
arrigo -rexi -rectum 3 lad, rego) tr.:          prOfeSión) 11 arte, ciencia (artes li-
  enderezar: erizar; (atLres a.. aguzar          berales, bellas letras; ars et inge-
  el oído) 11 excitar, animar; poner en         nium, las conocimientos y el talen-
  tensión.                                       to) 11 doctrina, tratado.
arripio -rípui -reptum 3 lad, rapio)          Arsacidre -lirum m. pI.: los Arsácidas,
  tr.: Coger con prisa o violencia, aga-         los partos.
  rrar (aliquem barbii, a uno de la           arsí, perf. de ardeo y ardesco.
  barba) " coge'!' por sorpresa (castra       Artaphernes -is m.: Artafernes [gene-
  a., atacar por sorpresa un campamen-          ral persa).
  to) 11 [fig.] apoderarse de. agarrarse a    Artaxerxes -is m.: Artajerjes [no de
   (somnus arripuit Alexandrum, el sue-         varios reyes persas].
  ño se apOderó de A.; occasionem a.,         arte: estrecha, apretada, apiñadamen-
  no dejar escapar la ocasión) 11 dete-         te (aciem arte statuere, disponer sus
  ner, arrestar (arripi et in vincula            tropas en filas cerradas) 11 severa-
  adduci, ser detenido o encarcelado).          mente. con severidad.
arrisio -i5nis f.: sonrisa de aprobación.     arteria, -ce f.: tráquea, arteria.
arriido -rosi -rosum 3: roer, morder          t arthriticus -a -um: gotoso.
  alrededor (rem pUblicam conari arro-        t arthritis -idis [acuso -in] f.: gota (en-
  dere, intentar arruinar poco a poco            fermedad) 11 artritis.
  a la república).                            t articularis -e: -Iarius -a -um: refe-
arrogan s -n ti s, p. preso de arrogo IT        rente a las articulaciones. artrítico,
  ADJ.: arrogante, presuntuoso.                  gotoso 11 que tiene valor de articulo:
arrogan ter : con arrogancia, con pre-           -laria pronomina: artícUlos demos-
  sunción.                                      tratIvos 11 artiCUlado Ih. de la voz].
arrogantia -ce f.: arroganCia, presun-        articullitim: fragmento por fragmento
  ción (arrogantia uti, mostrarse arro-          11 pronunciando distintamente.
  gante; atlirmandi arrogantía, la pre-       articulo 1 tr.: articular, pronunciar
  sunción de a.firmar).                          claramente.
arrogo 1 tr.: arrogarse. apropiarse, a.tri-   articulus -i m.: articulación, juntura
  buirse (aliqUíd síbi, algo a si mis-          de los huesos I1 miembro [esp., dedo]
  mo) 11 añadir, atribuir, proporcion~r          11 nudo de las plantas 11 miembro de
   11 fiar, encomendar (omma arm2s,              la oración, parte, división 11 momen-
  todo a las armas).              ¡arrodo.      to, instante (i?). ipso artiCUlo tempo-
arrosi y arriisus -a -um, perf. y pp. de         ris, en el momento deCisivo).
ars artis r.: habilldad, talento (plus        artifex -ficis m.: artífice, artista, arte-
  artis quam fidei adh.ibere, demostrar         sano 11 maestro en un arte (dicendi
artifices, maestros en la elocuencia);        ad yac.] (in equum a., montar a
   creador, autor 11 ADJ.: hábil, diestro,      caballo; ad regium nomen, ad ho-
   mañoso 11 hecho con arte, artístico.         nores a., elevarse al título de rey, a
artificialis -e: conforme a las reglas          las magistraturas; navem a., subir
   del arte.                                      a bordo de una nave).
artificialiter: según las reglas del arte.     ascensio -onis f.: ascensión, subida,
artificiose adv.: con arte.                       ascenso 11 t la Ascensión del Sefior.
artificiosus -a -um: hábil en el arte,         t ascensor -oris m.: el que sube 11 ji-
   ingenioso 11 artístico; hecho con arte.        nete, caballero.
artificium -ii n.: arte, profesión, oficio     ascensus -ús m.: acción de subir; es-
   11 trabajo artístico (opera atque arti-        calamiento, ascenso, SUbida; posibi-
  ficia, las obras manuales y las obras           lidad de subir o de elevarse 11 cami-
  de arte) 11 conocimientos técnicos,             no, cuesta, pendiente.
   ciencia, teoría (a. ex eloquentia na-       t asceterion [-um] -ii n.: convento de
  tum, la teoría es hija de la elocuen-           ascetas.
  cia) 11 habilidad, destreza 11 artificio,   ascia o -ea -re f.: hacha pequefia; azue-
artis. gen. de ars.                 /ardid.       la; escardillo, azadón.
arto 1 tr.: estrechar 'iI restringir.         ascio o adscio -ivi -itum 4 tr.: hacer
artolaganus -i m.: pan de lujo.                  venir a sí, admitir, recibir, acoger.
1 artus -a -um: estrecho, apretado,            ascisco o adsc- -scivi -scitllm 3 tr.:
  compacto, cefiido [toga] ; profundo            llamar a sí, atraerse, admitir, reci-
   [suefioJ 11 escaso, restringida, redu-        bir, acoger (sibi oppidum societate
  cido :JI difícil, apurado 'IT -um -i n.:       a., asociarse una ciudad mediante
  espacio estrecho (pugna in arto,               una alianza; in civitatem, inter pa-
  combate en lugar cerrado; in arto              tricios, al derecho de ciudad, en el
  esse, hallarse en una situación crí-           número de patricias) 11 adoptar (con-
  tica; nobis in arto et inglorius la-           suetudinem, civitatem, una costum-
  bor, para mí el trabajo es limitado            bre, la ciudadanía) 'IT sibi a.. arro-
  y sin gloria; in arto commeatus, el            garse , atribuirse.
  abastecimiento es escaso).                  ascitus -a -um, pp, de ascisco 'IT ADJ.:
2artüs -uum [dato abI. -ubus] m. pI.:            rebuscado; importado,        extranjero
  articulaciones; miembros. extremida-            (nativus lepos, non ascitus, gracia
  des [del cuerpo] 'iI [poét.] el cuerpo         natural, no afectada).
arui. perf. de areo.               /entero.   ascivi. perf. de ascisco y ascio.
arula -al f.: ara pequefia, altarcito,        ascopa -al f.: saco de cuero.
arundo. v. harundo.                           t ascopera -re f.: mochila, zurrón, bol-
aruspex. V. haruSIPex.                           sa de cuero.
arvalis -e: relativo a los campos (fra-       Ascra -al f.: Ascra [c. de Beocia, pa-
  tres Arvales, hermanos arvales, sacer-         tria de Hesiodo] 'IT -reus -a -um: de
  dotes de Ceres) , *SACE.                       Ascra, ascreo [de H.] 'IT -reus -i m.:
Arverni -orum m. pI.: los Arvernos [p.           Hesiodo.
  galo].                                      ascribo -scripsi -scriptum 3 tr.: afiadir
arvína -nula -re f.: manteca, grasa,             a lo escrito (diem ascribere, afiadir
arvus -a -um: cultivable 11 -um -i n.:           la fecha; salutem tibi plurimam ad-
  campo de sembrado; mies (va bulo               scribit, afiade en su carta mil salu-
  pecoris magis    quam arvo student,            dos para ti) 11 alistar o inscribir 11
  se preocupan más de los forrajes que           atribuir, imputar (aliquem o aliquia
  de los cereales); llanura (arva NeIP-          alicui, alguien o algo a alguno) 11
  tunia, las llanuras de Neptuno, el             contar, incluir [en el número de]
  mar) 11 ribera, orilla.                        asignar (aliquem cOllegam alicui, a
arx arcis f.: ciudadela, fortaleza [esp.         algUien como COlega de "no)
  el Capitolio] :11 plaza fuerte, ciudad      ascripticius -a -um: recién inscrito.
  1I baluarte, defensa 11 altura, cima,       ascriptio -onis f.: afiadidura [a un
  cumbre (septem arces, las siete coli-          escritoJ.
  nas de Roma; arx Tarpeia, la roca           ascriptor -oris m.: el que suscribe;
  Tarpeya; arx summa, la alta man-               partidario, sostenedor.
  sión de los dioses).                        Asdrubal, v. Hasdrubal.
as assis m.: as, *NUM [unidad mone-           ase 11 a -al f.: asnilla.
  taria de valor aproximado a los 10          asellus -i m.: borriqUillo.
  céntimos, la 10.' parte del denario]        Asia -re f.: Asia [parte del mundo;
  (ad assem perdere omnia, perder                reino de Pérgamo; prOVincia roma-
  hasta el último céntima; unius res-            na] 11 -anus o -aticus -a -um: del
  timare assis, no importarle a uno              Asia, asiático.
  un bledo, apreciar en un as) 11 uni-        asilus -i m.: tábano.
  dad [en oposición a cualquier divi-         asina -al f.: asna.
  sión]; ex asse, en total; heres ex          asinus -i m.: asno 11 estúpido, necio.
  asse, heredero universal 11 unidad de       Asius -a -um: de Asia [región de la
  péso=una libra, *PON.                       aSotus -i m.: libertino.          ¡Lidia].
Ascanius 4.i m.: Ascanio [hijo de             t asparagus -i m.: espárrago.
  Eneas] 'IT -ius -a -um: del lago As-        aspectibilis -e: visible.
  canio.                                      aspecto 1 tr.: mirar atentamente, ob-
ascendo -scendi -censum 3 (ad. scan-             servar ,¡¡ prestar atención a; obser-
  do) intr. y tr.: subir, ascender, ele-         var cuidadosamente 11 mirar hacia,
  varse; escalar [con ac. o con in o             estar orientado hacia o frente á.
1 aspectus -a -um, PP. de aspicio .            asporto o adsp· 1 tr.: llevar, transpor-
2 aspectus -us m.: acción de mirar, !Li-          tar.                           /broso.
   rada (prceclarus ad asvectum, her-          aspretum -í n.: lugar pedregoso o esca-
   moso de ver) 11 sentido de la vista,        Assaracus -i m.: Asaraco [rey de Tro-
   facultad de ver (aSVectum amittere,            ya, abuelo de Anquises): Assaraci
   perder la vista, quedar ciego) 11 hori-        nurus, Venus; Assaraci frater, Ga-
   zonte visual, perspectiva, campo vi-           nimedes; Assaraci gens o domus, 108
   sual 11 aspecto.                               romanos.
aspar -era -erum: rugoso, áspero JI en-       assecla -<e m.: que forma parte del
   crespado, erizado (maria aspera, ma-           séquito; secuaz, acólito.
   res encrespados) 11 [fig.) áspero, pe-      assectiitio -anis f.: acompafiamiento,
   noso, riguroso (asper hiems, invier-           cortejo.
   no riguroso) 11 [díc. de pers.] severo,     assectitor -oris m.: partidario; acom-
   hurafio ~ -a -orum n. pI.: aspere-             pañante; discípulo.
   zas, escabrosidades.                       asseotor dep. 1 tr.: seguir, acompafiar
aspera: ruda, ásperamente ,¡¡ con dure-           continuamente.
   za, con severidad 11 con violencia;         asseoula, V. assecla,
   con irritación,                             assecutus -a -um, pp. de assequor.
1 aspergo -inis f.: aspersión, rociadu-       assedi, perf. de assideo y de assido.
   ra; goteo.                                  t assenesco 3 intr.: envejecer.
2 aspergo o ads- -spersi -persum 3 (ad,       assensi. peri. de assentio.
   spargo) tr.: esparcir, distribuir, aña-    assensio -iinis f.: asentimiento, adhe-
   dir (aliquid alicui rei, algo sobre al-       sión.
   guna cosa)/I espolvorear, rociar, sal-     assensor -oris m.: el que asiente.
   picar (aliquid o aliquem aliqua re,        1 assensus -a -um, pp. de assentior.
   algo o a alguien con algo); empa-          2 assensus -us m.: asentimiento, con-
   par, empañar, afear.                          sentimiento, aprobación H eco.
asperitás -litis f.: aspereza (usperitas      assentatio -iinis f.: servilismo, baja
   viarum, el mal estado de los cami-            adulación; aprobación sistemática.
   nos; a. frigorum, el rigor del fria) 11    assentitiuncula -<e f.: adulación mez-
   desarmonia de sonidos; brusquedad,            quina.
   dureza, severidad 11 dificultad (in his    assentator -oris m.: adulador.
   asperitatibus rerum, en las dificul-       assentitiiria: con adulación.
   tades actuales).                           assentio [gralte. -or dep.) -sensi -sen-
t aspernanter adv.: despectivamente,             sum 4 intr.: expresar su asenti-
   con desprecio.                                 miento; ser de la misma opinión,
aspernatio -onís f.: apartamiento; aver-         estar de acuerdo (alicui, aliqua re,
   sión.                                          con uno respecto a algo; con ac.
t aspernitor -oris ID.: despreciador.            de prono n.: illud TneoPhrasto as-
aspernor dep. 1 tr.: despreciar, desde-           sentior, en esto estoy de acuerdo
   ñar 11 rechazar.                               con T.; con ut y sUbj.; assentior
aspero 1 tr.: poner áspero, desigual,            tibi ut ... , estoy de acuerdo contigo
  rugoso (undas a., alborotar las olas)          en que ... ).
  '1/ aguzar, afilar 11 exasperar, irritar.   assentor dep. 1 tr.: ser de la misma
asperrimus -a -um, sp. de aspero                 opinión (alicui, con uno); aprobar 1/
aspersi. per!. de aspergo.                       adular, alabar (mihi ipse assentor
aspersio -onis f.: aspersión :/1 aplicación      jortasse, qUizá me alabo yo mismo).
   [de los colores].                          assequor -seCfi.tus sum dep. 3 tr.: al-
aspersus -a -um, PP. de aspergo.                 canzar (magistratum, una magistra-
aspicio o adlsp- aspexi asPectum 3 (ad,          tura); llegar a «tiem, la fecha se-
  specio) tr.: mirar, lanzar la mirada           fialada) " comprender, acertar a com-
  hacia o sobre; contemplar 11 exa-              prender, dar en (aliquid 8usPicione
  minar, considerar H percibir, ver 11           a., conocer algo por sospechas).
  mirar a, estar orientado hacia.             asser -eris m.: palo. estaca, viga.
aspidis. gen. de asvis.                        1 assero -sevi -situm 3 tr.: plantar,
aSp'iratio -onis f.: respiración, aliento        sembrar junto a.
   1/ exhalación, emanación H [gram.)         2 assero -serui -sertum 3 tr.: reivindi-
  aspiración, pronunciaCión aspirada.            car, declarar (aliquem in libertatem,
aspiro o adsp- 1 INTR.: soplar, res-             in servitutem, a alguien como hom-
  pirar [los pulmones); dar el tono              bre libre, como esclavo); manumi-
    [mús.) 11 tener un soplo favorable,          tir; hacerse el defensor de. defender
  favorecer, ser propicio (aspirat pri-          " atribuir (aliquid alicui, algO a al-'
  mo fortUna la baTÍ, la fortuna se-             guien); atribuirse, apropiarse, recla-
  cunda nuestros primeros esfuerzos)             mar [con o sin sibil.
  11 aspirar a, tratar de consegUir (in       t assertio -onis f.: reivindicación de
  curiam a., aspirar a la curia); pre-           hombre libre 11 afirmación, aserción.
  tender compararse con (ad) 'Il TR.:         assertor -oTÍS ID.: defensor, libertador
  hacer soplar, enviar (ventas); infun-          " el que afirma ante el juez que al-
  dir, inspirar (d.ictis divinum asPirat         gUien es libre o esclavo.
  amorem, con palabras le inspira un          asservio 4 intr.: someterse a (alicui).
  soplo de amor divino) ~ TR. e INTR.:        aSServo 1 tr.: guardar, conservar. cus-
   [gram.¡ aspirar [una letra).                  todiar.
aspis -idt8 [ac. pI. -idas) f.: áspid.        assessio -anis f.: asistencia..
asportitio -onis f.: transporte, traslado.    assessor -óris m.: asesor; ayudante.
assessus -a -um, pp. de assideo.                  tt'ar, acostumbrar (aliquem alicui
asseviiranter: categóricamente.                   ret o ad aliquam rem o aliqua re,
asseveratio ~nis f.: aseveración; in-             a uno a algo; aliquem im!perio !pa-
    sistencia, seguridad o energía en la          rere a., acostumbrar a uno a obede-
    afirmación.                                   cer al mando).
asseviiro 1 tr.: aseverar, afirmar seria-      assuesco -sUevi -suetum 3 INTR.: acce-
   mente, atestiguar '11 asegurar, garan-         tumbrarse, avezarse [con ad o in y
   tizar (ordinem agminis, el orden de            ac., o abI. o dato con ini.) '1 TR-.:
   marcha del ejército; gravitatem as-            acostumbrar, avezar.
   severare, hacer profesión de austeri-       assuiitüdo -inis f.: costumbre, hábito.
assevi, perf. de assero 1.            /dad).   assuiitus -a -um, PP. de assuesco '1 ADJ.:
assideo -sedi -sessum 2 (ad, sedeo)               [con siguif. act.). acostumbrado, ha-
   INTR.: estar sentado o colocado jun-           bituado (labore, al trabajo; militire,
   to a (alicUi); asistir, socorrer (ali-         al servicio militar; in iUra familia-
   cui); sentarse como juez 11 estar             Tia, a los ritos o costumbres famllla-
   instalado cerca de, acampar junto a            res; vinci [inf. VmG.), a ser vencido)
    (iisdem castris a., acuartelarse en           1/ [con siguif. pas.) habitual, acos-
   el mismo campamento): asediar;                 tumbrado (fervor non assuetus, un
   montar la guardia '1 Ta.: sitiar.             calor extraordinario [no habitual) >.
t assido -sedi -sessum 3 intr.: sentar-        assuevi, pert. de assuesco.
   se, colocarse, posarse, echarse.            assulto 1 (ad, salto) INTR.: saltar, ve-
assidue: asiduamente, incesantemente.             nir saltando; caer, precipitarse con-
assiduitas -litis f.: asiduidad, diligen-         tra (alicui) '1 TR.: asaltar.
   cia; constancia H persistencia.             1 assultus -a -um, PP. de assilio.
t assiduo 1 tr.: emplear asiduamente.          2 assultus -l1s m.: ataque impetuoso.
assiduus -ua -uum: que vive constan-           1 assum, ·V. adsum.
   temente en un lugar, residente (Ro-         2 assum -i n.; asado '1 -a ~rum n.
    maJo en Roma) 11 asiduo, diligente,           pI.: estufa [seca p. b!lifíos de va-
  activo H persistente, ininterrumpido,          por].
   incesante '1 -uus -ui m.: ciudadano        t assumentum -i n.: retazo, pedazo de
    contribuyente.                                tela.
assignatio -anis f.: aSignación, distri-       assümo -sumpsi -sUm!]1tum 3 tr.: to-
   bución, reparto.                               mar para sí o consigo, adoptar, re-
t assignitico 1 tr.: indicar, mostrar 11          cibir " apropiarse, reservarse (con-
   significar, expresar [gram.)                   servatoris sibi nomen assumpsit, se
assigno 1 tr.: asignar, conceder, atri-           hizo llamar el salvador; sibi a.,
   buir en un reparto (aliquid alicui,            arrogarse) " afiadir tomando, afíadir
   algo a alguno) :JI atribuir, imputar,         a lo que se tenía.
   achacar.                                    assumptio ~nis f.: acción de tomar;
assilio -silui -sultum 4 (ad, salio)              adOPción '/1 la premisa menor. [en
   intr.: saltar sobre o contra, asaltar         Lóg.) " t la Asunción de la Virgen
   111 cambiar bruscamente.                      Santísima.
assimilis -e: muy semejante, muy pa-           assumptivus -a -um: que viene de fue-
   recido (alicuius o alicUi).                   ra; probado con argumentos exter-
assimilo, v. assimulo.                           nos.
assimulatio ~nis f.: asimllación 11 si-        t assumptor ~ris m.: el que toma o
   mulación.                                     se atribuye.
assimulatus -a -um, pp. de assimulo '1        assuo -sui -sl1tum 3 tr.: unir cosiendo.
   ADJ.: falso, ficticia.                      t Assur m. indec!.: Asur [nombre de
assimulo 1 tr.: simular, fingir, aparen-         algunos reyes de Asiria); f.: Asiria,
  tar 11 hacer semejante, imitar, copiar         BabilonIa.
    (montibus assimulata nubila, nubes         assurgo -surrexi -surrectum 3 intr.: in-
   en forma de montafias) 11 asimilar,           corporarse, ponerse en pie, levantar-
assis, gen. de as.             /comparar.        se (alicui assurgere, levantarse en
assisto astiti - 3 intr.: estar o po-            muestra de respeto ante alguien;
   nerse cerca de (con ad o in y abI.            tantis nO mini bus assurgo, rindo ho-
   o dat.; in ponte contra hostes a.,            menaje a tan ilustres nombres) 11
    apostarse en un puente frente al             aumentar, crecer, remontarse (eol-
   enemigo; consulUm tribunali a.,               les clementer assurgentes, colinas
   comparecer ante el tribunal de los            en suave pendiente).
  cónsules) 11 estar de pie, asistir (aa       assus -a -um: asado" seco (sol assu8,
  epulas regis a., estar de pie cerca de         baño de sol sin preVia fricción con
   la mesa del rey).                             perfumes).
assitus -a -um, PP. de assero 2.               t Assyria -re f.: Asiria [prov. del Asia]
assoleo 2 [gralte. unip.) intr.: soler,          " -rius -a -um: asirio, de Asiria..
  acostumbrar (ut assolet, según cos-          ast, v. ato
  tumbre).                                     astan s -ntis, p. preso de asto '1 ADJ.: el
t assolo 1 tr.: asolar, destruir comple-         que asiste de pie.
  tamente.                                     Astarte -es f.: Astarté [diosa siria),
assono 1. intr.: resonar 11 responder a          *CYB.
   Una voz.                                    t asteriscus -i m.: asterisco [siguo).
assorini ~rum m. pI.: habitantes de            asterno - - 3 TR.: extender, echar '1
  Asara [ciudad de Sicilia].                     PAS.: echarse.
assuetacio -feci -factum 3 tr.: habi-          astipulatio ~nis f.: plena conformidad.
astipulátor -ons m.: fiador, solidario          bargo (at vera; at enim, pero se
   11 partidario.                               dirá ... ; huic infesta mater, at ma-
astipulor dep. 1 intr.: hacerse solida-         ter, su madre le es hostil, pero con
   rio (alicui, de alguien).                    todo es su madre) 11 3, Indicando
astiti. perf. de assisto y asto.                insistencia: y, más aún (non si-
asto -stiti - 1 intr.: detenerse cerca          mulacrum Mercurii sustulisti?" at
   de, estar de pie junto a, estar pre-         quemadmodum,         díí  immortales!,
   sente (astante ipso, en su presencia;        ¿acaso no robaste una estatua de
  portis a., hallarse cerca de las puer-        MercUrio?, j y en qué forma, dioses
   tas) 11 erguirse, erizarse.                  inmortales!) 11 4, Indicando restriC-
astragalus -i m.: astrágalo, *TEM.              ción o reserva: pero, por lo menas
astrepo -strepui -strePitum 3 intr.:            (at videre, pero fijaos) 11 5, Intro-
  responder con ruidosas manifesta-             duciendo una oro pral. después de
   ciones 11 aplaudir, aclamar.                 la subord.: por lo menos, en cam-
astricte: estrechamente; rigurosamen-           bio (quoniam eavere non !fXJssint
  te :11 concisamente.                          ne res efferatur, at iure iuranao
astrictus -a -um, pp. de astringo ~             petunt sanciatur, ya que no pueden
  ADJ.:    estrecho, apretado (astrictre         evitar que la cosa se sepa, por lo
  aqure, aguas heladas) 11 rígido, se-           menos piden que se asegure por un
   vero; constrefildo por reglas, man-           juramento).
  tenido estrictamente.                       atabulus -i m.: viento de la Apulia.
astrifer -fera -ferum: estrellado; que        Atalanta -re f.: Atalanta [esposa de
  lleva o conduce astros.                        Meleagro 1, ·PRO.
astringo -trinxt -trictum 3 tr.: ama-         atavus -i m.: cuarto abuelo 11 antepa-
  rrar, atar, atenazar H estrechar, apre-        sado [gralte. en pI.].
  tar (alvUs tum astringitur, tum re-         átelUina ·re r.: atelana [pieza corta
  laxatur, el vientre tan pronto se             de teatro!.
  contrae, como se dilata; frontem            atellánus -í m.: actor en las piezas
  astringere, fruncir el cefio) 11 atar,         atelanas, "THEA.
  sUjetar, encadenar, obligar (maio-          ater atra atrum: negro, oscuro (licto~
  ribus astrictus, absorbido por asun-           res atri, lictores vestidos de negro)
  tos más importantes) 11 [ret.] sUje-           11 sombrío, triste, aciago; cruel (atra
  tar la prosa, las palabras con ritmo          cura, cuidado enojoso) 11 pérfido, vi-
    11 se astringere o astringi scelere,        rulento.
  hacerse culpable de un crimen.              t athanatos: [voz gr.] inmortal.
astrologia -re r.: astronomía.                Athena -re r.: Atena [no griego de
astrologus -i m.: astrónomo: astrólogo.         Minerva!, "MIN.
astronomi,a -re f.: astronomía.               Athenal -iirum f. pI.: Atenas [c. grie-
astrum -í n.: astro, estrella (sic itur         ga] ~ -niensis -e: ateniense.
  aa astra, así se sube a las estrellas,      t atheus -a -um: impío, ateo.
  as! es como uno se Inmortaliza;             t athisce -es f.: copa sagrada.
  aa astra    tollere   aterre   aliqUem,     athléta .re m.: atleta, luchador, "AMP.
   levantar a uno hasta las estrellas,        athletice: a la manera de lOS atletas.
  ponerlo por las nubes) 11 constela-         Atho o os -onis [gen., dat., abl. -<i;
  ción.                                         ac. -o -<in y -onem m.: el monte
astruo -struxí -struetum 3: construir           Atos [en Macedonia].
   al lado; adosar; edificar encima 11        Atlas -antis m.: Atlas o Atlante [pers.
   afiadlr (rem rei o rem alicui, algo          mitológico que sostiene el cielo,
  a otra cosa o a alguien).                      "CER; rey de Maurltanla; cordille-
1 astu indee!. n.: la ciudad [esp. Ate-         ra de Africa] ~ .Iantides -um f. pI.:
  nas].                                         Atlántidas, hijas de Atlas.
2 astü. abl. de astus.                        atomus -i f.: átomo; corpúsculo.
astupeo -ui - 2 intr.: pasmarse, que-         atque o ie [ante cons.] conj, copuI.:
  darse atónito (alicui, a la vista de          l. [=et] y; [detrás de neg.) ni 11
  uno).                                         2. [indicando insistencia = et qUt-
astus -üs m.: astucia.                          aem! además (ut viris ae Romanis
astute: astutamente.                            dignum est, como corresponde a
astütia -re r.: astucia 11 artificio.           unos hombres; es más, a unos re-
astutus -a -um: astuto.                         manos) 11 3, [indicando cierta opo-
Astyanax -actis m.: Astianacte [hijo            sición, gralte. reforzado por tamen]
  de Héctor y Andrómaca].                       y sin embargo (id sustulit, ac ta-
asjlum -í n.: templo; lugar inviola-            men ea contentus non fuit, lo ro-
  ble 11 asilo, refugio.                        bó, y sin embargo no se contentó
at conJ. advers.: 1, Indicando opOSición        can ello) 11 4, [a la cabeza de una
  entre pers. o ideas: pero; por el con-        frase] en fin; pues bien; por otra
  trariO; en cambio (tibi MC videtur,           parte (ae iam conversis navibus,
  at mihi ... , a ti. te parece así. pero a     en fin. despUés que las naves hu-
  mí. .. ; at vobis male sit, malee tene-       bieron cambiado de rumbo) 11 5, [de-
   brre! en cuanto a vosotras, sinies-          trás de palabra que implique la
  tras 'tinieblas, i malditas seáis!; at        idea de comparación] que, como, de
  ille [en los diálogos referidos en es-         (reque atque, igual que; aa eUndem
  tilo directoJ. él, por su parte) 11 2,        moaum atque, del mismo modo que;
   Indicando una Objeción o la res-             simuI atque, en cuanto, tan pronto
  puesta a ella: con todo; sin em-              como; alius atque, distinto de).
atqui conj.: pero; con todo; y sin               tra 11 desgastar por el uso, consu-
   embargo 11 pues bien, entonces; en            mir, debilitar 11 triturar, aplastar,
   estas condiciones '11 atqui si, si pues,      arruinar.
   y bien, si...                              attestor dep. 1 tr.: atestiguar.
atramentarium -ii n.: tintero, *EDu.          attexo -texui -textum 3 tr.: tejer, en-
atramentum -i n.: color negro 11 tinta.         trelazar; añadir.
iitratus -a -um: vestido de negro, en-        Attica -re f.: Atica [prov. de Grecia) 'IT
   lutado.                                       -cus -a -um: ático, ateniense 'IT -ce:
Atrebates -um m. pI.: los atrebates             a la manera ática.
   [p. de la Galia belga).                    attigi, perf. de attingo.
Atreüs -ei m.: Atreo [hijo de Pélope,         attineo -tinui -tentum 2 (ad, teneo)
   rey de Micenas) 'IT -tridm -arum m.:         TR.: tener cogido, retener, contener;
   pI.: los Atridas, hijos de Atreo [Aga-        detener (Romanos spe pacis a., dis-
   menón y Menelao).                             traer a los romanos con la esperan-
iitriarius -ii m.: criado que cuida del         za de la paz) 11 guardar 'IT INTR.: ex-
   atrio.                                        tenderse hasta, tocar (ad Tanaim,
atriensis -is m.: mayordomo, ·CUB.               hasta el Tanais) 11 importar, intere-
iitriolum -i n.: atrio pequeño.                  sar (nihil ad me attinet, nada me
atrium -ii n.: atrio, vestíbulo, sala,           importa; quid attinuit discrepare
   *DOM y EXS 11 casa, mansión 11 pór-           verbis?, ¿qué interés ha tenido el
   tico.                                         disputar acerca de las palabras?).
atrocitas -litis f.: atrocidad', crueldad,    attingo -tigi -tactum 3 (ad, tango)
   monstruosidad (a. temporis, época            tr.: llegar a tocar, tocar ligeramen-
   de terror) 11 carácter feroz; dureza,        te, alcanzar (causa qure te non at-
   violencia.                                    tingit, un motivo que no te alcan-
atrociter: de una manera atroz, cruel            za) 11 llegar a, abordar (ut primum
    11 de una manera dura, rigurosa,             lorum attigi, en cuanto empecé a
   violenta.                                     intervenir en el foro) 11 ser conti-
t atrophia -re f.: anemia 11 atrofia.            gua, colindar (fines Hreduorum, al
Atropos [sin gen.) f.: una de las tres          territorio heduo).
   Parcas, ·GRA.                              Attis -idis m.: Atis, pastor frigio ama-
atrox -trocis: atroz, cruel, horrible, pe-       do de Cibeles, ·CYB.
   ligroso 11 feroz, duro, inflexible, im-    attollo - - 3 tr.: levantar, elevar,
   placable (atrox animus eatonis, el            hacer levantar (manus ad crelum,
   alma indomable de catón; Zongo                las manos al cielo) 11 realzar, exal-
   dolore a., exasperado por la larga            tar (sua lacta, los hechos propios).
   duración del dolor; odio a., enfure-I      attondeo -tondi -tonsum 2 tr.: mondar
   cido por el odio; odit a., impla-             o pelar alrededor; trasqUilar 11 es-
   cable en su odio) H [ret.) violento.          tafar.
1 attactus -a -um, pp. de attingo.            attonitus -a -um, pp. de attono 'IT ADJ.:
2 attactus -'ÜS m.: tocamiento. con-             tocado, herido por el rayo H aturdi-
   tacto.                                        do, atónito, estupefacto 11 inspirado,
attamen conj.: sin embargo, no obs-              excitado (attonitre Baccho matres,
   tant,e.                                       mujeres presas del deUrto de Baca)
attempto 1 tr.: [casi siempre idea de            11 absorto en la espera, por el pen-
   hostilldad) intentar, tantear, son-           samiento de algo (ad rem).
   dear (fidem alicuius a., sorprender        attono -tonui -tonitum 1 tr.: llenar
   la buena fe de uno) U tratar de ca-           de estupor; aturdir.
   rromper, inducir a la tentación 11         attorqueo - - 2 tr.: blandir, lanzar
   emprender, empezar (aliquid) 11 ata-          [un dardo).
   car, combatir.                             attracto, v. attrecto.
attendo -tendi -tentum 3 tr. e intr.:         attractus -a -um, pp. de attraho 'IT
   tender (arcum, el arco) 11 dirigir ha-       ADJ.: contraído, arrugado.
   cia, disponer (aurem alicui a., pres-      attraho -traxi -tractum 3 tr.: atraer.
   tar oídos a uno; animum o animo               tirar hacia 51; hacer venir, arras-
   a. [y a veces simplte. attendere).           traro
   parar mientes. prestar atención; at-       t attrectabilis -e: palpable.
  tendite animos ad ea qure sequun-           i attrectator ~ris m.: el que palpa.
  tur, estad ~teJ?tos a lo siguiente) 11      attrecto 1 (ad, tracto) tr.: tocar. pal-
  dedicarse (WN, 8;1 derec~o)...                par. manosear 11 tratar de agarrar
attente: con atencion o apllcaclOn.             o de apoderarse, echar mano de 11
attentio ~nis f.: atención.                     ocuparse en.
attento. v. attempto.                         attribuo -tribui -trib1Uum 3 tr.: asig-
attentus -a -um, pp. de attineo y de            nar, dar (insulre Rhodiis attributre,
  attenrJ:o 'IT ADJ.: atento (ad aliquíd,       islas anexionadas a Radas; timor
  alicuí reí, aZicUius reí, a algo) 11 in-       quem mihi natura attribuit, la ti-
  teresado; económico (attenta vita             midez de que me dotó la natural e-
  et rusticana, vida parca y rústica).          za 11 atribuir, imputar 11 añadir (ad
attenuate: con estilo sencillo.              amzssionem    amicorum     miseriam
attenuatus -a -um, pp. de attenuo 'IT        nostram, nuestra propia aflicción a
  ADJ.: de estilo sencillo.                  la causada por la pérdida de nues-
attenuo 1 tr.: atenuar. disminuir; de-       tras amigos).
  bilitar; adelgazar; abatir.              attribütio ~nís f.: autorización para
attero -trivi -tritum 3 tr.: frotar con- I exigir un pago.
1 attritus -a -um, PP. de attero ~ ADJ.:    auotoro 1 tr.: vincular ~ auctorari (
  desgastado, raído, usado 11 debilita-        se auctorare, obligarse [por un sao
  do, cansado, abatido.                        lario), vincularse [con un contra·
2 attritus -us m.: frotamiento.                to] ; arrendar sus servicios come
attrivi, perf. de attero.                      gladiador (inter novos auctoratos
attuli. perf. de a!fero.                       entre los gladiadores recientementE
auceps aucupis (avis, caPio) m.: ca-           contrl.tadosl.
  zador de pájaros 11 el que está al        t auctrix -icis f.: creadora 11 que au·
  acecho.                                      menta.
auctificus -a -um: que hace crecer.         1 auctus -a -um, PP. de augeo ~ ADJ.:
auotio -ónis f.: subasta, venta pública.      aumentado, agrandado 11 robuste-
auctiónarius -a -um: relativo a la su-        cido.
  basta.                                    2 auctus -ús m.: crecimiento, aumen-
auctiónor 1 dep. INTR.: hacer una su-         t o 11 desarrollo.
   basta ~ TR.: comprar o vender en         aucupis, gen. de auceps.
  subasta.                                  auoupium -ii n.: caza de pájaros 1I
aucto 1 tr.: aumentar; favorecer.             caza, persecución de algo (a. delec-
auotor -óris (augeo) m.: que da valor         tationis, deseo exagerado de agra-
  a algo. responsable, garante (auctor        dar; aucuPia verborum, sutilezas
  Criminis, responsable de una acusa-         capciosas).
  ción; vatres auctores tiunt legis,        aucupo [.or dep.¡ (avis, caPio) 1 tr.:
  los senadores [padres conscritosl           cazar pájaros /1 estar al acecho; ace-
  sancionan [se hacen responsables            char, espiar (tempus, la ocasión).
  de] una ley)" autor, inventor, pro-       audaoia -al f.: audacia, osadía; atre-
  motor, fundador (auctores generis           vimiento 11 valor, decisión (insidian-
   mei, los fUndadores de mi linaje) 11       di, en preparar emboscadas) 11 acto
  garante de una venta, vendedor, fia-         de audacia [esp. en pI.].
  dor (aliquid a maZo auctore emere,        audacter mejor que audaciter: audaz·
  comprar algo a un vendedor irres-           mente.
  ponsable) '11 garante de una afirma-      audax -acis: audaz, osado, atrevido,
  ción, testigo, autoridad, fuente his-        temerario [con ad o in yac., o in
  tórica (Herodoto auctore, según tes-        y abl.] 11 viribus a., confiando en
  tlInonio de H.; auctores latinitatis,       sus fuerzas; audax iuventa, osadO
  los modelos de la latinidad) 11 mo-         por mi juventud, con la audacia de
  delo, maestro (Cato, omniUm vir-            la juventud; audax omnia Perpetí,
  tutum auctor, catón, dechado de to-          teniendo la audacia de afrontarlo
  das las virtudes) ." que valora una         todo.
   acción; que impulsa a obrar; ins-        audens -ntis p. preso de audeo ~ ADJ.:
  tigador, consejero (auctar alicuius          atrevido, audaz, intrépido.
  reí, ad aliquam rem, in aliqua re,        audenter: audazmente.
  instigador de algo; auctar est ut         audentia -al f.: audacia.
  agere incitpiant, aconseja que se pon-    audeo ausus sUm semidep. 2 TR.: osar.
  gan en acción).                             atreverse a (ultima o extrema, a to-
auctiirámentum -i n.: paga, salario,           do; aUdeo dicere, me atrevo a de-
  emolumentos (nUl!um sine auctora-            cir; [con ac. pron.] n~hil aUdere,
  mento malum est, no hay vicio al-            no atreverse a nada) 'Il INTR.: ser
  guno que no ofrezca sus ventajas)           atrevido, ser audaz (audendo atque
  11 contrato [de gladiador).                 agendo res Romana crevit, el pOder
auctóriti adv.: (inus.) comp. .tius,           romano ha crecido gracias a la au-
  suf .•tissime: con más autoridad, con        dacia y a la actividad).
  mucha autoridad.                          audiens -ntis, p. preso de audio ~ ADJ.:
auctiiritas -atis f.: garantía (venditio-      obediente (alicui dicto, a las pala-
  nis, de una venta); autoridad qUe            bras, a las órdenes de alguno ~¡ m.:
  garantiza (iudicum, de los jueces) 11       oyente (animas audientiUm permo-
  [hecho de garantir) autoridad, pres-        vere, conmover al auditorio).
  tigio, influencia (auctoritatem na-       audientia -al f.: atención, acto de
  turalem   quamdam     habebat oratio,       prestar atención (audientiam tace-
   [SU) palabra tenia cierta autoridad         re prreconem iussit, mandó al he-
  natural); persona qUe ejerce auto-           raldo que hiciese guardar silencio;
  ridad 11 persona o cosa que merece          tacere audientiam orationi, escuchar
  tomarse por autoridad, modelo,              atentamente el discurso) 11 audien-
  ejemplO (sum17l<ll aUctoritates, los         cia [de un pleitO) 11 obediencia.
  más ilustres ejemplos) 11 [aplicación     audio 4 tr. e intr.: oír (sensus audien-
  de la autoridad] instigación, con-          di, el sentido del oído) 11 escuchar,
  sejo (eorum auctoritate Pax erat             escuchar como juez, como discípu-
  tacta, la paz se había firmado por           lo (decretum, la lectura de un de-
  BU consejo) 11 voluntad; Opinión             creto; Xenophanem, las lecciones
  (verba serviUnt hominum consiliis           de Jenófanes; preces a., escuchar
  et auctoritatibus, las palabras es-          una súplica, satisfacerla) 11 oír de-
  tán al servicio de los designios y           cir, saber de oídas, saber (urbem
  voluntades de los hOmbres) 11 auto-         Syracusas maximam esse Grrecarum
  ridad conferida, poderes, autoriza-         srepe audistis, a menudo habéis
  ción (legati cum auctoritate, emba-         oído decir que S. es la mayor de
  jadores con plenos poderes).                las ciudades griegas; audisti de ma-
lis nos tris, ya estás enterado de        auguratio -oms f.: acción de verificar
    nuestras desdichas; a. ab aliqua re,          los augurios.
    tener noticias de alguna cosa; ali-       auguratii: después de tomados los au-
    quid ab [de o ex] aliquo a., ente-            gurios; con la aprobación de los
    rarse de algo por alguien) 11 hacer           dioses.
    caso (si me aUdiet, si qUiere creer-      t augurator -oris m.: agorero, adivino.
    me) 11 ser llamado, pasar por [poét.]     t auguratrix -icis f.: agorera.
     (audire iudex, eres tenido por juez)     auguratus -üs m.: función de augur "
    11 bene o male a., tener buena o             augurio, predicción.
    mala reputación (bene o mal e a. ab       augurius -a -um: augural '11 ·ium -ii n.:
   aliquo, ser bien o mal considerado            augurio [observación de los presagios,
   por uno).                                      esp. por el vuelo de las aves, y resul-
auditio -onis f.: acto de oír; audi-              tado de la observación] 11 agüero,
   ción [de una lectura pública, de               presagio (a. agere o capere, obser-
   una declamación] 11 rumor.                    var los presagios; a. accipere, reci-
audito 1 (free. de audio) tr.: oír a              bir los buenos augurios) " profecía
  menudo.                                         1/ presentimiento.
auditor -oris m.: oyente, discípulo.          auguro 1 TR.: observar los augurios,
auditiirium -ii n.: sala de audiencia            examinar los presagios (sazutem po-
    11 auditorio /1 tribunal" escuela.            puli, para la salud del pUeblo) 11
1 aud'itus -a -um, pp. de audio ~ ADJ.:          augurar, presagiar ~ PAS.: ser con-
   conocido (auditum [n.], cosa cono-            sagrado por los augurIos.
   cida; audito crUdelior, más cruel         auguror dep. 1.. tr.: predecir, profeti-
   que lo que se oye decir, de una               zar, anunciar (alicui mortem, la
  crueldad inaudita).                            mUérte a uno) " conjeturar.
2 auditus -üs m.: oído, facultad de oír      augusto: religiosamente; según el rito.
   /1 el hecho de enterarse, noticia.        Augustiani -orum m. pI.: augustianos
aufero abstuli abliitum irr. 3 (ab, tero)         [cuerpo de caballeros formado por
  TR.: llevarse, llevar consigo; arrastrar
                                                 Nerón para aplaudirle!.
   (e conspectu terrre, lejos de la vista
                                             Augustodunum -i n.: Autún [c. de los
  de la tierra; de sacrario, de un san-          eduos, en la Galia].
  tuario) 11 quitar, arrancar (ab senatu     augustus -a -um: santo, consagrado //
  iUdicia, el poder judicial al senado;          majestuoso, venerable, augusto ~ Au.
  de digitis an Ulos, los anillos de los         gustus -i m.: Augusto, 'RES [sobren.
  dedos; vitam alicui, la vida a uno)            de Octavio; título de los emperado-
  11 obtener (ab aliquo aliquid, algo            res romanos] '11 .us -a -um: de Augus-
  de uno) ,/1 cesar (nugas, las bromas;          to; de agosto ~ .us -i m.: agosto
                                                 (mes).
  aufer me vultu terrere, deja de asus-      aula -<e f.: patio; atrio [de una casa]
  tarme con tu cara) ~ PASo o REFL.:             11 palacio real (pUer ex aula, cortesa-
  alejarse (aufer te hincJ, i vete de            no); corte [real]; pOderío de un
  aquí O.                                       príncipe !/1 are. marmita, V. olla.
aufugio -jügi - 3 intr.: huir, escapar-      aulleum -i n.: telón de teatro (a. tolli-
  se (ex aliquo loco, de un lugar; ali-          tur, se levanta el telón [al final de
  quo, a un lugar, refugiarse en él).           la representación; actualmente es al
augeo auxi auctum 2 TR.: acrecentar,            revés]; a. premitur, mittitur, cae el
  aumentar; desarrollar; dar vigor;             telón [durante y al principio de la
  robustecer, hacer prosperar (aer, hu-         representación]) ;/1 tapiz, tapicería.
  morem colligens, terram auget imbri-       AUlerei -i5rum m. pI.: los aulerces [P.
  bus, el aire, saturánd.ose de hume-           de la Galia céltica).
  dad fertiliza la tierra por medio de       aulieus -a -um: áulico, cortesano ~ .i
  las' lluvias; aut honoribus aucti             -orum m. pI.: esclavos de la corte;
  aut re familiari, mejorados en dig-           cortesanos.
  nidad y en fortuna; scientiii ali-         aura -<e f.: soplo ligero, brisa, aura 11
  qUe m augere, hacer progresar los             aire, aires; cielo (cCIIPtare naribus
  conocimientos de uno [a uno en                auras, aspirar el aire por la nariz;
  ciencia]) /1 valorar de palabra, exa-         fama sese attollit ad auras, la fama
  gerar (rem laudando a., exagerar              se eleva hasta el cielo) 11 perfume,
  eloglOsamente una cosa) ~ INTR.:              emanación (dUlcis aura, un suave
   [raro] crecer.                               perfume); brillo (auri, del oro) 11
augeseo - - 3 intr.: empezar a crecer,          inspiracion; favor que resulta de
  crecer, aumentar.                             ella (aura pOPularis, favor popular)
t augmento 1 tr.: aumentar, crecer.             11 [esp. en P!.] luz del día (ferre
t augmentum -i n.: aumento, creci-              sub auras, llevarlo a la luz del día;
  miento.                                       fugere auras, huir de la luz; veni-
augur -uris m.: augur [adivino que              re superas ad auras, subir al cielo).
  interpreta los presagios por medio de      auraria -re f.: mina de oro.
  las aves], *SACE; agorero, adivino, in-    auratus -a -um: dorado; adornado de
  térprete.                                     oro :1/ de color de oro.
auguralis -e: augural, relativo a los au-    aureolus -a -um: de oro; precioso (au-
  gures; augura lis vir, ex augur ~ .e          reoZUs libellus, excelente librito).
  -is n.: augural [parte derecha de la       aureus -a -um: áureo, de oro 11 hermo-
  tienda del general donde éste toma            so como el oro, espléndido (aurea
  los auspicias] /1 bastón augural.             Venus, la refulgente Venus; aurei
mores, costumbres puras; aurea me-             comenzado bajo favorables auspiCiOS.
   diocritas, la feliz mediocridad) '11 do-     auspicis, gen. de auspex.
   rado, de color de oro, trabajado en          auspicium -ii n.: auspicio [a base de
   oro, adornado de oro 'J .eus -ei m.:           la observación del vuelo, movimien-
   moneda de oro. 'NUM.                           to, apetito. canto de las aves] 11 de-
auricilJa -<lJ f.: lóbulo de la oreja.            recho a consultar los auspiciOS (aus-
auricomus ·a -um: de cabellos o de                picia habere, non habere. tener o no
   hojas de oro.                                  tener derecho a consultar los aus-
auricula -<lJ f.: lóbulo de la oreja;             picios) ¡1 presagio :11 símbolo de po-
   oreja 11 oreja delicada.                        der, de mando (ductu Germanici,
t auricularius -a -um: auricular. refe-           auspiciis Tiberii, con la guía de Ger-
   rente a la oreja 11 ·arius -ii m.: con-        mánico y bajo los auspiciOS o man-
   sejero.                                        do supremo de Tiberio; paribus aUs-
aurifer -jera -jerum: aurífero; que                piciis regamus. gobernemos con el
   produce o contiene oro.                         mismo poder; vitam suis auspiciis
aurifex -icis m.: orfebre.                        ducere, regular la propia vida según
auriga -<lJ m.: cochero, conductor, *VEH          la voluntad de uno).
   11 palafrenero 11 timonel 11 el Cochero      auspico 1 intr.: consultar los auspicios
   [constel. J•                                    (aliCUi rei, para una cosal.
aurigarius -ii m.: cochero de circo.            auspicor dep. 1 tr.: consultar los aus-
aurigatio -anis f.: acción de conducir            picios (aliquid, para una cosa) 11 em-
   un carro.                                      pezar, inaugurar.
Aurigena -<lJ m.: Aurígena. nacido de           aussus, v. ausus.
   una lluvia de oro [Perseo].                  Auster -tri m.: Austro [Viento del
auriger -era -erum: que lleva oro;                sur]; el sur.
   dorado.                                      austiírií: severamente; con rudeza.
aurigo 1 tr.: conducir un carro.                austiíritás -litis f.: severidad.
auris -is f.: oreja, oído (aliquid auri-        austiírus -a -um: austero, grave, severo.
   bus accipere, escuchar; ad aures             austrális -e o austrinus -a -um: aus-
   alicuius accidere o pervenire, llegar          tral, del sur.
   a los oídos de uno) 11 oídos [fig.],         ausum -i n.: empresa atrevida, acto
   atenci,ón (.aures dare, aurem prre-            de valor 11 crimen; maldad.
   bere o commod,are, prestar oídos.            1 ausus -a -um, pp. de aU(feo.
   atender) ni gusto de oír; opinión            2 ausus -üs m.: acto de audacia.
   estética (ingenium temlJlOris auribus        aut conj.: o, o bien; [detrás de neg.]
   accommodatum, carácter al gusto de
   la época) 111 orejera de arado. 'RUS.          ni (nolebas aut non aUdebas, no
auriscalpium -ii n.: limpia-orejas. *FEM.          querías o no osabas; neque mori-
auritulus -i m. [dim. de auritus]: asno.          bus neque lege aut imperio cuius-
auritus -a -um: provisto de largas ore-            quam regebantur, no se regían ni
   jas. orejUdo H atento. que escucha.            por la costumbre ni por una ley
aurora -te f.: aurora !II oriente; regio-         ni [= O] por la autoridad de nadie)
   nes de oriente 'J Aurora -<lJ f.: Au-          ill o si no, o de lo contrario (et tu
  rora [diosa].                                   argentum redde, aut, nisi id jacis ....
t aurilgo -inis l.: ictericia.                    y tú, devuelve el dinero, o de lo
t aurula -<lJ f.: aura. gloria.                   contrario, si no lo haces ... ) '11 aut
aurum -i n.:orO 11 Objetos de oro [va-            certe, aut saltem, o por lo menos;
   jma. freno. diadema, hilo] (libare             aut etiam, o incluso; aut omnino,
   aura, hacer libaciones con copas de            o siqUiera; aut potius, o mejor;
  oro) 11 moneda de oro. oro acuñado              aut jortasse. o quizás; aut deni-
  111 dinero. riquezas 11 el brillo. el color     que, aut summum, o por último.
   del oro 11 la edad de oro.                   autem conj. [Sigue siempre a la pa-
auscultatio -onis r.: acción de escu-             labra a que se refiere, y denota una
  char, de espiar; de obedecer.                   débil oposiCión entre ésta y lo an-
auscultator -oris m.: oyente.                     teriormente dicho; muchas veces
ausculto 1 tr.: escuchar con atención;            puede no traducirse]" pero. en cam-
  escuchar a escondidas 11 obedecer               bio (nihil scribo, lego autem liben-
   (mihi ausculta, escúchame).                    tissime. nO escribo nada, pero leo
ausim -is -it. v. audeo.                          con mucho gusto) 11 [precedida o no
Ausonia -te f.: Ausonia [región de Ita-           de quidem, indica simplte. un con-
  lia] '11 [poét.] Italia 'J ·nius -a -um:        traste]: Neoptolemus qUidem ait ....
  de A.; romano; italiano 'J .nis -idis           ego autem, Neoptolemo por su parte
  f.: mujer de A.; Italiana.                      dice ...• yo en cambio 11 [con signif.
auspex -ícis (avis, specio) m.: el que            restrictivo en una enumeración] por
  predice fijándose en el canto. en el            otra parte, en cuanto a. por lo me-
  vuelo y en la forma de comer de las             nos, pero (aliud iudicium protago-
  aves; augur. adivino 11 guía, protec-           'IY:e   est, aliud Cyrenaicorum, aliud
  tor (diis auspicibUs. con la protec-           EPicuri; Plato autem.... la opinión
  ción de los dioses) '11 testigo [en las        de Pitágoras es una. otra la de los
  bodasJ.                                        Cirenaicos, otra la de Epicuro; en
auspicato: después de consultar los              cuanto a Platón ... ) 11 {iniCiando el
  auspicios. con buenos augurios.                desarrollo de una idea] ahora bien
auspicatus -a' -um, pp. de ausPicio 'J           (credo vos gloriam concupivisse. Est
  ADJ.: consagrado por los auspiCiOS;            autem gloria.... creo que aspiráis a
la gloria. Ahora bien, la gloria es ... )       en las salutaciones: ave! o avetO!,
    11 [sUbrayando una afirmación] y,               para una sola persona; avete!, para
    efectivamente (si qum prceterea sunt            varias; Marcus avere iubet, Marco
     [credo autem esse muLta] ... si hay            te da los buenos días, te saluda.
    algUna cosa más [y creo que hay              Avernus -í m.: Averno [lago de Cam-
    muchasJJ.                                       pania donde se colocaba la entrada
t authenticus -a -um: auténtico 11 -cum             al infierno 1; el mismo infierno ~
    -i n.: texto, original " -ci -orum m.           -us -a -um y -alis -e: del lago Aver-
    pI.: libros o escritos sagrados au-             no; del infierno.
    ténticos.                                   averro -erri - 3 tr.: llevarse, quitar.
authepsa -ce f.: marmita de doble fon-          averrunco - - . 1 tr.: alejar, apartar
    do, uno para el fuego y otro para lo            un mal .(dii averruncent!, i qUe los
    que había de cocerse.                          dioses nos preserven de este mal!) 11
autographus -i m.: autógrafo, escrito              aplacar (iram deum, la ira de los
    de propia mano.                                dioses).
Autolycus -i m.: Autólico [hijo de              aversio -anís f.: figUra retórica por la
    Mercurio, abuelo de Ulises, famoso             que el orador aparta la atención del
    ladrón).                                       auditorio del tema tratado.
Automatia -ce f.: Automacia [diosa que          1 aversor -oris m.: el que aparta en
    regUla los acontecimientos a su vo-            provecho propio (a. pecunice publi-
   luntadJ.                       /mática.         ore, malversador de los fondos del
automatum [o -onl -i n.: máquina auto-             Estado).
autumniU¡s -e: otoñal.                          2 aversor dep. 1 INTR.: apartarse, vol-
autumnus -a -um: otoñal, de otoño ~                ver el rostro 11 TR.: apartar de sí,
   -us -í m.: otoño (autumno vergen-               despreciar, desdeñar, rehusar (filium
   te, a finales de otoño; autumno                 aversatus, habiéndose apartado de su
    adulto, hacia la mitad del otoño;              hijo; aspectum eius aversatus, ha-
   septem autumni, siete otoños, siete             biendo esquivado su mirada; aversa-
   años) !II frutos de otoño.     /pensar.         bantur preces, se negaban a escu-
autumno 1 tr.: decir, afirmar 11 creer,            char las súplicas).
auxi, perf. de aUgeo.                           aVersus -a -um, PP. de averto 11 ADJ.:
auxfliaris -e: auxiliar, protector ~ -is           que está al lado opuesto, que está
   -ís m.: soldado de tropas auxiliares.           detrás, vuelto hacia atrás, por de-
auxiliarius -a -um: que acude en so-               trás (Per aversam portam, por la
   corro '~ -ii -iOrum m. pI.: tropas au-          puerta opuesta; ne aversi círcum-
   xiliares.                                       venirentur, para no ser envueltos
auxiliator -Gris m.: auxiliador.                   por detrás; aversum hostem videre,
auxilior dep. 1 intr.: ayudar, prestar             ver al enemigo vuelto de espaldas,
   ayuda (alicui, a algUno).                       en huida;' aversi vulnerantur, son
auxilium -ii n.: auxilio, socorro, ayu-            heridos por la espalda) ¡( hostil; des-
   da, asistencia (auxilio alicui venire,          favorable (aversus a vera, enemigo
   acudir en auxilio de alguien) 11 me-            de la verdad, vuelto de espaldas a
   dio de salvación, remedio, recurso ~            la verdad).
   -ia -i5rum n. pI.: tropas auxiliares,        averto -vertí -versum 3 tr.: encaminar
   esp. de infantería; tropas en gene-             en otra dirección, alejar, desviar
   ral.                                            (iter ab AraTe averterant, habían
avare: can avidez, con codicia.                   aj()jado del Saona su camino, se ha-
avaritia -ce f.: avidez, codicia 1 ava-           bían apartado del S.; avertenace sus-
   ricia.                                          piaionis causa, para alejar las sos-
avarus -a -um: ávido, codicioso '11 ava-          pechas; aversre curce hominum sunt
   ro, avariento.
1 ave, abl. de avis.                              a. bello, las preocupaciones de los
2 ave, vOC. de avus.                               hombres se apartaron de la guerra)
                                                  111 sustraer, hacer desaparecer (pecu-
3 ave [imperat. de aveo 2 ): buenos
   días; adiós; salud.                            niam 'J}Ublicam, los fondos públicos;
aveho -vexi -vectum 3 TR.: conducir,               avertens causam do1.Oris, disimulan-
   transportar ~ PAS.: retirarse, etc.,            do la causa de su dolor).
  irse, marcharse [a caballo, en co-            ave te, aveto, V. aveo 2.
  che, etc.).                                   avexi, perf. de aveho.
avello -velli o -vulsi -vulsum 3 tr.:           avia -ce f.: abuela.
   arrancar de, separar de.                     aviarium -ii n.: pajarera; soto.
avena -ce f.: avena [considerada como           al/ide: ávidamente.
  hierba mala 1; rastrojo  flauta pas-        aviditas -atís f.: avidez" deseo ardiente
  toril, churumbela '11 -111 -árum f. pI.:         (a. glorice, sed de gloria) '11 codicia.
  flauta de Pan.                                avidus -a -um: ávido, ansioso, deseoso
Aventinum -i n. o -inus -í m.: Aventino            (novarum rerum, de cambios políti-
   [una de las siete colinas de Roma 1             cos; cognDscenc1i, de saber; a. belli
   11 -inus -a -um: del monte Aventino.           gerendi, impaciente por guerrear;
1 aveo - - 2 tr.: desear vivamente,               avidi committere pugnam, impacien-
  con ansia.                                      tes por trabar combate; con in y
2 aveo o haveo - - 2 intr.: alegrarse,            abl. o ac. con in o ad) 1 avaro, codi-
   recibir el saludo, gozar de buena sa-          cioso 11 hambriento, voraz, ins3;cia-
   lud H el imperat. y el inf. se usan             ble.
avis -is f.: ave, pájaro 11 presagio (avi-     do (exPeriar ut hinc avolem, inten-
   bus bonis, con buenos auspicios; avi        taré salir volando de aquí).
   sinistra, mala, con mal presagio, en      ávulsi y avulsus -a -Um, perf. y pp. de
  mala hora), ·PRO.                            avello.
avitus -a -um: de los abuelos, ances-        t avulsio -anis f.: separación, aparta-
   tral.                                        miento.
ávius -a -um: sin camino; inaccesible,       avunculus -i m.: tío materno (a. mag-
   impracticable 11 [dic. de pers.] erran-      nus, tio de segundo grado [hermano
   te, extraviado.                              de la abuela)).          .
avocatio -onis f.: acción de desviar,        avus -i m.: abuelo 11 antepasado [ge-
  de distraer 11 diversión, apartamiento.       neralmente en plurall.
t avocator -oris m.: que separa o            1 axis -is m.: eje; carros, ·VER 11 eje
   aparta.                                      del mundo, polo, palo norte 11 cielo,
al/oco 1 tr.: llamar de. hacer venir            bóveda celeste (nudo sub reteris axe,
   (Fulvium a Capua, de C. a Fulvio) 11         bajo la desnuda bóveda del cielo, al
   hacer dejar algo, apartar (plebem            aire libre) 11 región del cielo (axe
   ab industria ad desidiam, al pueblo          sub Hesperio, bajo la parte occiden-
   de la actividad para llevarlo a la          tal de la bóveda celeste, a occiden-
  pereza) 11 [jurid I distraer, apoderar-      te).
  se de (hereditatem, una herencia).         2 axis -is m.: tabla, Plancha, tablero.
t avolatio -onis f.: acción de volar         t azymus [y tambien azymus] -a -um:
  huyendo.                                     sin levadura 11 ·mon ·mum -i n.:
avolo 1 intr.: volar lejos, huir volan-        pan ácimo, sin levadura.

A

  • 1.
    A 1 a indecl.,f. n.: a [letra]. M O R A L (cOPiosus a jrumento, abas- 2 ji interj., v. ah. tado de trigo; tempus mutum a lit- 3 a [ante cons.], ab [ante vocal o cons. feria, ti.empo. llin correspondencia: líquida] o abs (rara, úsase ante t] ~mparat¡ a m~l¡t¡bus, desprovistos de prep. de ab!. que expresa: soldados). 1, L u G A R : 1. PUNTO DE PARTIDA: VIII, F A v o R o PAR T 1 DO (stare de (OTitUT ab septentrionibus, nace ab aliquo, estar de parte de uno; del septentrión: ab Italia pro/icisci, dicere ab reo, hablar en favor del partir de Italia: a iudice venio, ven- reo). go del juez 11 2, LUGAR DESDE DONDE IX, e A R G o U o F 1 C 1 o (servUS (omnia auscultavi ab ostia, todo lo a vedibus, espolique: minister a se- oi desde la puerta) 11 3, APARTAM¡ENTO cretis, secretario). (avertere ab oCUlia, apartar de los EN COMPOSICIÓN gralte. indica ale- ojos: fig. avertere ab amicitia, apar- jamiento o privaCión (aba.Ucere, lle- tar de la amistad: aeterTere ab iniu- varse; amens, demente, y, según la ria, apartar de la injusticia: Bapien- letra siguiente. toma las formas a, tia diacrepat ab requitate, la sabidu- ab, abs o au. ría diScrepa de la equidad) iII 4, PUNTO t Aariin [Aariin] m. indecl.: Aarón, DE DISTANCIA (abest a Larino, dista de primer sumo sacerdote de Israel. Larino) 11 5, LADO POR DONDE (a tergo, t Aariineus -a -um, -iticus ..a, -um: de por la espalda: erat a septentrioni- Aarón: .itae -arum: descendientes b1L8 coZZia, había una colina por el la- de Aarón. do del septentrión). ab, v. {t3. II. TIEMPO A PARTIR DEL 1 abactus -a -um, pp. de abigo. C U AL: de. desde. deSPués (ab 2 abactus -üs m.: expUlsion: robo [de ineunte retate, desde su tierna ganado). edad: a cohortatione prolectus, par- abacus -i m.: tablilla [de cálculO], tiendo después de su arenga). ·EDU.: tablero [de juego]: aparadOr III. ORIGEN, PROCEDENCIA: [mueble donde se guarda el servicio de (alter ab Arcadio sanguine, el de mesa: ·sUPEL]: ábaco [parte su- otro de sangre de Arcadia: aliquid perior del capitel]. ·TEM. a me promisi, he prometido algo de abaliünátio -ónis f.: enajenación [por lo mio). venta o cesión]. IV. PERSONA DE QUIEN se abaliüno 1 tr.: apartar. alejar (ab ah- espera. solicita, inquiere o recibe qua re, de una cosa) ,¡¡ librar (metu, algo (a patre accepi, aprendl de mi del miedo): privar (iure civium, del padre; petimus abs te. solicitamos derecho de ciudadanía) 11 enemistar de t1). (abalienantur animi. se enemistan V, PERSONA AGENTE con un los ánimos): sublevar. hacer rebe- verbo pasivo (liber legitur a me, el lar 11 ceder o vender (auras abalie- libro es leido por mi). nare, enajenar los campos). VI, OAUSA: de, por (a IrigOTe t aban te adv.: delante: [prep. ac.1 laborare, tener fria: ab singulari delante de. amare, por su singular carifio; mi- Abantüus -a -um: de Abante ~ ·tiades tescere a sale, ablandarse por el sol: -re m.: abantiada [hijo de A. Acrislo; nieto de A. = Perseo]. = feroces ab re bene gesta, envalen- tonados por su éxito). Abaris -is m.: [no de varias personas]. VII, RELACIÓN o PUNTO DE Abás -antis ffi.: Abante [no de varias VISTA o LADO EN SENTIDO personas].
  • 2.
    abavus -í m.:bisabuelo U [pI.) los aberrátio -<mis f,: apartamiento, me- antepasados. dio de apartarse o distraerse (a do- t Abbis -4tis m.: abad. lore, del dolor). 't abbitia _ ! .. : abadía. aberro 1 intr.: alejarse del camino: t abbitissa -ce f.: abadesa. (pecare, del rebatio) extraviarse " t abbreviitio -anis m.: compendia, apartarse (a requla, de la regla); abreviación. alejar el pensamiento, distrarse (a t abbreviitor -aTis m.: compendiador. miseria, de BUS penas). t abbrevio 1 tr.: abreviar, compendiar. abes. 2." pers. sing. preso de ind, e Im- Abdera -ce f. o .a -OrUm n. p1.; Ab- perat, de absum. dera [e, de Tracia) ~ .itinus -a -um: abeuntis, gen. de abiens. de A.; estúpido ~ .ites -re m.: de A., abfore o abfuturum esse, inf. fut, de abderltano. absum. abdicitio -anís f.: renuncia, abdica- abhinc [con ac. o abl. de tpo.l: hace ción; acción de rechazar 11 deshere- (a, annos quattuordecím, 14 afios. damiento. ha). t abdicitrix -ícis f.: la que abdica. abhorrens -entis, P. preso de abhorreo ~ 1 abdico 1 tr.: rechazar; no reconocer, ADJ.: ajeno, distinto, incompatible; desheredar (jilium, a un hijo) 11 ab- inoportuno (lacrimee abhorrentes, lá- dicar, renunciar (cUctatuTam o /le grimas inoportunas). cUctatuTa, a la dictadUra) . • abhorreo -Ui - 2 intr.. : apartarse con 2 abdico -áiXi -dictum 3 tr.: [relig.] horror, sentir aversión hacia (COn desecbar, desaprobar. abl. sin prep. o con ab o con dat.). abdidi, pert. de abáO. 11 ser Incompatible (ab aZiqua re, can abdite: ocultamente, en secreto. algo) o contradictorio (ínter se) o abditivus -a -um: alejado. distinto (ab insania, de la locura). abditus -a -um, PP. de abeto ~ adj.: abi, imperat, de abeo. oculto, secreto ~ ·a -orum n. pI.: lo Ablclo [mejor que iibiicíOj -teci -iectum profundo, lo oculto (abdita rerum 3 (ab, iacto) tr.: echar de sí, tirar. [ = abditee resl, ideas profundas o arrojar (se ad peaes alicuí o (Uf: pe- aun no expresadas; abdita terree, las des alicuius, a los pies de uno),; dejar entratias de la tierra) " ea; abdito, de a Un lado (abiectill nUgiB, bromas origen oculto; in abdito, en secreto. aparte); perder, abandonar !II echar abdo -didi -áitum 3 tr.: alejar, retirar abajo, abatir, derribar (lid terram (carros in artiares silvas, los carros virgis abiect1L8, derribado en tierra a a lo más espeso de los bosques; lit- palos) 11 desanimar, deprimir el áni- terill o in litteras se a., darse, entre- mo (mreror mentes abicit, la tristeza garse a las letras) 111 ocultar, esconder deprime el esPíritu) 11 rebajar, envi- (~n terram, bajo tierra; in sUís tec- lecer 11 vender barato 11 [poét, dbiciol. t~s, en su casa) il hundir (lateri en- abidum o abl dum: ¡vete. pues!; V. sem, la espada en el costado). iblecl, perro de abicio. labi. abdomen -inis n.: vientre; gula. iblecti!: bumildemente; apocadamente abdüco -áuxi -ductum 3 tr.: retirar 11 vilmente (a. aliquid facere, come- (ab Sauunto ezercítum, de Sagunto ter alguna bajeza). e~ ejército); quitar (ab aliquo dis- ábieotio -Onis f.: acción de rechazar; ~pulos, a uno sus discípUlos); lle- a. animi. desaliento, varse por la fUerza (in /lervitutem ibiectus -a -um, pp, de abicío ~ adj. : a" reducir a esclaVitud) H separar, abyecto, bajo, vil; abatido, postra- distinguir (dívinationem a coníec- do, desanimado; dicho con negligen- turill, de las conjeturas la adivina- cia, banal. ciOO) 111 distraer (aZiquem ab nelJQ- abiegnus -a "Um: de abeto. tia a., distraer a uno de sus ocupa- ablens abeuntis, p. preso de abeo. ciones~ 11 arrastrar 11 Pervertir. abies -etill f,: abeto 11 [objetos heChos t abduotlo -anís f .. : acción: de llevarse; de madera de abeto) barco 11 lanza. expUlsión; cautiVidad; soledad, re- t abletirlus -a -um: de abeto 11 SUBST. tiro. Obrero que trabaja el a.beto. f abecedirium -it n.: abecedario, alfa- abigo -egi -actum, (ab. aqO) tr.: echa.r beto. tuera; hacer desaparecer (mectio noc- tabec!,d.irllll -a "Um: alfabético 11 abe. till abactee currículo, a media noche) ; cedarla [ars]: estudio del alfabeto repUdiar (muljerem) " robar (el ga.- " ·árlus -ti m.: el que aprende el abil. per!. de abco. Inado). alfabeto. ibiicio, v, abfcio. abegi, perf. de abilJO. abin = abiSne, v. ea. Abel indecl. o -elts, o Abifus -i m' abintus adv.: del Interior. Abel (hijo de Adán). .. abinvlcem, V. invicem. Abella -ae f,: [e, de Campaniaj. abitlo -<mis f.: marcha, partida, salida. abeo -ti -itum irr. 4 (ab, 00) lntr,: ibito - - 3 intr.: irse, marcharse, alejarse, partir; salir (victus a., sa- partir. ur derrotado; consulatu a., dejar el abitus --as m.: partida; salida. consUlado) 11 pasar (abit dies, el dia ibiüdioo 1 tr.: despoaeer judiciaimen- se va); desaparecer; morir· 11 pasar te; rechazar (aliquid ab aZiquo a" a, convertirse en (in vanum a., aca- negar algo a alguien) 11 renunciar bar en nada). (sibi libertatem, a su condición de abequito 1 intr,: marchar a caballo. hombre libre).
  • 3.
    lblungo -tun.-ti -tunctum3 tr.: desun- zar con sus votos (quod abominarl, cir, separar, desunir. ¡ lo que más odio!); rechazar con lblür~ 1 tr.: negar con juramento (pe- horror, execrar. cunuzm a., negar con juramento Aborill'ines -um m. pI.: Aborígenes una deuda). [prImeros habitantes de un país) 11 t ablactitio -anta f.: destete. antiguos h. de Italla. t ablacto 1 tr.: destetar. aborior -ortus sum dep. 4 Intr .. : morir, t ablitio -anta f .. : acción de llevarse. perecer. extinguirse. t ablitivus -i m. [gram.] : ablativo. aborlseor dep. 3 intr., v. abanar. t ablitor -aris m.: raptor. abortlo -anis f., v. abortus. ablitus -a -um, pp. de aulero. abortivus -a -um: nacido antes de abligltio -anis f.: acción u orden de tiempo; que hace abortar. ~~:tr:rrg mandar lejOS, de alejar 11 abortus -üs m.: aborto. t abra -al f.: criada, sirvienta. abligo 1 tr.: mandar lejos, alejar, apar- abrAdo -rasi -rásum 3 tr.: raer, afei- tar (1u:ec legatio a Iratris adventu tar; hurtar. me ablegat, esta embajada me im- t Abrahim indecl. o Abrahimus -i, y pide estar presente a la llegada de Abraha -al m.: Abraham. mi hermano). t Abrlmida -al m.: descendiente de abligu[rlrio -ívi o -ti -ítum 4 tr.: la- Abraham. . mer, disipar, devorar, gastar. t abrenuntiitio -anis f.: renuncia. t abligu[rlritor ..onis m .. : glotón 11 di- t abrenuntio 1 tr.: [alicUi] renunciar sipador. [al mundo, al demonio]. abloeo 1 tr.: alqulIar [dar en arrienda]. abripio -ripui -reptum 3 (ab, rapiO) ablüdo -112s1 -lüsum 3 intr.: diferir, no tr.: arrancar, arrebatar, arrastrar conciliarse con 111 ser desemejante, di- (abripere se, escaparse). ferente, distinto de [con ab]. abriido -rosí -rosum 3 tr.: roer des- abluo -lui -lütum 3 tr.: lavar; [relig.] truir royendo. ' purificar por la ablución; borrar, abrogitio -anís f.: abrogación; anula- hacer desaparecer (maculam e ves- ción [de una ley). te, una mancha del vestido; per- abrogo 1 tr.: abrogar, anular aegem) 11 turbationem animi a., calmar, sose- quitar (imperium alicui, a uno e gar) 11 t bautizar, purificar por medio mando; lidem alicui o alicui rei a., del bautismo. perder la confianza en uno o en ablütio -anis f.: ablución; lavatorio, algo). purificación. abrotonum -i n. o .us -i m.: abrótano. t abnegitor -aris m.: el que niega o abrumpo -rüpt -ruptum 3 tr.: separar reniega. rompiendo; desgarrar, rasgar, des- abnego 1 tr.: negar; rehusar; negar- gajar '11 interrumpir violentamente se a. Ido]. (sermonem, una conversación; vi- abnepiis -atis m.: tercer nieto [4.· gra- tam, la existencia; !idem a., faltar abneptis -is f.: tercera nieta [4.· gradol. a la palabra). Abnoba -al m.: [monto de Germania]. abruptio -anis f.: ruptura H divorcio. abnoeto - - 1 intr.: pasar la noche abruptus -a -um, PP. de abrumpO 'Il fuera de casa. adj.: abrupto, escarpado, cortado a abniido 1 tr.: podar, cortar los nudos pico; [de estilo) cortado, tajante; [de los árboles]. [de carácter] intratable, brusco 'Il abnormls -e: sin regla, fuera de la -um -i n. [esp. pl.]: precipicio, abis- norma (a. BaPtens, flIósofo que no mo (per abrupta, por caminos es- pertenece a ninguna escuela filosó- abs prep., v. a. Icarpados) fica). abseido -cesi -CBssum 3 Intr.: irse, t abnuentia -al f .. : denegación, acción alejarse [con ab, e3l O de); retirarse, de rechazar (una acusación). desaparecer (legiones abscessere, las abnuo -nui -nuitürus 3 tr.: menear la legiones se retiraron; metus absces- cabeza en setial de no querer 1I re- Bit, desapareció el miedo) 11 abando- chazar, rehusar, oponerse a (non a. nar (ab obstdtone, el asedio); renun- quin [o con Inf.) , no oponerse a ciar (civilibus muneribus, a los car· que) 11 negar. gos civiles). abnüto - - 1 (free. de abnuo) tr.: ne- absoessio -anis t. o -sus -üs m.: retira- gar reiteradamente con la cabeza; da. partida: ausencia. rehusar obstinadamente. abseessus -1/.s m.: alejamiento. aboleo -evt -itum 2 tr.: destruir, ani- 1 abseidi, pert. de abscido. quUar 11 abolir, suprimir. 2 absoldi. perf. de abscindo. aboleseo -flvi - 3 intr.: desaparecer; abscido -cidt -cisum 3 (abs, credo) tr.: perderse insensiblemente. cortar; dividir ( exercitum in. ctuas abolivi. per!o de abaleo y de abolesco. partes) 11 qUitar (alicuius apem, a abolitio -anís f.: abolición, supresión uno la esperanza; aquam a., cortar a. l4Ott, amnistía). I·BXE. el agua). abolla -al f.: capa [esp. de soldado], abseindo -scidi -8cissum 3 tr.: desga- t abominlbilis -e: abominable. rrar; separar violentamente, arrancar abominandus -a -um: abominable. (abscissa comas, arrancándose los ca- t abominitio -anis f.: abominación, bellos); suprimir 11 abrir (venas). cosa abominable. abscissus a-um, pp. de abscindo. abominor dep. 1 tr.: abominar. recha- abscisus -a -um, PP. de abscido U adj.:
  • 4.
    (;orta:do~·truñcado~-inccihereñte:-···- . abstentus -a -um, pp. de abstineo. absconditii: a escondidas " obscura- abstergeo -tersi -tersum 2 tr.: enju- mente; profundamente. gar. secar lIas lágrimas. la sangrel ; t absconditio -anis f.: acción de es- limpiar [el polvo]; hacer desapare- conderse. cer; ahuyentar [el dolor. la pena]. t' absconditor -aris m.: el que esconde. absterreo -ui --itum 2 tr.: alejar por el temor, ahuyentar (hostem, al ene- absconditus -a -um, pp. de absconáo '11 migo); desvIar, apartar (vitiis, bello. adj.: oculto. invisible; secreto. mis- de los vicios de la guerra; homt- terioso. ne8 a pecuniis ca:piendis a., infundir abscondo -condi[di] -conditum [o,,-con- a los hombres temor de tomar el di- mm} 3 TR • esconder. ocultar per- nero ajeno). der de vista (aeriaS Phrea.cum ah- abstersi Y abstersus -a -um, perro y PP. scondimus arces, perdimos de Vist~ de abstergeo. las altas ciudadelas de los feacios. abstinens -entis, p. preso de abstineo n pueritiam a .• dejar atrás la nifiez) '11 adj.: que se abstiene, moderado, par- PAS.: ponerse [los astro!!]. co; desinteresado (pecunire a .• indi- t absconslo -anía f.: ocultación, acción ferente al dinero, abstinentisliimulI de ocultar. . alienf. respetuosísimo con lo ajeno). absens -ntts. P. preso de absum '11 ADJ •• abstinenter: con desinterés. ausente (me absente, durante mi abstinentia -re f.: acción de abstener- ausencia). se (alicuiu8 rei); templanza; desin- absentia -re f.: ausencia. terés, integridad; ayuno, continencia t absento 1 tr.: alejar " intr.: estar (vttam absti1!oentía linfre, dejarse mO- ausente. Ide. rir de hambre). abslllo - - 4 (ab, salio) intr.: sa~tar abstineo -tinui -tentum 2 (abs, teneoJ abslmilis -e: desemejante (non abs¡m¡- TIl.; mantener lejos o alejado (di- liS Tiberw princmn fUit, se parecía reptione mtlitem, <lel, pillaje al sol- al emperador T.). . dado; ab aliqua re manus [ac. pl.l abslnthlum -ti n.: ajenjo. o manum a:. mantener las manos absis -fdis f.: arco. bóv>eda, ábsicl.,e, coro lejos de una cosa [=no tocarla]; 11 órbita {de un pl~netal. omne íus belZi a., no usar de nin- abslsto -sttti - 3 intr. : apartarse. ale- guno de los derechos de guerra) ,¡ jarse (vutigiia hOstt8 a., perder el REFL.: abstenerse de [con ab!. O rastro del enemigo) " cesar de. re- ab]; mantenerse aparte 11 INTR.: nunciar a. abandonar (incepto, una abstenerse (rPrallio. de combatir; meo empresa) " cesar. pararse (absista- nomine. de hablar de mí. de criti- mus, ¡basta yal). carme; a voluptatíbus. de placeres; absolüti: cumplidamente. a perfeCción a mulíeribu a.. perdonar, exceptuar " en general. a las mujeres [de la matanza)). absolütio -ónt8 f.: remisión, absolu- abstltl, pert. de i1.bsisto y absto. ción (maíestatt8, del deUto de lesa absto -sUtí - 1 intr.: estar lejos. majestad) '1 perfección. entero cum- abstraho -traxi -tractum 3 tr.: alejar plimiento , [en ret.} exactitud 11 (a rebus gerenat8, de la actividad t absolutlo (delunctorum), responso. política) H arrancar, sustraer (a .01- absolütiirlus -a -um. absolutorio. licituaíne, a la inquietud; cQ:Pias a absolütus -a -um, pp. de absolvo 11 adj.: Lepido, las tropas aL. [=enemistar- acabado, completo. perfecto 11 abso- las con él)) " arrastrar (/TUmento ac luto. preciso. commeatu. lejos de los abastecimien- absolvo -aolvi -solutum, 3 tr.: soltar, tos y provisiones; ad" bellicas laudes. desatar; libertar. dejar libre (ali- hacia las glorias m1l1tares). quem cura a., librar a uno de un abstrüdo -trUst -tr1J.8um 3 tr.: escon- cuidado) U absolver (crimine, de una der, disimular. encubrir. acusación; de prrevaricatione, de abstrüsus -a -um, pp. de abstr'ii.do ~ una. acusación de prevaricación; adj.: oculto; abstruso. difícil; [ca- maiestatis, de una acusación de lesa rácter] impenetrable. majestad) 11 acabar. terminar (:paUcis abstuli. perf. de aulero. verum absolvam. diré toda la verdad absum [inf .• abesse] aluí aluturos irr. en pocas palabras). (ab. sum) intr.,: estar alejado. dis- absonus -a -um: disonante. discordan- tar (non longe a Tolosatium ¡inibulI te; disconforme, incoml>~tible (alf- ab8unt. no distan mucho del pals cuí reí o ab aliqua re). de los tolosates; tantum absum ab absorbeo -bui [-:psi -:ptum l' 2 tr.,: ab- ista sententia. tan lejos estoy de tu sorber. acaparar'; tragar, engullir. parecer) 111 estar ausente " no ayu- absp .... v. a&1)... dar (alicut, a uno) 1I estar libre (a absque prep. de abl.: sin; excepto, cultpa. de culPa) 11 faltar (non mul- salvo; [con ab!. y esset o loret] si tum o haua procul abest quin. fal- no fuera por (absque te esset, hodie ta poco para que; !onge abest ut, non viverem, SI no fuera por tI. hoy falta mucho para que) 11 no ser pro- no estaría yo vivo). pio de (abest a persona :Princlvts. abstimlul -a -um: abstemio, sobrio; desdice de una persona eminente) que se abstiene de [con ¡ten.]. 11 ser diferente (a natura lerarom a.,
  • 5.
    absümo -8umpsi -8umpnJ-mi:S TR.: COIl- 3""" ...... v"........ . . ........... _ __ ______ __ __ sumir, gastar (tempU8 dicendo, el qultectura). tiempo hablando); dllapldar. agotar; 2 acanthus -i f.: acacia (árbOl de destruir. anlqullar ,¡ PAS.: morir, pe- EgII?to, muy aromático. espinoso y recer. siempre verde!. absurde: de manera disonante; fuera 3 Aoanthus -í m.: Acanto [c. de Mace- de tiempo y sazón; necia. absurda- donia) 11 [isla en la. PrOpóntida). mente. Acarnánla -re f.: ~c!,-rnanla (reglón del absurdus -a -um: disonante. desagra- Eplro) ,¡ -rn!n -amB Ja.c. slng. -ana, pI. dable; absurdo. disparatado; inep- -anas] o -rnanus o -ICUS -a -um: de A. to. lnútll. Inadecuado. Acastus -i m.: Acasto (n. de Un hijo absynthium. v. absínthiUm. de Pellas, rey de Magnesia). Absyrtus -i m.: Abslrto [hermano de Aobarus -í m.: (n. de un rey árabe) Medea] 11 [r[o de niria). Aoca -(8 f.: Aca. [compa1!.era de Caml- abundans -antis, p. preso de abunao ,¡ la) 11 Acca Laurentí[n]a [mujer que adj.: [con gen. o abl.] abundante, crió a Rómulo y Remol. copioso; rico; prolijo. acoido -c~ssi -cessum 3 (ad:, cedo) tr. e abundanter IcP. -ius): con abunde.n- intr.: ·acercarse a (Cresarem o aa cia; con largueza. Cmsarem; ad. castra) !II ir contra, abundantia -(8 f.: flujo (sangttinis) 11 atacar (00 urbem a., ir sobre Roma) abundancia. plenitud; magnificen- 11 entrar, penetrar, meterse en 11 cia. riqueza; prolijidad. dedicarse (00 rem publtcam• • la abundátio -anís f.: desbordamiento. politica; encargarse (ad catuAm, de abunde: abundantemente. en abundan- una causa) 11 SObrevenir (alicUí le7:niB. cia (a. mGgnus, muy grande) I1 su- a uno la fiebre); aftadlrse· (GOCedU ficientemente (tibí a. Batis est evi- tare. te basta Y sobra con evitar; a. míhi. est .... me doy por satisfecho, huc q'UOd, a esto se aftade que) 11 sumarse, adherirse (ad. aLicUius tentiam, al parecer de uno) 11 llegar .no me basta); (con gen.) bastante. «(Id. lacinuIJ, al crimen; ad. manm, a abundo 1 intr.: desbordar 11 abundar, las manos). tener en abundancia, estar abundan- t aooeleritlo -ónis t.: aceleración, prisa. temente provisto de (con ab!. de aocelero 1 INTR.: apresurarse, c1arse cosa) (vtZ!a abundat parco, en la prisa. ~ Ta.: acelerar, apresurar. granja hay muchQ8 cerdos) 11 ser rico. aooendo -Cendi -cen8'Um 3 tr.: encen- abúslo -ónia f.: catacresis (ret.), uso der, prender fuego a; iluminar 11 impropio (de una palabra) 11 abuso. excitar, irritar (aliquem contra o in abusque (=usque ab) prep. de abI.: aliquem, o aa aliquid.) 11 despertar, de, desde. provocar (spem a., reanimar· la es- 1 abúsus -a ,um, pp. de ab1Uor. peranza); atizar (odium, el odiO) 11 2 abúsus -iiS m .. : uso completo, con- aumentar, acrecentar (pretium 11 •• sumo. aumentar el precio). abüt01' -1lB'Us 8'Um dep. 3 tr. e intr. acoenseo -cenauí -cenaum 2 tr .. : afta- (con abl. de cosa): consumir, ago- dlr al número de; unir, asociar. tar. patar completamente (rem po.- t acoenslbills -e: que se puede encen- tríam a~ destruir la hacienda) 11 ser- der ¡1 resplandeCiente. virse Plenamente de; usar 11 hacer 1 aooensus -a -um, pp. de accendo y mal uso de 'It abusar (con abl.) (mi- accensea. Zitum sangutne, de la vida de los 2 aocensus -tis (accendo) m.: acción soldados). de encender. Abydenus -a -um (la 11 es larga): de 3 aocensus -í (accenseo) m.: ujier Ide Abidos ,¡ -us -í m.: Leandro (aman- un magistrado) 11 [esp. en pI. accensi te de Hero). o accensi veZati] soldados de reserva. Abydus o -os -í f. o -um oí n. (la JI acoontus -tiB m.: acento. es larga): Abidos (c. de Asia). aOoipl. perf. de acciPiO. t abyssus -í f. (raro m.) : aguas profun- aooeptábllis -e: aceptable, agradable. das 11 profundidad, cosa secreta 11 t aooePtitlo -ónís t.: acepCión, acepta- abismo iJI infierno. ción, recepción. a~. v. atque. t acoeptátor -óris m.: aceptador. Acadimia -(8 f.: Academia (gimnasio t aoceptllatio .(jníB f .. : recibo. cerca. de Atenas, consagrado a Aca- aoceptio -anis f.: reCibo, recepción; demo, donde Platón enseftaba) U la aceptación. misma escuela filosófica (vetus, re- aooepto 1 (frec. de accipio) tr.: recl- cena academia, la vieja, la nueva aca- bir, acoger. Iba. demia) :1 quinta de Cicerón en Túscu- aeoeptor -óris m.: el que recibe o aprue- lo ~ -lo -orum m.: los académicos acceptrix -iciB f.: la que recibe. (filósofos platónicos) ~ -ious -a -um: acoeptus -a -um, pp. de acciPiO (ali(lUía relativo a la Academia. acceptum lerre alicui¡ anotar algo Aoadimus -í m.: Academo lhéroe ¡rie- en el haber de uno) 1 ADJ.: grato, acalanthia -ídis f.: JUguero. /go). acepto, bien visto, bien venido, ama,- Acamas -antis m.: Acamante (n. de do (acceptissimus alicui. tenido en varios pers. grieios, esp. de un hijo mucha estimación por uno; nihil de Teseo Y Fedra). a(Jceptius Deo quam, nada más grato
  • 6.
    a Dios que),¡ -urn -t n,: entrada, pretar; [en perf.) haber oldo decir, ingreso (in codice accept~ atque ex- saber por tradición ;11 recibir, sufrir pensi, en el libro de entradas y sali- (iniUriam, una injusticia) 11 acoger, das' in acceptum relerre, anotar en admitir, aceptar, hospedar. los ingresos). acoiplter -tris m.: gaVilán o azor 11 • eoers.... v. arcess ... [en general) pájaro de presa . aooessi, perf. de accedo. aceisus -a -um, pp. de aecido. aeeessio ..anís f.: acción de acercarse; 1 accitus -a -um, PP. de aceío ~ adj.: acceso, ataque [de una enfermedad, importado, extranjero. de la fiebre) !II aumento, acrecenta- 2 aecitus ab!. -ü m.: llamamiento, con- miento 11 parte anexa, accesoria (Sy- vocación, orden de venir. pha:& acces8ÍO Punici belZi /Uerat, Si- Accius -ii m. y Acia -(8 f.: [no de fa- fax desempefió un papel secundario mma) H L. Aecius, Acc10 [poeta). en la. guerra púnica¡1I suplemento, acclarnatio -anis f.: gritos [dirigidas afiadidura, aditamento; [filos.) idea a. alguien); aclamación; griterlo, a1iadida, corolario. clamor hostU. 1 accessus -a -um, PP. de accedQ. aeclamo o ade- 1 intr. y tr .. : gritar 2 accessus -Ü3 m.: llegada, venlda'apro- protestando o censurando, lanzar gri- xlmaclón (a. ad res salutares, pro- tos hostiles contra 1con dato de per- pensión hacia 10 que es saludable; sana); aclamar, aplaudir gritando; a. et rece88Us restuum, flujo y reflu- [con orac. de inf.) responder por jo del mar; a. ventorum, soplo de aclamación que; [con ac. de lá cosa los vientos) H acceso. entrada [a un gritada) proclamar (aliquem serva- lugar o a una personal. audiencia torem liberatoremque a., proclamar (a. aa causam, entrada en materia; a alguien salvador y libertador). dare accessum alicui, dejar entrar a acclaro 1 tr.: aclarar, manifestar. alguien, permitir que se acerque). acclinis -e: apoyado en; inclinado a Accianus -a -um: del poeta Accio. [dat.). accidens -entis, P. preso de acciao ,¡ acclino 1 tr.: apoyarse en, reclinarse m. gralte. en pI.; en sing. es t acci- sobre, inclinarse hacia (castra tumu- dente [opuesto a substancia); acci- lo acclinata, campamento reclinado dente. caso fortuito, acaecimiento. en [la vertiente de) una colina). 1 accido -cidi - 3 (ad, cado) INTR.: acclivis -e: que está cUesta arriba. que caer [encima). echarse (in hostem, va subiendo, en pendiente [vista des- sobre el enemigo); caer [junto al, de abajo). echarse (ad pedes alicuius, a los pies accUvitiis -atis f.: subida, pendiente, de uno) 11 llegar (aUribus o ad aures, cuesta. a los oídos) ,¡ IMPERS.: acaece, su- Acco ..onis m.: [no de pers. galo!. cede, resUlta [gralte. algo malo) (si aecognosco -gnOvi -gnitum 3 tr.: re- quid graviu8 eí accidisset, si algo conocer. grave le hubiera acaecido; peius vic- accola -re m.: vecino, que vive cerca toribus Sequanís quam Hreduís vic- (accolre Iluvii, afluentes). tis accidit, resultó peor para los sé- accolo -coluf -cultum 3 tr.: vivir, ha- cuanos vencedores que para los he- bitar cerca de o junto a (qui Tiberim duos vencidos; aecídit ut, sucede aecolunt, los rlbereftos del Tlber). que; accidit ne, sucede que no; per- accornrnodate: a propósito; de una commode accídit qUOd, es un placer, manera conveniente, aprOPiada, o una suerte que). conforme [con aa!. a aecido -cidi -cisum 3 (ad, credo) tr.: accomrnodatio ..onis f.: acomodación, cortar, talar ill consumir, agotar. acción de adaptar una cosa a otra; t acoinotio ..anís r.: acción de cefilrse, conformidad. de armarse. accornrnodatus -a -um, pp. de accom- accinetus -í1.8 m.: acción de cetiirse, de modo ,¡ adj.: apropiado, adecuado armarse. (ad naturam hominis, a la natura- accinctus -a -um, PP. de accingo 'Il leza del hombre). adj.: presto, pronto, dispuesto. aceomrnodo 1 tr.: acomodar, adaptar, acclngo -cín:J:i -cinctum 3 tr.: ceftir, ajustar (rem rei o ad rem; lateri ceftirse [con ac. o ab!.); armarse de, ensem a., ceftirse la espada) ,11 ae- proveerse de [con abI.) (aeeineta Ila- commodari [con in yac.) adaptar- geno, armada de un látigo) 11 dedi- se a, apllcarse; consagrarse, dedicar carse o d1sJ?onerse para algo (se [su esplritu, sus cuidados, su aten- accingere Te~, aecingi in o ad, pre- ción] a algo 11 aplicar, ofrecer, con- pararse. disponerse. aprestarse; ae- ceder (accommodare oranda¡ litis cingar dteere pugnas CresaTi8, me tempus, facilitar el tiempo necesa- limitaré a cantar los combates de rio para defenderse). Oésar). aeeomrnodus -a -um; apropiado, con- accio -Ivi o -ti -itum 4 tr.: mandar veniente [con dat.!. llamar, hacer venir :11 causar (volup- accredo -did~ -ditum 3 intr.: estar tatem, un placer). dispuesto a creer, dar crédito [con accipio -eepi -eeptum 3 (ad, capio) dat.l. tr.: recibir, cobrar, tomar (aliquid aecresco -crevi -cretum 3 intr.: crecer, in bonam partem, una cosa en buen aumentar, añadirse. sentido) 11 percibir por los sentidos aceretio ..onis r.: crecimiento, aumento. (accípe, ¡oye !); oír 11 entender, inter- aecubitio ..onis f.: acción de tirarse
  • 7.
    sobre la. camao de reclinarse en un t~, Impetuoso, fogoso (acer ad. el/i- lecho de la mesa. mendum, pronto a la acción)' va- accubo -cubui -cubitum 1 intr.: estar liente, enérgico, infatigable; af.' asto- tendido o recostado junto a [con nado. violento, irascible; crue, en- dat.] 11 estar sentado a la mesa; carnlzado. yacer en un lecho de mesa para 2 acer -ens n.: arce [árbol]. comer. acerbi: acerba, áspera, duramente; pe- accubui. perf. de accubo y accUmbo. nasa. dolorosamente. ac[cu]curri perro de accurTO. acerbl'ta-s a-t·s f . amargu d -do _U-!Oí -"'sum 3'. acufiar de más. accu al.. rudeza - . .. 11 desgracia, calamidad ureza, ro.; H sa- accumbo -cubuí -cubítum 3 intr.: re- bar áspero; fruta no madura. costarse, tenderse (aLicui, al lado de acerbo 1 tr.: agriar; agravar (crimen, uno) 11 tenderse sobre el lecho de una acusación). mesa, sentarse a la mesa (epulis di- acerbus -a -um: áspero, acre, agrio; vum a., sentarse a la mesa de los estridente, discordante U prematuro, dioses: apud. Volumnium accubue- verde, no en sazón, inacabado. in- ram ... 8111PTa me Atticus, inlra Ver- oportuno 11 penoso. amargo, cruel. ríus, estaba sentado a la mesa en acerbo, dQloroso 111 cruel. despiadado. casa de Volumnio... teniendo enci- acernus -a -um: de arce. ma de mí [a mi izquierda] a Atico, acerra -c;e f.: incensario, .SACR. debajo de mí [a mi derecha] a Ve- Acerrm ~rum f. pI.: Acerras [c. de rrio). accumula-te-'. abundantemente. e ampani a] '11 -ini -<irum m. pI.: ha- bitantes de Acerras. accumulitor -<iris m.: acumulador. acerrimé. sp. de aCTiter. accumulo 1 tr.: acumular. amontonar. acerrimus -a -um, BP. de acero hacinar; afiadir (rem re, una cosa -l' sobre otra); calmar (aliquem ali- acerva 15 -e: que procede por acumu- q ua re. a alguien de algo). lación; amontonado (sllllogiSmus acervalis, sorites). accuritii: cuidadosamente. con solici- acervitim: a montones. confusamen- tUd, con circunspección. te; en general, sumariamente. accuritio -<in!s f .. : diligencia; acción acervitio -<iniS f .. : acumulación. de tratar con cuidado. acervo 1 tr.: acumUlar. amontonar. accuritus -a -um, pp. de accuro '11 adj.: acervus -i m.: montón. acervo, hacina- f~~JdO, hecho con esmero o exac- miento 11 sorites. accuro 1 tr.: cuidar con esmero. acesco acuí - 3 intr.: agriarse. accurro -[cu]curri -cursum 3 tr.: acu- Acesta -c;e f.: Segesta [c. de Sicilia] 11 dir, ir corriendo. correr (aliquem, o -tensis -e: de S. '11 -tiis -c;e m.: Acestes ad o in aLiquem, hacia uno; auxilio [rey de SiciUa]. alicui, en auxilio de uno; imagines aciitibulum -i n.: vinagrera, salsera, aCCUTTUnt, las imágenes se presentan ·SUPEL; medida de capacidad, ·CAP. Instantáneamente). ac¡etum -i n.: vinagre 11 mordacidad, accursus -üs m.: acción de llegar ca- espíritu cáustico. rriendo. Achalmeniis -is m.: Aquemenes [primer accusibilis -e: reprensible, vituperable. rey de Persia] '11 -nidal -árum m. pI.; accusitio -<inis f.: acusación (accusa- los persas '11 -nidiis -lB m.: Aqueméni- tionem comparare, constituere, pre- da [cQmpafiero de UlIses]; persa. parar una acusación; accusationem Achilia -ce f.: Acaya [parte septentrio- capessere, encargarse de una acusa- nal del Peloponeso) '11 -mus -a -um: sión); discurso acusatorio. aqueo '11 -mi -orum. m. pl.: los aqueos, accusitivus -a -um: que sirve para acu- griegos '11 .iicus -a -um; de Acaya sar; referente al acusativo 11 [oasus] [sobrenombre de L. Mumio, vence- m.: acusativo. dor en A.) '11 .is -idos ci -idil !.: accusitor -óTis m.: acusador; delator. aqueo.. griega; Acaya. Grecia. aeeüsitorie: como acusador; con pa- Aoharnm -arum f.: Acarnas [c. ática) slón. '" /sat9rio. '11 .inus -a. -um: de Acarnas. acoiisitoriUl' -a .-um: de acusador, &CU- Acharr. ~rum f. pl.: Acarras· [e, de accusitrix -icis f.: acusadora. Tesalia]. aecOsito 1 tr.: acusar violentamente. Achitiis -<8 m.: Acates (el más fiel aeeuso 1 (ad, causa) tr.: acusar (aH- compafiero de Eneas) 'ti río de Sicma. qu.em crimme, a uno de Un delito; Aoheloos o -Ious -i m .. : Aqueloo' (río caPitiS, de un delito capital; de de Grecia; dios de este ríol; agUa '11 veneliciiS, de envenenamiento) 11 -I¡¡ius -a -um: del Aqueloo ( PQCUla cUlpar. reprochar. quejarse de. Acheloia, copas de agua) '11 .Ioides -Um Ace -es f.: Acre [c. de Fenicia, hoy san f. pI.: las aqueloidas [=las sirenas). Juan de Acre]. Aoherinl -orum m. pI.: los aquerinos aceo acui - 2 intr.: estar agrio. [P. de Sicnla]. llioer. ácris aere [cp. éiCTior -ius, sp. Aoheron -ontis m.: Aqueronte [do del f1eeTTtmus -a. -um) : agudo, cortante. infierno]; lOs infiernos" [no de va- acerado 11 penetrante; agrio; estri- rios ríos]. dente; deslumbrador 11 agudo. vivo, .Acherontia -<8 f.: Aquerontla [c. de sutil (oculi; animusJ 11 rudo, áspero, riguroso (hiems); doloroso (aeris memoria, recuerdo penoso) 11 ardien- I ApUlia]. Acheruns -untiS [ac. "untem y -unta) m. o V. Acheran.
  • 8.
    Acherüsius -a -um:aquerusiano; ln- acriculus -a -um: un poco vivo. picsnte. fernal. de los infiernos. AcrilllB -arum f. pl.: Acrillas (c. de AchiIJas -<8 m .. : AquiJas [asesino de 8ic1lia). /vivacidad, energia. Pompeyo). acrimonia -al f.: acrimonia, acritud; Achilles -is o -i o -eí [ac. -em o -ea] acrior, cp. de acero m.: Aquiles (hijo de Peleo y de Te- acris. v. acero tlSJ. ·CH! 1f -eus -a -um: de AqUiles. Acrisius -ii m.: Acrisio (rey de ArgOS) aquilea. 1f, -one -es f.: Dánae [hija de A.) '11 Aohivus -a -um: griego. -oneUs -a -um: de A.; Argivo '11 -onia- Achradina -al f.: Acradina (barrio de deS -re m .. : descendiente de A. [Per- Siracusa1. . seo). Aoidalia -al f.: AcidaHa (eplteto de acriter (cp. ácrius. sp. aC!lrrim~).: Venus] 111 fuente de Beocia [donde perspIcaz, agudamente (acnus v~t~a se baflaban Venus y las Gracias). videre, ver los defectos con mayor acidus -a -um: ácido. agrio; molesto, penetración; a. intellegere, tener áspero, mordaz. una. aguda inteligencia); viva. enér- acíes -ei f.: punta, fiJo [de un arma o gica, ardientemente (a. pUgnare, lU- herramienta! 1I agudeza, pene~ción, char con encarnizamiento; acerríme perspicacia de los ojos o de la in- e:&spectare. aguardar con viva impa- teligencia]; mirada 111 tropa. formada ciencia); severa, cruelmente (minari en orden de batalla (prima actes. la acriter, prOferir violentas amenazas; primera linea; triple:¡; aCies, forma- victoríam acerrime eXercere, usar de ción en tres lineas; aciem instruere la victoria con gran crueldad). o instituere. disponer el ejército en acroama -atis n.: concierto, audición; orden de batalla), *EXE JI batalla, el artista que tañe o lee; lector, campo de batalla. músico, bufón, ·CONV. Aoilius -ii m.: Acillo [no de una fa- acroasis -is f.: conferencia, disertación milia romana 1 1f .anus -a -um: de 11 auditorio. Ac1l10. Acroceraunia -wrum n. pI.: montes aeina -re f •• v. aCinus. Acroceraunios [en Epiro] 1f -ius -a aoinaces -ís m.: sable corto [prOpio de -um: acroceraunio; [fig.) peligroso. los guerreros persas), ·EXE. Acrocorinthus -i r.. : Acrocorinto [ciU- aoinus -í m. o -um -i n': grano de dadela de Corinto). uva; baya. Aoron -ilniB m. : Acrón [guerrero muer- acipenS'lr -erí8 o -ensis -is m.: un pez to por Mecencio] H rey de los ce- [para algunos el esturiónl. ninios. Acis -is o -ic!.is m .. : Acis (río de Slci- acroterium -ii n. : prQmontorio; sallen- lia; pastor amante de Gslstea) 1f tes de lo alto de un edifIcio para f.: una de las islas Cícladas. servir de pedestal a las estatuas. *TEM. aOlys -idis f.: especie de dardo. 1 acta -re f.: ribera, orilla del mar. Aomonensis -e: de Acmonia [c. de Fri- playa; vida de playa, placeres de gia. playa. ACOltes -ís m.: Acetes [compafiero de 2 acta -ilrum n. PI.: acciones, hechos; Eneas; pers. mitológico). /te. proezas, hazafías :11 leyes. ordenanzas. t acolythus -i m.: acólito. acompaflan- disposiciones, decretos 11 acta senatus, aconitum -i n.: acónito [hierba vene- protocolos, actas de las sesiones del nosa]; veneno. senado 11 acta urbana, publica, cJ,iur- aoor -<JTi8 m.: acidez. na, rerum urbanarum o acta [sólol. acquiesoo -qUiévi -quietum 3 intr.; en- diario oficial de Roma, boletín de nO- trel@l"se al descanso; dormir 11 mo- ticias. relación oficial de nacimientos, rir ~I calmarse (mentía agitatio num- muertes, etc., que se publicaba dia- quam acquiescit, nunca se calma la riamente y se fijaba en las calles de agitación del espíritu) 11 hallar repo- Roma (beneficia in acta non mitto, so, cQllsuelo. aliVio (in tuía ocutis, no declaro mis favores en escritos in tuo ore acquiesco, me recreo en públicos=periódicos) :11 crónicas, dia. tus ojos. en tu cara); complacerse 1 1 rios oficiales. tener confianza (altcuí, en alguien . ActlBon -ilniB m.: Acteón [nieto de acquiro -quisivi -quisitum 3 (ad. q1./.f13- Cadmo, convertido en ciervo y devo- ro) tr.: Ir aumentando. afiad!r a lo rado por sus perros), ·DIA. que ya se tiene o a lo que es (cut ActlBus -a -um: de Atica, ateniense '11 It4em a., aumentar su crédito; vires -leí -orum m. pI.: los atenienses. acquirit eundo, 11a fama) va acre- Acte -es f.: Acté [primitivo n. de Ati- centando continuamente sus fuer- cal; liberta de Nerón. zas} !I adqUirir. procurarse. ganar Actiacus -a -um: de ACelo (esp. de su (acquirendal pecunire breviu" iter, un santuario de APolo1. camino más cortQ para. enriquecerse). Actias -adis f.: mujer ática. AcrlBus -a -um: acreo [epit. de las aotio -ilnis (ago) f.: acción. ejecución, divinidades honradas en las alturas). realización, actiVidad (a. gratiarum, ailriltophoron [-um) -í n.: frasco para e~ dar las gracias: a. vitre, vida ac- conservar el vino, ·CONV. tiva, práctica: a. corporis, actividad acredula -re f.: un pájaro desconocido. fisica; a honesta, acción honorable) AcrilB -iarum f .. : Acrias [c. de Laco- 11 actitud, gesto, ademán oratorio 11 nia]. ma.nifestación de la. actividad, acción
  • 9.
    de un magistradoen el ejercicio de da]; adiestrar. aguzar [la lengua. sus funciones: debates, proposicio- la mente); excitar. estimUlar. agui- nes, mociones (actio de pace sublata .lonear; aumentar. avivar H acentuar. esto toda negociación [de carácter acupenser. v. aCipenser. oficial) para el mantenimiento de la acus -üs f.: aguja; alfiler para el ca- paz ha sido rota; mere actjones pu- bello. *FEM. bliare, mi actiVidad política) 11 proce- acute I de una manera aguda. pe- so. acción judicial (a. fUrtiB. proceso netrante. por hurto; a. de repet.UndiB. proc~~ acütulus -al -um (dim. de acutus): algo so por concusión): fórmUla del de- aguzado. algo sutil. recho procesal (H<Jstilia1laJ actiones, acütus -a -um, pp. de acuo 11 ADJ.: afi- la recopilación de fórmUlas hecha lado. puntiagudo [dic. de espadas. por llost1I10); derecho de demanda, dardos. peíl.as. dientes); agudo [díc. de instancia; discurso o escrito de del sonido. del frío); penetrante. acusación. perspicaz. fino [dic. de la vista. del t actionarius -ii m.: intendente. oídoJ; ingenioso. sutlI (a. aeL ezco- actito 1 (frec. de ago) tr.: (causas a., gitancLum o in c<Jgitando, de fácil in- pleitear a menudo; tragreeLias a., re- ventiva) 'l acuta be/lí, los peligros. presentar tragedias con mucha fre- los trances de la guerra. cuencial. ad, prep. de ac.: expresa: Actium -íi n.: Accio [c. y promontorio l. D 1 R E e CIÓ N, en el espacio, de Acarnania. famosos por la victo- en el tiempo y en el orden afectivo ria de Augusto sobre Marco Antonio) y moral. con idea de movimiento 11 -ius -a -um: de Accio. real o figurado: 1. a. hacia; junto actluncula -ce (dim. de actio) f.: pe- a [esp. con v. de movimiento y n. queíl.o discurso forense. de lugar menor]; ante [esp. con n. activus -a -um: activo. de pers.!. contra [mil.) (ad urbem 1 actcr -oria (ago) m.: conductor. gula ProltCiBct. ir a la ciudad [sin expresar (a. 'Pecoria. pastor); ejecutor. reali- la idea de entrada a ella. que reque- zador (a. reTUm, hombre de acción); rirla in); ad. Mantuam pervenít, orador; querellante, abogado; ac- llegó a las puertas de M.; ad vespe- tor; gestor. procurador. administra- ram, al atardecer; ad Ariovistum dor. legato8 misít. envió una embajada a 2 Actor -oris m.: Actor [hijo de Nep- A.; ad. se DumnoTigem vocat, manda tuno] 11 -ides -ce m.: descendiente comparecer ante sí a Dumnórige; de A. (Patroclo). . ad. sanitatem revertí, VOlver a la ra- actuaria v. actuarius. Ibarca. zón; acL centuriones ora convert.unt, actuariola -ce (dim. de actuaria) f.: vuelven la vista a los centuriones; actuarius -a -um: fáclI de manejar ad hostem conteneLeTUnt, marcharon (actuaria naviB o simplte. actuaria. contra el enemigo) IH 2. límite. térmi. nave l1gera) 11 -ius -ii m.: estenógra- no; distancia. duración; a. hasta; fo. escribano. lacta). por. durante (a Garumna Ilumine actum -i n.: acto. acción [en pI.. v. adI montes Pyre1laJ08 pertinet. se ex- actuase: con vehemencia. con energia. tiende desde el rlo Garona hasta los con pasión. montes Pirineos; viXit ad. summam actuasus -a -um: activo. vehemente. senectutem. viVió hasta la extrema 1 actus -a -um, PP. de ago. vejez; acL quoaaam tempus, por al- 2 actus -Ü,9 (ago) m.: movimiento. ac- gún tiempo; aeL numerum quattuor ción de moverse; hecho de hacer milía hOminum. hasta 4.000 hom- marchar por delante al ganado; de- bres) ,u 3. resultado de una acción: recho de paso 11 medida de superfi- hasta (virgia acL necem areeLi, ser cie. ·SUPER. 11 movimiento del cuer- apaleado hasta la muerte) 11 4. enla- po; gesto. ademán del actor 11 acto ce. adición (eLeZiqare naves aeL terram, [en una obra teatral] 11 periodo [de amarrar las embarcaciones a la cos- la vida) It acción. realización. acti- ta; ad. hoc accedit, a esto se aíl.ade). Vidad; acto. función. administra- II. PRO JI: 1 M 1 DAD, adaptaCión. ción, gestión 11 t Actus Apastolorum, sin idea de movimiento: 1. junto a. los hechos de los apóstoles. ante. a; en casa de [con n. de pers.] actutum: pronto, al instante. (ud. O1JPieLum oonstitit, se detuvo an- aculeatus -a -um: prOVisto de aguijo- te la ciudad; ad ApolliniB [sobreent. nes. de espinas; mordaz. agudo (acu- redem l. en el templo de Apolo; ad Zeatum sophisma, sofisma sutlI). me, en mi casa; ad speculum, ante aculeus -i m.: aguijón. punta. púa 11 el espejo; ad. lunam, a [la luz de) pUlla. sarcasmo. injuria; mordaci- la luna; acL tornum, al torno) 11 2. dad; estimUlante; sutUeza, agudeza. determinación precisa de lugar o aeumen -iniB (acuo) n.: punta (de la tiempo; junto a [y p. ext., en el espada. lanza. estlIete, nariz. dedos) mismo lugarl; en. a (pugna ad. Can- (au~ ez acuminíbus, agüeros de- nas. la batalla de C.; ad eLiem, al ducidos de las puntas de las lanzas). día fijado; ad Apollinis. en el tem- vértice [de un conol. cumbre (de una. plo de Apolo). montaíl.a] " penetración. agudeza III. FIN AL 1 DAD, destino. in- (de la intel1gencia 1; ardid. astucia tención: a. para. a fin de [frecte. 11 pI. agudezas. con gerundivol (acL pugnam inten- acuo -ui -ütum 3 tr.: amar l1a espa- tus. atento al combate; ad imperium
  • 10.
    occupandum, a finde adueñarse del addenseo - - 2 tr.: espesar, apretar, poder). condensar. IV. RELACIÓN, COMPAltA- addiOO -di:l:i -dictum 3 tr.: adjUdicar CIÓ N: 1. en comparación de. ante (in publicum bona aZicuius. al era- (nihil est ad Persium, no es nada rio pÚblico los bienes de alguien); en comparación de Persio)11 2. opo- ceder al mejor postor; vender 1I con- sición. respuesta: a. ante. en ,vista sagrar. dedicar. destinar (senatus. de (ad hrec Cwsar res11O'Tl4it, a esto cuí me aaai:l:i, el senado. al que me C. replicó; ud. crescentem tumu'- he consagrado) 1I ser favorable [dIe tumo ante el creciente tUDlulto) 11 de los augurios). 3. conformidad' según de acuerdo addiotio -onis t.: adJUdicación [por el con (ad. arbitrium alteTiUS, a volun- tad de otro). Ición. pretor] n t condenación. ad~iotus -a -um, pp. de aMico ~ -us adaetio -onis t.: constricción. coac- -z m.: esclavo por deudas. 1 adaetus -a -um, pp. de mUgo. addidi, perf. de adaD. 2 adaotus -'Ü.s m.: acción de alcanzar. addlseo -dicUci - 3 tr.: aprender ade- ataque (a. aentiB, mordisco>. más, atiadir a lo que se sabe; [con adaqué: igualmente; [seguido de ut- inf.] aprender a hacer algo. que. ut o abl. cP.1 tanto ¡amo. additimentum ..¡ n.: aditamento. atia- adequo 1 n.: hacer igualJlf igualar didura (LigUs, a. inimicorum meo- (rem reí, rem cum re, o aliquem rum, Ligo, que se atíade al número alicUi, aliquem cum aliquo); com- de mis enemigos). parar. adecuar. asimilar (rem rei); t additlcius -a -um: atiadido. adicio- alcanzar. igualar (rem) ~ INTR.: nal. suplementario 19Ualarse (senatorum urna copiOse additio -onis t.: acto de atíadir, ac- absolvit. equitum adolquavit, los vo- cesión. tos de los senadores lo han absuelto additus -a -um, PP. de addO. con creces. los de los caballeros se addixl, perf. de ad4ico. h&Il repartido por mitad. se han addo -dial -ditum 3 tr.: agregar, atia· igualado). dir (rem adl rem, rem in rem o rem Adam indecl. o Adam Acke o -imus -í reí. una cosa a otra; aMidit fU, m.: Adán U Novus Adam, el nuevo afíadió que); aumentar (gradum A.. Jesucristo. a., acel!lrar el paso) H aplicar. poner adamantius o .tinus -a -um: de acero. (calcarla equo a.. espolear al caba- duro como el acero. llo); inspirar (timiais virtutem. va- adamis -antia m.: acero 1I diamante lor a los timidOS). " (fig.] corazón insensible. addooeo -docuí -doctum 2 tr.: ensedar adambulo 1 intr.: ir andando, pasear- la más de lo que ya se sabe). se cerea. de. addormisoo - - 3 intr.: dormirse. adamo 1 tr.: tomar afecto. enamorar- adormecerse. se, amar. addublto 1 tr. e intr.: dUdar. poner adaperlo -aperui -apertum 4 tr.: des- en duda (ad.d.ubitato aUgUrio, ha- cubrir (algo que está ocUlto); a.brir. biéndose juzgado el augurio como adapertllis -e: que se puede abrir; que dudoso). se deja abrir. addüoo -d'U,1;i -d.uctum 3 TIl.: llevar. t adapertio -onis f.: apertura, acción conducir (8$erCitum 8'Ubsidio alicUt, de abrir o descubrir " declaración. un ejército en auxilio de alguien); explicación. citar, bacer comparecer (ad popu. adapto 1 tr.: adaptar, ajustar. Zum, &Ilte el PUeblo)~ llevar, inducir, adaquo 1 tr.: regar 11 abrevar. reducir, arrastrar (adquem ud. laci- adaquor dep. 1 tr.: hacer provisión nU8, a uno al crimen) " PAS.: ser de agUa. obligado (his rebuB add.ucti. llevados 1 adauotus -a -um, pp. de aaaugeo. por estas causas); verse obligado a 2 adauotus -fls m.: crecimiento. au- creer, convencerse. mento. adduetius: con mayor severidad. adaugeo -a'U,1;i -auctum 2 tr.: aumen- t adel'uotor -oriS m.: el que lleva. tar. acrecentar. ¡crecer. t adduotorium -ii n.: sala de entrada. adaugeseo - - 3 intr.: empezar a portería. adaugmen -minis n.: aumento, creci- adduotus -a -um, pp. de ad.dN.co ~ miento. adj.: contraldo. conciso. apretado; adaxint. arco por ad.egerint (de ad.igo) arrugado, fruncido; rigido. severo. adduxi, pert. de adduco. adbibo -bibi - 3 tr.: beber, absor~ adedo -Mi -~m 3 tr.: roer, devorar, ber; empapar; eSCuchar con avi- comer; desgastar; [díc. del dinero. dez, grabar en el corazón. del fuego] consumir, disipar, gastar. adbito - - 3 intr.: acercarse. adegi l pert. de adigO. ade..., v. aec... ' adiml, pert. de aaimo. addeeet 2 impers.: conviene [con ac. ademptio -Dnis f.: substracción. pre· de pers. o inf.) (ut matrem add.ecet sa, captura. como conviene a una madre; te mu~ t ademptor -oriB m.: el que qUita. tum esse addecet, conviene que seas ademptus -a -um, pp. de adimo. mUdo). 1 adeo -ii -itum irr. 4 tr. e intr.: di- t addecimo 1 tr.: diezmar 11 tomar la rigirse, ir a ver, acudir a [una per- décima parte. sona); dlrigfrse. ir a [un sitiol (ur-
  • 11.
    bem a.. visitaruna ciUdad); acercar- (reverentiam erl1a d.eos, respeto a se a. atacar 11 consultar (oracuLUm) los dioses) 11 usar de; recurrir a 11 11 exPonerse a, arrostrar (pericuLum tratar ,¡ REFL.: conducirse. portarse o ad PericuLUm) 11 emprender (ad (sic se a .• portarse de tal mOdo). ca1L8am rei pubLicre, la defensa del adhibitus -a -um. Pp. de adhibeo. Estado) 11 (herecUtatem a., aceptar adhlnnio 4 intr.: relinchar 11 prOferir ex- una herencia). clamaciones de júbllo. deleitarse con. :01 adeii adv.: hasta tal punto. de tal adhortitlo -ónis r.: exhortación. modo, en tal grado, tanto. tan (a. adhortltor -óris m.: el que exhorta. el res redUt. a este extremo llegó la que allenta. cosa) 11 seguido de ut o de relativo adhortor dep. 1 tr.: exhortar. alentar. [neg.: ut non o qUin): hasta tal Incitar [con ut. ne y sUbj. o con punto que. de tal modo que, tanto sUbj. solo). que 11 a. non ... ut. tan poco... qUe adhüo adv.: hasta ahora. hasta este (hrec verba a. nihiL mover1Lnt ut, momento. todavía. aún; hasta aqu1. estas palabras impresionaron tan po- Adlabiinus -a -um: de Adiabena [co- co que) 11 hasta tanto (a. usque [us- marca de Asirla!. qUe a.) dum [o donec o q1LOad.J. adlaceo --iacui - 2 intr.: [con ac. o hasta que) 11 tanto más, con mayor dat.) yacer cerca de; estar situado motivo, aun más [c. neg.: aun me- junto a. confinar con (qure '!ZZud nos (alquaZium, a. superiorum into- mare adiacent. las [naciones) qUe Lerans. incapaz de soportar a sus bordean a este mar; adiacentes po- iguales y aun menos a sus superio- PUli. los pueblos vecinos) ,¡ adiacentia res) 11 o mejor (hac cansilio atque -iOrum n. pi.; los alrededores. a. amentía impuLsi, impUlsados por Adiatiirlx -igis m.: Adiat6rlge [rey de esta decisión. o mejor, por esta lo- los comanos). cura) 111 además, en especial (t1Lque t adibilis -e: abordable. accesible. a. Calsar, y tú, sobre tOdo, César) 11 adicio [mejor que aaiicio) --ieci -tec- a veces se usa como sinónimo de tum 3 (ad. iacia) tr.: lanzar; ti- quidem (tres a. soles erramus, en rar. disparar [un dardo): dirigir verdad. hace tres días que andamos [los ojos) 11 a1iadlr. aumentar (ani- errantes). mas a., Infundir ánimos) [poét. adi- adaps -iPis t.: grasa. enjundia. sebO. cio). adelltio -<Jnis r.: adquisición. obten- idiectio -<Jnis f.: aumento, afiadidura. ción. 1 adiectus -a -um, PP. de adiciO. adeptus -a -um, pp. de aditpiscor. 2 adiectus -iis m.: aproximación. adequito 1 tr. e Intr.: cabalgar hacia. adiens -euntis, p. preso de adeO. ir a caballo hacia [ac. con ad, abl. adigo -égi -actum 3 (ad, ago) tr.: em- con in, o abl. solo). pujar. llevar hacia (telum a .• dispa- ades. 2.' pers. sing. preso de indo o rar un dardo: pecore e vicis adacto. imperat. de adsum. haciendo traer el ganado de las al- adesurio 4 intr.: comenzar a tener deas: turTi ad.acta, habiendo apro- hambre. ximado una torre); constrefilr. em- adiisus -a -um. PP. de adedo. pujar, Obligar a [ad. in con ac. o adeuntis. gen. de adiena. ab!.) (altquem in verbo. aLicuius a., adf .... v. at/ ... constrefiir a uno a jurar fidelidad adg.... v. agg... Icia. a alguien). t adhllllrentia -re f.: adhesión. adheren- adii. per!o de adeo. adhllllreo -hresi -hreS1Lm 2 intr.: estar adlicio. V. adicio. adherido. unido [con dato o in y Adimantus -í m.: Adimanto (n. de va- abl.) (tempus adhrerens, el tiempo rios personajes). Inmediatamente subsiguiente; vinc- adimo -émi -emptum 3 (ad, emo) tr.: to in corpore adhrerent, 1;ienen abra- arrancar. quitar con fuerza. robar; zado su cuerpo encadenado; adhre- (con el inf. poét.) prohibir. rere saxis, estar colgado o asido de adimpleo -evi -étum :1 tr.: llenar ;ji las pefias); ser vecino. estar junto a. cumplir. adhlllresco -hresi -hresum 3 Intr.: ad- t adimpliitio -<Jnis r.: acción de llenar 11 herirse. pegarse a (ad rem,on rem, cumplimiento. in re, rei, in aUquo); entregarse. t adimpliitor -<>ris m.: cumplidor. el aplicarse; fijarse: atascarse [M ha- que cumple. blar). t adinoresco 3 intr.: crecer. aumentar adhllllsio -<Jnis f.: adherencia. adhesión. más. adhllllsus -iis m .. V. adhresio. adinsurgo - - 3 intr.: levantarse. Adherbal -alis m.: Adherbal [hijo de t adinvenio 4 tr.: descubrir. hallar. Micipsa. muerto por YugurtaJ. t adinventio -anis f.: invento, inven- adhibeo -bui -bitum 2 (ad., habeo) TR.: ción. descubrimiento :u mentira. aplicar. llevar a. dirigir hacia: po- t adinventor -aris m.: inventor 11 men- ner en (aliquem cansilio o in con- tiroso. Imiento. siLium, o ad consiLium a., hacer en- t adinventum -í n.: invento. descubri- trar a uno en el consejo) 11 admi- t adinvicem.=invicem. tir. invitar (Dumnorigem ad se vo- t adiocor 1 dep. intr.: bromear. cato /ratrem adhibet. manda llamar adipiitus -a -um: gordo. lleno de gra- a Dumnórige y qUiere que esté pre- sa: denso [el estilo). sente su hermano) 11 ofrecer; mostrar t adipeus -a -um: gordo 11 vigoroso.
  • 12.
    adipis, gen. deadeps. t adiuvamen -znzs n.: ayuda, socorro. adipiscor -eptus sum dep. 3 (aa, apis- idiuvo -illVi -iútum 1 TR.: ayudar. se- car) tr.: dar alcance, alcanzar; ob- cundar (acUuvante natura, con la tener. conseguir (plurimis inimici- ayuda de la naturaleza); aumentar tiis hOnores aaj¡pisci, al precIo de (mrerorem arationis adiuvare laert- Innumerables odios, llegar a las ma- mis suis. aumentar lo patético del gIstraturas). discurso con las propias lágrimas): aditiiUis -e: aditialis cena, comIda ofre- contribuir 1i IMPERS.: es útil. cida por un magistrado al posesiO- adj ... o adl·¡ .... v. adi ... narse de su cargo adl .... v. a l .. . 1 aditus -a -um, PP: de adeo. Admagetobriga -re f.: Admagetobriga 2 aditus -üs m.: acceso; aproximación [c. de los celtasJ. Itires. 11 entrada; lugar de des~mbarco; pa- t admartyrizo 1 intr.: asistir a los már- so /1 posibilidad, ocasion; autorIza- admatüro 1 tr.: hacer madurar; ace- Ción; audIencIa. lerar. adelantar. apresurar. Idlr. adiüdico 1 tr.: adjudicar (causam ali- admiitior -mensus sum dep. 4 tr.: me- cui a., fallar en favor de alguno; Admiitus -í m.: Admeto [rey de Feres aliquem in servitutem a., conde- en Tesalia, esposo de Alcestes). ·);:OR. nar a alguno a. la esclavlt..ud; aLi- adminiculo 1 tr.: sostener, apoyar [con quid Italis aTmIS a., som.er algo estacas) (a. vitem, rodrigar las vi- a las armas romanas [por una sim- des). ple sentencia)); atribuir. adminiculum -í n.: adminículo. apo- adiümentum -i n.: ayuda, asistencIa, yo, sostén; rodrigón, estaca. puntal. aux1l10. administer -tri m.: agente, ayudante. adiunotio .oniB r.: unión, acercamien- el que ayuda. instrumento (Bine ad- to, adhesión, enlace (a. animi. in- ministris, sin ninguna ayuda; opus cllnación del alma, simpatía; nUI- et administras tutari. proteger la la potellt hominiB e88e ad hominem obra y los trabajadores). natura! adiunctio. no puede existir administra -re r.: la que ayuda, criada. ningÚn acercamIento natural de un administratio -anis f.: ayuda (sine aa- hombre hacia otro hombre); afta- ministratione hominum, sin la CO- didura, adicIón, cooperaCión (Ben- operación de los hombres); adminis- tentire in quíbUS nulla ínest virtu- tración, dirección. gerencia, gObierno tia ad~unctw. preceptos en los que (a. belli, la dirección de la guerra; no existe cooperación alguna de la a. oJlicii alicuius, ejerCicio. desem- vlrtlld). pedo de algún cargo: exitU8 admí- adiunctor .oría m.: el que afiade. niBtrationesQue BrunctiBini portU,9 idiunctum -i n.: lo característico, "lo impedire. ImpedIr la salida y la utI- peculiar (adiuncta a!VO. rasgos ca- lización del puerto de Brindis). racterísticos de una edad; pietatis administrativus -a -um: práctica, ac- adiunctum, parte integrante de la tivo. pIedad) ,¡ pi.: circunstancias conco- administrator -ória m.: el que admi- mitantes. las que acompafian un he- nistra, dIrector. cho precedIéndolo o Siguiéndolo. t administrátorius -a -um: que sirve, idiunctus -a -um. pp. de adiungo '1 relativo al servicIo. adj.: unido estrechamente, atado; administro 1 INTR.: asistir, ayudar ,¡ adjunto, que confina con, contiguo TR.: administrar. cuidar, ocuparse a; peculiar, característico. de; dirigir; ejecutar; trabajar. idiungo -iun:z:i -íunctum 3 tr.: jun- admirabilis -e: admIrable, maravllloso tar, unir, uncir 11 afiadlr. agregar (a. in aieendo, admirable como ora- (aJíquem Bibi sOCium a., tomar a dor); sorprendente, prOdigioso 1T .ia alguIen por socio) 11 conseguir. ganar, -ium n. pI.: las paradOjas de los captarse (urbem ad amicitíam, la estoicos. amistad de una cIudad). admiribilitis 4tía t.: cualidad por la t idlürámentum -í n.: juramento. que un ser es admIrable. maravilla. t idiürátio -<iniB f.: acción de jurar 11 admiribiliter: admirablemente. mara- invocación, conjuración, exorcismo. vUlosamente. idiüro 1 tr.: jurar, afirmar con jura- t admirlculum -í n.: v. miraculum. mento: jurar además. afiadir a. lo admirandus -a um: digno de admira- jurado. ción. ádiüto 1 (frec. de adiuvo) tr.: ayu- t admiran ter adv.: admirablemente. dar. asistir. a11vlar. admirátio .onis r.: admiración. estu- idiütor -<>ría m.: el que a.yuda. a.yu- Dar. sorpresa 11 veneración. respeto. dante. colaborador (aliquo adíutore t admiritivus -a -um: admirativo. uti, hacer uso de la. ayuda de algu- admiritor .orla m.: admIrador. no); ayudante (designado Oficial- admiror dep. 1 tr. e intr.: admirar; mente). adjunto. agregado (adiuto- admirarse, maravillarse; sorprender- res triumviria qUi7U,ZueviTí, los quin- se, pasmarse. queviros. agregados a los triunviros). admisceo -miscui -mixtum 2 tr.: ada- lid/ütiir/um -tí n.: ayuda. socorro. dir mezclando. mezclar (aZiquid aZi- idiütrix -ícis r.: la Q,ue aYUda o secun- euí reí, ad alíquia, aliqua re o cum da (Clciíutrice reg¡.na. con la ayuda aZiQua re. una cosa con otra); incor- de la reina). porar. agregar; implicar en, hacer ádiütus "'a -um, PP. de adiuvo. DarticiDar.
  • 13.
    admisi. per.!. deadmitto. siones reJ1giosB.S] (lunon'¡ Argivre admissárius -ii m.: hombre lascivo. li- iussos adolemus hOnores, rendimos bertino. ¡aUdiencia. a la Juno Argiva lOS honores debi- admissio -onis f.: admisión. acceso. dos por medio del fuego); cubrir de t admissor -oris m.: el que recibe 11 vapor, de humo, el lugar del sacri- el que comete. ficio (/Zammis adolere penates, cu- admissum -i n.: culpa, falta. brir los penates con el humo de las 1 admissus -a -um, pp. de admitto. Vlctimas quemadas) 11 [en gen.] que- 2 admissus -üs m.: acción de admitir. mar. encender. pegar fuego. admist .... v. admixt ..• adolescens. -centia. etc. v. adulescens, admitto -misi -missum 3 tr.: soltar, etcétera. lanzar hacia (in hOstem equos a., adolesco -o!i!vi -ultum 3 lntr.: crecer. lanzar los caballos hacia el enemi- desarrollarse, ir en aumento 11 go; equo admisso, a galope tendido; humear, arder. admisso passu, con paso apresurado) adolevi. perro de adoleo [raro] y de 11 admitir. dar entrada, dar audien- Adon. v. AdOnis. ladolesco. cia; dejar participar; aprobar, acep- t Adonái indecl. m.: Adonaí. el Sefior tar; permitir; cometer [un crimen]. [nombre con que los judíos designa- admixtio -anis f.: mezcla. ban a Dios). admixtus -a -um, pp. de admisceo. Adonis -is o -idis m.: Adonis [aman- admoderáte: de una manera convenien- te de Venus, célebre por su belleza], te, apropiada. • VEN. Ibrir, cerrar. admoderor dep. 1: moderar, contener. adoperio -operui -opertum 4 tr.: cu- admodum adv.: si. perfectamente, pre- t adopertio -onis f.: acción de cubrir. cisamente [en las respuestas]; ab- adopinor dep. 1 tr.: suponer. solutamente, muy, mucho, del todo 11 adoptatio -onis f.: adopCión. con un numeral indica que la cifra adoPtio -onis r.: adopción (a. consula- no es exagerada, que es justa, en ris, adopCión ante el cónsul; in números redondos; según lOS casos adoptionem alicui /ilium emanciPa- se traducirá por «por lo menos» o re, emancipar a su hijo en vista de «a lo sumo». ¡[una CiUdad]. su adopción por alguien). admmnio 4 tr.: cercar, sitiar, bloquear adoPtivus -a -um: adoptivo (sacra adop- admolior dep. 4 INTR.: esforzarse, acer- tiva, ceremonias sagradas de la fa- carse con trabajo 'IT TR.: acercar, milia adoptiva; [fig.) opes adoptivre, echar (alicui reí manus a., echar frutos obtenidos por medio del in- mano a una cosal. adOPto 1 tr.: elegir; adoptar. jjerto). admoneo -monui -monitum '2 tr.: traer ador -oris n.: espelta, trigo candeal. a la memoria, recordar (aliquem ali- t adoratio -onis r.: adoración. acción cuius re'i, o de re, a alguien una de adorar. cosa); advertir, prevenir (ridiculum adorátor -oris m.: adorador. est istud me admonere, es ridículo hacerme esta observación); amones- t adorátus -üs m.: adoración 11 preces. tar, castigar; incitar, estimular (ad). adorea o -ria -re f.: recompensa en admonitio -anis r.: aviso, recuerdo, ac- espelta dada a los soldados vencedo- ción de traer a la memoria; admoni- res; gloria militar 'IT -eus -a -um: de ción, advertencia, reprensión. espelta. admonitor -aris m.: el que hace recor- adorior -ortus sum dep. 4 tr.: acome- dar, que adVierte. ter, atacar; intentar, emprender, admonitrix -icis f.: la que advierte; proponerse. consejera. adornatii: de una manera elegante, admonitum -i n.: advertencia, conseja. distinguida. admonitus -tls m.: recuerdo (locorum adorno 1 tr.: equipar, proveer, armar; admonitu, por los recuerdos que los adornar. decorar. lugares despiertan); advertencia, ex- adoro 1 tr.: venerar, rezar; implorar hortación, consejo, aviso, nuticia. con oraciones; adorar, hacer acto de admordeo -[mo]mordi -morsum 2 tr.: adoración. morder. adortus -a -um, PP. de adorior. admotio -onís f.: arrimo, aplicación. adp .... v. a'PP ... admoveo -movi -mi5tum 2 tr.: mover adposco - - 3 tr.: pedir de más. hacia, hacer avanzar, acercar, apro- adq-.... v. acq-.. . ximar (scalas mamibus a .. aplicar adr.... v. arr .. . las escalas a las murallas); em- adrádo -rasi -rasum 3 tr.: dejar raso. plear, fijar, aplicar (stimulos ali- Adramytteus -il! m. o -eos -i f.: Adrami- cui a., agUijonear, estimular a al- tio [c. de Misia] 'IT -enus -a -um: de guien). Adramitio. admügio 4 intr.: responder mugiendo. Adrana -re m.: el Adrana [río de Ger- admurmurátio -onis f.: murmullo de manio., el actual Eder). aprobación o de desaprobación. Adrastea o -tia -re f.: Adrastea [so- admurmuro 1 intr.: murmurar, susu- bren. de Némesis diosa de la ven- adn .... v. ann... Irrar. ganza]. adnascor. v. agnascor. Adrastus -i m.: Adrasto [rey de Argos). adnátus. v. agnatus. Adria-. v. Hadria-. adoleo -olui [raro -!eviJ, adultum 2 ads .... V. ass ... 'IT adsc .... v. asc ... 'IT adsp .... tr.: convertir en vapor [en expre- v. as']} ... 'IT adst .... v. ast ••• 2 - D. L. S.
  • 14.
    adsum ur. (act.8um) intr.: estar pre- taro Chamuscar; poner rígido [de sente. tomar parte; asistir (in con- frio) " [flg.) inflamar de amor. ventu, a la reunión) :11 presentarse, adusque prep. de ac.: hasta ~ adv.: en- comparecer (allcui, ante alguien); teramente. venir, llegar, ser inminente " estar adustus -a -um, pp. de adüro ~ ADJ.: junto a. ayudar. asistir (hUic aasunt, curtido. tostado, requemado por el le defienden; acte8se animo. prestar sol. Ide fuera, exótico. atención) // ser propicio. . advecticius -a -um: importado. traído Aduatuca -re f.: Aduátuca [c. belga. la adveoto 1 tr.: acarrear. transportar. actual Tongres) ~ -i -arum m. pI: t advector -<iris m.: el que transporta, los aduátucos o aduáticos [habi- el que lleva. tantes de dicha c.). . lIando. 1 advectus -a -um, PP. de adveho. t adülanter adv.: con adUlacfo~. adu- 2 advectus -"ÜS m.: transporte, acarreo. adülatio -<inis f.: halago. c!,ricm; adu- adveho -ve.xi vectum 3 TR.: transpor· lación, lisonja; reverencla ser.vil // tar, llevar consigo. importar ~ PAS.: acción de prosternarse [los onenta- llegar. les). *RES. IsonJea. advilo 1 tr.: velar. CUbrir; coronar. adüliitor -<iris m.: el que adula o li- advena -re m.: advenedizo. forastero. t adülil.tiirii adv.: adulando, lisonjean- extránjero; lego, ignorante. do. . advenio -veni -ventum 4 intr.: llegar; adülatiirius -a -um: relativo a,.la adula- sobrevenir. Ción; adulador. lisonjero. , adventicius -a -um: venido del extran- adulescens -entis, p. preso de adalellco jero, de lmportación. adventiciO; su- [adulesco) ~ adj.: adolescente. joven plementario; inesperado, casual. ~ m. y 1.: adolescente, muchacho o advento 1 (frec. de advenio) intr.: muchacha joven [de los 17 a los 30 acercarse [a grandes pasos), aproxi- aftos J. *P'UI!l. marse (Cresa7' a. iam iamQue nuntia- adulescentia -al r.:· adolescencia. juven- batur, se anunciaba la inminente lle- tud; los jóvenes. gada de César). adulescentulus -a -um: Juvenil. mUY adventus -ÜS m.; venida, llegada, ad· joven ~ -us -i m.: joVencito, mucha- venimiento (Gallicus a., la venida chito. rapaz. de los galos; uno adventu nostri adülor dep. Y -lo 1 tr. e intr.: acariciar. e.xercitus deleti 8unt, la sola llegada hacer halagos [con la cola, díc. de de nuestro ejército ha bastado para los animales. esp. del perro): adular. que sean destruidos) // t adviento, lisonjear (aliquem. alicui) 11 ponde- tiempo litúrgico antes de Navidad. rar lisonjeando (aliquidJ. t adverbium -ii. n.: adverbio. adulter -era -erum: adúltero; impúdi- t adversarietas -átta r.: oposición. co; alterado, falsificado ~ .er -eri m.: adversarius -a -um: adversario, enemi- adúltero. amante. Ido. falso. go. opuesto. contrario ~ .ius -ií m.: adulterinus -a -um: bastardo, falsifica- enemigo. rival ~ .ia -iOrum n. pI.: adulterium -ií n.: adulterio; falsifica- libro de notas. borrador. ción. adulteración. adverslitrix -ieís f.: la mUjer que con- adultero 1 (ad, alter) tr.: cometer tradice o se opene, la adversaria. adulterio (ab aZiquo a. (díc. de la adversio -anís r.: acción de dirigir el mUjer), ser arrastrada al adulterio espíritu, la atención hacia. por alguien) 11 adulterar, falsificar, t adversitiis -ii.tis f.: fuerza de oposi- corromper ~ t ·ror dep. ción " hostilidad " adversidad. adultus -a -um, pp. de adoleseo y de adversor dep. 1 (frec. de adverto) adaleo ~ adj.: adulto. crecido, for- lntr.: oponerse, ser contrario (adver- mado (adUlta retate filius, hijo ya sante fortuna, a pesar de la fortu- mayor; ·urbs adulta, cludad flore- na; alicut a., ser hostil a alguien; cien~~; adulta restas, el rigor del es- rogationi a., combatir un proyecto tío; aa-ulta nocte, avanzada la noche). de ley; a. quominus o ne [c. sUbJ.l. adumbratim: a manera de esbozo, con- oponerse a que). fusamente. 1 adversus o -um ADV.: en contra, en- adumbratio -<inis f.: bosquejo. esbozo; frente. al encuentro ~ PREP. de ac.: apariencia, ilusión. en dirección hacia; enfrente de, adumbratus -a -um, PP. de adumbro '11 frente a; contra; en respuesta a; adj.: vago, superficial. confuso; fic- hacia, para con; con relación a, en ticio, falso (adUmbrata comitia, pre- comparación de. tendidos comicios>. 2 adversus -a -um, pp. de adverto '11 adumbro 1 tr.: bosquejar, esbozar; ADJ.: opuesto, que está enfrente o sombrear. de frente (COms adversu8 hutc, una t adüniitio -ónis f.: reunión, asamblea. colina sitUada enfrente de ésta; ad- adOncitas -iUis f.: encorvadura, cur- verso jlumine, remontando el rio; vatura. ' ex adverso. del lado opuesto; in aduncus -a -um: corvo, ganchudo. adversum. hacia el lado opuesto) /1 t adünitio -anís f.: reunión. hostil, opuesto, contrario (alicui, a t .adünitus -a -um: reunido. uno) " desfavorable (res adversre, la adOno 1 tr.: unir, reunir, aunar. adversidad) ~ ·um -i n. y ·a -arum n. adurgeo -ursi - 2 tr.: Instar. perse- PI.: adversidad, desgracia. infortunio. gUir, acosar. . adverto -vertí -versum 3 tr.: dirigir, adOro -ussi -ustum 3 tr.: quemar, tos- encaminar. volver hacia: llamar.
  • 15.
    atraer sobre sl[la atención). aca- aldilis -ís (redes) m.: edil [maglstra.do rrearse [odios]; prestar [atención], romano que cuidaba del régimen mu- dirigir rel espíritu); advertir, darse nicipal, abastecimiento de Roma, ins- cuenta H in aliquem a., castigar a pección de los mercados, organiza- uno. /chece. ción de algunas fiestas, etc.; rediles advesllerasoit -ravit impers. 3: ano- curules, ediles nombrados de entre advexI, perf. de adveho. /guno. los patricios; re. plebis, ediles saca- advigilo 1 lntr.: vigilar, velar por al- dos del pueblo]. advocátio -onis f.: asistencia, ayuda, mdilitis -iltis f.: edilidad, función de consejo a un acusado; reunión de los ediles. lOS que asisten a un acusado (cum redis, v. cedes. ingenti advocatione, con gran núme- t mdituilis -e: referente a la guarda de ro de defensores); consulta; aboga- un templO. cía; aplazamiento JI t excusa 11 t con- redituus -ut [are. mditumus -i] m.: suelo. guarda de un templo. t advocátor -oris m.: el que llama. t aedon -ónis f.: rUlsefior. advocitus -i m.: consejero, abogado 11 A:dui -orum m. pI.: los eduos [pueblo t protector. de la Galia) 'l .us -a -um: de los advoco 1 tr.: llamar, convocar, hacer eduos. venir; llamar como abogado; invo- A:eta o es --re m.: Eetes [rey de Col- car la asistencia de alguien [esp. de ocs] 'l ·treus o -teus -a -um: relativo los dioses]; recurrir a. a E. 'l -tias -adis o -tine -es f.: la advolátus -üs m.: acción de acercarse hIja de E. [Medea). volando. AOfula ~ r. o -um -i n.: ll:fula o ll:fulo advolo 1 intr.: volar hacia [díc. de las [c. del Lacio, al N. de Preneste] 'l aves!; precipitarse hacia., correr, ·anus -a -um: de l!:fula. acudir corriendo. A:gae o AOgelB -lirum f. pI.: Egea [no advolvo ovo/vi -volil.tum 3 tr.: hacer de diversas ciUdades] 'l .mus -a -um: rodar, llevarse rodando; amontonar egeo, de Egea. f¡ advolvi o se a., prosternarse, pos- A:gmiin -ónis [ac. -ónaJ m.: Egeón o trarse (genibus alicuiu8 se a., echar- Egeo [uno de los n. de Briareo. gi- se a. los pies de a.lguno). gante de cien brazos; n. de un dios advorsum -us -to, v. adver ... marino yerno de Neptuno, de donde, adytum -i n.: santuario, lugar del met., el mar Egeo]. templo reserva.do a. lOS sacerdotes. A:gmum o ·eum mare [o solo Ae. n.: A: a --re o .e -es f.: Ea [isla residencia el mar Egeo 'l -alUS o .eus -a -um: de Circe Y de Callpso) f¡ mus -a -um: del mar Egeo, egeo. de Ea; sobren. de Calipso. AOgatal -lirum o A:gUes -ium f. pI.: las A:acus -i m.: Eaco [rey de Egina y islas Egatas [en el mar de Sici11a]. abuelo de UUses y de Ayax] 'l ·ius -a mger -gra -grum [cp. regrior SP. reger- -um: de E. f¡ .ides -ce m.: eácida rimus]; enfermo, doliente, *MEO (regro [descendiente de E.] 'Il .ideius -a -um: corpore esse, estar enfermo; re. vu,- de Eaco. neribUlI o e:r; vulneribus, herido; re. A:büra --re f.: Ebora [c. de la Espafia animi, enfermo del espíritu) 11 dOlO- romana.]. roso, penoso, angustioso (morte sub A:bütius -ii m.: Ebucio [no gentilicio regra, en la angustia de la muerte) de varón] 'Il ·ius -a -um: de Ebucio, algerrime, sp. de regre. ebucio. mgerrimus, sp. de reger. A:Cal -lirum f. pI.: Eca [c. de ApuIla]. A:geus -ei [ac. -eum y -ea] m.: Egeo A:culinum -i n.: Eclano [ciUdad de [rey de Atenas, padre de Teseo). los hirpinos, acto Mirabella). *EUR 'l .gides --re m.: hijo de Egeo mdepol, v. edepol. [Teseo). mdes o ·is -is r.: templo, santuario; AOggienses -ium m. pI.: los egienses estancia, aposento 'Il ·es -ium f. pI.: [hab. de Egeo, c. de Acaya]. casa, mansión. A:gimürus -i f.: Egimuro (isla de pe- mdicula --re r.: capilla, hornacina, 'TEM. ligrosos escollos situada frente a Car- 'l .81 -arum f. pI.: casita.. tago). t mdifex -icis m.: constructor. AOgina -ce f.: Egina [Isla del Egeo; mdificitio -onis f.: edificación; edificio. ninfa hija de Asopo y madre de Eaco mdificitiuncula --re f.: pequefia cons- y Radamanto] 'l -enses -ium o -etal trucción. /quitecto. -urum m. pI.: los eginetas [hab. de mdificitor -oris m.: constructor, ar- Egina]. t mdificitiirius -a -um: referente a la AOginium -ii n.: Eginlo [c. de Macedo- edificación 111 cau~ante de 'l.ria (ar8): nia] 'l ·ienses -ium m. pI.: los egi- arquitectura. nlenses [hab. de Eglnio]. mdificium -ii n.: edIficIo. ,(Egion, V. IEgium. mdifico 1 (redes, facio) tr.: edificar, mgis -idis o -idos [ac. -al f.: égida construIr (red~jicandi descriptio, pla- [eEcudo de Palas, con la cabeza de no de la construcción). Medusa; escudo de Júpiter]; escu- mdilicius -a -um: del edil, concerniente do, *EXE. al edil (redilicia rePUlsa, fracaso en AOgisthus -i m.: Egisto [hijo de Tiestes, la candidatura para el cargo de edil; asesinado por OrestesJ. re. scriba. escribano del edil) 'Il ·ius A:gium o -gion -ii n.: Egio [c. de Aca- -ii m.: ex edil. yal.
  • 16.
    "'gle -es f.:Egle [náyade, hUa ',w ~í, aeneus -a -~i'r..: de cobre. dL bronce piter]. , (aeneus l¿t 8tes, para que se te erija tEgos flüme!1 -inis n.: Egos leU .0"""'" , una estatue, de bronce); de color frío y c. de Tracia donde broncíneo Ji indomable, férreo. derrotó a los atenienses en tenia o -ea -re f.: Enia [e. de Macedo- J. C.J. nia] '11 .anes -um m. pI.: los enianos regre: de una manera penosa (huc Q!. [hab. de EniaJ. est mihi, esto me aflige); a duras JEnides -Q! m.: hIjo de Eneas ¡AsCanloJ. penas. dlflcilmente; con desagrado. renigma -atia n.: enigma. regreo - - 2 intr.: estar enfermo. t renigmatice adv.: enigmáticamente. regresoo - - 3 intr.: enfermar; afli- aenipes -pedis: de pies de bronce. girse; exasperarse; empeorar. Aenobarbus -í m.: Enobarbo [sobren. regrimiinia -re f.: aflicción, mal humor. romano]. regritüdo --inis f.: enfermedad 11 indis- aenllm -i n.: caldero, *CONV. posición, dolencia [física] 11 aflicción, aenus, v. aeneua. tristeza, inquietud. JEnus -í f.: Eno [c. de Tracia: río de regror -oria m.: enfermedad. Recia]. ¡de Asia Menor]. regriitiitio -onis f.: enfermedad 11 pa- tEoles -um m. pI.: los eolios [pueblo sión del alma. JEolia -re f.: Eolia [región de Asia regriito 1 intr.: estar enfermo. sufrir; Menor; residencia de Eolo. dios de languidecer. los vientos] '11 .Iii -iórum m. pI.: los regriitus -a -um: enfermo, doliente, in- eoUos [hab. de EoUa) 'If .Iis -idis r.: dispuesto ,¡ -us -i m.: enfermo, 'MED. eoIla, tesaIla; Eóllda [región de Asia tEgyptius -a -um: de Egipto, egipcio '11 Menor] 'Il .ius -a -um: eolio [de los -ii -iOTum m. pI.: los egipcios. eoUos; de EOlo). ¡tos]. tEgyptus -í r.: Egipto [reino de Arrical. tEolus -í m.: Eolo [dios de los vien- tEliiinus -a -um: de Elio. requiibilis -e: igual, regular. constan- relinos -i m.: canto fúnebre. te; sereno, imparcial. tElius -ii m.: Ello [no romano). requabilitas -Mis f.: igualdad; unifor- Aellii -Ü8 f.: Aelo luna de las Arpías; midad. regularidad; imparcialidad. uno de los perros de Acteón). requabiliter: con igualdad. uniforme- tEmiliiinus -a -um: Emiliano [sobre- mente, regularmente. nombre del 2.' Escipíón el Africano, requrevus -a -Um: de una misma edad. hijo de Lucio Emilio Pauio] ,¡ .a requiilis -e: igual; de la misma edad, -Orum n. pI.: el barrio Emiliano [en contemporáneo, coetáneo [c. gen. o Roma]. dat.] 11 de la misma duración 11 igual tEmilius -ii m.: Em1!1o [no gentilicio [en forma, magnitud, dimenSiones). romano] 'If .ius -a -um: de Emmo, parecido, equivalente; constante, emlliano. emllio. uniforme; llano, sin cuestas ,¡ .is -is tEmonia, -nis, -nius, v. HQ!m ... m.: coetáneo. t remulanter adv.: con emulación. requalitas -litis f.: igualdad; identidad; remuliitio -onis f.: emUlación, imita- ~~J:d:ablIidad, unIformidad, regUla- ción; envidia. ¡tidor, envidioso. remuliitor -aria m.: emulador. compe- requiiliter: iguaimente. uniformemente, remuliitus -Ü8 m., V. remulatio. proporcionalmente. remulor dep. 1 Ta.: emUlar, tratar de requanimitas -litis f.: ecuanimidad, igualar, rivalizar con (excitare ad moderación; indulgencia. Q!muland.um anim08, excitar las al- t requanimiter adv.: con ecuanimidad. mas a la emulación) 'Il INTR. [c. dato J : ecuánimemente. envidiar. querer rivalizar con [por t requanimus -a -um: ecuánime, mesu- envidia), estar celoso. rado 11 paciente. remulus -a -um [c. gen. o dat.]: émulo. requiitio -anís f.: igualación, nivela· igual; adversario, envidioso, rival ción (re. bonorum, repartición igual [esp. en amor] 'Il .us --i m. y .a -re f.: de bienes). émulo -la. competidor ora, rival. reque: igualmente, del mismo modo tEmus, v. Hremus. (d.ure trabes reque longre, das made- tEniiria -re f.: Enaria [isla Junto a ros de la misma longitud; re. ac Nápoles. acto Isquia]. [atque o et), lo mismo que); rec- tEnea, V • .lEnia. tamente, eqUitativamente. tEneadre -lirum o -üm m. pI.: los tEqui -Orum m. pI.: los ecuos '11 .iouJus Enéadas [compafieros o descendien- o .icus -a -um: de lOS ecuos. tes de Eneas, los romanos] '11 .ades t requiangulus -a -um: de ángulos igua- -re m.: Enéada [hijo o descendiente les. de Eneas]. t requiJateriilis -e, -Iaterus -a -um: equi- tEneas -a m.: Eneas [pJ;incipe troyano, lateral, de lados iguales. hijo de Venus y Anquises y caudlllo t requilibriitlls -a -um: eqUilibrado, en de los héroes fugitivas de Troya en equilibrio. Inica. su viaje a Italia] ••CHJ:. requilíbritiis -atta r.: distribución armó- tEneiltes -um o -ium m. pI.: los enea- requilibrium -ti n.: eqUlUbrio; nivel. tes [hab. de Eneal. ¡peta. tEquimrelium -ti n.: Equimelio [barrio aeneator -Oria m.: el que toca la trC!m- de Roma). - tEneis -id08 [ac. -ida] f.: la Enelda requinoctiiilis -e: equinoccial. [poema de Virgllio rel. a Eneas) '11 relluinoctium -ii n.: eqUinoccio, igual- tEneius -a -um: de Eneas. dad de días y de noches.
  • 17.
    requiparabilis -e: comparable. ce, de cobre (rerati homines, hom- t requiperantia -<e f.: comparaCión, pa- bres prOVistos de moneda, ricos). ralelo " igualdad. rereus -a -um: de bronce; adornado de requipero [-paro] 1 tr.: igualar, equi- cobre o de bronce. Ice cobre. parar, parangonar. rerifer -jera -Jerum: que lleva o produ- requipondium -ii n.: contrapeso, ·COM. reripes -edis: de pies de bronce. t requisonantia -re f., -sonatio -<lnis f.: 1 aeris, gen. de aer. identidad de sonido, unísono. 2 reris, gen. de res. requitas -¡¡tis f.: igualdad; ecuanimi- t rerisonus -a -um: que suena como el dad, calma, equilibrio moral (animi bronce. requitas in itPsa morte, sangre fria aerius -a -um: re!. al aire, aéreo; alto, en presencia de la muerte); impar- encumbrado, perdido en el aire [de cialidad; espíritu de moderación, tan alto]. desinterés 11 equidad, espíritu de jus- reruginiiSus -a -um: cubierto de orino ticia (multa pro requitate contra ius rerumna -{B f.: miseria, tribulación, dicere, defender prolijamente la pena, tristeza, molestia. equidad contra el derecho estricto). rerumniisus -a -um (cP. -ior, SP. -issi- t requivocus -a -um: equívoco, de doble mus): desgraciado, apenado, afligido, sentido. oprimido de trabajos. requo 1 tr.: igualar (aciem re., formar res reris n.: cobre; bronce; cualquier un frente igual [que el del enemi- Objeto hecho de este metal [trompe- go]; tenuiores cum princi;¡)ibus, los ta, arma, estatua, etc.) iI moneda de inferiores a los principales; dicta cobre; as [moneda romana]; dine- tactis [ da t.] re., adecuar las pala- ro (res alienum, deudas) ,ji paga, bras a los hechos) " allanar (solo sueldo (res militare, soldada). templum re., demoler un templo [lit.: 4:schines -is taco -em o -en) m.: Es- dejarlo a ras del suelo]); levantar quines [discípulo de Sócrates; ora- (aliquem erelo laudibus, a uno hasta dor ateniense; filÓSOfo académico; el cielo con alabimzas) !ji llegar a orador de Mileto J. igualar, alcanzar (gÍoriam alicuius, 4:schylus -i m.: Esquilo [trágico grie- la gloria de uno) ,¡¡ comparar, eqUi- go; retórico de Gnido] ~ -iius -a parar (Hannibali Philippum, a Fili- -um: esquileo. de Esquilo. po con Aníbal). 4:sculapius -ii m.: Esculapio [dios de requor -oris n.: superficie plana (re. la Medicina), 'MED ~ -ium -ii n.: speculorum, la bruñida superficie de templo de Esculapio. los espejos); llanura, planicie; su- resculiitum -i n.: encinar. perficie del mar, mar; superficie lí- resculeus -í f.: encina ~ -eus -a -um: quida [díc. de los ríos]. de encina. requoreus -a -um: del mar, marino, ma- resculus -i f.: encina. rítimo. 4:sernia· -<e f.: Esernia [c. de los Sam- requus -a -um: igual (requa pUgna, ba- nitas) '11 -inus -a -um: esernino ~ talla indecisa [igual para unos y -ínus -í m.: Esernino [no romano]. otros]); llano, liso, fácil, favorable, 4:sis -is Caco -iml m.: Esís [río de ventajoso (locus re. ad dimicandum, umbrla). lUgar favorable para lUchar); bené- 4:siin -ánis m.: Esón [padre de Ja- volo 11 inmutable. tranquilo, sereno són] ~ -nides -re m.: hIjo de Esón (requo animo, con serenidad) 11 jus- [Jasón) ~ -nius -a -um: de Esón. to, equitativo (requum est uf¡ [u oro 4:siipuS -i m.: ESOpo [fabulista: trá- de inf.]. es justo que); requi boni- gico. amigo de Cicerón) '11 -iius o que tacere, echar a buena parte '11 -ius -a -um: de Esopo. -uum -i n.: llano, llanura (in 4:squilire, V. Esquilire. requum descendere, degredi, descen- restas -litis f.: estío, verano; [poét.) der al llano) :¡¡ lo justo, equidad, año; [mil.] campaña; v. Horre. justicia '11 ex requo [loco ad v.l. igual- restifer -tera -terum: caluroso. mente, del mismo modo; in requo, restimabilis -Ell estimable. apreciable. en igualdad de condiciones. mstimitio -<nt!s ll.: eva>luación, talla- aer aeris taco aeTa] m.: aire, atmós- ción (in restímationem veníre, estar fera; niebla. sujeto a evaluación; ~redia in resti- t reramen -inis n.: -ramentum -i n.: mationem ab aliquo accipere, recibir bronce, objeto de bronce, de cobre. de alguno tierras en pago de una rerarius -a -um: de bronce, de cobre; deuda según la evaluacIón [fijada relativo al d.inero (reraria ratio, cur- por César); la cosa evaluada. so del dinero; reraria aTS, cálculo restimator -<lrís m.: estimador, tasador. s~bre el valor de la moneda) '11 -ium mstimo 1 tr.; estimar, poner precio, -11 n.: erario, tesoro público [situa- valorar (pluris, en más, minoris, en do en el templo de Saturno. de menos; trumentum ternis denariis, donde la exvr. rerarium Saturni, tem- el trIgo en tres denarios [cada me- plo de saturnal '11 -ius -ii m.: erario dida]; litem alicui o alicuius re., fi- [ciudadano no inscrito en una tri- jar la multa o la Indemnización qUe bu, privado del derecho de voto y uno ha de pagar) U aprec~ar, juzgar, exento del servicIo milltar). consIderaI' (vUlgus e:I: ver~tate paUCa reratus -a -um: cubierto de bronce (na- resttmat, son pocas las cosas que' el ves reratre, naves con espolón de VUlgo aprecia en su justo valor). bronce [na.ves de guerra); de bron- mstiva -órum n. pI.: Call1pamento de
  • 18.
    verano [para lastropas]. eXpedi- tiempo. eternidad; duración de la ción. campafia. vida. vida (revo se111lpiterno trui, go- alstivo 1 intr.: veranear. zar de una vida sempiterna); edad alstivus -a -um: estival. veraniego. [de la vida] (obsitus revo, cargado alstuirium -ii n.: estuario. marisma. de afias; meum si qUis PeTcOntabitu,: lagUna. aguazal. revum, si te preguntan cuál es ~l alstuo 1 intr.: alzarse. elevarse en lla- edad); época. tiempo. siglo (omms mas [díc. del fuego]; estar ardiente, revi clari viri, los grandes hombres abrasarse; espumear. agitarse Violen- de todas las épocas). tamente [díc. del agua]; hervir [ba- Afer -Ira -Irum: africano. Jo el efecto de una pasión]. acalo- affibilis -e: afable. acogedor. cortés rarse. inquietarse. desazonarse. en el trato. ,alstuiise: impetuosamente. affibiJitas -ii.tis f.: afabilidad, corte- alstuiisus -a -um: ardiente ,11 espumean- sía; dulzura en el trato. te. agitado. affabre: artística. elegantemente. alitus -üs m.: gran calor. ardor. her- affatim: abundante. copiosa. suficien- vor. fuego (furit re. ad auras. el fue- temente. bastante. gO flamea hacia lo alto); Oleaje. mar affitus -us m.: palabras dirigidas a bravío' marea (restus maritimi ac- alguien. discurso, plática. cedentes et recedentes, el flujo y re- t affaveo 2 intr.: favorecer. flujo del mar); fogosidad. vehemen- affeei. perf. de allicio. cia. pasión (pectoris re .• el fuego del affectitio -anís f.: esfuerzo. aspira- amor); indecisión. fluctuación. ción. deseo. anhelo. altas -iítis f.: duración de la vida (reta- affectitor -aris m.: el que desea o as- tem degere, pasar la vida) 11 edad rre. pira con ansia alguna cosa [gen. I puerilis, infancia; re. constans, edad (a. reuni, pretendiente al trono; a. viril; re. eius dare potuit sU8'llicioni risus, amigo de las chanzas). locum, su juventud pUdo dar lugar t affeete: adv.: de manera atrayente. a la sospecha; retatis excusatio. la viva. excusa de la vejez) liI tiempo II épo- affectio .(jnis f.: acción de afectar. in- ca; siglo; generación. fluencia (prresentis mali sapientis a. altatula -re f.: tierna edad. nifiez. nulla est, el mal presente no produ- t alternibilis -e: eternal. ce ninguna impreSión sobre el sa- t alternilis -e: eternal. biO); afección. modificación. estado t alterniliter adv.: eternamente. actual, resultado de una influencia; alternitis -iítis f.: eternidad. inmor- disposición física. estado. manera de talidad. ser (firma a. corporis, recia. robusta 1 alterno 1 tr.: eternizar. inmortalizar. compleXión del cuerpo; a. creli, QS- 2 reternii: eterna. perpetuamente. trorum, estado del cielo. de los as- alternus -a -um: eterno. inmortal. per- tros); disposición de ánimo. senti- petuo 11 -a -orum n. pi.: acciones miento. inclinación. inmortales 'Il -um adv.: para siem- t affectiiisus -a -um: afectuoso. pre. eternamente. t affeetivus -a -um: que expresa un alther -erís Caco -era] m.: cielo. firma- deseo o un sentimiento. mento. atmósfera. éter. aire 11 IEther affecto 1 tr.: asir. querer asir. aga- -ería m.: l!:ter [uno de los n. de Jú- rrar (navem dextra, la nave con la piter. dios del cielo; padre de Júpi- [mano) diestra; morbo aflectari, ter]. contraer una enfermedad); tomar. altheri us -a -um: etéreo. celeste (se- seguir (mam. un camino). alcanzar; des retherire, las mansiones celestes; tratar de alcanzar. aspirar. buscar retheríi ignes, el fuego diVino. la (honorem a.. ambicionar un cargo; inspiración divina; retherii equi, los regnum a .• aspirar al trono); afectar. caballos del Sol); aéreo. t affectuiise adv.: tierna, afectuosa- IEthiopes -um [ac. -as) m. PI.: los mente. etíopes [hab. de Etiopía). t affeetuiisus -a -um: tierno. afectuoso. 1 althra -re f.: la parte más elevada 1 affectus -a -um, pp. de afficio ~ ADJ.: del cielo; aire puro. provisto, dotado de (optima va!etu- 2 IEthra -re f.: Etra [hija del Océano dine, excelente salud) " dispuesto y de Tetis; mujer de Egeo y madre (oculUs probe a., ojo bien dispuesto) de Teseo). II segUido de un abl. indica un es- IEtiiin -<mis m.: Etión [pintor griego]. tado adquirido (a. prcemio, premia- IEtna -re o -e -es f.: Etna [volcán de do; sepultura, sepultado; senectu- Sicilia; ninfa; ciudad al pie del vol- te, envejeCido) 11 enfermo. debilitado cánJ 'Il ·alUS -a -um: del Etna 'Il (graviter a., gravemente enfermo); ·nensis -e: de la ciudad de Etna. arruinado II avanzado. próximo a su IEtiilia -re f.: Etol1a [prov. griega] 11 fin (bellum affectum et prene con- -ieus o -i us o -us -a -um: de Etolla. fectum, una guerra adelantada y ca- etoUo 'Il ·i -arum m. pl.: los etol1os si terminada). 11 -is -idís f.: etolla. 2 affeetus -üs m.: impresión, estado de IEtiilus -i m.: Etolo [hijo de Marte. ánimo; inclinación. afecto. ternura; héroe epónimo de Etolia]. amor; pasión. t alvitis -atis r.: edad. duración de la affero attuli all4tum irr. 3 tr.: traer. re:~~ !~i l~O~~~~~~~n ilimitada del llevar (mm a!icui a .• hacer violencia a alguien; manus alicui a., poner
  • 19.
    las manos sobreuno; manus sibi a., afflictor -oris m.: destructor. suicidarse) H se a., o a/erri, ir, diri- afflictus -a -um, pp. de affligo '1 ADJ. girse (hanc uTbem a/lerimUT, !lo esta (cP. al/lictior): arruinado (Tebus al-· ciudad nos dirigimos) II anunciar fZictis, en una situación desespera- (cum mihi de Q. Hortensii mor te da); abatido, afligido. esset allatum, como me hUbiese sido affligo -/lixi -jlictum 3 tr.: golpear. traída [la noticia de] la muerte de hacer chocar contra (vasa parietibus Hortensia) 11 alegar, decir; afiadir; o acl parietes a., romper los vasos aducir II producir, causar. contra las paredes); derribar, arrui- affieio -/'éci -fectum 3 (acl. lacio) tr.: nar (causam 8UsCeptam a., hacer afectar (litterre ture sic me aflece- fracasar un negOCio emprendido); runt ut, tu carta me impresionó de debilitar, rebajar II afligir, desalen- tal modo que); afectar [corporal- tar, desanimar [refl.: afligirse, des- mente], debilitar (james affecit animarse]. exercitum, el hambre debilitó al ejér- afflo 1 tr.: soplar contra o encima cito); poner a uno en un estado de- (terga tantum alllante vento. so- terminado (aZiquem seqyuztura a., plando el viento sólo a nuestras es- enterrar a uno; prremiis a., recom- paldas) 11 exhalar (oclores qUi affla- pensar; preM a., castigar; Zretitia rentur e Iloribus, olores que exha- a., alegrar; animas ita a. ut, dispo- laban las flores) IJ inspirar (quasi ner de los ánimos de manera que); divino quodam spirztu al/lari, ser ins- poner a uno en posesión de algo pirado como por un soplo divino). (prreclü atque auras suos a., proveer affluens -entiB, p. preso de aflluo ~ a los suyos de botín y de tierras) '1 ADJ. (CP. -entior, sp. -entissimus): PAS.: ser afectado, puesto en un es- abUndante, lleno (unguentis, de per- tado determinado (gravi vulnere af- affluenter: abundantemente. /fumes). fici, ser herido gravemente). affluentia -ce f.: afluencia, abundancia. affictus -a -um, pp. de a/lingo. t affluitás -atis r.: abundancia. affigo -fixi -fixum 3 tr.: fijar, sujetar, affluo -jlUXi. -fluxum 3 tr.: correr, pegar (aliquem cruci a., clavar a uno flUir hacia o junto a (Eurotas pro- en cruz; lítteram ad caput a., gra- pe itPsis alfluit mrenibus, el Eurotas bar una l!jtra en la frente); [fig.l corre junto a las mismas murallas) grabar, impriItlir, inculcar (memo- II afluir, ir o venir en tropel; lle- rire a., grabar en la memorial. gar 1I abundar (/rumento a., tener affingo -finJ;i -fictum 3 tr.: afiadir for- trigo en abundancia). mando, configurar, formar (qure na- aftor dep. 1 [usado sólo en indo preso tura cor'Pori allinJ;it, los órganos que 3." pers. s.; affatur; imperf. lo" pers. la naturaleza ha dado al cuerpo [al s.: al/abar; imperat. 2." pers. S.: crearlo]); atribuir falsamente, im- affare; inf. pres.: allari; pp. alla- putar, inventar, imaginar, afiadir de tuS] tr.: hablar (nomine a., llamar propia cosecha. por el nombre); despedirSe (extre- affinis -e: limítrofe, vecino; compli- mum a., saludar por última vez); cado en, cómplice '1 -is -is m. f.: pa- implorar (deos, a los dioses). riente por afinidad. affinitas -atis f.: afinidad, parentesco affore y resp. de adsum. fut. e imperf. sUbj. afforem, inf. por alianza. affüdi, perf. de allundo. affirmatii: con seguridad, de una ma- affui, perf. de adsum. nera firme. /ridad. affirmatio -onis f.: afirmación, segu- affulgeo -/ulBi - 2 presentarse, apare- 11 [fig,] surgir. intr.: brillar, lUCir affirmo 1 tr.: confirmar, afianzar, con- solidar [una idea o sentimiento] 11 cerse; sonreír (mihi al/uZBit lortu- afirmar, dar por cierto. na, me ha sonreído la fortuna). t affixio -onis f.: unión, conexión. affundo -Iüdi -Iusum 3 tr.: verter, affixus -a -um, PP. de alligo. afiadir vertiendo, derramar sobre; t afflator -OTis m.: que sopla, que res- infundir (vitam alicui, fuerza vital pira, inspira. a alguien) '1 PAS .• [c. siguif: refl.] 1 afflatus -a -um, PP. de afiLo. derramarse. precipitarse. lanzarse. 2 afflatus -us m.: soplo, hálito; ins- t affüsio -onis f.: ~fusión, aspersión. piración. affüsus -a -um, PP. de aljundo. affleo 2 intr.: llorar (a. Ilentibus, llo- Afranius -ii. m.: Afranio [poeta cómi- rar con los que lloran). co; general de Pompeyo en Espafia] afflietatio -<5nis f.: aflicción [con de- 11 .ianus -a -um: afraniano, de Afra- mostraciones de dolor]. nio. t afflictator -oris m.: que hace sufrir. Afriea -al f.: Africa [una de las partes afflictio -onis (allligo) f.: acción de del mundo antiguo; prov. de Afri- golpear; aflicción, pena. ca), "IAN '1 -ieanus -a -um: africano; afflicto 1 (frec. de al/ligo) tr.: golpear, epít. de los dos Escipiones '1 -ious hacer chocar [con frecuencia o con -a -Um: de Africa '1 .icus -i ro.: el viOlencia] contra (naves in vadis at- ábrego [viento del SO.J. tlict.abantuT, las naves encallaban en afui, afutürus, perf. y P. fut. resp. de los bajos); maltratar, averiar; ator- absum. ¡tacto}. mentar; arruinar, asolar 11 se a//lic- Agamedes -ís ro.: Agamedes [arqUi- tare o afllictari, golpearse [en sefial Agamemno o -non -<5nis m.: Agame- de dolor]. desesperarse, afligirse. nón [rey de Micenas y generalísimo
  • 20.
    de los griegosen Troya I , °BACR. Y aggravo 1 tr.: hacer más pesado; agra- CHI. ~ -nonius -a -Um: de AglUnenón. var, aumentar. t agamus -i ro.: célibe. aggredior -gresS'Us sum dep: 3 (ad., gra- Aganippe -es f.: Aganipe [fuente con- dior) tr.: acercarse, dirigirse a (alí- sagrada a las MusasJ ~ .peus -a -um: qUem o ad. aliquem, a alguien) " tan- de Aganipe ~ .pis -ulos f.: consagra- tear, sondear; tentar (aliquem pe- da a las Musas. cunia, con dinero a uno) " atacar t agape -es f.: amor al prójimo; ága- (ex lateribus, de flanco; ab Latere pe [comida en común de los prime- aperto, por el lado descubierto, por ros cristianos 1, ·CONV. la derecha) 11 emprender (maiOra vi- agaso -onis m.: palafrenero, m~ de ribus, cosas mayores que [Io que cuadra [úsase también despect.]. pUeden) las fuerzas; aggredi oppí- Agathocles -is o -i m.: Agatocles [rey d.um oppugnare, empezar a atacar de 8icilia; historiador griego l. una ciudad; aa d.isputationem, en- Agathyrna -re f.; Agatirna [c. de Bici- trar en discusión). lial. aggrego 1 (ad., grex) tr.: agregar, unir, Agathyrsi -orum m. pI.: los agatirsos juntar, asociar; reunir [c. ad o in [pueblo escita]. yac. o C. dat.]. Agave -es f.: Agave [hija de Cadmol. aggressio -onis f.: ataque, epiquerema. age y pI. agite (imperat. de ago con- ag~ressus -a -um, pp. de aggredior. vertido en lnterj.): ¡ eal, I vamos!, agllis -e (ago): ligero, ágil, pronto, ve- ¡ea pues!, ¡y bien!, ¡veamosl [~. loz, activo. free. c. dum, iam, nunc, modo, StS, agilitis -atis f.: agilidad, prontitud. etc.!. rapidez. ligereza (a. naturce, vivaci- Agedincum -i n.: Agedinco [c. de la dad de carácter). Galia corresp. a la acto Sensl. Agis -ídís m.: Agis [rey de Esparta). agedum, v. age. agitábilis -e: movible, fácil de trasla- agellus -i m.: campo pequefío. dar. agema -atis n.: cuerpo de tropas esco- agititio -onis f.: agitación, movimien- gidas [en el ejército macedónicol. to; ejerciCio, práctica (mentís a., Agenor -oris m.: Agenor [rey de Fe- actividad, vivacidad del espíritu). nicia] ~ ·reus -a -um: de A. 1) ·rides agititor -oris m.: conductor [de ani- -re m.: Agenórida [hijo de A., o sea, males de tiro y carga]; auriga, con- Cadmo; descendiente de A., o sea, ductor de carros [en los juegos pú- Perseo]. blicos]. agens -ntis, p. preso de ago 1) ADJ.: ac- agitatus -a -um, pp. de agito ~ ADJ.: tivo, diligente, eficaz, vivo (a. ora- móvil, activo, animado. tor, orador apasionado). agite, v. age. ager agr~ m.: campo, tierra;. territo- agitedum, v. agedum. rio, pals, comarca (a. 1lUbLW'U8, te- agito 1 (free. de ago) tr.: conducir, rritorio, propiedad del Estado) 11 [en empujar hacia adelante; perseguir; agrimensural in agrum [opuesto a poner en movimiento (navem in por- in frontel, en profundidad. tu a., hacer maniobrar una nave en Agesilaus -i m.: Agesilao [rey de Es- el puerto; hastam a., blandir una parta]. lanza; motum [ac. interno) a., pro- t aggenero 1 tr.: añadir a los nacidos. vocar un movimiento); agitar, re- l' aggeniculatio -onis f.: genUflexión. mover, mover con fuerza o rapidez t aggeniculor dep. 1: arrodillarse de- " [fig.] excitar la actividad de, ejer- lante. citar (his curis cogítatíonibusque ani- agger -eris m.: hacinamiento, montón mum agítaverat, con estos cuidados de materiales de todas clases (fos- y estos pensamientos había ocupado sam aggere expLent, ciegan el foso su espíritu) " agitar, persegUir, ator- con toda suerte de materiales); tie- mentar (eos agitant FurUe, las Fu- rra levantada para fortificar un cam- rias les persiguen); escarnecer, cri- pamento, *MUN; terraplén [para un ticar " ejercer, ocuparse de (prcesi- sitial (aggerem iacere, exstruere, ap- dium agitare, montar la guardia) " parare, instruere, construir un te- disfrutar (:¡:¡acem, de la paz) " exa- rraplén; cotidianus a., trabajo dia- minar, discutir (sententia agitata in rio, en el terraplén); muelle, dique; senatu, una opinión discutida, en el camino empedrado, calzada [poét.1 senado); proyectar (mente agitabat montón altura, elevación. bellum renovare, se proponía renovar 1 aggero 1 tr.: amontonar, acumUlar, la guerra) " pasar (cevum, la vida) 1) hacinar; aumentar, exagerar. intr.: obrar, portarse, mostrarse (fe- 2 aggero -gessi -gestum 3 tr.: llevar, rocius crepit agitare quam solitus acumular " allegar, añadir. erat. empezó a mostrarse más cruel aggestus -üs m.: acarreO; montón. que lo que salia); permanecer (equí- agglomero 1 tr.: aglomerar, reunir, tatum pro castris agitare iubet, man- juntar estrechamente ([se) lateri da que la caballería se mantenga agglomerant nostro, se forl1lan, se ante el campamentO) " vivir, pasar juntan a mi lado, en torno mio). el tiempo. agglütino 1 tr.: pegar, aglutinar. Aglaie -es f.: Aglae [una de las gra- t aggravátio -onis f.: sobrecarga " pe- cias], ·GRA. sadumbre 11 vejamen. Aglaophon -ontis m.: Aglaofón [pintor aggravesco - - 3 intr.: agravarse. griego].
  • 21.
    agmen -inis (ago)n.: ejército en mar- las gracias; triumphum a., obtener cha, columna (primum a., vanguar- un triunfo) 11 ocuparse (alias res, de dia; novissimum a., retaguardia; otras cosas, estar distraído; agere id quadrato agmine, marcha en cuadro ut [o ne], procurar que... [o que [en orden de batalla]). 'EXE; (a. no ... ]); tratar (cum ageretur ea res claudere o cogere, cerrar la marcha) in senatu, cuando se trataba este 11 marcha de un ejército (in agmine asunto en el senado) 'l PASo [yen adoriri, atacar durante la marcha; ind.]: tratarse de. estar en juego concitato agmine, a paso ligero) 11 o en peligro (tua res agitur, se trata curso. carrera. marcha, movimiento de tu interés); [en part.) termi- (leni fluit agmine Thybris, el Tíber nado. pasado (iucundi acti labores, corre con lento curso) 11 grupo. mul- las penas pasadas son agradables: titud. rebaño. acta a., tratar de cosas tratad.as) 11 agna -re f.: cordera. obrar. portarse (lege a., ajusticiar agnascor -gnatus sum dep. 3 intr.: na- [cumplir la ley]; cum aliquo bene cer después del testamento del pa- a., portarse bien con uno. tratarlo dre (constat agnascendo rumepi tes- bien) 11 hablar, tratar con (cum po- tamentum, es sabido que el testa- pUlo a., hablar al pueblo; eum me- mento es nulo si después nace otro cum srepe ageres ut, puesto que me hijo). pedías frecuentemente que ... ; d'eeon- agnatio -onis f.: agnación [parentesco dicionibus agebatur, se discutían las de parte del padre). condiciones; seeum a., meditar). agnatus -i m.: agnado. pariente de 3, A C T U A R E N EL T E A T R O o parte del padre; hijo tardío [naci- E N EL F ORO.: repr,esentar (partes, do cuando la familia tiene ya un un papel; amwum tmperatons aye- heredero legítimo). re, hacer el papel de amigo del em- agnellus [dim. de agnus) -i m.: corde- perador); defender '(causam pro ali- rillo. qUa, a uno); acusar, perseguir ju- r agniculus -i m., -cellus -i m.: corde- dicialmente; pleitear. poner en plei- rillo. corderuelo 11 -cula -re f.: cor- to; juzgar (acta est res. el asunto deruela. está juzgado, se acabó; actum est agninus -a -um: de cordero 'l -a -re de me, estoy perdido). f.: carne de cordero. 4. P A S A R EL TI E M PO, vivir agnitio -onis f.: conocimiento. (hiemen sub tectis. el invierno en agnitor -oris m.: el que reconoce. las casas; vitam a.. vivir; homines agnitus -a -um, pp. de agnosco. qui tune agebant, los hombres "ue agnomen -inis n.: sobrenombre. vivían entonces; paeem a., gozar ·de agnominátio -onis f.: paronomasia. la paz) IJ hallarse en un estado o agnosco agnOvi agnitum 3 tr.: percibir. situación determinados (civitas /rete notar. conocer, reconocer (deum ex agebat, ''1 ciudad empezaba a vivir operibus eius, a Dios por sus obras; tranqUlla; Marius ad primos agebat. agnitus alicui. reconocido por al- Mario estaba entre los primeros). guien); admitir, aprobar. conceder. agón -onis m. (ac. sing. agona, en agnus -i m.: cordero. *IUP. t agonem, ac. pI. agonas): lucha, ago egi actum 3 TR. combate [en los juegos públicos y 1, MOVER HACIA ADELANTE, en sentido esp. en tI. llevar [delante de sí). conducir (ca- Agonalia -ium n. pI.: Agonales [fiestas en honor de Jano]. pellas, un rebaño de cabras); llevar- se [pers. o animales como botín] t ag,onia -al f.; víctima sagrada 11 t ago- nla. angust1a. (agere et ferre, saquear. [fíg.) dis- poner las cosas como en país con- t agonista -re m.: agonista. luchador. quistado); poner en movimiento. atleta. hacer avanzar (vineas, los mantele- t agonisticus -a -um: agonístico, ago- tes; in exilium a., desterrar; ad na!. scelus a., incitar al crimen) 11 tra- t agonizo 1. -or dep. 1 intr.: luchar. zar (fundamenta a.. construir los ci- agonotheta -re, -thetes ·re m.: presi- mientos [en determinada dirección); dente de los juegos 11 t presidente sublicas a., clavar las estacas [de un de un combate. puente de madera) 'l REFL. Y PAS.: agrarius -a -um: agr~io. relativo al 11'. avanzar (sese Palinurus agebat, campo, a la agricu ura (agrariam Palinuro avanzaba); crecer (ad au- rem temptare, abar al' la cuestión ras palmes se agit, la rama se eleva agraria [la cuestión del reparto de al cielo); moverse (stellre aguntur. tierras]: triumvir agrarius, triunviro las estrellas se mueven) 11 perseguir. encargado de la repartición de tie- cazar (cervum, un ciervo); hacer sa- rras; agraria facultas, posibilidad de lir. sacar j'uera (hostem in fugam a., efectuar una distribución de tierras) poner al enemigo en fuga; animam 'l -.ii -iorum m. pI.: partidarios de la a., morir; folia a., echar hojas). repartición de tierras. 2. H A e E R (nihil a .. estar ocioso; agrestis -e: reL al campo, ce.ínpest!e. rem a., arreglar un asunto; bellum silvestre. agreste. rudo. ~osero, 1n- a., dirigir la guerra; delectum a., culto 'l -is -ís ro.: caropesmo. labra- hacer una leva; excubias a., estar dor. . de guardia; eonsulatum a., desem- agri, gen de ager. peñar el consulado; gratias a., dar 1 agricola -re ro.: agricultor, labra·dor.
  • 22.
    2 Agricola -rem.: Agrícola [general alblitus -a -um: vestido de blanco. romano). albeo - - 2 intr.: blanquear, ser agricultüra ·re o -cultio -onis f.: agri- blanco (albente crelo, al rayar el cUltul"a. albalo Agrigentum -i n.: Agrigento [c. de Si- albesco - - 3 intr.: ponerse blanco. cilia] 11 -ini -orum, m. pI.: los agri- emblanquecerse (albescens capillus, gentinos [hab. de Agrigento]. cabello que se 'llena de canas; Zux agripeta -re m.: el que reclama una albescit, amanece). porción de tierra repartida; colono. albianus -a -um: de Alblo In. romano]. Agrippa -re m.: Agripa [no romano]. albicapillus -i m.: de cabeza cana, an- Agrippina -re f.: Agriplna In. de mu- ciano. jer]. Albici -orum m. pI.: los álbicos [pue- AgriPpinenses -iUm m. pI.: los agripi- blo vecino de Masilia. acto Marsella). nenses [hab. de AgrÍ!Ppinensis Colo- albico 1 tr.: blanquear. nia, acto Colonia]. albidus -a -um: blanquecino. Agyieüs -ei o -eos m.: el que preside Albinovanus -i rn.: Albinovano In. de las calles [epít. de Apolo]. diferentes pers. romanos]. Agylla -re f.: AgUa [c. de Toscana] 11 Albinus -i m.: Albino In. de familia -inus -a -um: de A. romana]. Agyrium -ii n.: Agirio [c. de Sicilia) Albión -onis f.: Albión [Gran Breta- 11 -rinensis -e: de A. fia). ah! interj.: ¡ah!. ¡oh! Albis -is [ac. -im, ab!. -i] m.: Elba ahen .... v. ren ... [río de Germania]. ai! interj. [de dolor]: ¡ay! albitüdo -inis f.: blancura. encaneci- Aiax -aeis m.: Ayax [hijo de Telamón l. miento. aiens -entis, p. preso de iiio. ¡·CHl. albius -ii m.: Albio In. romano]. ain [por aisne): ¿es posible? ¿hablas Albücius o -tius -ii m.: In. de varón]. en serio? ¿ dices verdad? Albula -re rn.: AlbUla [antiguo n. del aio -ís -it, etc. [def.!: decir que sí (Dio- Tíber] 11 -re [aqure) -iirum f. pI.: genes ait, Antipater negat, Diógenes fuentes sulfurosas cerca de Tívoli. dice que sí. Antípater dice que no); albulus -a -Um [dlm. de albus]: blan- decir. afirmar. sostener (ut aiunt, quecino. según dicen. como dicen; quid ais?, Albunea -re f.: Albunea [fuente cerca ¿ qué dices?; aisne tu?, ¿ dices ver- de Tívoli]. dad? ¿hablas en serio?). alburnus -i m.: Alburno [monte de Aius -ii m.: dios de la palabra (A. Lo- Lucania]. quens o A. Loeutius, voz divina que albus -a -um: blanco (albi equi, caba- anunció a los romanos la llegada de llos blancQs [reputados como los más los galos). veloces]; plumbum album, estaño); ala -re f.: sobaco. hombro; ala [de las pálido. lívido; favorable. propicio 11 aves]; ala de un edificio. *DOM; ala -um -i n.: la blancura, lo blanco; de un ejército; contingente aliado de el color blanco; tabla blanqueada un ejército [porque antes de la gue- con yeso y expuesta públicamente, rra social las tropas de los aliados donde iban escritos los edictos de los ocupaban las alas 1; cuerpo de ca- pretores. las comunicaciones del gran ballería auxiliar; tropas de caba- pontífice. etc.. 'BAS; lista. registro. llería. anales. alabaster -tri m.; alabastro; vaso de Alc31uS -i m.: Alcea [poeta lírico grie- alabastro para perfume. *FEM. go]. alacer o -cris -eris -ere: alegre. pronto, Alcamenes -is m.: Alcamenes [escultor presto. gozoso. vivo. ágil. ligero (ala- célebre]. eer equus, caballo brioso. fogoso). alcedonia -iórum n. pI.: días de calma. alacritas -Mis f. [c. gen., C. ad yac .. de bonanza [durante los cuales los c. in y abl.!: vivacidad. fuego, ar- alciones anidan]. dor. denuedo, entusiasmo; alegría. alces -is f.: alce [cuadrúpedo rumian- gozo. contento. te). alacriter: vivamente. con ardor. Alcestis -is o -idis f.: Alcestes [hija de alapa -re f.: bofetón; bofetada [pro- Pelias y esposa de Admeto), "EUR. pinada por el sefior para manumitir Alcibiades -is taco -em y -en) m.: Alci- a su esclavo]. bíades [general ateniense). alaris -e o -ius -a -um: que forma Alcidamas -antis m.: Alcidamante [no parte de las alas de un ejército 'IJ de un retórico griego. discípUlO de -es -ium m. pI.: tropas auxiliares. Gorgias]. alatus -a -um: alado. Alcides -re m.: Alcida [descendiente alauda -re f.: alondra; n. de una le- de Alcea o sea Hércules]. gión romana 11 -re -arum rn. PI.: los Alcinous -i rn.: Alcinoo [rey de los solda.dos de esta legión. reaciOS]. Alba -re f.: Alba [no de varias ciuda- Alcmreo -Onis m.: Alcmeón [hijo de des, esp. de Albalonga (A. Langa), C. Anfiarao; filósofo pitagórico] 11 -onius del Lacio) 11 -ani -orum m. pI.: los -a -um: de A. albanos [hab. de Albalonga] 11 -anus Alcmena -re o -e -es f.: Alcmena [ma- -a -um: de Albalonga. albano. dre de HérCUles). alba -re f.: perla blanca 11 t vestidura Alcón o -co -onis m.: Alcón [hijo de blanca 11 t el alba sacerdotal. Astreo; n. de varios pers.).
  • 23.
    aleyon -onis f.:alción. martín pesca- narse la amistad de uno; animas ab dor. aliqua re a., apartar los ánimos de alea ..re f.: juegO de dados; juego de alguna cosa; alienan ab interitu, azar; riesgo; suerte. incertidumbre. eentir aversión por la muerte, eVi- alearius -a -um: relativo a los juegos de tarla; alienatus est a Metello, rom- azar. pió con M.; alienatus, que se ha aleator -cris m.: jugador de profesión. enemistado con alguno, adversario, aleitorius -a -um: relativo al juego. enemigo) 11 esp. alicui mentem a., alee. v. allec. volver a uno loco. sacarle fuera de Alectó, v. Allecto. sí. hacerle delirar; alienatus, per- Alei [ca1n1'i]: los campos aleyos [por turbado, enajenado; alienatus ab donde dicen que anduvo errante Be- sensu, perdida toda sensación. lerofonte ]. alienus -a -um: ajeno. que pertenece a ales -itis adj.: alado. con alas; lige- otro. de otro (res alienum, deuda; ro. rápido; veloz 'Ir m. y f.: pájaro. suo alienoque Marte pugnare, luchar ave; ave cuyO vuelo es un presagio con los métodos propias y con los (secunda alite. con presagio favora- ajenos) 11 extraño (alieníssimos ele- ble; mala alite. con presagio desfa- jendimus, defendemos las personas vorable). que nos son totalmente desconoci- aleseo - - 3 intr.: crecer. aumentar. das) 11 extranjero. de nacionalidad ex- Alesia ..re f.: Alesia [c. de la Gal1a]. tranjera 11 [ret.] impropia, inadecua- Alexander -dri m.: Alejandro [no grie- do. no usual 1I deSPlazado, intempes- go]. tivo. hostil. desafecto, enemigo (alie- Alexandrea o -dría ..re f.: Alejandría no esse animo ín Cresarem, sentir [no de diversas ciudades] 'Ir -ínus -a hostilidad contra César; a. alicuí o -um: de Alejandría [ C. de Egipto]. ab aliquo, mal dispuesto para con Alfenus o -phenus -i m.: Alfeno [no ro- uno; mercatura aliena cI.ignitate po- mano]. /ble. puli Romani. tráfico 1ncompatible alga ..re f.: alga; cosa vil o desprecia- con la. dignidad del pueblo romano) algeo alsi - 2 intr.: sentir frio. 11 desventajoso. inoportuno 11 profa- Algidum -i D.: Algido [c. del LaCiO]. no. ignorante. lego [in con ab!.] 'Ir 1 algidus -a -Um: frío. helado; aterido. -um -í n.: propiedad ajena. lo que 2 Algidus -i m.: Algido [montaña cerca pertenece a los demás. de Túsculol. alifer y -ger -era -erum: que lleva o algor -cris o -us -üs m.: frío. tiene alas, alado. veloz. 1 alia adv.: pOr otro lado. alimentarius -a -um: alimenticio. que 2 Alia. V. Allia. sirve de alimento. Aliacmón. v. Haliacmon. alimentum -i n.: alimento [gralte. en alias adv.: otra vez. en otra ocasión. pI.: subsistencias]. en otro momento; en otra parte; alimónium -ii n.: alimento. de otra manera (alias aliucI. sentire, aliii adv.: hacia otro lugar, a otra par- ser unas veces de un parecer y otras te (sermonem alio transjeramus, des- de otro; alias ... alias ... , unas veces ... viemos la conversación hacia otra otras ... ; ya ... ya ... ). cosa; alio atque alío, por aquí y por alibí adv.: en otra parte. en otro lu- allí. por uno y otro lado; ceteri gar; en otro sentido (alibi ... alibi ...• alius alio, los otros se fueron cada aquí... allí. .. ; alius a., unos aquí. uno por su parte). otros allí; u. quam. en otra parte alioquj(n] adv.: a otro respecto. por alica ..re f.: espelta. /que). lo demás. por otra parte; de no ser alicubi adv.: en alguna parte. así; de lo contrario. alicula ..re f.: especie de capa ligera. aliorsum o -sus adv.: en otra dirección. 'VIR; vestido de caza; vestido de hacia otro lugar. niño. alipes -ecI.is: de pies alados; veloz. alicunde adv.: de alguna parte o lugar. alipta o -es ..re m.: masajista [de atle- alid. v. aliso tas y bañistas]. alienatio -cnis f.: enajenación. venta. aJjqua adv.: por alguna parte; de al- cesión; defección. abandono. enemis- guna manera. tad. aversión (a. exercitus, fuga del aliquamdiu o -ndiü adv.: durante algún ejército); enajenaCión mental, 10cU:- tiempo. alienigena ..re m.: extranjero. Ira. aliquam multi ..re -a: bastante numero- alienigenus -a -um: extranjero. de ori- sos. gen extranjero; heterogéneo. aliquando adv.: alguna vez. algún (11a; alieno 1 (alienus) tr.: ceder a otro finalmente. en fin. por fin; algunas los derechos de propiedad. enajenar. veces. a veces. vender [en pas.: pasar al dominio aliquantisper adv.: por algún tiempo. de otro] (vectigalia a., enajenar las aliquantó adv.: bastante, un poca, algo. rentas pÚblicas; aliquicI. varvo PTe- aliquantulum -í n.: un poco 'Ir -um tia a., vender algo barato; urbs alie- adv.: un poqUitín. nata, ciudad caída en poder de otro) aliquantum -i n.: bastante; una can- 11 alejar. desunir. descontentar. ena- tidad considerable; no poco 'Ir -um jenarse la voluntad. amistad o sim- adv.: bastante. patías de uno. convertirlo en enemi- aliquantus -a -um: bastante grande. go [en pas.: apartarse, alejarse. ene- aliquatenus adv.: hasta cierto punto mistarse] (aliquem a se a., enaje- o medida.
  • 24.
    aliquis o -qui-qua -quod o -quid adj. alii subsidium Jerret, socorriendo y prono indef. [alíquís y -qui indis- uno o éste, otro a aquél [lit.: uno tinto prono o adj.: -qua gralte. adj.; distinto a otro distinto]; alii alia -quod, adj.; -quid, pron.]: algún, al- amant, a unos les gustan unas cosas, guno. alguien. uno (dicet aliquis, a otros otras; aIius alium timet, el dirá alguno, alguien dirá; tres ah- uno teme al otro, cada uno teme a qui aut quattuor. unos tres o cua- los demás; alias [adv.j aliud iisdem tro. aproximadamente tres o cuatro). de rebus sentiunt, sobre unas mis- aliquo adv.: a o hacia alguna parte mas cosas, ora opinan de un modo. [con v. de movimiento]. ora de otro) II otro, un segunda aliquot indecl. pl., adj. y prono indef.: [eqUivaliendo a alter] (aliUm peperi algunos. Sosiam, he engendrado a un segundo aliquotiiHnls adv.: algunas veces. Sosias). alis alid. [gen. alis, dato ali y aleí], an- aliusmodi adv.: de otro modo. tigua forma de alius -a -ud. allabor allapsus sum dep. 3 intr.: desli- aliter adv.: de otro modo. de distinta zarse hacia, llegar a [con ad yac.; manera (a. ac o atque o quam o poét. con dato o ac. sin prep.] (umor atque ut, de otro modo que; non allapsus extrinsecus, humedad veni- a. nísi, no de otro modo que si, por da del. exterior; genibus a., postrar- ningún otro medio que; non [o se a los pies de alguien; aures a., haud] a. quam si [o quam cum o llegar a oídos). ac si], como si; a. cum tyranno, a. al/aboro 1 intr.: trabajar afanosamen- cum amico vivitur, las relaciones son te en [con ut]; añadir trabajando. de naturaleza distinta si se trata de aJlaorimans -ntis: llorando. un tirano o de un amigo; a. atque 1 allapsus -a -um, pp. allabor. a. exprobrans moUitiam, reprochán- 2 allapsus -us m.: deslizamiento, ac- dole sus costumbres afeminadas de ción de llegar deslizándose. mil distintos modos; a. cum aliis alliitro 1 intr. y tr.: ladrar a, contra; loqui, hablar a unos de un modo y gritar contra [ac.). a otros de otro); en otro caso, en alliitus -a -um, pp. de affero. caso contrario. allaudábilis -e: muy loable. álitis. gen. de ales. allaudo 1 tr.: dirigir alabanzas a. 1 alitus -a -um, PP. de alo. alleo. V. hallec. 2 álitus. v. hal... allectiitio -<inis f.: seducción. aliubi adv.: en otro lugar (aliubi ... 1 A/[J]ecto -üs f.: Alecto o Alectón [una aliubi, en un lugar ... en otro, allá ... de las tres Furias), *PLU. acullá; aliubi atque aliubi, acá y 2 allecto 1 tr.: atraer, seducir. acullá, por todas partes). allectus -a -um, pp. de allego 2 y allicio. iilium -í n.: ajo. allegiitio -<inis f.: delegación, diputa- aliunde adv.: de otra parte, de otro ción. lugar [indicando origen o proceden- 1 allégo 1 tr.: enviar, delegar; alegar. cia]; de otra pers. o cosa [=ab alio CItar [como prueba, como justifica- o ab alia re] (a. pendere, depender Ción). de otros o de otras cosas, no depen- 2 allego -legi -lectum 3 tr.: elegir, aña- der de uno mismo); a ... quam, de dir por elección, llamar a formar parte o persona distinta que; alii a., parte [de un colegio, del senado]. unos de una parte, otros de otra. t allegoria -al f.: alegoría. alius alía aliud [gen. alíus, dato aHi]: t allégorioe adv.: alegóricamente. otro, uno más; distinto, diferente t alliigorious -a -um: alegórico. (alio d~e, otro día; 1uec et alia, es- t allii~orista -al m.: intérprete de ale- tas y otras cQsas; nihil aHud, nada ganas. más) [1 alius ... atque [o et o prreter, t allego rizo 1 intr.: alegorizar, hablar o quam o seguido de abl.], otro ... alegóricamente. que, distinto de (aIius eras ac nunc es, eras distinto de lo que eres aho- t alJelüia y hallelüia indecl.: aleluya ra; lux longe aHa est solis et lych- [voz hebrea: alabad a Dios]. norum, es muy distinta la luz del t alliilüiaticus -a -um: que alaba a sol que la de ll.s lámparas, quid Dios. aliUd faciunt nisi suadent?, ¿qué alJevámentum -i n.: alivio. aligera- otra cm;a hacen sino persuadir?; miento. ali'Udl melle, distinto de la miel) 11 alJevátio -<inis :L: levantamiento, acción nihil aliucL. nisi, no otra cosa que de levantar (a. umerorum, encogi- ¡/I alius... alius, uno... otro (profere- miento de hombros); aligeramiento, bant alii purpuram, tus aHi, gemmas alivio. aUí, unos ofrecían púrpura, otros t alleviitor -<iris m.: el que eleva o en- incienso. otros piedras preciosas' salza. aZiud. est gaudeTe, aliud. non dOlere: allévi. perf. de aUino. una cosa es gozar, otra no sufrir' allevo 1 tr.: levantar; aligerar, aliviar, alio atquealio loco, unas veces eJ;! calmar, suavizar (onus a., disminuir un sitio, otras en otro) 11 alius en el peso; apoyar, ayudar; de allevato sing. o pI., seguido de un caso Obli- corpore tuo nuntiavit, me ha anun- emo de alius o de un adv. derivado ciado tu restablecimiento de salud). de aZius [alias, aliunde, etc.] indica allex. V. allec. alternativa o reciprocidad (cum alius allexi. perf. de aUicio.
  • 25.
    ·[f; f: AliF!. [ríe,. :10: naís ds ~.JE :. a0J.ar gurs.. !lccba sin cordura· . '~(r7V;:~i~"' _je~r~:~~.~·~:-~3~1dE'3 f~l~~· ~os~ atraer. fúnebre en silencio. "",'!'niC' -lexi -lectllrn 3 (ad, lacio) tr.: '¡ alngus -a -¡[rn: privado de razón 1I '.t:'ae"!:'se, seduc;l', ganar; mover, in- (~t'sl)rOpúrClonado. que no correspon- citar [c. ad yac.] (samnas a., pro- Alpes O"ium f. pl.: los Alpes. Ide. vocar el sueño). alpha n. indecl.: primera letra del al- "Ilido -lfsi -ltsum 3 (ad, lrudo) tr.: fa beto griego 11 j" alfa, principio, el chocar, arrojar contra; estrellarse, primero. quebrar, hacer pedazos (aliquid ad t alphabetum -i n.: alfabeto. aliquid, algo contra alguna cosa); su- Alphenus, v. Al!enus. frir un contratiempo. Alpheos o ·eus -i m.: Alfeo [río de la Allifre o Alliphre -urum f. pI.: Alifas Elida] T -eus -a -um: de Alfeo. [c. de Samnio] ~ -anus -a -um: de Alpis -is f.: los Alpes; V. A~pes ~ -icus Alifas. y -¡nus -a -um: alpino, de los Alpes. t a"igamen -inis n.: -mentum -i n.: alsi, perf. de algeo. ·gatio -anis f.: acción de atar 11 Alsium -ii n.: Alsio [puerto de Etru- lazo. ria] ~ -siensis -e: de Alsio. t a"igator -oris m.: el que ata. alsius -a -um: helado, frío; friolero T j" a"igatura -ru f.: acción de atar -ius [cp. n. del ant. alsus]; más atadura, lazo. frío (nihil alsius. no hay nada más a"igo 1 tr.: atar a, sUjetar, amarrar; frío). vender; encadenar, trabar, atenazar; t altar -uris n.: -are -is n.: -arium -ii atar moralmente, obligar, sUjetar (a. n.: altar. ara [gralte. altaria -ium se scelere, hacerse reo de un crimen). n. pl.l. allino -li!vi -litum 3: untar, embadur- alte adv.: en lo alto. a lo alto, de lo alto nar; extender sobre; pintar, impri- (a. spectare, mirar a lo alto; cruen- mir. Itamiento. tum a. extollere pugionem, levantar t allisio -onis f.: golpe, choque, aplas- en alto un puñal ensangrentado; a. allisus -a -um, PP. de allido. cadere. caer de lo alto) 11 profunda- a"ium, v. alium. mente, hondamente 11 de lejos (cum A"obroges -um m. pl.: Alóbroges [p. verbum aliquod altius transfertur, de la Galia Narbonense] ~ -icus -a cuando se trae de lejos el sentido -um: de los Alóbroges. de una palabra [cuandO se emplea a"ocütio -onis f.: alocución, arenga. una metáfora algo atrevida]). a"oquium -ii n.: discurso, plática; ex- alter -era -erum [gen. alterius, dato al- hortación. teril: uno de los dos. el otro [de a"oquor -locutus sum dep. 3 tr.: diri- dos]. opuesto. contrario (alter con- gir la palabra [a alguien]; arengar, sulum, uno de los dos cónsules; al- exhortar. tera fluminis ripa, la otra orilla del a"ubesco - - 3 intr.: empezar a agra- río; altera factiO, el partido contra- dar algo. rio) 11 segundo (unus ... alter •.. ter- a"üceo -luxi - 2 intr.: lucir, brillar, tiUs, el primero, el segundO. el ter- alumbrar [c. dat.l. cero; trecentesimo altero anno. el a"üci ..., v. aluci. año 302; altero qu;Dque die, cada a"üdio 1 intr.: bromear. jugar con. dos días [lit.: cada segundo día]; a"üdo -LUsi -LUsum 3 intr.: jugar, di- alter ao illo. el segundo después vertirse. bromear, chancearse (alicui, de aquél); [seguido de n. propio o aliquem o ad aliquem, con alguien) 11 pron.] un segundO. un nuevo. otro acercarse jugando [díc. del mar]; (alter Themistocles, un segundo T., chapotear 11 hacer alusión. aludir a un nuevo T.; alter ego, otro yo) 11 11 favorecer (alludit tibi vitre pros- alter ... alter [o hic o istel. el uno ... peritas, la felicidad te sonríe). el Qtro. el primero... el segundo, a"uo -lui - 3 tr.: bañar. aquel. .. este [de dos] (alter magnus. alluvies -ei f.: avenida, crecida, inun- alter turpissimus fuit, aquél fue dación. grande. éste muy vicioso; alteri a"uvio -onis f.: aluvión. optimates, alteri populares haberi almus -a -um: que alimenta, nutricio; voluerunt, los unos quisieron ser te- feraz. nidos por aristócrataffl los otros por alnus -i f.: aliso [árbol]; barca. demócratas) 11 unus ... "alter. el uno ... alo alui altum o alitum 3 tr.: nutrir, el otro; unus aut alter, unus et al- sustentar. alimentar (exercitum suis ter, uno u otro. uno que otro [en tructibus alere, mantener el ejército sentido indeterminado] 11 alter segul- a expensas suyas; me agellus alit, do de alter en caso oblicuo indica vivo de los productos de mi reducido reciprocidad o alternativa (alter al- campo); educar, criar; fomentar, terius iudicium revrehendit. el uno promover, cultivar (imbres amnem censura el juicio del otro; dum res a., acrecentar las lluvias el caltdal maximre altera alteri deJuit, a cada del río; eorum turor alitur impuni- uno de los dos le faltó una de las tate. su locura toma alas con la dos cualidades más iIIlPo~taJ?t~s) 11 el impunidad; civitas quam ipse l!em- prójimo los demás (qUl mhti alte- per aluisset, un Estado, al que Slem- rius caúsa tacit, el q.~!l no hace na- pre había ayudado a desenvolverse) da en bien de su proJIIDO). "J PAS.: alimentarse t alteratio -anis f.: cambio.
  • 26.
    altercatio -onis f.:altercado; debate; alúcinatio -<:>ms f.: alucinación, del1- discusión. rio, ensueño. altercator -oris m.: interpel-ante. alúcinor o allüc- [mejor que hlilue- y altercor dep. [raro -col 1 intr.: alter- hallúc-] dep. 1 intr.: alucinarse, de- car, disputar; debatir. lirar, soñar. t alternatio -onis f.: sucesión. alter- alui, perf. de alo. nativa, disyuntiva. alumnus -a -um: educado, criado 'IT -us alterno 1 tr.: alternar. hacer dos co- -i m. y -a -re f.: niño, pupila; dis- sas alternativamente ~I INTR.: alter- cípulo, alumno. narse; dudar. aJüta -ce f.: piel o cuero blando [cur- alternus -a -um: alterno, alternativo, tido con alumbre]; [diversos ob- uno después del otro (alternis.versi- jetos de piel] zapato" bolsa 11 lunar ¡ d postizo. bus en disticos; alt erna oqm, 1a- alveare -is o -vea-rl'um -ii n.: colmena, logár); que se refiere a uno y otro. a cada uno de los dos sucesivamente, 'RUS. . t· lt . d' alveolus -i m.: pequeño lecho de un recíproco (rezee 10 a ernorum zu ~- río; vaso pequeño: mesa de juego; eum, recusación de jueces hecha al- artesa, barreño, 'TEX. ternatívamente por cada una de las partes; in hoc alterno pavore, en alveus -i m.: cavídad, vientre; cube- este pavor recíproco; alternis [usa- ta, artesa; bal'quecilla. piragua; ca- do como adv.]. alternativamente). rena. fondo de un navío; bañera; alteruter -utra -utrum [gen. alteru- lecho o madre de un río; colmena. trius, dato alterutri; también se de- alvus -i f.: vientre. entrañas [matriz. clinan alter Y uter por separado]; estómago, etc.1; colmena; casco de uno de los dos, el uno o el otro. un navío. alticinctus -a -um: que lleva. la ropa amábilis -e: amable. digno de ser ama- arremangada. 'VIR. do; agradable. t altl'comus -a -um.· de cabellera levan- amabilitás -litis f.: amabílidad, dilec- ción. /namente. tada [fig.l. amabiliter adv.: con amabilidad; tier- t altifico 1 tr.: elevar. levantar. Amalthea -ce f.: Amaltea [cabra o nín- altilis -e: cebado, engordado. gordo 'IT fa que amamantó a Júpiter; sibila -ia -ium n. pI.: aves de corral ce- de Cumas]. badas. amandatio -ónis f.: alejamiento. des- altisonus -a -um o altitonans -ntís: tierro. que suena. que retumba desde lo amando 1 tr.: apartar. alejar. relegar. alto; de acentos sublimes. aman s -ntis, P. preso de amo 'IT ADJ.: qUe 't altithronus -a -um: de trono elevado. ama, amante; afectuoso 'IT m. y f.: altitüdo -inis r.: altura. elevación; amigo, amante. grandeza [del ánimo. de la gloria] 1I amanter adv.: afectuosamente. profundidad. hondura; carácter re- Amantia -re f.: Amancia le. del Epil'o] servado. 'IT -tini -orum m. pI.: habitantes de altiusculus -a -um: bastante alto. Amancia. /tarlo. altivolans -ntis: que vuela alto. amanuensis -is m.: amanuense; secre- altor -oTÍs m.: nutrldor. Amanus -i m.: monte Amano [entre altrinsecus adv.: del otro lado. Siria y Cilicla]. altrix -icis f.: Dutridora. nutricio.; no- amaracum -i n. o -us -i m. y f.: mejo- driza, madre. rana. 1 altus -a -um (cp. altior, sp. altis8Í- amarantus -i m.: amaranto [planta]. mus]; alto. elevado (mUru8 sex pe- amare: amargamente. des [ac. de extensión] altus, muro t amaresco - - 3 Intr.: amargarse, de 6 pies de altura); grande. insig- I volverse amargo. De (altus Cresar, el gran C.) 11 pro- t amarico 1 tr.: amargar. volver amar- fundo, hondo, que está en el fondo I t amarifico 1 tr.: amargar. /go. (fossre quinos pedes [ac. de exten-I t amariter adv.: amargamente. sión] altre. fosos de 5 pies de pro- amarities -ei f.: amargura. fundidad cada uno; altum vulnus, amaritüdo -inis f. o amaror .{)ris m.: herida profunda; alta pax, profunda amargor; tristeza. paz; navis portu se condid.it alto, la amarus -a -um: amargo. ácido; triste; nave se refugió en lo profundo del mordaz; desapacible. puerto; altis. ordinibus [mil.]. en Amaryl lis -idis [ae. -ida] f.: Amarilis profundidad) H lejano. remoto (ex . [no de pastoral. alto rem repetcrc, tomar un asunto Amarynthis -idis f.: de la C. de Ama- desde el principio); antiguo, ilustre rlnto [sobren. de Diana!. (alto a sanguine Teucri, de la anti- Amasenus -i m.: Amaseno [río del gua sangre de TeUcro) ,¡ -um -i n.: Lacio]. lo alto, altura (ao alto, desde el amasius -ii m.: enamorado. amante. cielo; eX alto, desde la altura [del Amathüs -untis m.: Amatus [fundador poderj) ,ji lo profundo. profundidad. de Amatonta] ,¡ f.: Amatonta [c. de abismos (in alto vitiorum, en un Chipre, con un templo de Venus) 'IT abismo de vicios) 11 alta mar (naves -thüsia -.re f.: Venus. in alto, naves en alta mar; altum amatio -onis f.: declaración de amor; tenere. navegar en alta mar). enamoramiento. 2 altus -a -um, PP. de alo. amator .{)ris m.: amador. amante;
  • 27.
    amigo, partidario; libertino,disoluto. vor; parcialidad (sine ambitione, im- amatoriii adv.: amorosamente; apasio- parcialmente); complacencia, defe- nadamente. rencia; PQmpa, ostentación. amatorius -a -Um: de amor, amatorio, ambitiose adv.: por ambición; con ln- erótico 'Il -i um -ii n.: filtro amoroso. tención de agradar (orationem a. cor- t amatrix -icis f.: amante, la que ama rigere, corregir un discurso con com- 1I amiga. placencia); con ostentación, osten- Amazon -onis [ac. -onem y -ona; pI.: tosamente. -ones y -onides] f.: Amazona [mujer ambitiosus -a -um: que rodea, que en- guerrera 1, "¡;aJR; heroína de amor 'Il vuelve (amnis a .. río que circunda) -onius -a -um: de amazona. 11 que aspira a honores, a cargos; ambactus -i m.: esclavo. vasallo. ávido de popularidad; complacien- ambages -is f.: vuelta, sinuosidad (lon- te; intrigante; interesado; ambi- ga est iniuria, long(8 ambages, larga cioso, ávido de gloria; vanidoso, pre- es la historia de su ofensa, muy com- tensioso. plicados sus incidentes); circunlocu- 1 ambitus -a -um, pp. de ambio. ciones, ambages; ambigüedad, oscu- 2 ambitus -üs m.: movimiento circular; ridad, palabras misteriosas, enigmá- revolución [de los astros]; recodo, ticas; subterfugio, excusa. meandro [de un río]; rodeo; digre- Ambarii -wrum m. pI.: los ambarros sión; contorno, circuito 1I intriga [P. de la Galia]. para obtener cargos públicos, etc.; ambedo -13dii -13sum 3 tr.: comer, roer cohecho (lex ambitus o de ambitu, alrededor. ley sobre el COhechO). Ambiani -orum m. pI.: los ambianos Ambivareti -arum m. pI.: los Ambiva- [P. de la Galia belga]. retos [P. de la Galia]. Ambibarii -iOrum m. pI.: los ambiba- Ambivariti -arum m. pI.: los Ambivari- rios [P. de la Armórica]. tos [P. de la Galia belga]. t ambidexter -tri m.: ambidextro. ambo -(8 -<i: lOS dos juntos, los dos al t ambigenter adv.: dudosamente, du- mismo tiempo [se diferencia de uter- dando. que en que éste significa «uno y ambigo - - 3 (amb. ago) INTR.: dis- otro», aunque no sea conjunta o cutir, disputar; litigar, pleitear simultáneamente]. (haud ambigam hicine juerit Asca- Ambracia -(8 f.: Ambracia [c. de Epiro]. nius an ... , no discutiré si estuvo aqui ambrosia -(8 f.: ambrosia [manjar de A. o sL .. ; de hereditate a., litigar los dioses; untura]. por una herencia) 'Il PASo [impers. con ambrosius o -eus -a -um: como ambro- de y abl.; o quin y sUbj.; o tr.]: sía; perfumado con ambrosía. discutirse, ser objeto de litigio o dis- ambübaim -ilirum f. pI.: cortesanas cusión (illud ipsum de quo ambigi- flautistas. tUT, aquello mismo que se discute; ambulacrum -i n.: paseo, alameda. neque ambigitur qUin facturus jue- ambulatio -<inis f.: paseo. rit, y no cabe duda de que lo ha- ambulatiuncula -(8 f.: pequeño paseo. bría hecho; ius quod ambigitur, el ambulo 1 intr.: ir y venir, circular, derecho que se discute). pasearse 'Il tr.: recorrer, andar por ambigue adv.: de manera ambigua o (perpetuas vias, andar sin descanso). equívoca; de manera incierta o du- ambüro -ussi -ustum 3 tr.: quemar en dosa (a. pugnabatur, el combate era torno; quemar a medias, chamuscar indeciso). 11 [fig.] alcanzar a uno un daño ambigui.tas -iltis f.: ambigüedad. (prope ambustus damnatione, casi ambiguus -a -um: variable, incierto, alcanzado por la condena). mudable (agnovit prolem ambiguam, ambustus -a -um, pp. de amburo 'Il -um reconoce la incertidumbre de nues- -i n.: quemadura. tro origen; ambigui viri, centauros amellus -i m.: amelo [flor]. [mitad hombres, mitad caballos]), t amen indecl.: amén, asi sea [pala- irresoluto (a. consilii, no sabiendo bra hebrea]. qué partido tomar; a. imperandi, no amendo. V· amando. decidido a mandar); de doble senti- amens -ntis: demente, loco; desatina- do, ambiguo, equívoco (ambigua ora- do; fuera de sí; extrlV'agante, in- cUla, oráculo enigmático, oscuro); sensato, estúpida. • dudoso, poco seguro 'Il -uum -i n.: amentia -re f.: ausencia de razón, de- equívoco, ambigüedad. mencia, locura, extravío. Ambiliati -<irum m. pI.: los ambilia- amento 1 tr.: proveer de una correa tos [p. de la GaUa belga]. (hastre amentatre, jabalinas prestas ambio -'Lvi o -ii -Uum 4 (amb, eo) a ser lanzadas); lanzar una jabalina. tr.: andar alrededor, dar vuelta al- amentum o amm- -i n.: correa aplica- rededor de (vicatim ambire, ir de ba- da al dardo, "EXI!l. rrio en barrio); rodear, circundar; Ameria -re f.: Ameria [c. de Umbría) 'l solicitar, rondar a uno pidiendo; cor- -inus -a -Um: de Ameria. tejar, hacer la corte. ames -itis m.: palo, estaca [esp. para Ambiorix -'Lgis m.: Ambiorige [jefe de sostener las redes de caza]. los Eburones]. Amestratus -i f.: Amestrato [c. de Si- ambitio -anis f.: ajetreo de los candi- cilia] 'l -inus -a -um: de Amestrato. datos solicit!lindo votos; ambición; amethystinus -a -um: de color de ama- deseo, afán de popularidad o de fa- tista; adornado con amatistas.
  • 28.
    EL ANFITEATRO. -Las luchas de los gladiadores eran de origen etrusco y se practicaban en Roma, desde mUy antiguo, en el Foro, al aire libre. La idea del primer anfiteatro surgió en tiempo de César, uniendo dos pequeños teatros desmontables de manera que el fondo (arena) quedase cerrado. El primer anfiteatro de piedra fue construido en tiempo de Augusto. El Coliseo fue edi- amethystus -i f.: amatista [piedra amissio -{jnis f.: pérdida. preciosa); especie de vid. 1 amissus -a -um, pp. de amitto. amica -ce f.: amiga. . 2 amissus -üs m.: pérdida, acto de per- t amicabilis -e: amigo, amistoso. amita -re f.: tía [paterna). /der. t amicabiliter adv.: amigablemente, Amiternum -i n.: Amiterno [c. de los amistosamente. Sabinos1 ~ ·nus o .ninus -a -um: de t amicalis -e: amistoso, amigable. Amiterno. t amicaliter adv.: amistosamente, ami- amitis, gen. de ames. amico: amistosamente. /gablemente. amitto misi -missum 3 tr.: enviar le- amici,o -icui o -ixi -ictum 3 (amb, jos, dejar marchar, soltar (amitte iacio) tr.: envolver, cubrir 11 PAS.: me, suéltame) II desechar, abando- vestirse, ponerse [una prenda exte- nar, perder [voluntariamente!, re- rior); ajustarse, arreglarse. nunciar a (patrire causa patria m ip- amicitia -ce f.: amistad, buenas rela- sam amittere, por amor a la patria ciones (amicitiam colere, contrahe- renunciar a la patria misma) 11 dejar re, gerere o iungere, trabar amis- escapar (de manibus, de las manos); tad; aliquem in amicitiam recipere, perder [involuntariamente] (occasio- hacerse amigo de uno; est mini nem, la ocasión: vitam, la vida; amicitia cum aliquo, soy amigo de oppidum, una ciudad). uno; amicitiam evertere, dissociare, amixi. perf. de amicio. dimittere, discindere, disrumpere, ammentum. V. amentum. romper las relaciones, dejar de ser Ammon -onís m.: Júpiter {adorado en amigo); alianza. Libia], *rsr. 1 amictus -a -um, PP. de amicio. amnicola -re m. y f.: el o la que ha- 2 amictus -üs m.: lo que envuelve o bita cerca del río. cubre; vestido exterior, manto; ma- amniculus -í m.: riachuelo. nera de envolverse con la toga; velo, amnis -is m.: río; el curso o la co- toca 11 t amito. rriente del río (secundo amni o ad- amiculus -i m. y .a -re f.: amiguito ·a, verso amni, a favor o contra la co- amigo tierno. rriente); torrente; [poét.] agua; el 1 amícus -a ·um: amigo, amistoso, be- Eridano [ constel.]. névolo, placentero, agradable; favo- amo 1 tr.: amar, tener afecto (patriam, rable, propicio (amico animo, con a la patria; se ipsum. a sí mismo); ánimo amistoso; a. dignitatis mere, querer, estar enamorado de; [absol.] celoso de mi dignidad). entregarse al amor (insuevit exerci- 2 amícus -i m.: amigo, confidente, fa- tus amare, potare, el ejérCito se acos- vorito [de un rey); aliado [del pue- tumbró al amor y a la bebida) 11 de- blo romano]. leitarse en, ~ustarle a uno, tener afi- amigro - - 1 i.ntr.: emigrar. ción a (phtlosophiam a., gustarle a Amilcar. v. HamtZcar. uno la filosofía; non omnes eadem· Aminmus o .ous -a -um: de Aminea amant, no todo el mundo tiene los [parte de la Campania, famosa por mismos gustos) 11 agradecer un favor sus Vinos]. (amaba o amaba te, te ruego, te amisi. perf. de ámitto. agradeceré que; si me amas, si qUie- t imissibilis -e: que se puede perder. res hacerme el favor, por favor; amo
  • 29.
    licado por Vespasianoy Tito (siglo I de J. C.); podía contener hasta 50.000 espectadores. El anfiteatro se destinaba principazmente a las luchas de fieras V de gladiadores y a veces simulacros navales (naumachiao). Uenando de agua la arena. Las naumachire se celebraban también en lagos ex profeso; en tiempo de Claudia 19.000 hombres tomaron parte en una naumachia. te quod ...• te agradezco que) 11 (di te a un lado (amoto lUdo. bromas apar- amento los dioses te guarden; ita di te) " desterrar (aliquem in insulam. me amento ut [para dar fuerza a a alguien a una isla) 11 robar (fru- una afirmación], así me protejan los mentum. trigo). dioses como = castíguenme los dio- Amphiaráus -i m.: Anfiarao [célebre ses si no). adivino de Argos] ~ -reus -a -um: amoon itas -i'itis f.: amenidad, atracti- de A. ~ -reiades -ce m.: hijo de A. vo. encanto. belleza (amcenitates hol'- [=Alcmeónl. /sentido. torum, jardines amenos. deliciosos). amphiboJia -ce f.: anfibOlogía. doble amoono 1 tr.: hacer agradable 11 t de- Amphictyones -um m. PI.: anfictiones leitar, agradar. [magistrados en las asambleas grie- amoonus -a -um: ameno, agradable, de- gas, representantes de cada ciUdad]. liciOSO, encantador (cultus amcenior. Amphilochia -ce f.: Anfiloquia [comar- modo de vestir demasiado rebuscado; ca de Epiro] ~ -chi -órum m. pl.: ha- amcenum ingenium. espíritu elegl1n- bitantes de Anfiloqu!a. te) ~ -a -Orum n. pI.: lugares agra- Amphilochus -i m.: Anfíloco [hijo de dables. Annarao]. iimóJior dep. 4 tr.: alejar, apartl1r. de- Amphion -onis m.: Anfión [príncipe jar a un lado (obiecta onera a .• qui- tebano que construyó las muralIas tar los fardos hacinados como obs- de Tebas al son de la lira]. "EUR ~ táculo; singula a.. refutar uno por .ionius -a -um: de Anflón. uno los argumentos; uxorem a.. re- Amphipolis -is [ac. -im] f.: Anfípolls pUdiar a su mujer; amo liar nomen [no de varias ciudades]. meum. dejo a un lado mi nombre). amphitheátrum -i n.: anfiteatro [lu- amomum o -on -i n.: amomo [bálsamo]. gar donde se celebraban los espec- amor -Oris m.: amor, afecto (in o erga táCUlOS de fieras y de gladiadores]. aliquem. por uno; patrice [gen. obj.] "AMP. a la patria); pasión. deseo [c. gen. Amphitrite -és f.: Anfitrite [tl0sa del obj. o sUbj.] (amor consulatus. el mar] ';'NEP deseo de ser cónsul; amor habendi. Amphitryón '-Onis m.: Anfitrión [rey el deseo de poseer); Objeto del de- de Tebas. marido de Alcmena] ~ seo. persona amada (primus amar -onladis -ce m.: hijo de Alcmena Phcebi. DaPhne. Dafne. primer amor [Hércules] . de Febo) 'el Amor -oris m.: el dios amphora -re f.: ánfora [reCipiente de Amor [Eros]. dos asas y de cuello estrecho, utili- amotio -Onis L: acción de alejar o zado esp. para medir y conservar apartar; alejamiento. apartamiento. líquidos], ·COM. 11 medida para lí- amótus -a -um. PP. de amoveo ~ ADJ.: quidos, ·CAP. 11 unidad de peso [usa- alejado, apartado; relegado. da para. indicar el tonelaje de un ¡¡mov~o i'imovi i'imotum 2 tr.: alejar navio. y equivalente a 80 libras ra- (al!quem ex loco. ab urbe. a alguien manas. o sea unos 26. kg.]. de al¡::ún sitio. de una ciudad); Amphrysos -i ro.: el no Anfrlso [de apartar de un cargo. destituir (a Tesa.lia, a cuyas orillas Apolo fue jrumentaria PTocuratione. de la ad- pastor del rey Admeto] ~ -si us -a ministración de los abastos); dejar -um: del A., de Apolo.
  • 30.
    ample: amplia, extensamente;esplén- [abl.) a., además de esto) ~ v. am- dida, magnífica, generosamente (am- plUS. Pie loquí, hablar ampulosamente; amplus -a -Um [cP. amplior, SP. am- ample exornare triclinium, adornar plissimusJ; amplia, vasto, grande; suntuosamente el triclinio). importante, magnífico (genus 4'icen- amplector -plexus sum dep. 3 tr.: cir- di amPlis~imum, estilo grandiOSO) 11 cundar, rodear (castra munimento, [dic. de pers.J noble, notable, pres- el campamento con una fortifica- tigioso, influyente (amPlissimo gene- ción; hQstium aciem a., envolver las re natus, de ilustre linaje) 'J -jus fuerzas enemigas); rodear con los -ioris n.: mayor cantidad, mayor nú- brazos, abrazar, coger (vir virum, mero (am!fJlius obsidum, mayor nú- uno a otro); abrazar [fig.), consa- mero de rehenes, más rehenes). grarse a (scientias a., consagrarse a Ampsanctu& -i m.: el lago Ansanto [en las ciencias; amicitiam Seiani a., el país de los Sabinos, muy peligro- mantenerse fiel a la amistad de Se- so por sus emanaciones]. yano) 11 abarcar [con el pensamiento ampulla -re r.: frasco, bote; ampOlla, o con la palabra 1, comprender (quod 'SUPEL 11 ampulosidad [de estilo J. virtutis nomine amplectimur, lo que ampullarius -ii m.: fabricante de fras- comprendemos bajo el nombre de cos. Ibir ampulosamente. virtud); tratar de un asunto (argU- ampullor dep. 1 intr.: hablar o escri- mentum Pluribus verbis a., desarro- amputatio -i5nis f.: amputación, corte, llar un tema más ampliamente); poda. considerar (victoriam ambigUam rpro amputo 1 tr.: amputar, cortar; re- sua, como a su favor una victoria cortar (amputata, frases mutiladas dudosa) 11 rodear de afecto, halagar, o incoherentes). mjmar (plebem, a la plebe); tener amuletum -i n.: amuleto, *FEM. apego a (suas possessiones, a los bie- Amülius -ii m.: Amulio [rey de Alba, nes propios) '11 acoger, recibir con que ordenó la muerte de Remo y agradO (libenter amplector talem RómuloJ. animum, considero con agrado tales amurca -re f.: hez de aceite. sen timientosl. amussis -is f.: regla, nivel 11 fig. ad amplexor dep. 1 (free. de amplector) amussim, exactamente. tr.: abrazar, estrechar entre sus bra- Amyclre -arum f. pI.: Amiclas [c. de zos; amar [con predilección], apre- Laconia; c. del Lacio]. ciar, tener en mucho; mimar, adu- t amygdala -ce f. y -Ium -i n.: almen- lar, cuidar. dro, almendra. 1 amplexus -a -um, PP. de amplector. t amygdalus -i f.: almendro. 2 amplexus -üs m.: acción de abrazar t amylum -i n.: almidón. o rodear; abrazo (a. serpentis, acción Amyntas -ce m.: Amintas [rey de Ma- de enroscarse una culebra); caricia. cedoniaJ 'J -iades -ce m.: hijo de A. t ampliatio -onis f.: aumento, creci- [Filipo]. miento 11 dilación [de un juicio). amystis -idis f.: acción de vaciar la amplificatio -anis f.: aumento; ampli- copa de un trago. ficación [ret.). lo amplifica. an conj. interrogo I, EN INTERROG. DI- amplificator -aris m.: el que aumenta RECTA SENCILLA: no es cierto que amplifice: magníficamente. [para dar fuerza a una afirmo ante- amplifico 1 tr.: aumentar, engrande- riorJ; acaso por ventura (an hree cer; [ret.) desarrollar, amplifical' non credis?, ¿acaso no lo crees?; an [un tema, el discurso); realzar (rem est quicquam similius insanire quam ornando a., dar mayor relieve a una ira?, ¿pero acaso hay algo más pa- cosa con la elegancia del estilol. recido a la locura que la ira?) 1I amplio 1 tr.: ampliar, ensanchar; real- [precediendo a la insinuación de la zar; aplazar la sentencia [para am- respuesta y esperando su confirma- pliar informaciÓnJ. ción] no (cUius pecus? an Meli- amplitüdo -inis f.: amplitud, grandeza brei?, ¿de quién [esJ el rebaño?, ¿no de dimensiones; grandeza, dignidad es el de Melibeo?) 'J II, EN INTERROG. (ad summam amplitudinem, verveni- DIRECTA DOBLE [gralte. precedido de re, llegar al más alto grado). ne, num, utrum, o el prono interrogo amplius adv. [cp. de ampleJ: más, en uter en el 1.er miembro] o, o bien; mayor cantidad; por más tiempo ni (visne hoc an illud?, ¿quieres esto (nihil a., nada más; non a. IUcta- o aquello?; utrum qUia agatur non bor tecum, no lucharé más, o sea vides, an apud quo's agatur?, ¿acaso por más tiempo, contigo; [c. abl.J no ves de qué se trata, ni ante quié- a. oPinione, más de lo que se cree; nes se disputa?; uter vicit, Alexan- a. pedum milibus duobus, más de der an Darius?, ¿cuál de los dos dos mil pies; [sin modificar el ca- venció, Alejandro o Darío?) ~ IIl, EN so de la palabra a que se refiere J ; INTERROG. INDIRECTA SIMPLE [según el a. octingentre naves, más de ocho- v. sea afirmat. o neg.] si; sL.. no cientas naves; spatium a dUcento- (qUaJrere an, preguntar si; nesciO rum pedum, un espacio de más de an, no sé si no, tal vez no) 'J IV, EN 200 pies; [c. quam J a. quam ¡erre INTERROG. INDIRECTA DOBLE [gralte. con PDsset, más de lo que pOdia llevar) ne, num, utrum o uter en el 1.er 11 además (hoe [ae.] a. censeo, ade- miembro] o, o si (rectene an seeus, más, opino 10 sigUiente; eo u hoe rectamente o no, con razón o sin
  • 31.
    ella; qurerere utrumesset utilius cielo durante el reinado de Numa, sUiSne servire an ... , preguntarse qué quien mandó construir otros once era más útil, servir a los suyos o ... ) Iguales, confiados a la custodia de 11 [a veces reforzado por ne] (qUíd los sacerdotes salios que los lleva- de consulatu loquar, parto vis anne ban en procesión]. *EXE; escudo de gesto?, ¿qué diré acerca de consula- forma oval, do? ¿ [hablaré] de cómo se logra o ancilla -re f.: criada, esclava, 'MaS. de cómo se ejerce? [lit.: del logrado ancilláris -e: de criada, o del ejercido]). ancillula -ce f.: criad ita. pequeña es- Ana. Anas -re m.: Guadiana [río]. clava. t anabaPtismus -i m.: segundo bautis- ancisus -a -um: cortado alrededor. mo. /tafeta. Ancon -<inís o -ona -re f.: Ancona [c. t anabasius -ii m.: correo especial, es- de Italia]. Anaces o -ctes -Um m. pI.: sobren. de ancora -re f.: áncora, ancla, 'NAVA; los Dióscuros. refugio, sostén. Anacreon -ontis m.: Anacreonte [poeta ancoraJe -is n.: cable del áncora, 'NAVA. lírico griego]. /tario. ancorárius -a -um: del áncora. t anachoriita -ce m.: anacoreta, soI1-1 andabata -re m.: gladiador [con los t anachoreticus -a -um: anacorético. ojos vendados). anadema -atís n.: cinta o adorno para 1 Andes -ium f. pI.: Andes [aldea cer- la cabeza. ca de Mantua, patria de Virgilio, hoy Anagnia -re f.: Anagni [c. del Lacio] ~ Pietolal. -inus -a -um: de A. ~ -inum -i n.: pro- 2 Andés -ium m. pI.: los andes o an- piedad de Cicerón cerca de Anagnl. decavos [P. de la Galia, en Anjou]. anagnostiis -re [ac. -en] m.: lector. Androgeos -O' O' -eus -i m.: Androgeo anagoge -es f.: anagoge [fig. ret.] 11 [hijo de MlnosJ. t interpretación mística de la Escrl- androgynus -i m.: hermafrodita. tura 11 esputo de sangre. /tico. Andromacha -ce o -che -es f.: Andró- t anagógicus -a -um: anagógico, mís- maca [mujer de Héctor], ·oHr. analecta -re m.: esclavo que recoge los Andromeda -re o -de -es f.: Andrómeda restos de una comida ~ -a -<irum n. [hija d'e Cefeo, libertada por Perseo; pI.: restos de una comida. constelación]. analogía -re f.: analogía, simetría, pro- Andros o -us -í. f.: Andros [una de las porción. islas Cicladas 1. t analytice adv.: analíticamente. ánellus -i m.: anillito. t analyticus -a -Um: analítico. anet[h]um -í n.: eneldo [planta odor!- t anapmstum -i n.: verso anapéstico; aneticula. v. anaticula. Ifera]. poema en versos anapésticos. anfractus -üs m.: encorvamiento, vuel- anapmstus -i m.: anapesto [pie com- ta, giro (a. salís, revolución solar); puesto de dos síJa bas breves y una recodos [de un camino]; sinuosida- larga]; verso anapéstico. des [de una montaña]; rodeos, clr- anaphora -re f.: aparición de los as- cunlocuclón; período. tras 11 anáfora o repetición [ret.] 11 angario [-izo] 1 tr.: requisar para un especie de silepsis [gram.). servicio público 11 t Obligar, forzar II anas -tis r.: ánade. alquilar. t anathema -atis n.: don, ofrenda, ex- t angelice adv.: angélicamente, como voto. '1 un ángel. t anathema -atis n.: anatema, exco- angelicus, -a -um: referente a los en- munión 11 excomulgada. viadas " metro dáctilo 1I t angélico. t anathematio -<inis f.: excomunión. t angelus -i m.: ángel. t anathematizo o anathemo 1 tr.: ana-I angelJus -i (dim. de angulus) m.: án- tematizar, excomulgar 11 rechazar, re- gUlo pequeño. probar. anaticula o anet- -re [dim. de anas] I angina -re f.: angina. angiportum -i n. o -us -üs m.: calleja, f.: anadón. callejón sin salida. anatocismus -í m.: interés compuesto ango anxi - 3 tr.: estrec~r, estran- [Cre.]. I guIar 11 atormentar, angtkstiar, in- t anatome. -mia. -mica. -re f.: anato-' qUietar ~ PAS.: atormentarse (aliqua mía, disección. re, de re, pTO'Pter Tem, a causa de t anatomicus -a -um: anatómico. algo; angí animi o animo, tener el anceps -Cipitis (amb ca'P'Ut) [abl. sing alma atormentada). -e o -i; nom., voc:, ac. pI. n. -ia; g: angor -DriS m.: opresión; tormento, pi. -Um]: de dos cabezas, de dos angustia, pesadumbre ~ -es -um m. caras (a. prcelium batalla sobre dos pI.: pesares, tormentos, melancol1a. fren,t~s); de dos naturalezas (bestire anguicomus -a -um: que tiene serpien- a?l-ctPttes, animales anfibios) 11 in- tes.por cab.ellos. . Clerto, dudoso (a. prcelium, batalla angulculus -t m.: pequeña serplente. indecisa) 11 peligroso '~ n.: situación anguifer -jera _terum: que lleva: ser- dUdosa; apuro, peligro (in ancipiti, pientes. Iserplente. en situación crítica). Anchisa o -es -re m.: Anquises, 'OHI ~ I anguigena -re m. y f.: nac}dO de una anguilla -re f.: anguila; latil¡tO, *J;;Du. -mus -a -um: de A. ~ -isi,ades -re m.: anguimanus -ÜS In.: el q~e tlene una hijo de Anquises [Eneas). trompa como una serplente [el ele- ancHe -is n.: escudo sagradO [caído del tante).
  • 32.
    ' ...)- ;::;,~~, "c:~~, re:OL· ':':_-?I.ord~; U~, ~ (1.0 > _ ., ce:!·s' 'jt·ic2r 1: -r:.:~éf,i,-, (.-:l.: Gl1.e ·Cerr:.";- 'i//1, alio'ilc'"(' e ,:85t ~.gar :.10 serpiente. "lguier¡ /nado. anguiS -18 ffi. Y r.: ~erpien1j·::' t animaequ :..!s .; -1f.m,: paciente, resig- 1I el Dragón [ conste:'l animalis -e: aéreo, de aire, formado de angu!atus -a -Um: anguloso, aire 11 animado. viviente, vivo (ani- ',' angulo 1 tr,: hacer ángulos, dispo- male genus, la raza de los seres vi- ner en ángulos 11 replegarse, vos; exemplum animale. ejemplo vi- angulus -i m.: ángulo, esquina 11 lugar viente) '<f -al -alis n.: ser viviente, apartado o solitario, rincón 11 sala de ser animado 11 animal; bestia. estudios, sala de escuela. t animiiliter adv,: como los animales. anguste: de modo estrecho o cerrado; como las bestias. de manera restringida. animans -ntis, p. pres, de animo ~ angustia -ce f. [graIte. en pl.); estre- ADJ.: animado, vivo, Viviente ~ m, chez; espacia estrecho, cañada, des- f. y n.: ser vivo, animal. filadero (angustire maris, estrecho) animiitio -anis f,: cualidad de un ser 11 [apl. al tiempo] espacio reducido, animado, vitalidad 11 t creación 11 apremio (in his angustiis temporis, t criatura " t íra, indignación, ani- en tal apremio) 11 agobio, apuro, difi- mosidad. cultad, situación crítica (angUstire t animator -óris m.: que da la vida 11 rei frumentarire, dificultad de apro- Creador. visionamiento) 11 [en sing.] conci- animiitus -a -um, PP. de animo ~ ADJ.: sión [ret.l. Icunscribir, limitar. animado, vivo II [bien o mal] dis- angusto 1 tr.: estre~har, reducir 11 cir- puesto (erga, in aliquem, con respec- angustus -a -um: angosto, estrecho, re- to a uno) Il resuelto (in/irme anima- ducido I1 [tiempO) corto, limitado, tus, irresoluto). breve 11 limitado, restringido, parco animo 1 tr.: animar, vivificar, dar Vi- (angUsta re trumentaria, abasteci- da (classem in nymphas a., trans- miento escaso) 11 [ret.] conciso, seco, formar los navíos en ninfas) ~ PAS.: descarnado 1I [fig.] mezquino, apo- estar dispuesto de tal o cual mane- cado, ruin, pobre 11 apurado, difícil, ra, recibir de tal o cual tempera- crítico ' <f -um -i n.: espacio estrecho, mento (terrre suro solo et creZo acrius muy reducido (in angustum rem ad- animantur, los [Matiacos] reciben ducere, restringir una cosa, reducir- del suelo y del clima de su país un la a un estrecho círculo; angUsta temperamento más ardiente). viarum, caminos estrechos, angos- animose: animosa o va.lerosamente 1I tos) 11 estrechez, aprieto, apuro, sí- con pasión, con ardor, apasionada- tuación critica. mente. anhelitus -us m.: anhélito, jadeO, res- t animositiis -Mis f.: entusiasmo, ar- piración jadeante o difícil 11 exhala- dor 11 coraje, cólera, animosidad. ción, vapor; soplo, respiración (an- animosus -a -um: animoso, valeroso, hé!itum captare, tomar aliento). esforzado II de alma grande o noble anhelo 1 INTR.: jadear, resoplar, estar 11 orgulloso, altivo (vobis animosa crea- sin aliento 11 emitir vapores '<f TR.: tis, orgullosa de haberos dado vida) exhalar (sce!us anhe!ans, respirandO 11 apasionado, ardiente (ventus ani- el crimen). mosus, viento fuerte, tempestuoso). anhelus -a -um: jadeante, sin aliento, animula -ce f.: alma pequeña, peque- sofocado 11 que hace jadear, fatigoso. ño sopla. anicula -re r.: anciana; madrecita. animus -i m.: alma, espíritu, principio Anien -ensis o Anio -i5nis m.: Anlo I1 vital (hominum animi immortaZes -iensis -e Y -ienus -a -um: del Anio. sunt, las almas de los hombres son anllis -e: de anciana; como las ancia- inmortales) " mente, pensamiento anlliter adv.: como las viejas. /nas, (meo quidem animo, por lo menos anima -re f.: soplo, aire; brisa [poét,¡ en opinión mía; in animo habere 11 aliento; principio vital [distinto aliquem, pensar en uno; in animo del cuerpo, pero no equivalente a habere [con oro inf.], pensar que) 11 ani?1l-us, mente], vida, alma (animam intención, deseo, propósito (habeo o emtttere, exhalare, expirare, morir; mihi est in animo, tengo la inten- animam agere, agonizar; animm non ción; ex animo, de buen grado; hoc mtereunt, las almas no mueren) ¡¡ animo ut [seguido de sUbj.], con la ser querido (animre mere!, ¡almas intención de; animi causa, por gus- mías 1, i queridos míos 1) 11 ser, cria- to) '11 ánimo, sentimiento, pasión; co- tura (anima vilis, criatura insigni- razón (mquo animo, con ánimo equi- animabilis -e: vivificante. lficante). librado; bono animo esse in aliquem, animadversio -ónis r.: atención, ocu- estar bien dispuesto respecto a uno; pación o actividad del espíritu; in- animum bonus habe/, ¡ánimo 1) 11 vestigación 11 castigo; reprensión, [gralte. en pi.] valor, audacia (ferro censura. ac animis /retus, fiado en su acero animadversor -i5ris m.: observador. y en su valentía). animad'versus -a -um, PP. de animad- Anio, V. Anien. verto. t Anna -re f.: Ana en. de mUjer1; ma- animadv~rto -rti -Tsum 3 tr.: prestar dre de Samuel 11 de Tobías 11 de la atencion, cuidar de (ne, que no), Virgen Maria.
  • 33.
    annalis -e: anual,rela·tivo al año (le- un año; in annum, para un año; ges annales, leyes que determina- omnibus annis, todos los años; an- ban la edad requerida para ocupar te annum, un año antes) 11 estación una magistratura) ~ -is -is m.: libro del año (pomiter annus, estación de de anales ~ -es -iUm m. pI.: anales, los frutos, otoño). historia escrita por años; crónica. annilto - - ¡ (frec. de annuo) intr.: t Annas -ce m.: Anás [sumo pontífice hacer un signo de asentimiento. que sentenció a muerte a Jesucristo]. annuus -a -um: anual, que dura un annascor, v. agnascor., año 1I que se repite cada año ~ -uum annato 1 (free. de anno) intr.: nadar -i n. o -ua -OrUm n. pI.: renta anual. nacia. t anomalus -a -um: anómalo, irregular. anne, v. ano t anollymUs -a -u m: anónimo. annecto -nexui -ne;XUm 3 tr.: unir, pe- anquiro -qu'is'ivi -qu'isitum 3 (ambi, gar, atar 11 añadir. qucero) tr. e intr.: buscar, indagar 1 annexus -a -um, PP. de annectO. 11 abrir una información judicial (de 2 annexus -üs m.: unión, asociación. aliqua re); perseguir Judicialmente Annibal. v. Hannibal. (aliqUem de perduellione, pecunia, anniculus -a -um: de un año. caPitis a., perseguir a uno por alta t annihilatio -Onis f.: desprecio absolu- traición, pidiendo para él una mUl- to, aniquilamiento. ta, la pena capital), t annihilo 1 tr.: reducir a la nada 11 ansa -ce f.: asa, 'COM 11 ocasión, mo- despreciar. tivo (ad aliquid ansas dare, dar oca- annitor -nisus o -nixus sum dep. 3 sión, proporcionar el medio de hacer intr.: apoyarse en (alicUi o ad ali- algo). quid) 11 procurar, esforzarse (ad. res- anser -eris m.: ganso; ·PRO. tituendam pugnam, en restablecer el Antreus -i m.: Anteo [gigante muerto combate; de triumpho, en conseguir por HércUles], ·PRO. el triunfo). t antagonista -ce m.: antagonista. anniversarius -a -um: anual, que su- ante ADV.: delante, hacia adelante (a. cede cada año. aut pOst pUgnare combatir a van- J anno 1 intr.: nadar hacia (ad Romam: guardia o a retaguardia; ingredi non alicui) 11 nadar al lado de (alicUi). a. sed retro, caminar no hacia ade- annon o an non. v. ano lante, sino hacia atrás) 11 antes, an- annona ·ce (annus) f.: cosecha anual teriormente (anno a., un año antes; (sobre todo de trigo y víveres), 'rAN paucis a. diebus, pocos días antes) ~ 11 abastecimiento de víveres 11 precio, PREP. DE AC.: delante de, ante (a. coste (vilitas annonce, baja en el iudicem, ante el juez) 11 antes de (a. precio de los víveres; vilis amicorum Romam conditam, antes de la fun- est annona, el precio de los amigos dación de R.; a. die m tertium, qUar- no es muy subido). lañas. tum, etc. Idus o Kalendas o No- t annositas -atis f.: vejez 11 serie de nas [abrevo a. d. 111, 1111, etc. Id;. o annosus -a -um: añoso, Vieja. Kal. o Non.], el tercer día, el cuarto, annotatio -Onis f.: anotación, nota, ob- etc., antes de los Idus, las Calendas servación. o las Nonas [en lugar de die terUo, annotinus -a -um: de un año, del año quarto, etc., a. Idus, etc.]) 11 antes anterior. que, con preferencia a, más que. annoto 1 tr.: anotar, señalar 11 notar, antea adv.: antes (quam, que). observar. anteactus -a -um: p·asado. annul .... v. anUI ••• antecapio -cepi -captum o -ceptum 3 t annullo 1 tr.: destruir, aniquilar. tr.: tomar de antemano (non loco t annumeratio -onis r.: cálCUlo, cuenta. castris antecaPto, sin haber esco- annumero 1 tr.: contar, poner en la gido de antemano el emplazamien- cuenta de uno (verba lectori a., tra- to del campamento) 11 anticiparse; duc!r al lector palabra por palabra) prevenir 11 proveerse por adelantado. 11 anadir a (alicui); incluir (Ncevium antecedens -ntis, p. preso de antecedo in vatibus, a Nevio entre los poe- ~ ADJ.: precedente, anterior ~ n.: tas). causa antecedente ~ -Iltia -ium n. pi: t annuntiatio -Onis r.: anuncio, men- antecedentes. saje 11 la Anunciación. antecedo -cessi -cessum 3 intr.: ir o t an~untiator -oris m.: nuncio, men- andar delante, abrir la marcha, for- saJero. mar la vanguardia 11 distinguirse, so- ~nnuntio 1 tr.: anunciar. bresalir ~ tr.: preceder, bnteceder I annuntius -ii m.: nuncio, enviado. (expeditus antecesserat legiones, ha- allnuo -nui -nütum 3 tr. e intr.: hacer bía marchado sin bagajesa.antes que una señal; indicar por señas (ali- las legiones) 11 adelantar:lI aventajar. qUem, aliquid); preguntar por señas antecello - - 3 tr. e intr.: elevarse 11 hacer una señal de aprobación o por encima de (alicui); aventajar, asentimiento (aliquid alicui reí' ali- distinguirse en (aliqUa re o in re). cUi aliquid annuere, ' consentir' algo antecepi. perf. de antecapio. . a algUien) 11 permitir [con inf.]. anteceptus -a -um, pp. de antecwpto. annus -í m.: año (ineunte o exeunte antecessio -onis f.: precedencia. anno, a principios o a fines de año; antecessor -Oris m.: explorador; 'pre- anno o in anno, al año; annum, du- decesor. rante un año; ad annum, dentro de 1 antecessus -a -um, PP. de antecedo.
  • 34.
    2 antecessus -üsm. O in antecessum, t anthropomorphitae -lirum m.: antro- por adelantado, anticipadamente. pomorfitas [herejes que daban a antecursor -oris m.: que va delante 11 Dios la forma humanal. avanzaailla; explorador [mil.]. t antichristus -i m.: anticristo. anteeo -ii -itum irr. 4 intr.: ir delan- anticipatio -onis f.: conocimiento an- te (alicui, de uno) 11 ser superior, ticipado; idea preconcebida. aventajar (aliCUi aliqua re, a al- anticipo 1 (ante, capio) tr.: anticipar; gUien en algo) 4J tr.: preceder; ade- tomar la delantera. lantar; prevenir, adelantarse 11 1 anticus -a -um: anterior, de frente. aventajar (aliquem aliqua re, a al- 2 anticus. v. antiquus. guien en algo). antidhac, v. antehac. antefero -tuli -llitum 3 tr.: llevar de- antidotum -i n. o -us -i f.: antídoto; lante 11 anteponer, preferir. contraveneno. antefixus -a -um: fijado o colocado de- Antigonus -i m.: Antígono [general de lante 4J -a -6rum n. pI.: adornos de Alejandro el Grande y rey de Asia los edificios, ·CONS. Menor; otros pers.]. antegredior -gressus sum dep. 3 (ante, Antilibanus -i m.: Antilíbano [cordi- gradior) tr.: preceder, adelantar. llera de Siria]. antehabeo -ui -itum 2 tr.: preferir. Antilochus -i m.: Antíloco [hijo de antehac: antes; hasta ahora. NéstorJ. anteii. perf. de anteeo. Antiochia o -es -re f.: Antioquía [ca- antelatus -a -um, pp. de anteJerO. pital .de Siria] 4J -enses -ium m. pI.: antelogium -ii n.: prólogo. los habitantes de Antioquía 4J -eus o antelücanus -a -um: anterior al alba; -ius -a -um: de Antioquía. de madrugada (antelucana cena, ce- Antiochus -i m.: Antíoco [varios reyes na que se prolonga hasta la madru- de Siria; filósofo]. gada) 4J -um -i n.: el alba. Antiopa -re f.: Antiopa, madre de los antemeridiiinus -a -um: anterior al me- Piéridas, ·EUR. diodía. ¡delante. Antipater -tri m.: Antípater [general antemitto -misi -missum 3 tr.: enviar de Alejandro]. antemna o -nna --re f.: antena, 'NAVA. tantipendium -ii n.: frontal [del al- t antemürale -is n.: antemural, barba- tar]. cana. t antiphona --re f.: antífona 11 canto al- anteoccupatio -6nis f.: [ret.] prolepsis, ternativo. el adelantarse a una objeción. antipodm -arum y -um m. pI.: tras- antepilanus -i m.: soldado que lucha- nochadores ;[[ t antípodas. ba delante de los triarios. antiq!larius -ii m.: partidario de lo antepon o -posui -positum 3 tr.: ante- antIguo. poner, poner o colocar delante 11 pre- antique: a la antigua. ferir (neminem Catoni a., no poner antiquitas -litis f.: antigüedad, tiempo a nadie antes que a Catón). antiguo (ab ultima antiquitate, des- antepotens -ntis m.: superior. de la más remota antigüedad) 11 los antequam o ante quam conj.: antes antiguos (antiquitas recepit fabulas de, antes que, antes de que 11 con /ictas, los antiguos admitieron expli- indo expresa una simple relación tem- caciones imaginarias) 11 carácter an- poral (antequam pro Murena die ere tiguo, nobleza, ranciedad (generis, instituo, pro me ipso paUca dicam, de la raza; exempla 'Plena antiqui- antes de empezar a hablar en favor tatis, ejemplos llenos de nobleza). de Murena, diré algo en favor mío; antíquitus adv.: en la antigüedad; vereri non ante desinam quam eog- desde la antigüedad. naveTa, no dejaré de temer antes de antiquo 1 tr.: derogar, rechazar [una haberme enterado) 11 con sUbj. ex- ley, un proyecto de ley]. presa, además de la relación tempo- antiquus -a -um: [temporal] antiguo, ral, una subordinación lógica (ante- viejo, de antaño 'Il [sent. local con- quam veniat in Pontum, litteras mit- servado en el cP. y sp.] -quior, -quis- tet, antes de llegar al' Ponto. enviará simus: superior o más importante, lo una carta). más importante (antiquiorem sibi antés -ium m. pI.: hileras de vides. jUisse possessionibus suis gloriam, antesignanus -i m.: soldado que va [ decía] que había preferido la glo- delante de la bandera y la defiende; ria a todas sus haciendas; nihil soldado de primera línea 11 [PI. en antiquius habere quam [con inf.] César] soldados armados a la ligera, o quam ut [con subj.], no tener na- adscritos a cada legión I1 el que ocu- da por más importante que ... ; ei pa el primer rango, jefe. semper antiquissima cura Juit, siem- antestor dep. 1 tr.: citar como testigo. pre fue su mayor cuidado... ) 4J -qua antetuli. perf. de anteJero. -orum n. pI.: lo antiguo 'If -qui -orUm antevenio -veni -ventum 4 tr. e intr.: m. pI.: los antiguos. ir delante de, adelantarse a, tomar antistes -itis m. y f.: jefe, superior. la delantera 11 prevenir, frustrar 11 maestro; sacerdote I1 t obispo. aventajar. antistita -re f.: sacerdotisa. anteverto -verti -versum 3 tr. e intr.: antisto -steti - 1 tr. e intr.: sobre- pasar delante, adelantarse (alicUi o pasar, aventajar, ser superior (alicui aliquem, a alguien; aliquid a., pre- aliqua re, a uno en algo) JI ocupar venir algo) ,JI preferir. el primer rango.
  • 35.
    t antistrophus -a-um: recíproco. I aperte: abiertamente, sin rebozo 11 cla- t antithesis -is f.: antitesis ([Gram.]: ra o francamente. cambio de una letra por otra; [Ret.]: aperto - - 1 (frec. de aq>erio) tr.: cambio de una frase por otra). abrír enteramente. t antitheton [-um] -i n.: antitesis, per- apertus -a -Um, PP. de aperio ~ ADJ.: mutación. abierto, descubierto; desnudo, sin Antiinius -ii m.: Antonío [no romano; defensa (a latere aperto, por el flan- esp. el triunviro Marco Antonio] ~ cC? descubierto [del ejército]) 11 ma- -niani -<irum m. pI. partidarios de mfiesto (apertum scelus, crimen fla- A. ~ -nius o -nianus -a -um: de An- grante; apertum est [seguido de oro tonio, "NUM. inf.], es evidente que ... ) 11 leal (aq>er- antrum -'i n.: antro, gruta. tum pectus, cor~ón sincero) 11 des- AnObis -is o -idis m.: Anubis [dios carado, impúdico (hamo apertissi- egipcio], *ISI. 11'fus, hombre desvergonzado) ~ -um anularius -a -um: del anillo ~ -ius -ii -l n.: lugar descubierto (in l!Perto, m.: fabricante de anmos. al aire libre; ape,rtum. Oceam, alta anulus -i m.: anillo, sortija [para el mar). 1] cosa accesIble (m aperto est, dedo o para sellar], *FEM. (anulo ob- es fa~II). signare o sigillo imprimere, sellar, t aper~ura -re f.: abe.rtura 11 agujero. cerrar con sello) H anillo de oro [em- aperul, pert· de apeno. blema de los caballerosl, titulo de apes, _v. . .am s ,. . . , caballero (anulo equestri clOnari, ob- apex WlS m .. erma, punta, ~prce 11 ci- tener el anillo de caballero). mero, . punta del yelmo; tIara, coro- _ ..., na, dIadema; la punta del bonete 1 anus -l_ m ... an.Illo 11 ~~o'. usado por los !lámines [sacerdotes 2 an u~ -1fs f.. VIeja, VIeja hechIcera ~ de Júpiter], el misIllo bonete, 'SACR. A~J .. VIeja (anus terra). t aphorlsmus -i m.: aforismo, senten- anXI, perf. de ango. cia. anxie, adv.: ~on ansiedad, con congo- t aphractus -i f.: aphracta -<irUm n. ja; con CUIdado. pI.: nave sin puente. anxietas -atis o -tOdo -inis f.: angustia, Aphrodisia -iorum n, pI.: fiestas en carácter ansioso 11 afán, cuidado, me- honor de Venus. ticulosidad. Aphrodita -re o -e -es f' Venus ·VEN. t anxifer -era -erum: inquietante, ator- ap!arium -ii n.: colmena, *RUS.' mentador. aplcls, gen. de apex. anxius -a -um: ansioso, inquieto, acon- 1 api.s -il! f.: abeja.. gojado (anxius animi, con el alma 2 APls -lS T': ApIS [buey adorado en acongojada [!1t.: acongojado de al- ~giptoJ. ISI. mal; aliqUa re, de o pro aliqua re, aplscor aptus sum dep. 3 (raro apio) circa aliquid, por algo; anxius erga tr .. ganar, o)Jtener ',11 alcanzar con aliquem, inquieto por alguien; an- la mteligenCla 11 contraer [una en- xius futuri, inquieto por el porvenir) ~erme<!-~d] . ., I1 angustioso, torturador (anxire cu- aplUm -n ~.: aproo rre, angustiosos cuidados). aplustre -lS n.: aplustre [adorno de t anxo 1 tr.: inquietar, intranquilizar madera, en forma de ala de ave, .co- 11 -ari: atormentarse. ~ocado en la popa de un navlo], A . ít .. d NAVA. nxurus -l m.: ep . de JUl?It~r, a 0- apocleti -{jrum m. pI.: apocletas [ma- rada en Anxu~, c. del LacIO 11 n. de gistrados de Etolia]. un g~errero rutulo. . t apocryphus -a -um: apócrifo [libro Aon~s -mm m. pI.: los de .A0~Ia. no canónico, no sagrado] 11 de autor AOnla -re f.: Aonla In. mltologlcO de incierto. Beocia] .~ -nides -um f .. pI.: la~ Mu- apodyterium -ii n.: guardarropa [de sas ~. -nlU~ -a -um: aomo, beocIO. los baños!. apago mterJ ..: ¡fuera 1, ¡vete 1 (a. te t apographon -i n.: copia. a 17/,e!,. j leJOS de mí 1). APollina~is -e _o .-lineus -a -um: de Apo- apalare -lS n.: cuchara, *CONV. lo ~ -are -ans n.: lugar consagrado Apamea -re f.: Apamea [c. de Frigial a Apolo. ~ -ensis -e: de A. /grieg0]. Apollo -inis m.: Apolo [hijo de Júp!- Apelles -is m.: Apeles [célebre pintor terJ, ·APO. Apenninus. v. Appeninus. Apl!"iinia -re f.: Apolonia In. de varias aper apri m.: jabalí, 'PRO y lUP. cIUdadesl '~ -niata! -arum m. pI.: hab. aperio -erui -ertum 4 tr.: abrir (por- de A. ~ -niensis -e: de A. " tam, la puerta; litteras, una carta) t apologeticon [-um] -i n.: apOlogía. 11 poner al descubierto (cavut a., des- t apologia -re f.: apOlogía. cubrirse la cabeza) 11 abrir hendiendo apologus -i m.: apólogo, fábllla. o cavando (vomicam, un absceso; t apophiinema -atis n.: apofalema. cavut fuste a., partir la cabeza de apophoreta -{jrum n. pI.: ofrendas he- un bastonazo; viam, un camino) I1 chas a los comensales en las fiestas dejar al descubierto, poner de manl- saturnales. n.esto, h~cer accesible (non .dUbita- t apoplexia -re, -exis -is [acuso -inJ r.: v¡~ a. qUld cogitaret, no dudo en ex- apoplejia. PllclI:r lo que pensaba; locum susPi- taporia -re f., aporiatio -{jnis f.: duda, CtOm a., dar lugar a sospechas). perplejidad.
  • 36.
    Marsyas APOLO. - Suculto es antiquísimo y nació probablemente en eL Asia Menor. En Grecia fue, después 4e Zeus, el dio81 más venerado: su pOder se extendía a todas las esferas de la naturaleza y de la vida humana, y aunque podía ejercer inflUen- cias nefastas, era por principiO un dios protector, que producía el entusiasmo sereno 11 equilibrado; fue principalmente días d'e los oráculos en su templo de Delos, Y dios de la poeSía y, como tal, conductor o patrooo del coro de las Musas; algUnas veces se le identificaba con el Sol (Helios). Fue introducido en Roma, seguramente en éPOca de 1081 Reyes, a través de los griegos de Cumas; tenia su templo en el Campo de Marte; la mitología le hace hijo de Júpiter 11 Latona, y h.ermano gemelo d'e Diana. 'IT MARSYAS era hijo de Un si/eno de! Asia Menor, inventor de la flauta frigia; qUiso competir con Apolo, inventor de la [ira, y fue vencidO; Apolo, en castigo, le hizo deSOllar vivo 11 su piel, hinchada como un odre, fue suspendida en su fuente a semejanza de la urna de los dioses flUviales. t aporior 1 intr. dep.: dudar, estar in- avparent, los lictores asisten a los tranqUilo. cónSUles). 'f apostasia -ce f.: apostatatio -anis f. : appáritio -anis f.: servicio, acción de ·titus -üs m.: apostasía. servir 11 servicio, los servidores. t apostata -ce m.: apóstata. apparitor -oris m.: servidor; ordenanza. t apostato 1 intr.: apostatar. apparo 1 tr.: preparar, aparejar, diS- t apostatrix -Icis f.: apóstata, la que poner, hacer los preparatiVOS de apostata. (bellum a., prepararse para la gue- t apostola -ce f.: apóstol [mujer]. apparui, perf. de aPPüreo. /rra). t apostolatus -us m,: apostolado. appellatio -onis f.: acción de dirigir t apostolice adv,: apostólicamente. la palabra 11 apelaCión [a los tribu- t apostoJicus -a -um: apostólico. nos, al pueblo, al senado] 11 pronun- t apostolus -i m.: apóstol. ciación (a. lenis litteTarum, pronun- apotheca -ce f.: almacén; bodega. ciación suave) 11 denominación, títu- lo, nombre. apoteósis -is f.: apoteosis, *RES. appellator -oris m.: apelante. apparate: espléndida o magníficamente. appellito 1 (free. de appello 1) tr.: lla- apparlitio -anis f.: disposición, prepa- mar habitualmente. ración. 1 appello 1 tr.: dirigir la palabra, apos- t apparator -aris m.: ordenador. trofar, hablar a (legatos superbius 1 apparatus -a -um, PP. de apparo TI a., hablar a los embajadores con gran ADJ.: preparado, dispuesto, presto 11 altanería); invocar 11 apelar a (a bien provisto 11 suntuoso, magnífico, prretoTe tribunos a., apelar a los brillante. tribunos [contra la sentencia] del 2 apparatus -us m.: preparación, pre- pretor) 11 citar ante los tribunales, parativos 11 lo que se halla prepara- inculpar; emplazar (debitorem ad do, aparato [muebles, máqUinas, ins- diem a., fijar un plazo a un deudor trumentos, bagajes, etc.] (a. oPPUg- [para el pago]) 11 llamar, dar un nandarum urbium, máqUinas para nombre (te saPientem appellant, te asedIar ciudades; avparatum incen- llaman prUdente) ! mencionar 11 pro- aere, prender fUego al material de nunciar. guerra) JI pompa, suntuosidad (a. 2 appello -puli -pulSUm 3 tr. e intr.: regiUs, magnificencia real; dicere empujar (turres ad opera, las torres nUZZO aVParatu, no usar ningún len- [de asalto] hacia las fortificaciones; guaje rebuscado). conducir (oves ad bibendum a., lle- appáreo -ui -itum 2 intr.: aparecer, var las ovejas a!. abrevadero); diri- ser visible; mostrarse (rebus angus- gir (navem ad npam, Messanam a., tis fortis appare, muéstrate valiente dirigir la nave hacia la costa, hacia en los momentos difíciles; apparet, Mesina) '11 arribar, atracar (Uticam Impers. seguidO o no de oro inf.: es appuli, llegué a útica). evidente)! estar cerca de uno I?!lra appendix -ícis f.: apéndice, aditamen- servirle, asistir (lict.ores consuhbus to, suplemento.
  • 37.
    appendo -pendi -pensum3: pesar (ver- apposité: pertinentemente. ba a., pesar bien las palabras). appositio -onis f.: acción de poner al Appeninus o Appenninus -i m.: los lado, de servir a la mesa 11 ofrenda de montes Apeninos [cordillera de Ita- manjares. lia] 11 .ninicola -UJ m.: habitante de t appositum -i n.: epíteto. los Apeninos. appositus -a -u m, PP. de appOno 11 t appensor -oris m.: el que pesa, exa· ADJ.: situado junto a o cerca de, mmador [fig.]. vecino de, que confina con 11 apro- appetens -ntis, p. preso de appeto r piado, apto, hecho para. ADJ.: codicioso, deseoso, ávido [a ve- apposui, perf. de appóno. ces con gen.]. appotus -a -um: que ha bebido hasta appetenter: ávidamente. la saciedad. appetentia -UJ f.: deseo, codicia; ape- apprecor dep. 1 tr.: rogar; invocar. tito, ansia. apprehendlo -endi -ensum 3 tr.: pren- appetitio -anis f.: deseo, apetito. der, asir, agarrar 11 apoderarse de, l' appetitor -aris m.: deseoso 1: amante. conquistar 11 tomar; alegar. t appetitrix -ieis f.: deseosa. appressi, perf. de apprimo. 1 appetitus -a -um, pp. de a;ppeto. appressus -a -um, pp. de apprimo. 2 appetitus -us m.: tendencia natural, t appretiiitio -onis f.: estimación. instinto; deseo. t appretio 1 tr.: valorar, evaluar t a. appeto -Petivi o -ii -petitum 3 TR.: in- Sibi, apropiarse, adquirir. tentar temar (a. aliquid manibus, apprime: muy, ante todo, especial- intentar coger algo con las manos) mente, mucho. 11 apetecer (bonum, el bien; appe- apprimo -pressi -PTessum 3 (ad, pre- tere aliquid agere, intentar hacer mol tr.: estrechar, oprimir fuerte- algo) 11 atacar (aquila aves appetit, mente, apretar (aliquid ad rem o el águila acomete a las aves) 11 XNTR.: rei, algo contra alguna cosa; dex- acercarse (appetebat dies, se acerca- tram alieuius a., estrechar la dies- ba el día). tra de alguno). Appia -UJ f.: la vía Apia. t approbiibilis -e: digno de aprobación, appingo -pinxi -pietum 3 tr.: pintar; aprobable. afiadir a lo escrito. approbiitio -onis f.: aprobación, acep- aplaudo -plausi -plausum 3 tr.: aplau- tación (approbationem movere, ob- dir, aprobar 11 chocar [una cosa con tener la aprobación) 11 prueba, con- otra,. firmación, demostración. appliciitio -onis f.: inclinación (ani- approbiitor -oris m.: aprobador. mi, del alma, afecto) 11 acción de apli- approbe: muy bien, perfectamente. car (ius applicationis, derecho del approbo 1 tr.: aprobar; reconocer que patrono a heredar de un cliente (diis hominibusque approbantibus, muerto sin testar). con la aprobación de los dioses y de applico -tívi o -ui -títum 1 tr.: aplicar. los hombres) 11 probar, demostrar, apoyar, adosar (sealas mcenibus a., persuadir (aliquid alicui, algo a al- apoyar escalas a las murallas; urbs guien). applicata cOlli, ciudad arrimada a appromitto - - 3 intr.: garantizar una colina) 11 dirigir hacia, hacer que [con oro inf.'. rumbo hacia (navem ad terram o appropero 1 TR.: apresurar, acelerar ,¡ terrUJ a., dirigir la nave hacia tie- INTR.: apresurarse. rra); [sobreent. navem] abordar, appropinquiitio -i5nis r.: aproximación. atracar (ad terram applieant, atra- appropinquo 1 intr.: acercarse, apro- can) 11 juntar con, asociar a; segUir; ximarse [con ad o con dat.]. consagrar a (applicat sibi nevotem, t appropio 1 intr.: acercarse (dat,). toma consigo a su sobrino; iuven- t approximo 1 intr.: acercarse. tam jru.galitati a., acostumbrar a los appugno - - 1 tr.: asaltar, atacar. jóvenes a la frugalidad). appuli, perf. de a;ppello 2. applodo. v. applaudo. 1 appulsus -a -um, pp. de appello 2. apploro 1 intr.: llorar con uno. 2 appulsus -us m.: ábordaje, acceso, appono -posui -positum 3 tr.: colocar arribo 11 aproximación; influencia Junto a; poner encima, aplicar (ma- (jrigOTis et ealOris apPulsus, efectos nus ad os a., llevarse las manos a del frío y del calor; deorum appUl- la boca; notam epistulis a .. poner su, bajo la acción de los dioses). una nota en las cartas) 1: poner so- iipri, gen. de apero bre una mesa, servir (apposita se- apriciitio -onis f.: acción de calentarse cunda mensa, una vez servido el al sol. segunda plato = los postres) 11 [díc. apricor dep. 1 intr.: estar al sol, ca- de pers.] poner junto (aliquem cus- lentarse al sol. todem apponere, poner a alguien co- apricus -a -um: expuesto al sol, solea- mo guardia de uno); poner al ace- do; amante de sol ,¡ ·um -i n.: lugar cho, apostar (apponitur eis aeeusator expuesto al sol. NUJvius, se hace entrar en acción, Aprilis -is m.: el mes de abril 11 -e: como acusador de éstos, a N.) 11 po- abrilefio. ner además, afiadir. 1 apte: [estilo orat.l con una perfecta apporrectus -a -um: tendido junto a. unión (a. d.ieere, expresarse con fra- apporto 1 tr.: llevar, traer, transpor- ses perfectamente unidas) 11 de ma- tar, aportar. nera aproPIada o convenIente, a'pro-
  • 38.
    pósito (q:¡alpebrre aptissimefactre ad aquilifer -erí m.: el que llevaba el claudendas pUPillas, párpados admi- ágUila de la legión, *MUN. rablemente dispuestos para recubrir aquilinus -a -um: aqUilino, de águila. las pupilas; ad rerum dignitatem aquilo -anís m.: aquilón [viento del apte loqui, adaptar la expresión a la N.] ~ -iinius -a -um: del aquilón. dignidad del tema; apte ad tempUs, aquiliinalis -e: septentrional. oportunamente; aptissime inter se Aquiliinia -re f.: c. de los Hirpinos. cOhrerere, andar perfectamente de aquilus -a -um: de color pardo obscuro. acuerdo). t aquimanile -is n.: -nale -is n.: aqum. apto 1 tr.: adaptar, cefiir [las armas], manale -is n.: jarra de agua [para ajustar 11 preparar, aprestar, dispo- las manos y para poner en la mesa]. ner. aquor dep. 1 intr.: coger agua. apíUs -a -Um [PP. del inus. a.piO): li- aquosus -a -um: acuoso, húmedo, llu- gado, junto, atado (a!iqua re, cum vioso (aquosa mater, Tetis, madre de aliqua re, ex aliqua re, con algo) 11 AqUiles). dependiente, derivado de (ex ho- aquula ..re f.: un poco de agua, Un nesto officium aptum est, el deber hilo de agua. deriva de la honradez; fortuna TU- ara -re f.: ara, altar, oCAS y TEM (arce dentibus apta, suerte pendiente de focique, los altares y los hogares [los unos cables) 11 sólido, trabado [cuyaS bienes más sagrados y más queridos partes están ligadas entre sí] «(1fJ1ta por los romanos]); refugio, protec- oratio, discurso bien construido); ción, asilo (ad aram leyum confu- ajustado, bien preparado (ad belZUm, gere. ponerse bajo el amparo de las para la guerra) 11 propio, apropiado, leyes). conveniente (aptior dicendí locus, Arabia -re r.: Arabia ~ -ius -a -Um: ocasión más conveniente de hablar; de Arabia. aptus adulescentibus, adecuado para Arabs -abis m.: árabe. los jóvenes; aPt1Ls ad tempUs, apro- aran ea -re f.: araña, telaraña. piado a las Circunstancias). araneola ..re f. o -eolus -i m., dim. de apud [o aput) prep. de ac.; junto a, aranea. cabe (a. focum, junto a la lumbre) araneum -i n.: telaraña. '11 [díc. de batallas o sitios] en, an- araneus -i m.: araña; musaraña. te 11 [con n. de pers.] en casa de, Arar -is m.: río de la Galia [hoy el junto a, con (commorarí a. paren- Saona!. tes, vivir con los padres); ante (a. aratio -onis f.: acción de arar H tierra magistratum, ante el magistrado) 11 laborable [esp. tierras del Estado ce- [rer. a un profesor] al lado de, con didas en arriendo]. 11 [re!. a un autor] en las obras aratiuncula ..re f.: pequefia tierra o pro- de:¡¡ [con un n. de colectividad] piedad. entre (a. exercitum, entre el ejército; arator -oris m.: labrador, "RUS. a. Gallos, entre los galos). aratrum -i n.: arado, *RUS (a. circum- ApuliHus -ii m.: Apuleyo [no de varias ducere, trazar con el arado los con- personas). fines de la ciudad). Apülia -re f.: ApuJia [región de Ita- arbiter -tri m.: testigo ocular o de lia) ~ Apülus -a -um: de A. oído, espectador (ab arbítris remoto aput, V. apUd. loco, en un lugar alejado de todo aqua ..re f.: agua, lluvia (aquarum ag- testigo; sine arbitro, sin ningún men, aguacero, chaparrón) '11 río, testigo) 11 árbitro. juez (dare arbi- mar, lago (Albana aqua, lago de Al- trum, designar a alguien como árbi- ba, secunda aqua, agua abajo) 11 tro); señor (arbiter bibendi, rey del (aquam prcebere, ofrecer el agua festín; a. elegantíre, árbitro de la[s) para las abluciones antes de la co- elegancia[sJ, del buen gusto [Petro- mida, invitar a alguien; aqua et uio]; a. Hadrire, soberano del Adriá- igni interdicere alicui, privar a uno tico). Idora. del agua y del fuego, desterrarlo; arbitra ..re f.: la testigo ocular; sabe- aquam teTTamque ab aliquo peteTe arbitrarius -a -Um: arbitral, arbitra- o posceTe, exigir la sumisión de al- rio 11 voluntario, a voluntad 11 incier- guno [pedir el agua y la tierra] ~ to, dudoso. _al-aTUm f. pI.: aguas termales, baños. arbitratio -onis f.: arbitraje. :11 t vo- aqumductus -us m.: acueducto, 'opu. luntad, deseo, opinión. aqualis -ís m.: jarro de agua. 1 arbitrátus -a -um, P. de arbitrar. aquarius -a -um: que concierne al 2 arbitratus -us m.: arbitraje, arbitrio, agua, relativo al agua, del agua (pro- libre voluntad, parecer (meo arbi- tratu, a mi gusto, según mi volun- vincia aquaría, intendencia de las tad); antojo. aguas) ~ -ius -ii m.: fontanero: Acua- arbitrium -ií n.: fallo, juicio, decisión rio [constel.], *zon. [acción de juzgar y resultado de la aq.uaticus -a -um: acuático; húmedo; misma] (arbitrio prretoris, por deci- parecidO al agua. sión del pretor) 11 albedrío, libertad aquatilis -e: del agua; acuático. de juzgar u obrar (ad arbitrium o aquatio -onís f.: prOVisión de agua. arbitrio alicuiu8, a voluntad de uno, aquator -oris. m.: aguador. a gusto de uno; agere arbitrium de aquila ..re f.: águila [ave] H insignia aliqua re o alicuiu8 reí, disponer de de las legiones, *MUN y IUP. algo) 11 derecho (salis vendendi, de
  • 39.
    vender sal); derechos[cantidad que t archisynagiigus -i m.: arqUlsmagogo. se satisface para ejercerlos] (arbitria architectoniee -es f.: arquitectura. luneris, derechos de entierro). arehitector dep. 1 tr.: inventar, procu- arbitror dep. 1 tr.: pensar, juzgar, architectüra -re f.: arquitectura. Irar. creer, opinar, [con oro de inf. o dos architectus -i m.: arquitecto II inven- ac.] (ut arbitror, ut ego arbitrar, a tor, autor, artesano. mi parecer); poét. ser testigo. t architrielinus -i m.: maestresala, co- arbor [arbos] -oris f.: árbol (a. lici, cine ro mayor. higuera; a. lavis, encina; a. Phrebi, t archiUm, .ivum -i n.: archivo. laurel; a. Palladis, olivo; a. HercU- archiin -antis m.: arconte [magistrada lea, álamo; a. inlelix, la horca; a. griego J . mali o arbor [sin mali] , el mástil arcis. gen. de ara:. del navío; arbore Iluctum verberare, arcitenens -ntis m.: arquero [epít. de golpear las olas con los remos). Diana y de ApolO] II Sagitario [signo arboreus -a -um: arbóreo, de árbol, pa- del Zodíaco]. recido a un árbol (arborea cornua, Arctophylax -acis m.: Boyero [conste· cuernos arborescentes, ramosos [del laciÓnJ. ciervo]). Aretos -i f.: Osa [constel.] II el polo arbustus -a -um: plantado de árboles norte; los pueblos del N.; el N. II 'J .lim -i n.: arboleda, alameda; ár- la noche. bol [poét.]. Aretürus -i m.: Arturo [estrella de la arbuteus -a -um: de madroí'ío. constelación del Boyero; esta cons- arbutum -i n.: madroí'ío [árbol y fruto]. telación]. arbutus -i f.: madroí'ío [árbol). arcuitus o arq- -a -um: arqueado; arca -re f.: arca, caja, cofre; cofrecito, abovedado. I*EXE. *CUB II ataúd, féretro, tumba H prisión arcuballista -re f.: ballesta [arma], estrecha, calabozo, celda. arcula -re f.: cofreclIIo, arqueta; caja Arcadia -re f.: Arcadia [Peloponeso] 'J pequeí'ía [para objetos preciosos, per- -des -um m. PI.: árcades. fumes, afeites]. arcina o arcanii, adv.: en secreto, secre- arcus -1Is [are. arqui] m.: arco [para tamente, ocultamente. disparar flechas], *EXE 11 arco iris (a. arcinus -a -um: oculto, secreto 'J .um PlUvius) II arco, bóveda; arco triun- -i n.: arcano, misterio H lugar sa- fal, "TRI II cualquier objeto curva- grado, Sancta Sanctorum. do, en forma de arco. . Arcas -adis m.: Arcas [hijo de Júpiter ardalio, v. ardelio. y CaI1sto] II arcadiano [esp. Mercu- 1 ardea -re f.: garza real. rio). 2 Ardea -re f.: Ardea, C. del Lacio 'J arcea -ui - 2 tr.: contener, encerrar, .deis -litis: de Ardea 'J -deites -ium retener (/lumina a., a los ríos en su m. pI.: habitantes de Ardea 'J .dei. madre) '11 alejar, apartar, rechazar II tinus -a -um: de Ardea. arcere ne, impedir que. ardelio -onis m.: hombre que se mue- 1 arcesSitus -a -um, pp. de arcesso 'J ve mucho y no hace nada, vago. ADJ.: rebuscado, poco natural. ardens -ntis, P. preso de ardeo 'J ADJ.: 2 arcessitus m. (sólo abI. -ti): llama- ardiente, caliente 11 resplandeciente, mien.to, invitación. centelleante II apasionado, violento areesso -ivi -itum 3 tr.: llamar, hacer inflamado (ardentes amores sUi, vio- venir (hinc, inde, undique, de aquí, lento egoísmo; ardentes in aliquem de alll, de todas partes; Athenis, litterre, violentas cartas contra al- Teano, de Atenas, de Teano) '11 citar ardenter: ardientemente. Iguien). ante la justicia, acusar (aliquem ardeo arsi arsurus 2 intr.: arder, abra- pecunire captre, a alguien por haber sarse, estar ardiendo (ardet Gallia, recibido dinero [=por corrupción]) la Galia está ardiendo, los ánimos es- 11 obtener de, traer (ex ea urbe, de tán excitados en la G.; amore ar- aquella ciudad) 11 procurar, propor- dere, abrasarse de amor) 11 brillar, cionar, aprontar. resplandecer (camPi armis ardent, la t archangelus -i m.: arcángel. llanura brilla con el resplandor de t Archelius -i m.: Arquelao [hijo de las armas). Herodes, rey de Judea). ardesco arsi - 3 intr.: inflamarse, en- t archetypon [.um) -i n.: modelo. ori- cenderse (ardescente pugna, al ha- ginal, arquetipo, prototipo. cerse más violento el combate). t archidiiciin -anis, ·conus -i m.: arce- ardor -oris m.: ardor, incendio, fuego diana. II brillo, resplandor, centelleo 11 ar- t archidiiconitus -tis m.: arcedianato. dar, pasión, entusiasmo; amor. t archiepiscopus -i m.: arzobiSpo, me- t arduii adv.: penosamente, con difi- tropolitano. cultad. archigallus -i m.: jefe de las sacerdo- Arduenna -re f.: las Ardenas [selva de tes de Cibeles, ·sAca. la Galia). t archimandrita -re m.: archimandrita, arduus -a -um: alto, elevado; escar- superior de un monasterio griego. I pado H arduo, difícil, penoso, traba- Archimediis -is m.: Arquímedes [geó-I josa II desfavorable (rebus in arduis, metra de SiracusaJ. en la adversidad) 'J ·uum -i n.: sitio archipirita -re m.: jefe de piratas. I elevado o escarpado. (ardua teTra- t archipresbyter -eri m.: arcipreste. rum, las montaí'ías; ln arduo, en lo t archisynagiiga -re f.: arquisinagoga. alto); dificultad. .
  • 40.
    LOS BANQUEROS.-La usuraera endémica en Roma; la practicaron de antiguo los patricios como medio de desposeer a los pequeños propietarios y aumentar sus tierras y sus clientes; el interés usurario ilegal solía ser muy crecido. Los grandes personajes 'Para practicar la usura se escudaban en los banqueros (argentarii) y en los agentes de cambio (nummularii), que en la época de J,aa grandes conquistas adqUirieron una importancia extraordinaria, a consecuen- cia de las proporciones que alcanzó el comercio y de la necesidad que tenían los ricos (fe coLOcar sus inmensas riqUezas (*COM). área -re f.: superficie, lugar llano 11 como la plata 11 de la edad de plata sajar [para edificar 1, pLaza pública '1 ·eus -i m.: denario de plata. 11 campo de carreras, circo, arena; argentum -i n.: plata (a. in/ectum, escenario (area scelerum, escenario plata en bruto; a. factum, plata cin- de los crímenes) 11 época [de la vi- celada) 11 Objetos de plata, platería da I 11 era [donde se trilla el trigo 1. 11 moneda de plata, dinero fI a. vivum, *RUS. Isecar. merCUrio. árefacio -feci -factum 3 tr.: secar, de- Argi -<Jrum m. PI., v. Argos. Areláte indecI. n.: Arlés [c. de la Argiletum -i n.: Argileto [barrio de arena, v. harena. IGalial. Roma cerca del palatino] '1 .tanus árens -ntis, p. preso de arco '1 ADJ.: -a -um: de Argileto. árido, seco. argilla -<e f.: arcilla. areo -ui - 2 intr.: estar seco 11 estar Arg¡¡ --as taco Argo f.: Argo [nave de sediento. los Argonautas 1; consteI. Areopagos o .us (Areus paguS) -i m.: Argonautm -fLrum m. pI.: los Argo- Areópago [tribunal de Atenas] '1 nautas. •gUa -<e m.: areopagita [miembro Argos n. [sólo nomo yac. Argos 1 o del A.I. ¡gUerral, 'MER. Argi ..(jrum m. pI.: Argos; Grecia Ares -eos m.: Ares o Marte [dioS de la '1 argeus o argHvlus -a -um: argivo; aresco - 3 intr.: secarse. griego 11 ·olicus -a -um: de Argos, Arethüsa -<e f.: Aretusa [ninfa per- 'MER. segUida por Alfeo; fuente en Si- argümentillis -e: que contiene una racusal '1 ·sis -idos f.: de Aretusa. prueba. Arganth¡¡nius -ii m.: Argantonio [rey argumentatio -<Jnis f.: argumentación; tartesio]. argumentos. Idor. Argei -<Jrum m. pI.: lugares de Roma t argümentator ..(jris m.: argumenta.- para sacrificios. argumentor dep. 1 INTR.: argumentar, argentarius -a -um: de plata, concer- discutir, razonar en vista de prue- niente al dinero '1 .ius -ii ID.: plate- bas; aportar pruebas (de aliqua re ro, banquero, 'ARG '1 ·ia -<e f.: mi- a., discutir algo) '1 .TR.: argüir, pre· na de plata 11 casa de cambio, ban- sentar como prueba. co' comercio de dinero (argentariam argümentum -í n.: prueba, argumento, tacere, ejercer la prOfesión de ban- razón que se aduce en favor de algo quero). (argUmentum ad innocentiam, argu· argentatus -a -um: plateado, adornado mento en favor de la inocencia. 11 con plata (argentati milites, SOlda- razón de ser, objeto [quid habent dos con escudos cubiertos de platá). argumenti?, ¿qué significan?) 11 te- argenteus -a -um: de plata; adornado ma, argumento (fabul.re, de una co- con plata (sc<ena argentea, escenario media). con decoraciones de plata) 11 blanco aguo -ui -lltum 3 tr.: probar. demos-
  • 41.
    trar (si arguiturnon licere, si se mas =, luchar con uno; arma et tela, demuestra que no está permitido) i I I armas defensivas y ofensivas) 11 [por hacer constar [gralte. como repro- ext. y gralte. poét.] combates, gue- chel (ut tute arguis, como tú mis- rra II arneses, herramientas. mo afirmas); denotar, denunciar, armamenta -i5rum n. pI.: aparejo, jar- acusar, inculpar (aliquem alicuius cias. rei, aliqua re, de aliqua re [o con armamentarium -ii n.: parque, arsenal. oro inf.] a., acusar a uno de algo) armarium -ii n.: armario, *S'UPEL y II [con un n. de cosa como sujeto) *ART; cofre para joyas. c~ntradecir .. refuta,r, desmentir (Pli- armatüra -re f.: armadura, armas II mum argU1t rattO temporum, el soldados en armas, tropas (levis ar- cálculo cronOlógico contradice a Pli- matura, tropas ligeras, infanteria con nio). armas ligeras). Argus -i m.: Argos [hijo de Arestor 1 armatus -a -um, pp. de armo 'J ADJ.,: que tenía cinco ojosl. armado (armatissimus, armado hasta argüte: sutilmente, ingeniosamente. los dientes) 'J -i -i5rum m. PI.: gente argütire -ilirum f. pI.: destreza, vive- armada. za, delicadeza, finura (a. digitorum, 2 armatus -üs m.: armamento, solda- refinada elegancia del ademán) 11 ar- dos en armas, tropas. gucia, sagacidad, agudeza. armentalis -e: ganado mayor, pertene- argüto 1 (free. de arguo) tr.: charlar. ciente al ganado. argütulus -a -um: un poco sutil. armentarius -ii m.: pastor de ganado argütus -a -um: expresivo, significati- mayor. vo; detallado II fino, ingeniOSO, pro- armentum -i n.: ganado mayor, vaca- fundo II astuto, sagaz, diestro 11 vivo, da, rebafio, manada. penetrante; estridente; armonioso. armifer -era -erum: que lleva armas, Ariadna -re o -e -es f.: Ariadna [hija belicoso, guerrero. de Minos). 'CER 'J -nreus -a -um: de armiger -era -erum: que lleva armas. Ariadna. portador de armas 'J -ger -í m.: el ariditas -litis f.: aridez, sequedad. que lleva las armas de otro, paje de aridulus -a -um: un poco seco. armas, escudero (armígerí Catilinre, aridus -a -um: árido, seco; sediento lo~ satélites de Oatilina). I1 descarnado, flaco, enjuto, pobre; armlgera -ce f.: la que lleva las armas frugal; mezquino, tacafio '11 -um -í de otro II ave [águila) que lleva las n.: tierra firme. armas [el rayo] de Jupiter. aries -etis m.: carnero 11 ariete [má- armilla -ce f.: brazalete, *FEM. qUina de guerra), *opp II constel. armillatus -a -um: que lleva brazale- 'ZOD, tes o collares. arieto 1 INTR.: dar testaradas al modo armilustrium -ii n.: purificación del de los carneros; chocar (in aliquem, ejército. contra alguien); tropezar, dar un armipotens -ntis: poderoso en las ar- traspié 'J TR.: sacudir. golpear mas; belicoso, guerrero. ariol .... v. haría!... armisonus -a -um, de armas resonantes. Arion -i5nis o Ario -anis m.: Arión [U- armo 1 tr.: armar [milites]; aparejar, rico griego salvado por un delfín], equipar [una nave]; fortificar [una 'ErrR 'J -onius -a -um: de Arión. ciudad] 11 armar, proporcionar. abas- Ariovistus -i m.: Ariovisto [rey de los tecer (aliquem aliqua re, a alguien germanos]. /piga. de algo; calamos a. veneno, enve- arista -re f.: arista [de la espiga]; es- nenar las flechas). Aristreus -i m.: Aristeo [hijo de Apolo, armus -í m.: unión del brazo y de la que introdujo el cuidado de los ani- espalda; espalda; brazo ~ espaldilla males y la recolección del aceitel, [gralte. de los animales] 'J -i -i5rum 'PRO. m: pI.: ijares [de un caballo!. Aristarchus -i m.: Aristarco [crítico Armensis -e: del Arno [no de una tri- que revisó los poemas de Homero]; bu de Romal. crítico; (n. de otros personajes grie- Arnus -í m.: Arno [rio de Etruria]. gos). aro 1 tr.: arar, labrar, cultivar 11 vivir Aristogiton -anis [ac. -amen y -ona] de la agricultura, ser labriego abrir m.: Aristogitón [ateniense que cons-, surcos, surcar. piró contra los Pisistrátidasl. Arpinum -i n.: Arpino [c. de los vols- Aristomache -es f.: Aristómaca [mujer cos, patria de Cicerón y de Mario] 'J de Dionisio de Siracusal. -as -litis m.: de Arpino [esp. Oice- Aristophanes -is m.: Aristófanes [poe- rón]. ta cómico griego; gramático de Bi- Arpinus -a -um: de Arpino y de Arpí. zancio) 'J -neus -a -um: de Aris- arquátus -a -um: arqueado 'J -us -i tófanes. arql,tus. V. arcus. /m.: ictericia. Aristoteles -is m.: Aristóteles [filósofo arrectus -a -um, pp. de arrigo 'J ADJ.: de Estagira, preceptor de Alejandro] escarpado, cortado a pico ¡¡ erguido 'J -eus -a -um: de Aristóteles. (in digitos a., levantado sobre la arithmetica -ce o -ce -es f. o -a -i5rum punta de los pies) ti atento; impa- n. PI.: aritmética. ciente. arma -orum n. pI.: armas [en s. prop. arrepo -repsí - 3 intr.: arrastrarse. y fig.] (sub armis, en armas; con- deslizarse U insinuarse en, introdu- terre arma cum aliquo, medir las ar- cirse [dato o ac. con aa). .
  • 42.
    r-------------------------A RT------~------------------, LOS OFICIOS.-Enla Roma primitiva lOs oficios eran ejercicIOs principalmente por hombres libres que se quedaban en la calle sin tierras y sin patrono; lOs esclavos y los libertos fueron eliminando de lOs oficios y profesiones a los hombres libres; ésta fue la causa de la masa enorme de inactivos, ler-' mento de revoluciones, a la que el Estado alimentaba por medio del reparto de víveres (frumentationes). Las heTra,mientas utilizadas por los romanos en toda la extensión del Imperio tenían un parecido extraordinario con las que se usan hoy en dia; es indudable, lfJues, que las prácticas en los oficios deben a aquellos remotos tiempos más de lo que se suele creer. t arrepticius -a -um: poseído del de- más habilidad que buena fe) JI en monio 11 adivino. pI., cualidades intelectuales o mora- arrideo -Tisi -nsum 2 intr. y tI'.: con- les; inclinaciones o conducta (bance descender riendo; responder riendo artes animi et corporis, buenas pren- (ridentibus. a las risas) 11 sonreír das morales y físicas; malce artes, (alicui, a uno; video quid arriseris, los vicios) 11 oficio, profesión, técnica veo de qué te has reído) 11 agradar; (ars dicendi, el arte de hablar, la ser favorable. oratoria; artem tractare, ejercer una arrigo -rexi -rectum 3 lad, rego) tr.: prOfeSión) 11 arte, ciencia (artes li- enderezar: erizar; (atLres a.. aguzar berales, bellas letras; ars et inge- el oído) 11 excitar, animar; poner en nium, las conocimientos y el talen- tensión. to) 11 doctrina, tratado. arripio -rípui -reptum 3 lad, rapio) Arsacidre -lirum m. pI.: los Arsácidas, tr.: Coger con prisa o violencia, aga- los partos. rrar (aliquem barbii, a uno de la arsí, perf. de ardeo y ardesco. barba) " coge'!' por sorpresa (castra Artaphernes -is m.: Artafernes [gene- a., atacar por sorpresa un campamen- ral persa). to) 11 [fig.] apoderarse de. agarrarse a Artaxerxes -is m.: Artajerjes [no de (somnus arripuit Alexandrum, el sue- varios reyes persas]. ño se apOderó de A.; occasionem a., arte: estrecha, apretada, apiñadamen- no dejar escapar la ocasión) 11 dete- te (aciem arte statuere, disponer sus ner, arrestar (arripi et in vincula tropas en filas cerradas) 11 severa- adduci, ser detenido o encarcelado). mente. con severidad. arrisio -i5nis f.: sonrisa de aprobación. arteria, -ce f.: tráquea, arteria. arriido -rosi -rosum 3: roer, morder t arthriticus -a -um: gotoso. alrededor (rem pUblicam conari arro- t arthritis -idis [acuso -in] f.: gota (en- dere, intentar arruinar poco a poco fermedad) 11 artritis. a la república). t articularis -e: -Iarius -a -um: refe- arrogan s -n ti s, p. preso de arrogo IT rente a las articulaciones. artrítico, ADJ.: arrogante, presuntuoso. gotoso 11 que tiene valor de articulo: arrogan ter : con arrogancia, con pre- -laria pronomina: artícUlos demos- sunción. tratIvos 11 artiCUlado Ih. de la voz]. arrogantia -ce f.: arroganCia, presun- articullitim: fragmento por fragmento ción (arrogantia uti, mostrarse arro- 11 pronunciando distintamente. gante; atlirmandi arrogantía, la pre- articulo 1 tr.: articular, pronunciar sunción de a.firmar). claramente. arrogo 1 tr.: arrogarse. apropiarse, a.tri- articulus -i m.: articulación, juntura buirse (aliqUíd síbi, algo a si mis- de los huesos I1 miembro [esp., dedo] mo) 11 añadir, atribuir, proporcion~r 11 nudo de las plantas 11 miembro de 11 fiar, encomendar (omma arm2s, la oración, parte, división 11 momen- todo a las armas). ¡arrodo. to, instante (i?). ipso artiCUlo tempo- arrosi y arriisus -a -um, perf. y pp. de ris, en el momento deCisivo). ars artis r.: habilldad, talento (plus artifex -ficis m.: artífice, artista, arte- artis quam fidei adh.ibere, demostrar sano 11 maestro en un arte (dicendi
  • 43.
    artifices, maestros enla elocuencia); ad yac.] (in equum a., montar a creador, autor 11 ADJ.: hábil, diestro, caballo; ad regium nomen, ad ho- mañoso 11 hecho con arte, artístico. nores a., elevarse al título de rey, a artificialis -e: conforme a las reglas las magistraturas; navem a., subir del arte. a bordo de una nave). artificialiter: según las reglas del arte. ascensio -onis f.: ascensión, subida, artificiose adv.: con arte. ascenso 11 t la Ascensión del Sefior. artificiosus -a -um: hábil en el arte, t ascensor -oris m.: el que sube 11 ji- ingenioso 11 artístico; hecho con arte. nete, caballero. artificium -ii n.: arte, profesión, oficio ascensus -ús m.: acción de subir; es- 11 trabajo artístico (opera atque arti- calamiento, ascenso, SUbida; posibi- ficia, las obras manuales y las obras lidad de subir o de elevarse 11 cami- de arte) 11 conocimientos técnicos, no, cuesta, pendiente. ciencia, teoría (a. ex eloquentia na- t asceterion [-um] -ii n.: convento de tum, la teoría es hija de la elocuen- ascetas. cia) 11 habilidad, destreza 11 artificio, ascia o -ea -re f.: hacha pequefia; azue- artis. gen. de ars. /ardid. la; escardillo, azadón. arto 1 tr.: estrechar 'iI restringir. ascio o adscio -ivi -itum 4 tr.: hacer artolaganus -i m.: pan de lujo. venir a sí, admitir, recibir, acoger. 1 artus -a -um: estrecho, apretado, ascisco o adsc- -scivi -scitllm 3 tr.: compacto, cefiido [toga] ; profundo llamar a sí, atraerse, admitir, reci- [suefioJ 11 escaso, restringida, redu- bir, acoger (sibi oppidum societate cido :JI difícil, apurado 'IT -um -i n.: a., asociarse una ciudad mediante espacio estrecho (pugna in arto, una alianza; in civitatem, inter pa- combate en lugar cerrado; in arto tricios, al derecho de ciudad, en el esse, hallarse en una situación crí- número de patricias) 11 adoptar (con- tica; nobis in arto et inglorius la- suetudinem, civitatem, una costum- bor, para mí el trabajo es limitado bre, la ciudadanía) 'IT sibi a.. arro- y sin gloria; in arto commeatus, el garse , atribuirse. abastecimiento es escaso). ascitus -a -um, pp, de ascisco 'IT ADJ.: 2artüs -uum [dato abI. -ubus] m. pI.: rebuscado; importado, extranjero articulaciones; miembros. extremida- (nativus lepos, non ascitus, gracia des [del cuerpo] 'iI [poét.] el cuerpo natural, no afectada). arui. perf. de areo. /entero. ascivi. perf. de ascisco y ascio. arula -al f.: ara pequefia, altarcito, ascopa -al f.: saco de cuero. arundo. v. harundo. t ascopera -re f.: mochila, zurrón, bol- aruspex. V. haruSIPex. sa de cuero. arvalis -e: relativo a los campos (fra- Ascra -al f.: Ascra [c. de Beocia, pa- tres Arvales, hermanos arvales, sacer- tria de Hesiodo] 'IT -reus -a -um: de dotes de Ceres) , *SACE. Ascra, ascreo [de H.] 'IT -reus -i m.: Arverni -orum m. pI.: los Arvernos [p. Hesiodo. galo]. ascribo -scripsi -scriptum 3 tr.: afiadir arvína -nula -re f.: manteca, grasa, a lo escrito (diem ascribere, afiadir arvus -a -um: cultivable 11 -um -i n.: la fecha; salutem tibi plurimam ad- campo de sembrado; mies (va bulo scribit, afiade en su carta mil salu- pecoris magis quam arvo student, dos para ti) 11 alistar o inscribir 11 se preocupan más de los forrajes que atribuir, imputar (aliquem o aliquia de los cereales); llanura (arva NeIP- alicui, alguien o algo a alguno) 11 tunia, las llanuras de Neptuno, el contar, incluir [en el número de] mar) 11 ribera, orilla. asignar (aliquem cOllegam alicui, a arx arcis f.: ciudadela, fortaleza [esp. algUien como COlega de "no) el Capitolio] :11 plaza fuerte, ciudad ascripticius -a -um: recién inscrito. 1I baluarte, defensa 11 altura, cima, ascriptio -onis f.: afiadidura [a un cumbre (septem arces, las siete coli- escritoJ. nas de Roma; arx Tarpeia, la roca ascriptor -oris m.: el que suscribe; Tarpeya; arx summa, la alta man- partidario, sostenedor. sión de los dioses). Asdrubal, v. Hasdrubal. as assis m.: as, *NUM [unidad mone- ase 11 a -al f.: asnilla. taria de valor aproximado a los 10 asellus -i m.: borriqUillo. céntimos, la 10.' parte del denario] Asia -re f.: Asia [parte del mundo; (ad assem perdere omnia, perder reino de Pérgamo; prOVincia roma- hasta el último céntima; unius res- na] 11 -anus o -aticus -a -um: del timare assis, no importarle a uno Asia, asiático. un bledo, apreciar en un as) 11 uni- asilus -i m.: tábano. dad [en oposición a cualquier divi- asina -al f.: asna. sión]; ex asse, en total; heres ex asinus -i m.: asno 11 estúpido, necio. asse, heredero universal 11 unidad de Asius -a -um: de Asia [región de la péso=una libra, *PON. aSotus -i m.: libertino. ¡Lidia]. Ascanius 4.i m.: Ascanio [hijo de t asparagus -i m.: espárrago. Eneas] 'IT -ius -a -um: del lago As- aspectibilis -e: visible. canio. aspecto 1 tr.: mirar atentamente, ob- ascendo -scendi -censum 3 (ad. scan- servar ,¡¡ prestar atención a; obser- do) intr. y tr.: subir, ascender, ele- var cuidadosamente 11 mirar hacia, varse; escalar [con ac. o con in o estar orientado hacia o frente á.
  • 44.
    1 aspectus -a-um, PP. de aspicio . asporto o adsp· 1 tr.: llevar, transpor- 2 aspectus -us m.: acción de mirar, !Li- tar. /broso. rada (prceclarus ad asvectum, her- aspretum -í n.: lugar pedregoso o esca- moso de ver) 11 sentido de la vista, Assaracus -i m.: Asaraco [rey de Tro- facultad de ver (aSVectum amittere, ya, abuelo de Anquises): Assaraci perder la vista, quedar ciego) 11 hori- nurus, Venus; Assaraci frater, Ga- zonte visual, perspectiva, campo vi- nimedes; Assaraci gens o domus, 108 sual 11 aspecto. romanos. aspar -era -erum: rugoso, áspero JI en- assecla -<e m.: que forma parte del crespado, erizado (maria aspera, ma- séquito; secuaz, acólito. res encrespados) 11 [fig.) áspero, pe- assectiitio -anis f.: acompafiamiento, noso, riguroso (asper hiems, invier- cortejo. no riguroso) 11 [díc. de pers.] severo, assectitor -oris m.: partidario; acom- hurafio ~ -a -orum n. pI.: aspere- pañante; discípulo. zas, escabrosidades. asseotor dep. 1 tr.: seguir, acompafiar aspera: ruda, ásperamente ,¡¡ con dure- continuamente. za, con severidad 11 con violencia; asseoula, V. assecla, con irritación, assecutus -a -um, pp. de assequor. 1 aspergo -inis f.: aspersión, rociadu- assedi, perf. de assideo y de assido. ra; goteo. t assenesco 3 intr.: envejecer. 2 aspergo o ads- -spersi -persum 3 (ad, assensi. peri. de assentio. spargo) tr.: esparcir, distribuir, aña- assensio -iinis f.: asentimiento, adhe- dir (aliquid alicui rei, algo sobre al- sión. guna cosa)/I espolvorear, rociar, sal- assensor -oris m.: el que asiente. picar (aliquid o aliquem aliqua re, 1 assensus -a -um, pp. de assentior. algo o a alguien con algo); empa- 2 assensus -us m.: asentimiento, con- par, empañar, afear. sentimiento, aprobación H eco. asperitás -litis f.: aspereza (usperitas assentatio -iinis f.: servilismo, baja viarum, el mal estado de los cami- adulación; aprobación sistemática. nos; a. frigorum, el rigor del fria) 11 assentitiuncula -<e f.: adulación mez- desarmonia de sonidos; brusquedad, quina. dureza, severidad 11 dificultad (in his assentator -oris m.: adulador. asperitatibus rerum, en las dificul- assentitiiria: con adulación. tades actuales). assentio [gralte. -or dep.) -sensi -sen- t aspernanter adv.: despectivamente, sum 4 intr.: expresar su asenti- con desprecio. miento; ser de la misma opinión, aspernatio -onís f.: apartamiento; aver- estar de acuerdo (alicui, aliqua re, sión. con uno respecto a algo; con ac. t aspernitor -oris ID.: despreciador. de prono n.: illud TneoPhrasto as- aspernor dep. 1 tr.: despreciar, desde- sentior, en esto estoy de acuerdo ñar 11 rechazar. con T.; con ut y sUbj.; assentior aspero 1 tr.: poner áspero, desigual, tibi ut ... , estoy de acuerdo contigo rugoso (undas a., alborotar las olas) en que ... ). '1/ aguzar, afilar 11 exasperar, irritar. assentor dep. 1 tr.: ser de la misma asperrimus -a -um, sp. de aspero opinión (alicui, con uno); aprobar 1/ aspersi. per!. de aspergo. adular, alabar (mihi ipse assentor aspersio -onis f.: aspersión :/1 aplicación jortasse, qUizá me alabo yo mismo). [de los colores]. assequor -seCfi.tus sum dep. 3 tr.: al- aspersus -a -um, PP. de aspergo. canzar (magistratum, una magistra- aspicio o adlsp- aspexi asPectum 3 (ad, tura); llegar a «tiem, la fecha se- specio) tr.: mirar, lanzar la mirada fialada) " comprender, acertar a com- hacia o sobre; contemplar 11 exa- prender, dar en (aliquid 8usPicione minar, considerar H percibir, ver 11 a., conocer algo por sospechas). mirar a, estar orientado hacia. asser -eris m.: palo. estaca, viga. aspidis. gen. de asvis. 1 assero -sevi -situm 3 tr.: plantar, aSp'iratio -onis f.: respiración, aliento sembrar junto a. 1/ exhalación, emanación H [gram.) 2 assero -serui -sertum 3 tr.: reivindi- aspiración, pronunciaCión aspirada. car, declarar (aliquem in libertatem, aspiro o adsp- 1 INTR.: soplar, res- in servitutem, a alguien como hom- pirar [los pulmones); dar el tono bre libre, como esclavo); manumi- [mús.) 11 tener un soplo favorable, tir; hacerse el defensor de. defender favorecer, ser propicio (aspirat pri- " atribuir (aliquid alicui, algO a al-' mo fortUna la baTÍ, la fortuna se- guien); atribuirse, apropiarse, recla- cunda nuestros primeros esfuerzos) mar [con o sin sibil. 11 aspirar a, tratar de consegUir (in t assertio -onis f.: reivindicación de curiam a., aspirar a la curia); pre- hombre libre 11 afirmación, aserción. tender compararse con (ad) 'Il TR.: assertor -oTÍS ID.: defensor, libertador hacer soplar, enviar (ventas); infun- " el que afirma ante el juez que al- dir, inspirar (d.ictis divinum asPirat gUien es libre o esclavo. amorem, con palabras le inspira un asservio 4 intr.: someterse a (alicui). soplo de amor divino) ~ TR. e INTR.: aSServo 1 tr.: guardar, conservar. cus- [gram.¡ aspirar [una letra). todiar. aspis -idt8 [ac. pI. -idas) f.: áspid. assessio -anis f.: asistencia.. asportitio -onis f.: transporte, traslado. assessor -óris m.: asesor; ayudante.
  • 45.
    assessus -a -um,pp. de assideo. tt'ar, acostumbrar (aliquem alicui asseviiranter: categóricamente. ret o ad aliquam rem o aliqua re, asseveratio ~nis f.: aseveración; in- a uno a algo; aliquem im!perio !pa- sistencia, seguridad o energía en la rere a., acostumbrar a uno a obede- afirmación. cer al mando). asseviiro 1 tr.: aseverar, afirmar seria- assuesco -sUevi -suetum 3 INTR.: acce- mente, atestiguar '11 asegurar, garan- tumbrarse, avezarse [con ad o in y tizar (ordinem agminis, el orden de ac., o abI. o dato con ini.) '1 TR-.: marcha del ejército; gravitatem as- acostumbrar, avezar. severare, hacer profesión de austeri- assuiitüdo -inis f.: costumbre, hábito. assevi, perf. de assero 1. /dad). assuiitus -a -um, PP. de assuesco '1 ADJ.: assideo -sedi -sessum 2 (ad, sedeo) [con siguif. act.). acostumbrado, ha- INTR.: estar sentado o colocado jun- bituado (labore, al trabajo; militire, to a (alicUi); asistir, socorrer (ali- al servicio militar; in iUra familia- cui); sentarse como juez 11 estar Tia, a los ritos o costumbres famllla- instalado cerca de, acampar junto a res; vinci [inf. VmG.), a ser vencido) (iisdem castris a., acuartelarse en 1/ [con siguif. pas.) habitual, acos- el mismo campamento): asediar; tumbrado (fervor non assuetus, un montar la guardia '1 Ta.: sitiar. calor extraordinario [no habitual) >. t assido -sedi -sessum 3 intr.: sentar- assuevi, pert. de assuesco. se, colocarse, posarse, echarse. assulto 1 (ad, salto) INTR.: saltar, ve- assidue: asiduamente, incesantemente. nir saltando; caer, precipitarse con- assiduitas -litis f.: asiduidad, diligen- tra (alicui) '1 TR.: asaltar. cia; constancia H persistencia. 1 assultus -a -um, PP. de assilio. t assiduo 1 tr.: emplear asiduamente. 2 assultus -l1s m.: ataque impetuoso. assiduus -ua -uum: que vive constan- 1 assum, ·V. adsum. temente en un lugar, residente (Ro- 2 assum -i n.; asado '1 -a ~rum n. maJo en Roma) 11 asiduo, diligente, pI.: estufa [seca p. b!lifíos de va- activo H persistente, ininterrumpido, por]. incesante '1 -uus -ui m.: ciudadano t assumentum -i n.: retazo, pedazo de contribuyente. tela. assignatio -anis f.: aSignación, distri- assümo -sumpsi -sUm!]1tum 3 tr.: to- bución, reparto. mar para sí o consigo, adoptar, re- t assignitico 1 tr.: indicar, mostrar 11 cibir " apropiarse, reservarse (con- significar, expresar [gram.) servatoris sibi nomen assumpsit, se assigno 1 tr.: asignar, conceder, atri- hizo llamar el salvador; sibi a., buir en un reparto (aliquid alicui, arrogarse) " afiadir tomando, afíadir algo a alguno) :JI atribuir, imputar, a lo que se tenía. achacar. assumptio ~nis f.: acción de tomar; assilio -silui -sultum 4 (ad, salio) adOPción '/1 la premisa menor. [en intr.: saltar sobre o contra, asaltar Lóg.) " t la Asunción de la Virgen 111 cambiar bruscamente. Santísima. assimilis -e: muy semejante, muy pa- assumptivus -a -um: que viene de fue- recido (alicuius o alicUi). ra; probado con argumentos exter- assimilo, v. assimulo. nos. assimulatio ~nis f.: asimllación 11 si- t assumptor ~ris m.: el que toma o mulación. se atribuye. assimulatus -a -um, pp. de assimulo '1 assuo -sui -sl1tum 3 tr.: unir cosiendo. ADJ.: falso, ficticia. t Assur m. indec!.: Asur [nombre de assimulo 1 tr.: simular, fingir, aparen- algunos reyes de Asiria); f.: Asiria, tar 11 hacer semejante, imitar, copiar BabilonIa. (montibus assimulata nubila, nubes assurgo -surrexi -surrectum 3 intr.: in- en forma de montafias) 11 asimilar, corporarse, ponerse en pie, levantar- assis, gen. de as. /comparar. se (alicui assurgere, levantarse en assisto astiti - 3 intr.: estar o po- muestra de respeto ante alguien; nerse cerca de (con ad o in y abI. tantis nO mini bus assurgo, rindo ho- o dat.; in ponte contra hostes a., menaje a tan ilustres nombres) 11 apostarse en un puente frente al aumentar, crecer, remontarse (eol- enemigo; consulUm tribunali a., les clementer assurgentes, colinas comparecer ante el tribunal de los en suave pendiente). cónsules) 11 estar de pie, asistir (aa assus -a -um: asado" seco (sol assu8, epulas regis a., estar de pie cerca de baño de sol sin preVia fricción con la mesa del rey). perfumes). assitus -a -um, PP. de assero 2. t Assyria -re f.: Asiria [prov. del Asia] assoleo 2 [gralte. unip.) intr.: soler, " -rius -a -um: asirio, de Asiria.. acostumbrar (ut assolet, según cos- ast, v. ato tumbre). astan s -ntis, p. preso de asto '1 ADJ.: el t assolo 1 tr.: asolar, destruir comple- que asiste de pie. tamente. Astarte -es f.: Astarté [diosa siria), assono 1. intr.: resonar 11 responder a *CYB. Una voz. t asteriscus -i m.: asterisco [siguo). assorini ~rum m. pI.: habitantes de asterno - - 3 TR.: extender, echar '1 Asara [ciudad de Sicilia]. PAS.: echarse. assuetacio -feci -factum 3 tr.: habi- astipulatio ~nis f.: plena conformidad.
  • 46.
    astipulátor -ons m.:fiador, solidario bargo (at vera; at enim, pero se 11 partidario. dirá ... ; huic infesta mater, at ma- astipulor dep. 1 intr.: hacerse solida- ter, su madre le es hostil, pero con rio (alicui, de alguien). todo es su madre) 11 3, Indicando astiti. perf. de assisto y asto. insistencia: y, más aún (non si- asto -stiti - 1 intr.: detenerse cerca mulacrum Mercurii sustulisti?" at de, estar de pie junto a, estar pre- quemadmodum, díí immortales!, sente (astante ipso, en su presencia; ¿acaso no robaste una estatua de portis a., hallarse cerca de las puer- MercUrio?, j y en qué forma, dioses tas) 11 erguirse, erizarse. inmortales!) 11 4, Indicando restriC- astragalus -i m.: astrágalo, *TEM. ción o reserva: pero, por lo menas astrepo -strepui -strePitum 3 intr.: (at videre, pero fijaos) 11 5, Intro- responder con ruidosas manifesta- duciendo una oro pral. después de ciones 11 aplaudir, aclamar. la subord.: por lo menos, en cam- astricte: estrechamente; rigurosamen- bio (quoniam eavere non !fXJssint te :11 concisamente. ne res efferatur, at iure iuranao astrictus -a -um, pp. de astringo ~ petunt sanciatur, ya que no pueden ADJ.: estrecho, apretado (astrictre evitar que la cosa se sepa, por lo aqure, aguas heladas) 11 rígido, se- menos piden que se asegure por un vero; constrefildo por reglas, man- juramento). tenido estrictamente. atabulus -i m.: viento de la Apulia. astrifer -fera -ferum: estrellado; que Atalanta -re f.: Atalanta [esposa de lleva o conduce astros. Meleagro 1, ·PRO. astringo -trinxt -trictum 3 tr.: ama- atavus -i m.: cuarto abuelo 11 antepa- rrar, atar, atenazar H estrechar, apre- sado [gralte. en pI.]. tar (alvUs tum astringitur, tum re- átelUina ·re r.: atelana [pieza corta laxatur, el vientre tan pronto se de teatro!. contrae, como se dilata; frontem atellánus -í m.: actor en las piezas astringere, fruncir el cefio) 11 atar, atelanas, "THEA. sUjetar, encadenar, obligar (maio- ater atra atrum: negro, oscuro (licto~ ribus astrictus, absorbido por asun- res atri, lictores vestidos de negro) tos más importantes) 11 [ret.] sUje- 11 sombrío, triste, aciago; cruel (atra tar la prosa, las palabras con ritmo cura, cuidado enojoso) 11 pérfido, vi- 11 se astringere o astringi scelere, rulento. hacerse culpable de un crimen. t athanatos: [voz gr.] inmortal. astrologia -re r.: astronomía. Athena -re r.: Atena [no griego de astrologus -i m.: astrónomo: astrólogo. Minerva!, "MIN. astronomi,a -re f.: astronomía. Athenal -iirum f. pI.: Atenas [c. grie- astrum -í n.: astro, estrella (sic itur ga] ~ -niensis -e: ateniense. aa astra, así se sube a las estrellas, t atheus -a -um: impío, ateo. as! es como uno se Inmortaliza; t athisce -es f.: copa sagrada. aa astra tollere aterre aliqUem, athléta .re m.: atleta, luchador, "AMP. levantar a uno hasta las estrellas, athletice: a la manera de lOS atletas. ponerlo por las nubes) 11 constela- Atho o os -onis [gen., dat., abl. -<i; ción. ac. -o -<in y -onem m.: el monte astruo -struxí -struetum 3: construir Atos [en Macedonia]. al lado; adosar; edificar encima 11 Atlas -antis m.: Atlas o Atlante [pers. afiadlr (rem rei o rem alicui, algo mitológico que sostiene el cielo, a otra cosa o a alguien). "CER; rey de Maurltanla; cordille- 1 astu indee!. n.: la ciudad [esp. Ate- ra de Africa] ~ .Iantides -um f. pI.: nas]. Atlántidas, hijas de Atlas. 2 astü. abl. de astus. atomus -i f.: átomo; corpúsculo. astupeo -ui - 2 intr.: pasmarse, que- atque o ie [ante cons.] conj, copuI.: darse atónito (alicui, a la vista de l. [=et] y; [detrás de neg.) ni 11 uno). 2. [indicando insistencia = et qUt- astus -üs m.: astucia. aem! además (ut viris ae Romanis astute: astutamente. dignum est, como corresponde a astütia -re r.: astucia 11 artificio. unos hombres; es más, a unos re- astutus -a -um: astuto. manos) 11 3, [indicando cierta opo- Astyanax -actis m.: Astianacte [hijo sición, gralte. reforzado por tamen] de Héctor y Andrómaca]. y sin embargo (id sustulit, ac ta- asjlum -í n.: templo; lugar inviola- men ea contentus non fuit, lo ro- ble 11 asilo, refugio. bó, y sin embargo no se contentó at conJ. advers.: 1, Indicando opOSición can ello) 11 4, [a la cabeza de una entre pers. o ideas: pero; por el con- frase] en fin; pues bien; por otra trariO; en cambio (tibi MC videtur, parte (ae iam conversis navibus, at mihi ... , a ti. te parece así. pero a en fin. despUés que las naves hu- mí. .. ; at vobis male sit, malee tene- bieron cambiado de rumbo) 11 5, [de- brre! en cuanto a vosotras, sinies- trás de palabra que implique la tras 'tinieblas, i malditas seáis!; at idea de comparación] que, como, de ille [en los diálogos referidos en es- (reque atque, igual que; aa eUndem tilo directoJ. él, por su parte) 11 2, moaum atque, del mismo modo que; Indicando una Objeción o la res- simuI atque, en cuanto, tan pronto puesta a ella: con todo; sin em- como; alius atque, distinto de).
  • 47.
    atqui conj.: pero;con todo; y sin tra 11 desgastar por el uso, consu- embargo 11 pues bien, entonces; en mir, debilitar 11 triturar, aplastar, estas condiciones '11 atqui si, si pues, arruinar. y bien, si... attestor dep. 1 tr.: atestiguar. atramentarium -ii n.: tintero, *EDu. attexo -texui -textum 3 tr.: tejer, en- atramentum -i n.: color negro 11 tinta. trelazar; añadir. iitratus -a -um: vestido de negro, en- Attica -re f.: Atica [prov. de Grecia) 'IT lutado. -cus -a -um: ático, ateniense 'IT -ce: Atrebates -um m. pI.: los atrebates a la manera ática. [p. de la Galia belga). attigi, perf. de attingo. Atreüs -ei m.: Atreo [hijo de Pélope, attineo -tinui -tentum 2 (ad, teneo) rey de Micenas) 'IT -tridm -arum m.: TR.: tener cogido, retener, contener; pI.: los Atridas, hijos de Atreo [Aga- detener (Romanos spe pacis a., dis- menón y Menelao). traer a los romanos con la esperan- iitriarius -ii m.: criado que cuida del za de la paz) 11 guardar 'IT INTR.: ex- atrio. tenderse hasta, tocar (ad Tanaim, atriensis -is m.: mayordomo, ·CUB. hasta el Tanais) 11 importar, intere- iitriolum -i n.: atrio pequeño. sar (nihil ad me attinet, nada me atrium -ii n.: atrio, vestíbulo, sala, importa; quid attinuit discrepare *DOM y EXS 11 casa, mansión 11 pór- verbis?, ¿qué interés ha tenido el tico. disputar acerca de las palabras?). atrocitas -litis f.: atrocidad', crueldad, attingo -tigi -tactum 3 (ad, tango) monstruosidad (a. temporis, época tr.: llegar a tocar, tocar ligeramen- de terror) 11 carácter feroz; dureza, te, alcanzar (causa qure te non at- violencia. tingit, un motivo que no te alcan- atrociter: de una manera atroz, cruel za) 11 llegar a, abordar (ut primum 11 de una manera dura, rigurosa, lorum attigi, en cuanto empecé a violenta. intervenir en el foro) 11 ser conti- t atrophia -re f.: anemia 11 atrofia. gua, colindar (fines Hreduorum, al Atropos [sin gen.) f.: una de las tres territorio heduo). Parcas, ·GRA. Attis -idis m.: Atis, pastor frigio ama- atrox -trocis: atroz, cruel, horrible, pe- do de Cibeles, ·CYB. ligroso 11 feroz, duro, inflexible, im- attollo - - 3 tr.: levantar, elevar, placable (atrox animus eatonis, el hacer levantar (manus ad crelum, alma indomable de catón; Zongo las manos al cielo) 11 realzar, exal- dolore a., exasperado por la larga tar (sua lacta, los hechos propios). duración del dolor; odio a., enfure-I attondeo -tondi -tonsum 2 tr.: mondar cido por el odio; odit a., impla- o pelar alrededor; trasqUilar 11 es- cable en su odio) H [ret.) violento. tafar. 1 attactus -a -um, pp. de attingo. attonitus -a -um, pp. de attono 'IT ADJ.: 2 attactus -'ÜS m.: tocamiento. con- tocado, herido por el rayo H aturdi- tacto. do, atónito, estupefacto 11 inspirado, attamen conj.: sin embargo, no obs- excitado (attonitre Baccho matres, tant,e. mujeres presas del deUrto de Baca) attempto 1 tr.: [casi siempre idea de 11 absorto en la espera, por el pen- hostilldad) intentar, tantear, son- samiento de algo (ad rem). dear (fidem alicuius a., sorprender attono -tonui -tonitum 1 tr.: llenar la buena fe de uno) U tratar de ca- de estupor; aturdir. rromper, inducir a la tentación 11 attorqueo - - 2 tr.: blandir, lanzar emprender, empezar (aliquid) 11 ata- [un dardo). car, combatir. attracto, v. attrecto. attendo -tendi -tentum 3 tr. e intr.: attractus -a -um, pp. de attraho 'IT tender (arcum, el arco) 11 dirigir ha- ADJ.: contraído, arrugado. cia, disponer (aurem alicui a., pres- attraho -traxi -tractum 3 tr.: atraer. tar oídos a uno; animum o animo tirar hacia 51; hacer venir, arras- a. [y a veces simplte. attendere). traro parar mientes. prestar atención; at- t attrectabilis -e: palpable. tendite animos ad ea qure sequun- i attrectator ~ris m.: el que palpa. tur, estad ~teJ?tos a lo siguiente) 11 attrecto 1 (ad, tracto) tr.: tocar. pal- dedicarse (WN, 8;1 derec~o)... par. manosear 11 tratar de agarrar attente: con atencion o apllcaclOn. o de apoderarse, echar mano de 11 attentio ~nis f.: atención. ocuparse en. attento. v. attempto. attribuo -tribui -trib1Uum 3 tr.: asig- attentus -a -um, pp. de attineo y de nar, dar (insulre Rhodiis attributre, attenrJ:o 'IT ADJ.: atento (ad aliquíd, islas anexionadas a Radas; timor alicuí reí, aZicUius reí, a algo) 11 in- quem mihi natura attribuit, la ti- teresado; económico (attenta vita midez de que me dotó la natural e- et rusticana, vida parca y rústica). za 11 atribuir, imputar 11 añadir (ad attenuate: con estilo sencillo. amzssionem amicorum miseriam attenuatus -a -um, pp. de attenuo 'IT nostram, nuestra propia aflicción a ADJ.: de estilo sencillo. la causada por la pérdida de nues- attenuo 1 tr.: atenuar. disminuir; de- tras amigos). bilitar; adelgazar; abatir. attribütio ~nís f.: autorización para attero -trivi -tritum 3 tr.: frotar con- I exigir un pago.
  • 48.
    1 attritus -a-um, PP. de attero ~ ADJ.: auotoro 1 tr.: vincular ~ auctorari ( desgastado, raído, usado 11 debilita- se auctorare, obligarse [por un sao do, cansado, abatido. lario), vincularse [con un contra· 2 attritus -us m.: frotamiento. to] ; arrendar sus servicios come attrivi, perf. de attero. gladiador (inter novos auctoratos attuli. perf. de a!fero. entre los gladiadores recientementE auceps aucupis (avis, caPio) m.: ca- contrl.tadosl. zador de pájaros 11 el que está al t auctrix -icis f.: creadora 11 que au· acecho. menta. auctificus -a -um: que hace crecer. 1 auctus -a -um, PP. de augeo ~ ADJ.: auotio -ónis f.: subasta, venta pública. aumentado, agrandado 11 robuste- auctiónarius -a -um: relativo a la su- cido. basta. 2 auctus -ús m.: crecimiento, aumen- auctiónor 1 dep. INTR.: hacer una su- t o 11 desarrollo. basta ~ TR.: comprar o vender en aucupis, gen. de auceps. subasta. auoupium -ii n.: caza de pájaros 1I aucto 1 tr.: aumentar; favorecer. caza, persecución de algo (a. delec- auotor -óris (augeo) m.: que da valor tationis, deseo exagerado de agra- a algo. responsable, garante (auctor dar; aucuPia verborum, sutilezas Criminis, responsable de una acusa- capciosas). ción; vatres auctores tiunt legis, aucupo [.or dep.¡ (avis, caPio) 1 tr.: los senadores [padres conscritosl cazar pájaros /1 estar al acecho; ace- sancionan [se hacen responsables char, espiar (tempus, la ocasión). de] una ley)" autor, inventor, pro- audaoia -al f.: audacia, osadía; atre- motor, fundador (auctores generis vimiento 11 valor, decisión (insidian- mei, los fUndadores de mi linaje) 11 di, en preparar emboscadas) 11 acto garante de una venta, vendedor, fia- de audacia [esp. en pI.]. dor (aliquid a maZo auctore emere, audacter mejor que audaciter: audaz· comprar algo a un vendedor irres- mente. ponsable) '11 garante de una afirma- audax -acis: audaz, osado, atrevido, ción, testigo, autoridad, fuente his- temerario [con ad o in yac., o in tórica (Herodoto auctore, según tes- y abl.] 11 viribus a., confiando en tlInonio de H.; auctores latinitatis, sus fuerzas; audax iuventa, osadO los modelos de la latinidad) 11 mo- por mi juventud, con la audacia de delo, maestro (Cato, omniUm vir- la juventud; audax omnia Perpetí, tutum auctor, catón, dechado de to- teniendo la audacia de afrontarlo das las virtudes) ." que valora una todo. acción; que impulsa a obrar; ins- audens -ntis p. preso de audeo ~ ADJ.: tigador, consejero (auctar alicuius atrevido, audaz, intrépido. reí, ad aliquam rem, in aliqua re, audenter: audazmente. instigador de algo; auctar est ut audentia -al f.: audacia. agere incitpiant, aconseja que se pon- audeo ausus sUm semidep. 2 TR.: osar. gan en acción). atreverse a (ultima o extrema, a to- auctiirámentum -i n.: paga, salario, do; aUdeo dicere, me atrevo a de- emolumentos (nUl!um sine auctora- cir; [con ac. pron.] n~hil aUdere, mento malum est, no hay vicio al- no atreverse a nada) 'Il INTR.: ser guno que no ofrezca sus ventajas) atrevido, ser audaz (audendo atque 11 contrato [de gladiador). agendo res Romana crevit, el pOder auctóriti adv.: (inus.) comp. .tius, romano ha crecido gracias a la au- suf .•tissime: con más autoridad, con dacia y a la actividad). mucha autoridad. audiens -ntis, p. preso de audio ~ ADJ.: auctiiritas -atis f.: garantía (venditio- obediente (alicui dicto, a las pala- nis, de una venta); autoridad qUe bras, a las órdenes de alguno ~¡ m.: garantiza (iudicum, de los jueces) 11 oyente (animas audientiUm permo- [hecho de garantir) autoridad, pres- vere, conmover al auditorio). tigio, influencia (auctoritatem na- audientia -al f.: atención, acto de turalem quamdam habebat oratio, prestar atención (audientiam tace- [SU) palabra tenia cierta autoridad re prreconem iussit, mandó al he- natural); persona qUe ejerce auto- raldo que hiciese guardar silencio; ridad 11 persona o cosa que merece tacere audientiam orationi, escuchar tomarse por autoridad, modelo, atentamente el discurso) 11 audien- ejemplO (sum17l<ll aUctoritates, los cia [de un pleitO) 11 obediencia. más ilustres ejemplos) 11 [aplicación audio 4 tr. e intr.: oír (sensus audien- de la autoridad] instigación, con- di, el sentido del oído) 11 escuchar, sejo (eorum auctoritate Pax erat escuchar como juez, como discípu- tacta, la paz se había firmado por lo (decretum, la lectura de un de- BU consejo) 11 voluntad; Opinión creto; Xenophanem, las lecciones (verba serviUnt hominum consiliis de Jenófanes; preces a., escuchar et auctoritatibus, las palabras es- una súplica, satisfacerla) 11 oír de- tán al servicio de los designios y cir, saber de oídas, saber (urbem voluntades de los hOmbres) 11 auto- Syracusas maximam esse Grrecarum ridad conferida, poderes, autoriza- srepe audistis, a menudo habéis ción (legati cum auctoritate, emba- oído decir que S. es la mayor de jadores con plenos poderes). las ciudades griegas; audisti de ma-
  • 49.
    lis nos tris,ya estás enterado de auguratio -oms f.: acción de verificar nuestras desdichas; a. ab aliqua re, los augurios. tener noticias de alguna cosa; ali- auguratii: después de tomados los au- quid ab [de o ex] aliquo a., ente- gurios; con la aprobación de los rarse de algo por alguien) 11 hacer dioses. caso (si me aUdiet, si qUiere creer- t augurator -oris m.: agorero, adivino. me) 11 ser llamado, pasar por [poét.] t auguratrix -icis f.: agorera. (audire iudex, eres tenido por juez) auguratus -üs m.: función de augur " 11 bene o male a., tener buena o augurio, predicción. mala reputación (bene o mal e a. ab augurius -a -um: augural '11 ·ium -ii n.: aliquo, ser bien o mal considerado augurio [observación de los presagios, por uno). esp. por el vuelo de las aves, y resul- auditio -onis f.: acto de oír; audi- tado de la observación] 11 agüero, ción [de una lectura pública, de presagio (a. agere o capere, obser- una declamación] 11 rumor. var los presagios; a. accipere, reci- audito 1 (free. de audio) tr.: oír a bir los buenos augurios) " profecía menudo. 1/ presentimiento. auditor -oris m.: oyente, discípulo. auguro 1 TR.: observar los augurios, auditiirium -ii n.: sala de audiencia examinar los presagios (sazutem po- 11 auditorio /1 tribunal" escuela. puli, para la salud del pUeblo) 11 1 aud'itus -a -um, pp. de audio ~ ADJ.: augurar, presagiar ~ PAS.: ser con- conocido (auditum [n.], cosa cono- sagrado por los augurIos. cida; audito crUdelior, más cruel auguror dep. 1.. tr.: predecir, profeti- que lo que se oye decir, de una zar, anunciar (alicui mortem, la crueldad inaudita). mUérte a uno) " conjeturar. 2 auditus -üs m.: oído, facultad de oír augusto: religiosamente; según el rito. /1 el hecho de enterarse, noticia. Augustiani -orum m. pI.: augustianos aufero abstuli abliitum irr. 3 (ab, tero) [cuerpo de caballeros formado por TR.: llevarse, llevar consigo; arrastrar Nerón para aplaudirle!. (e conspectu terrre, lejos de la vista Augustodunum -i n.: Autún [c. de los de la tierra; de sacrario, de un san- eduos, en la Galia]. tuario) 11 quitar, arrancar (ab senatu augustus -a -um: santo, consagrado // iUdicia, el poder judicial al senado; majestuoso, venerable, augusto ~ Au. de digitis an Ulos, los anillos de los gustus -i m.: Augusto, 'RES [sobren. dedos; vitam alicui, la vida a uno) de Octavio; título de los emperado- 11 obtener (ab aliquo aliquid, algo res romanos] '11 .us -a -um: de Augus- de uno) ,/1 cesar (nugas, las bromas; to; de agosto ~ .us -i m.: agosto (mes). aufer me vultu terrere, deja de asus- aula -<e f.: patio; atrio [de una casa] tarme con tu cara) ~ PASo o REFL.: 11 palacio real (pUer ex aula, cortesa- alejarse (aufer te hincJ, i vete de no); corte [real]; pOderío de un aquí O. príncipe !/1 are. marmita, V. olla. aufugio -jügi - 3 intr.: huir, escapar- aulleum -i n.: telón de teatro (a. tolli- se (ex aliquo loco, de un lugar; ali- tur, se levanta el telón [al final de quo, a un lugar, refugiarse en él). la representación; actualmente es al augeo auxi auctum 2 TR.: acrecentar, revés]; a. premitur, mittitur, cae el aumentar; desarrollar; dar vigor; telón [durante y al principio de la robustecer, hacer prosperar (aer, hu- representación]) ;/1 tapiz, tapicería. morem colligens, terram auget imbri- AUlerei -i5rum m. pI.: los aulerces [P. bus, el aire, saturánd.ose de hume- de la Galia céltica). dad fertiliza la tierra por medio de aulieus -a -um: áulico, cortesano ~ .i las' lluvias; aut honoribus aucti -orum m. pI.: esclavos de la corte; aut re familiari, mejorados en dig- cortesanos. nidad y en fortuna; scientiii ali- aura -<e f.: soplo ligero, brisa, aura 11 qUe m augere, hacer progresar los aire, aires; cielo (cCIIPtare naribus conocimientos de uno [a uno en auras, aspirar el aire por la nariz; ciencia]) /1 valorar de palabra, exa- fama sese attollit ad auras, la fama gerar (rem laudando a., exagerar se eleva hasta el cielo) 11 perfume, eloglOsamente una cosa) ~ INTR.: emanación (dUlcis aura, un suave [raro] crecer. perfume); brillo (auri, del oro) 11 augeseo - - 3 intr.: empezar a crecer, inspiracion; favor que resulta de crecer, aumentar. ella (aura pOPularis, favor popular) t augmento 1 tr.: aumentar, crecer. 11 [esp. en P!.] luz del día (ferre t augmentum -i n.: aumento, creci- sub auras, llevarlo a la luz del día; miento. fugere auras, huir de la luz; veni- augur -uris m.: augur [adivino que re superas ad auras, subir al cielo). interpreta los presagios por medio de auraria -re f.: mina de oro. las aves], *SACE; agorero, adivino, in- auratus -a -um: dorado; adornado de térprete. oro :1/ de color de oro. auguralis -e: augural, relativo a los au- aureolus -a -um: de oro; precioso (au- gures; augura lis vir, ex augur ~ .e reoZUs libellus, excelente librito). -is n.: augural [parte derecha de la aureus -a -um: áureo, de oro 11 hermo- tienda del general donde éste toma so como el oro, espléndido (aurea los auspicias] /1 bastón augural. Venus, la refulgente Venus; aurei
  • 50.
    mores, costumbres puras;aurea me- comenzado bajo favorables auspiCiOS. diocritas, la feliz mediocridad) '11 do- auspicis, gen. de auspex. rado, de color de oro, trabajado en auspicium -ii n.: auspicio [a base de oro, adornado de oro 'J .eus -ei m.: la observación del vuelo, movimien- moneda de oro. 'NUM. to, apetito. canto de las aves] 11 de- auricilJa -<lJ f.: lóbulo de la oreja. recho a consultar los auspiciOS (aus- auricomus ·a -um: de cabellos o de picia habere, non habere. tener o no hojas de oro. tener derecho a consultar los aus- auricula -<lJ f.: lóbulo de la oreja; picios) ¡1 presagio :11 símbolo de po- oreja 11 oreja delicada. der, de mando (ductu Germanici, t auricularius -a -um: auricular. refe- auspiciis Tiberii, con la guía de Ger- rente a la oreja 11 ·arius -ii m.: con- mánico y bajo los auspiciOS o man- sejero. do supremo de Tiberio; paribus aUs- aurifer -jera -jerum: aurífero; que piciis regamus. gobernemos con el produce o contiene oro. mismo poder; vitam suis auspiciis aurifex -icis m.: orfebre. ducere, regular la propia vida según auriga -<lJ m.: cochero, conductor, *VEH la voluntad de uno). 11 palafrenero 11 timonel 11 el Cochero auspico 1 intr.: consultar los auspicios [constel. J• (aliCUi rei, para una cosal. aurigarius -ii m.: cochero de circo. auspicor dep. 1 tr.: consultar los aus- aurigatio -anis f.: acción de conducir picios (aliquid, para una cosa) 11 em- un carro. pezar, inaugurar. Aurigena -<lJ m.: Aurígena. nacido de aussus, v. ausus. una lluvia de oro [Perseo]. Auster -tri m.: Austro [Viento del auriger -era -erum: que lleva oro; sur]; el sur. dorado. austiírií: severamente; con rudeza. aurigo 1 tr.: conducir un carro. austiíritás -litis f.: severidad. auris -is f.: oreja, oído (aliquid auri- austiírus -a -um: austero, grave, severo. bus accipere, escuchar; ad aures austrális -e o austrinus -a -um: aus- alicuius accidere o pervenire, llegar tral, del sur. a los oídos de uno) 11 oídos [fig.], ausum -i n.: empresa atrevida, acto atenci,ón (.aures dare, aurem prre- de valor 11 crimen; maldad. bere o commod,are, prestar oídos. 1 ausus -a -um, pp. de aU(feo. atender) ni gusto de oír; opinión 2 ausus -üs m.: acto de audacia. estética (ingenium temlJlOris auribus aut conj.: o, o bien; [detrás de neg.] accommodatum, carácter al gusto de la época) 111 orejera de arado. 'RUS. ni (nolebas aut non aUdebas, no auriscalpium -ii n.: limpia-orejas. *FEM. querías o no osabas; neque mori- auritulus -i m. [dim. de auritus]: asno. bus neque lege aut imperio cuius- auritus -a -um: provisto de largas ore- quam regebantur, no se regían ni jas. orejUdo H atento. que escucha. por la costumbre ni por una ley aurora -te f.: aurora !II oriente; regio- ni [= O] por la autoridad de nadie) nes de oriente 'J Aurora -<lJ f.: Au- ill o si no, o de lo contrario (et tu rora [diosa]. argentum redde, aut, nisi id jacis .... t aurilgo -inis l.: ictericia. y tú, devuelve el dinero, o de lo t aurula -<lJ f.: aura. gloria. contrario, si no lo haces ... ) '11 aut aurum -i n.:orO 11 Objetos de oro [va- certe, aut saltem, o por lo menos; jma. freno. diadema, hilo] (libare aut etiam, o incluso; aut omnino, aura, hacer libaciones con copas de o siqUiera; aut potius, o mejor; oro) 11 moneda de oro. oro acuñado aut jortasse. o quizás; aut deni- 111 dinero. riquezas 11 el brillo. el color que, aut summum, o por último. del oro 11 la edad de oro. autem conj. [Sigue siempre a la pa- auscultatio -onis r.: acción de escu- labra a que se refiere, y denota una char, de espiar; de obedecer. débil oposiCión entre ésta y lo an- auscultator -oris m.: oyente. teriormente dicho; muchas veces ausculto 1 tr.: escuchar con atención; puede no traducirse]" pero. en cam- escuchar a escondidas 11 obedecer bio (nihil scribo, lego autem liben- (mihi ausculta, escúchame). tissime. nO escribo nada, pero leo ausim -is -it. v. audeo. con mucho gusto) 11 [precedida o no Ausonia -te f.: Ausonia [región de Ita- de quidem, indica simplte. un con- lia] '11 [poét.] Italia 'J ·nius -a -um: traste]: Neoptolemus qUidem ait .... de A.; romano; italiano 'J .nis -idis ego autem, Neoptolemo por su parte f.: mujer de A.; Italiana. dice ...• yo en cambio 11 [con signif. auspex -ícis (avis, specio) m.: el que restrictivo en una enumeración] por predice fijándose en el canto. en el otra parte, en cuanto a. por lo me- vuelo y en la forma de comer de las nos, pero (aliud iudicium protago- aves; augur. adivino 11 guía, protec- 'IY:e est, aliud Cyrenaicorum, aliud tor (diis auspicibUs. con la protec- EPicuri; Plato autem.... la opinión ción de los dioses) '11 testigo [en las de Pitágoras es una. otra la de los bodasJ. Cirenaicos, otra la de Epicuro; en auspicato: después de consultar los cuanto a Platón ... ) 11 {iniCiando el auspicios. con buenos augurios. desarrollo de una idea] ahora bien auspicatus -a' -um, pp. de ausPicio 'J (credo vos gloriam concupivisse. Est ADJ.: consagrado por los auspiCiOS; autem gloria.... creo que aspiráis a
  • 51.
    la gloria. Ahorabien, la gloria es ... ) en las salutaciones: ave! o avetO!, 11 [sUbrayando una afirmación] y, para una sola persona; avete!, para efectivamente (si qum prceterea sunt varias; Marcus avere iubet, Marco [credo autem esse muLta] ... si hay te da los buenos días, te saluda. algUna cosa más [y creo que hay Avernus -í m.: Averno [lago de Cam- muchasJJ. pania donde se colocaba la entrada t authenticus -a -um: auténtico 11 -cum al infierno 1; el mismo infierno ~ -i n.: texto, original " -ci -orum m. -us -a -um y -alis -e: del lago Aver- pI.: libros o escritos sagrados au- no; del infierno. ténticos. averro -erri - 3 tr.: llevarse, quitar. authepsa -ce f.: marmita de doble fon- averrunco - - . 1 tr.: alejar, apartar do, uno para el fuego y otro para lo un mal .(dii averruncent!, i qUe los que había de cocerse. dioses nos preserven de este mal!) 11 autographus -i m.: autógrafo, escrito aplacar (iram deum, la ira de los de propia mano. dioses). Autolycus -i m.: Autólico [hijo de aversio -anís f.: figUra retórica por la Mercurio, abuelo de Ulises, famoso que el orador aparta la atención del ladrón). auditorio del tema tratado. Automatia -ce f.: Automacia [diosa que 1 aversor -oris m.: el que aparta en regUla los acontecimientos a su vo- provecho propio (a. pecunice publi- luntadJ. /mática. ore, malversador de los fondos del automatum [o -onl -i n.: máquina auto- Estado). autumniU¡s -e: otoñal. 2 aversor dep. 1 INTR.: apartarse, vol- autumnus -a -um: otoñal, de otoño ~ ver el rostro 11 TR.: apartar de sí, -us -í m.: otoño (autumno vergen- despreciar, desdeñar, rehusar (filium te, a finales de otoño; autumno aversatus, habiéndose apartado de su adulto, hacia la mitad del otoño; hijo; aspectum eius aversatus, ha- septem autumni, siete otoños, siete biendo esquivado su mirada; aversa- años) !II frutos de otoño. /pensar. bantur preces, se negaban a escu- autumno 1 tr.: decir, afirmar 11 creer, char las súplicas). auxi, perf. de aUgeo. aVersus -a -um, PP. de averto 11 ADJ.: auxfliaris -e: auxiliar, protector ~ -is que está al lado opuesto, que está -ís m.: soldado de tropas auxiliares. detrás, vuelto hacia atrás, por de- auxiliarius -a -um: que acude en so- trás (Per aversam portam, por la corro '~ -ii -iOrum m. pI.: tropas au- puerta opuesta; ne aversi círcum- xiliares. venirentur, para no ser envueltos auxiliator -Gris m.: auxiliador. por detrás; aversum hostem videre, auxilior dep. 1 intr.: ayudar, prestar ver al enemigo vuelto de espaldas, ayuda (alicui, a algUno). en huida;' aversi vulnerantur, son auxilium -ii n.: auxilio, socorro, ayu- heridos por la espalda) ¡( hostil; des- da, asistencia (auxilio alicui venire, favorable (aversus a vera, enemigo acudir en auxilio de alguien) 11 me- de la verdad, vuelto de espaldas a dio de salvación, remedio, recurso ~ la verdad). -ia -i5rum n. pI.: tropas auxiliares, averto -vertí -versum 3 tr.: encaminar esp. de infantería; tropas en gene- en otra dirección, alejar, desviar ral. (iter ab AraTe averterant, habían avare: can avidez, con codicia. aj()jado del Saona su camino, se ha- avaritia -ce f.: avidez, codicia 1 ava- bían apartado del S.; avertenace sus- ricia. piaionis causa, para alejar las sos- avarus -a -um: ávido, codicioso '11 ava- pechas; aversre curce hominum sunt ro, avariento. 1 ave, abl. de avis. a. bello, las preocupaciones de los 2 ave, vOC. de avus. hombres se apartaron de la guerra) 111 sustraer, hacer desaparecer (pecu- 3 ave [imperat. de aveo 2 ): buenos días; adiós; salud. niam 'J}Ublicam, los fondos públicos; aveho -vexi -vectum 3 TR.: conducir, avertens causam do1.Oris, disimulan- transportar ~ PAS.: retirarse, etc., do la causa de su dolor). irse, marcharse [a caballo, en co- ave te, aveto, V. aveo 2. che, etc.). avexi, perf. de aveho. avello -velli o -vulsi -vulsum 3 tr.: avia -ce f.: abuela. arrancar de, separar de. aviarium -ii n.: pajarera; soto. avena -ce f.: avena [considerada como al/ide: ávidamente. hierba mala 1; rastrojo flauta pas- aviditas -atís f.: avidez" deseo ardiente toril, churumbela '11 -111 -árum f. pI.: (a. glorice, sed de gloria) '11 codicia. flauta de Pan. avidus -a -um: ávido, ansioso, deseoso Aventinum -i n. o -inus -í m.: Aventino (novarum rerum, de cambios políti- [una de las siete colinas de Roma 1 cos; cognDscenc1i, de saber; a. belli 11 -inus -a -um: del monte Aventino. gerendi, impaciente por guerrear; 1 aveo - - 2 tr.: desear vivamente, avidi committere pugnam, impacien- con ansia. tes por trabar combate; con in y 2 aveo o haveo - - 2 intr.: alegrarse, abl. o ac. con in o ad) 1 avaro, codi- recibir el saludo, gozar de buena sa- cioso 11 hambriento, voraz, ins3;cia- lud H el imperat. y el inf. se usan ble.
  • 52.
    avis -is f.:ave, pájaro 11 presagio (avi- do (exPeriar ut hinc avolem, inten- bus bonis, con buenos auspicios; avi taré salir volando de aquí). sinistra, mala, con mal presagio, en ávulsi y avulsus -a -Um, perf. y pp. de mala hora), ·PRO. avello. avitus -a -um: de los abuelos, ances- t avulsio -anis f.: separación, aparta- tral. miento. ávius -a -um: sin camino; inaccesible, avunculus -i m.: tío materno (a. mag- impracticable 11 [dic. de pers.] erran- nus, tio de segundo grado [hermano te, extraviado. de la abuela)). . avocatio -onis f.: acción de desviar, avus -i m.: abuelo 11 antepasado [ge- de distraer 11 diversión, apartamiento. neralmente en plurall. t avocator -oris m.: que separa o 1 axis -is m.: eje; carros, ·VER 11 eje aparta. del mundo, polo, palo norte 11 cielo, al/oco 1 tr.: llamar de. hacer venir bóveda celeste (nudo sub reteris axe, (Fulvium a Capua, de C. a Fulvio) 11 bajo la desnuda bóveda del cielo, al hacer dejar algo, apartar (plebem aire libre) 11 región del cielo (axe ab industria ad desidiam, al pueblo sub Hesperio, bajo la parte occiden- de la actividad para llevarlo a la tal de la bóveda celeste, a occiden- pereza) 11 [jurid I distraer, apoderar- te). se de (hereditatem, una herencia). 2 axis -is m.: tabla, Plancha, tablero. t avolatio -onis f.: acción de volar t azymus [y tambien azymus] -a -um: huyendo. sin levadura 11 ·mon ·mum -i n.: avolo 1 intr.: volar lejos, huir volan- pan ácimo, sin levadura.