SlideShare una empresa de Scribd logo
UNDERCARRIAGE
BUCKETS | G.E.T. | REPAIR PARTS
TRENES DE RODAJE | CUCHARONES
PIEZAS DE DESGASTE | PIEZAS DE REPUESTO
R&D Departments
Manufacturing facilities
Quality & Testing Labs
Distribution Centres
10
16
12
57
Mining
Solutions
The ITR Group manufactures and distributes the widest
range of components and spare parts for earth moving
machines available today.
Thanks to its extensive network including 57 distribution
centres across all 5 continents, the ITR Group is capable of
reaching 174 countries around the world.
The ITR Group offers the most comprehensive range of parts
for mining equipment, including undercarriage components,
buckets, ground engaging tools, and replacement parts.
ITR retains full control of their production cycles, from design
and development all the way to finished products.
OEM’s specifications are strictly applied during the whole
process, ensuring top quality and the highest performance.
El Grupo ITR fabrica y distribuye la más amplia gama
de componentes y piezas de repuesto para máquinas de
movimiento de tierras disponible en la actualidad.
Gracias a su extensa red, que incluye 57 centros de distribución
repartidos por los 5 continentes, el Grupo ITR puede llegar a
174 países en todo el mundo.
El Grupo ITR ofrece la más completa gama de piezas para
equipos de minería, incluyendo componentes para trenes de
rodaje, cucharas, herramientas de corte y piezas de recambio.
ITR controla en su totalidad sus ciclos de producción, del
diseño y desarrollo hasta los productos acabados.
Durante todo el proceso se aplican estrictamente las
especificaciones de los OEM, asegurando la máxima calidad
y las mejores prestaciones.
UNDERCARRIAGE
UNDE R
C A R R
I A G E
Las CADENAS se diseñan y fabrican conforme a los estándares
más altos de calidad y rendimiento para aplicaciones pesadas.
Uno de los factores clave para optimizar los costes por hora
con cadenas lubricadas son los grupos de sellado. Su diseño
y materiales se han optimizado para aumentar la retención del
aceite en la junta en entornos y aplicaciones cada vez más
exigentes. Por ejemplo, el intervalo de temperaturas ahora es
de -40 °C a +50 °C (-40 °F to +131 °F). El nuevo lubricante,
sintético con características EP, ha sido probado en laboratorio
con los materiales del grupo de sellado de modo que sus
capacidades se correspondan con el intervalo de temperaturas
de funcionamiento del sello.
Quizás la característica más visible de las cadenas de calidad
TRACK CHAINS are engineered to the highest quality
and performance standards for heavy-duty applications.
One of the key factors for optimizing hourly costs with
lubricated chains are the sealing groups. These are now
improved in design and materials for increased joint
oil retention in ever more demanding environments and
applications. For example, the ambient temperature range
for use is now from -40 °C to +50 °C (-40 °F to +131
°F). The new lubricant is synthetic with EP characteristics,
lab tested together with the seal group materials so that it
matches the seal operating temperatures range.
Perhaps the most visible feature of the Premium chains is the
lock ring (PPR), which, in addition to press fitting between
In its Asian production facilities, the ITR Group manufactures highly wear-resistant
parts and supplies Premium Undercarriage solutions for excellent performance in
demanding environments.
En sus instalaciones de producción en Asia, el Grupo ITR fabrica piezas muy resistentes al
desgaste y suministra soluciones para trenes de rodaje de calidad Premium que ofrecen
prestaciones excelentes en entornos exigentes.
TRACK CHAINS
TRACK & CARRIER ROLLERS
IDLERS
SEGMENT GROUPS
TRACK CHAINS
TRACK & CARRIER ROLLERS
IDLERS
SEGMENT GROUPS
Premium es el anillo de seguridad (PPR) que, junto con el ajuste a
presión entre eslabón y perno, proporciona un cierre mecánico,
eliminando así virtualmente el problema del juego en la junta
final, que puede dar lugar a movimiento axial, comprometer
las prestaciones del sello y reducir la vida útil de la junta. El
desgaste y la vida útil de los casquillos también han mejorado
sustancialmente al aumentar la profundidad de la caja. Todas
estas optimizaciones de los productos se inspiran en el objetivo
de proporcionar a los Clientes los mejores costes por hora de
la industria, lo que se traduce en ventajas competitivas para su
actividad.
Las CADENAS, RODILLOS, RUEDAS DE GUÍA Y
GRUPOS DE UNIÓN se han concebido, diseñado y
construido específicamente para condiciones de trabajo
extremas, en entornos muy abrasivos y con gran impacto.
Todos los componentes internos ha sido diseñados, producidos
y probados en las instalaciones del Grupo para garantizar un
ajusteadecuado,lamáximafiabilidadyunavidaútilmásextensa
a fin de obtener excelentes costes por hora. El endurecimiento
de la superficie y en profundidad asegura durabilidad a largo
plazo, además de resistencia a la rotura y al combado en las
aplicaciones más intensas. Estas prestaciones excepcionales se
obtienen con el desarrollo de tratamientos especiales de calor
en todas las piezas sujetas a desgaste.
pin and link, provides a mechanical lock, thus virtually
eliminating the the joint axial movement which, in time,
compromises seal performance and reduces the overall
joint life. Bushing wear life has also been substantially
improved with increased case depth. All these product
enhancements are inspired by the goal of providing
Customers with the best hourly costs in the industry, which
translates into a competitive advantage for their business.
TRACKS, ROLLERS, IDLERS, SEGMENT GROUPS
are specifically conceived, designed, and manufactured
for extreme working conditions in highly abrasive, high
impact worksites. All internal components are designed,
produced, and tested in the Group’s facilities to guarantee
accurate fit, maximum reliability, and extended lifespan in
order to achieve optimal cost per hour. Surface and depth
hardening ensure long term durability along with resistance
to breakage in the toughest applications. This exceptional
performance is achieved with the development of special
heat treatments, especially on all parts subject to wear.
BUCKETS
B U C K
E T S
B U C K
E T S
The ITR Group produces high quality buckets for the mining industry at its UK
manufacturing plant, under the HSM brand.
El Grupo ITR produce cucharas de alta calidad para la industria minera en su planta de fabricación
del Reino Unido, con la marca HSM.
Las cucharas pueden personalizarse para satisfacer las
necesidades y aplicaciones específicas de los clientes. Todas
la cucharas llevan la marca HSM y han sido diseñadas para
trabajar en algunos de los entornos más difíciles del mundo.
CUCHARAS-PALA FRONTALES El Grupo ITR tiene la
capacidad de fabricar internamente cucharas-pala frontales,
habiendo diseñado y construido cucharas para las más grandes
excavadoras de pala frontal del mundo, entre ellas las Komatsu
PC8000 y PC5500, Hitachi EX5600 y EX3600.
CUCHARAS EXCAVADORAS El Grupo ITR fabrica
cucharas excavadoras estándar, para usos pesados y externos,
para su uso en toda una serie de aplicaciones. Las cucharas
excavadoras HSM se diseñan conforme a los requisitos de
Buckets can be customized to satisfy specific customer
requirements and applications.
All the buckets are branded HSM and designed to operate
in some of the world’s most challenging environments.
FACE SHOVEL BUCKETS The ITR Group has the
capacity to manufacture mining face shovel buckets in-
house, having designed and built buckets for the largest
face shovel excavators in the world, including the Komatsu
PC8000 and PC5500, Hitachi EX5600 and EX3600.
EXCAVATOR BUCKETS The ITR Group manufactures
standard, heavy duty, and extreme excavator buckets
for use in a range of applications. HSM excavator
buckets are designed to customer requirements and can
FACE SHOVEL BUCKETS
EXCAVATOR BUCKETS
LOADER BUCKETS
SPECIAL BUCKETS
BUCKET PROTECTIONS
be custom built using different GET systems, materials,
digging profiles, and head fixtures.
LOADER BUCKETS HSM customized quality loader
buckets are designed to match the needs of any
application, exploiting all the Group’s technical
knowledge and expertise to ensure they achieve maximum
load capacities.
SPECIAL BUCKETS The ITR Group design and build
buckets to customers’ exacting specifications, applying the
latest 3D modelling and design technology. This enables
the Group to produce made-to-measure solutions, from
small scale backhoes to large face shovels and loaders,
that are unique to our customers and their machines.
BUCKET PROTECTIONS Buckets can sustain a lot of
wear during operation. To mitigate this, the ITR Group
offers a range of cast shrouds and protectors for fitting
on high wear areas for much needed protection and
increasing bucket life span. The availability of Chromium
Carbide, Hardox 450, Hardox 500, and white iron
wear package options makes HSM attachments unique
in their class.
los clientes y pueden construirse a medida utilizando distintos
sistemas GET, materiales y accesorios para el cabezal.
CUCHARAS CARGADORAS Las cucharas cargadoras
HSM de calidad personalizada se diseñan para atender
a las necesidades de cada aplicación, explotando todo el
conocimiento y la experiencia del Grupo para asegurarse de
obtener las máximas capacidades de carga.
CUCHARAS ESPECIALES El Grupo ITR diseña y construye
cucharas atendiendo exactamente a las especificaciones de los
clientes, aplicando la última tecnología de modelado y diseño
3D. Esto permite al Grupo producir soluciones hechas a medida,
desde retroexcavadoras de pequeña escala a grandes palas y
cargadoras, exclusivas para nuestros clientes y sus máquinas.
PROTECTORES DE CUCHARAS Las cucharas pueden
estar expuestas a condiciones de intenso desgaste durante la
operación. Para atenuar este efecto, el Grupo ITR ofrece una
serie de cubiertas y protectores de fundición para acoplarlos en
zonas de alto desgaste y ofrecer la muy necesaria protección
y aumentar la vida útil de la cuchara. La disponibilidad de
los paquetes de opciones antidesgaste de carburo de cromo,
Hardox 450, Hardox 500 y hierro blanco hace que los insertos
HSM sean únicos en su categoría.
G.E.T.
G R O U
NDENG
A G I N G
T O O L S
The FUTURA brand includes ground engaging tools for mining machines produced
at the ITR Group’s Spanish sites.
La marca FUTURA incluye herramientas de corte para máquinas de minería fabricadas en los
establecimientos del Grupo ITR en España.
DIENTES, ADAPTADORES y PROTECTORES Para fabricar y
fundir FUTURA, se utiliza acero de máxima calidad. Los diseños
de ingeniería ofrecen soluciones de anclaje sin martillo que
reducen los tiempos de parada y aumentan la seguridad en la
obra. La línea incluye:
• Gama MINER (compatible con Esco®
Posilok)
• Gama T2 (compatible con Esco®
SV2)
• Gama X2 (compatible Hensley®
XS)
• Gama Twister (compatible Esco®
Super V)
CUCHILLAS Y CANTONERAS FUNDIDAS para bulldozers
y niveladoras, para uso en condiciones de alta abrasión y alto
impacto. Notablemente reforzadas, proporcionan una mayor
resistenciaalaroturaencomparaciónconlascuchillaslaminadas.
TEETH, ADAPTERS, CAPS & PROTECTORS FUTURA
equipment features built-in cast quality and engineered
design to provide hammerless locking solutions that reduce
assembly replacement times and increase onsite safety.
The line includes:
• Miner Range (compatible with Esco®
Posilok)
• T2 Range (compatible with Esco®
SV2)
• X2 Range (compatible with Hensley®
XS)
• Twister Range (compatible with Esco®
Super V)
CAST EDGES & END BITS available for bulldozers and
graders, for use in high abrasion and high impact conditions.
Considerably reinforced, they provide greater resistance to
breakage compared to rolled blades.
CAST LIPS Available for machines up to 800 tons and
characterized by:
• Enhanced design to reduce washout and wear, with a 10º
spade angle for maximum penetration;
• Weight balance with special pocket for mass reduction
and enhanced strength;
• Strong shroud protection against back blading, ensuring
optimal material flow under the lip;
• Perfect shroud integration;
Rounded large radius edges to reduce stresses and cracking.
High strength, single beam design to ensure maximum service
life. Designed for the harshest conceivable digging conditions.
More rounded contours to minimize profile for optimal material
flow into the bucket.
LABIOS FUNDIDOS Disponibles para excavadoras hasta
800 Toneladas, tienen:
• Diseño mejorado para reducir el desgaste, con ángulo
de pala de 10º para una máxima penetración;
• Peso equilibrado mediante rebajes especiales para el
ahorro de masa y mejora de la resistencia;
• Sólido rebaje para los protectores de labio contra el
retroceso, que garantiza un flujo de material óptimo
bajo el labio;
• Perfecta integración de los protectores de labio;
Bordes redondeados y esquinas de radio ancho para
reducir las tensiones y el agrietamiento. Diseño de una sola
pieza de alta resistencia para garantizar la máxima vida
útil. Diseñado pensando en las condiciones de excavación
más duras. Contornos más redondeados para minimizar el
perfil y conseguir un flujo de material óptimo hacia el cazo.
TEETH AND ADAPTERS
CAST EDGES & END BITS
CAST LIPS
REPAIR PARTS
REPAIR
P A R T S
The ITR Group offers a vast range of spare parts for machines that operate in
harsh conditions, including the D11, D375, D475, and PC1250. ITR spares are
made from the best materials and highest performing alloys and are the outcome
of very accurate engineering.
El Grupo ITR ofrece una amplia gama de recambios para máquinas como las D1
1, D375, D475 y
PC1250 que trabajan en condiciones pesadas. Los recambios ITR se realizan con los mejores materiales y
las aleaciones que mejores resultados ofrecen y son fruto de un atento proceso de ingeniería.
BOGIE los bogie ITR cubren toda la gama de bulldozer
Caterpillar®
y Komatsu®
. Se fabrican mediante procesos
y materiales de altas prestaciones y garantizan la mejor
adherencia sobre terrenos accidentados y una excelente
tracción.
BARRAS ESTABILIZADORAS Las barras estabilizadoras
garantizan el movimiento relativo entre los dos carros de los
bulldozer y limitan su oscilación máxima. Están expuestas
a cargas de flexión de gran magnitud y por ello deben
construirse con los mejores materiales.
PERNOS PARA BOGIE Los pernos para BOGIE ITR
se diseñan, se elaboran y se montan enteramente en
BOGIES ITR bogies cover the whole range of Caterpillar®
and Komatsu®
bulldozers. They are made from high
performance materials and processing that ensure maximum
adherence on uneven ground and excellent traction.
EQUALIZER BARS Equalizer bars constrain the relative
movements between the two bulldozer carriages, limiting
the maximum oscillation. They are subject to extreme
flexion loading and have to be made from the best possible
materials.
BOGIE PIN ITR bogie pins are entirely designed, processed,
and assembled inside our worksites. In order to ensure best
performance and operating life they are subjected to severe
1 1
2
2
3
3
BOGIE
EQUALIZER BARS
BOGIE PIN
RECOIL SLEEVES
TRACK GUARDS
SCRAPER ROLLERS
cyclic fatigue testing that simulates real operating conditions
in the open field in order to identify any defects. We have
recently developed a line of heavy duty bogie pins that can
guarantee further enhancements in performance and life
expectancy even under extreme loading.
RECOIL SLEEVES These large size bushings are used as
guides inside bulldozer frames, protecting them from wear
due to the internal sliding of the chain tensioning wheel.
They require particular care in machining and subsequent
thermal treatments and chroming considering the large
diameters in play relative to the wall thickness, which if not
correctly treated could give rise to deformations.
TRACK GUARDS These components protect the track
rollers against stones and keep the tracks in line at the
bottom level.
SCRAPER ROLLERS ITR Ejector Scraper Rollers are made
from high grade alloy steel and sealed to ensure free
rotation and wear resistance during track movement.
nuestros establecimientos. A fin de garantizar las mejores
prestaciones y prolongar su vida útil, se someten a rigurosas
pruebas cíclicas de fatiga que simulan las condiciones
efectivas de uso a los que estarían expuestos en campo
abierto, para así descubrir posibles defectos. Recientemente
hemos desarrollado la línea de pernos compuestos para
usos pesados que garantizan una mejora adicional de las
prestaciones y de las expectativas de vida incluso bajo
cargas exigentes.
CASQUILLO TENSOR Este tipo de casquillos de
gran tamaño se utilizan como guía dentro del chasis de
los bulldozer para protegerlos del desgaste ligado al
deslizamiento del tensor de orugas en su interior. Su
fabricación requiere una gran atención y posteriores
tratamientos térmicos y de cromado, habida cuenta de los
grandes diámetros que intervienen con respecto al espesor
de pared, que, si no se trata del modo correcto, podría dar
lugar a deformaciones.
PROTECTORES DE CADENAS Estos componentes
preservan los rodillos de las piedras y mantienen la cadena
en la guía en su ramal inferior.
RODILLOS PARA EXTENDEDORA/MOTOTRAÍLLA
Los rodillos para rascadores eyectores están hechos de
aleación de acero inoxidable bonificado, sellados para
asegurar su libre rotación y la resistencia al desgaste
durante el movimiento del tren de rodaje.
4
4
5
5
6
6
Check out more products available
Descubre más productos disponibles
www.itrmining.com

Más contenido relacionado

Similar a ITR MINING.pdf

Compresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HP
Compresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HPCompresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HP
Compresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HP
Almacenes JJ S.A.
 
CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )
CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )
CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )
Elvis Huanca Machaca
 
Excavadora cat 320c,cl pdf
Excavadora cat 320c,cl pdfExcavadora cat 320c,cl pdf
Excavadora cat 320c,cl pdf
wilman paredes
 
Catalogo-serie-MD.pdf
Catalogo-serie-MD.pdfCatalogo-serie-MD.pdf
Catalogo-serie-MD.pdf
mariafernandavasquez
 
SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
SORALUCE Fresadoras MandrinadorasSORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
SORALUCE S.COOP-
 
Mandibulas serie c
Mandibulas serie cMandibulas serie c
Mandibulas serie c
David Moscoso Contreras
 
2 timken catalogo-general-rod_esfericos
2 timken catalogo-general-rod_esfericos2 timken catalogo-general-rod_esfericos
2 timken catalogo-general-rod_esfericos
nilson_jair
 
manual de rodamienos esfericos timken
manual de rodamienos esfericos timkenmanual de rodamienos esfericos timken
manual de rodamienos esfericos timken
Javiier Patiño Smull
 
Fltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Fltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producciónFltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Fltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Barin_1
 
Filtración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Filtración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producciónFiltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Filtración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Barin_1
 
Folleto industria cementera baja
Folleto industria cementera bajaFolleto industria cementera baja
Folleto industria cementera baja
Abdon Mendoza
 
Brochure--comercial-servicios-CANADO.pdf
Brochure--comercial-servicios-CANADO.pdfBrochure--comercial-servicios-CANADO.pdf
Brochure--comercial-servicios-CANADO.pdf
ServicosDeIngeniera
 
Rv cooling tech cataloge
Rv cooling tech catalogeRv cooling tech cataloge
Rv cooling tech cataloge
RV Cooling Tech
 
Herramientas de terminación de Halliburton.pdf
Herramientas de terminación de Halliburton.pdfHerramientas de terminación de Halliburton.pdf
Herramientas de terminación de Halliburton.pdf
LuisDiaz673710
 
Metso bombas-de-lodos
Metso bombas-de-lodosMetso bombas-de-lodos
Metso bombas-de-lodos
Juan Carlos Mamani
 
Reisofruta 2900 Catalog
Reisofruta 2900 CatalogReisofruta 2900 Catalog
Reisofruta 2900 Catalog
Pere Vilaró
 
BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2)
 BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2) BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2)
BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2)
Nemanja Pesic
 
Catálogo Unimaq 2023.pdf
Catálogo Unimaq 2023.pdfCatálogo Unimaq 2023.pdf
Catálogo Unimaq 2023.pdf
kenyuceda
 
CATALOGO SHAVER 2023.pdf
CATALOGO SHAVER 2023.pdfCATALOGO SHAVER 2023.pdf
CATALOGO SHAVER 2023.pdf
ANTONIORODRIGUEZ540357
 
Catalogo lubricantes para ingenieria naval
Catalogo lubricantes para ingenieria navalCatalogo lubricantes para ingenieria naval
Catalogo lubricantes para ingenieria naval
Isabel Gil Alonso
 

Similar a ITR MINING.pdf (20)

Compresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HP
Compresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HPCompresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HP
Compresor tornillo libre aceite sierra 50 a 400 HP
 
CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )
CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )
CATALOGO EXCAVADORA 320 C ( H Y M MAQUINARIA PESADA - TACNA )
 
Excavadora cat 320c,cl pdf
Excavadora cat 320c,cl pdfExcavadora cat 320c,cl pdf
Excavadora cat 320c,cl pdf
 
Catalogo-serie-MD.pdf
Catalogo-serie-MD.pdfCatalogo-serie-MD.pdf
Catalogo-serie-MD.pdf
 
SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
SORALUCE Fresadoras MandrinadorasSORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
 
Mandibulas serie c
Mandibulas serie cMandibulas serie c
Mandibulas serie c
 
2 timken catalogo-general-rod_esfericos
2 timken catalogo-general-rod_esfericos2 timken catalogo-general-rod_esfericos
2 timken catalogo-general-rod_esfericos
 
manual de rodamienos esfericos timken
manual de rodamienos esfericos timkenmanual de rodamienos esfericos timken
manual de rodamienos esfericos timken
 
Fltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Fltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producciónFltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Fltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
 
Filtración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Filtración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producciónFiltración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
Filtración y ventilación general de humos de soldadura en nave de producción
 
Folleto industria cementera baja
Folleto industria cementera bajaFolleto industria cementera baja
Folleto industria cementera baja
 
Brochure--comercial-servicios-CANADO.pdf
Brochure--comercial-servicios-CANADO.pdfBrochure--comercial-servicios-CANADO.pdf
Brochure--comercial-servicios-CANADO.pdf
 
Rv cooling tech cataloge
Rv cooling tech catalogeRv cooling tech cataloge
Rv cooling tech cataloge
 
Herramientas de terminación de Halliburton.pdf
Herramientas de terminación de Halliburton.pdfHerramientas de terminación de Halliburton.pdf
Herramientas de terminación de Halliburton.pdf
 
Metso bombas-de-lodos
Metso bombas-de-lodosMetso bombas-de-lodos
Metso bombas-de-lodos
 
Reisofruta 2900 Catalog
Reisofruta 2900 CatalogReisofruta 2900 Catalog
Reisofruta 2900 Catalog
 
BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2)
 BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2) BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2)
BROCHURE MASSFIN AEROSPACE SAPNISH UPDATES 1.3 (2)
 
Catálogo Unimaq 2023.pdf
Catálogo Unimaq 2023.pdfCatálogo Unimaq 2023.pdf
Catálogo Unimaq 2023.pdf
 
CATALOGO SHAVER 2023.pdf
CATALOGO SHAVER 2023.pdfCATALOGO SHAVER 2023.pdf
CATALOGO SHAVER 2023.pdf
 
Catalogo lubricantes para ingenieria naval
Catalogo lubricantes para ingenieria navalCatalogo lubricantes para ingenieria naval
Catalogo lubricantes para ingenieria naval
 

ITR MINING.pdf

  • 1. UNDERCARRIAGE BUCKETS | G.E.T. | REPAIR PARTS TRENES DE RODAJE | CUCHARONES PIEZAS DE DESGASTE | PIEZAS DE REPUESTO
  • 2. R&D Departments Manufacturing facilities Quality & Testing Labs Distribution Centres 10 16 12 57
  • 3. Mining Solutions The ITR Group manufactures and distributes the widest range of components and spare parts for earth moving machines available today. Thanks to its extensive network including 57 distribution centres across all 5 continents, the ITR Group is capable of reaching 174 countries around the world. The ITR Group offers the most comprehensive range of parts for mining equipment, including undercarriage components, buckets, ground engaging tools, and replacement parts. ITR retains full control of their production cycles, from design and development all the way to finished products. OEM’s specifications are strictly applied during the whole process, ensuring top quality and the highest performance. El Grupo ITR fabrica y distribuye la más amplia gama de componentes y piezas de repuesto para máquinas de movimiento de tierras disponible en la actualidad. Gracias a su extensa red, que incluye 57 centros de distribución repartidos por los 5 continentes, el Grupo ITR puede llegar a 174 países en todo el mundo. El Grupo ITR ofrece la más completa gama de piezas para equipos de minería, incluyendo componentes para trenes de rodaje, cucharas, herramientas de corte y piezas de recambio. ITR controla en su totalidad sus ciclos de producción, del diseño y desarrollo hasta los productos acabados. Durante todo el proceso se aplican estrictamente las especificaciones de los OEM, asegurando la máxima calidad y las mejores prestaciones.
  • 4. UNDERCARRIAGE UNDE R C A R R I A G E Las CADENAS se diseñan y fabrican conforme a los estándares más altos de calidad y rendimiento para aplicaciones pesadas. Uno de los factores clave para optimizar los costes por hora con cadenas lubricadas son los grupos de sellado. Su diseño y materiales se han optimizado para aumentar la retención del aceite en la junta en entornos y aplicaciones cada vez más exigentes. Por ejemplo, el intervalo de temperaturas ahora es de -40 °C a +50 °C (-40 °F to +131 °F). El nuevo lubricante, sintético con características EP, ha sido probado en laboratorio con los materiales del grupo de sellado de modo que sus capacidades se correspondan con el intervalo de temperaturas de funcionamiento del sello. Quizás la característica más visible de las cadenas de calidad TRACK CHAINS are engineered to the highest quality and performance standards for heavy-duty applications. One of the key factors for optimizing hourly costs with lubricated chains are the sealing groups. These are now improved in design and materials for increased joint oil retention in ever more demanding environments and applications. For example, the ambient temperature range for use is now from -40 °C to +50 °C (-40 °F to +131 °F). The new lubricant is synthetic with EP characteristics, lab tested together with the seal group materials so that it matches the seal operating temperatures range. Perhaps the most visible feature of the Premium chains is the lock ring (PPR), which, in addition to press fitting between In its Asian production facilities, the ITR Group manufactures highly wear-resistant parts and supplies Premium Undercarriage solutions for excellent performance in demanding environments. En sus instalaciones de producción en Asia, el Grupo ITR fabrica piezas muy resistentes al desgaste y suministra soluciones para trenes de rodaje de calidad Premium que ofrecen prestaciones excelentes en entornos exigentes.
  • 5. TRACK CHAINS TRACK & CARRIER ROLLERS IDLERS SEGMENT GROUPS TRACK CHAINS TRACK & CARRIER ROLLERS IDLERS SEGMENT GROUPS Premium es el anillo de seguridad (PPR) que, junto con el ajuste a presión entre eslabón y perno, proporciona un cierre mecánico, eliminando así virtualmente el problema del juego en la junta final, que puede dar lugar a movimiento axial, comprometer las prestaciones del sello y reducir la vida útil de la junta. El desgaste y la vida útil de los casquillos también han mejorado sustancialmente al aumentar la profundidad de la caja. Todas estas optimizaciones de los productos se inspiran en el objetivo de proporcionar a los Clientes los mejores costes por hora de la industria, lo que se traduce en ventajas competitivas para su actividad. Las CADENAS, RODILLOS, RUEDAS DE GUÍA Y GRUPOS DE UNIÓN se han concebido, diseñado y construido específicamente para condiciones de trabajo extremas, en entornos muy abrasivos y con gran impacto. Todos los componentes internos ha sido diseñados, producidos y probados en las instalaciones del Grupo para garantizar un ajusteadecuado,lamáximafiabilidadyunavidaútilmásextensa a fin de obtener excelentes costes por hora. El endurecimiento de la superficie y en profundidad asegura durabilidad a largo plazo, además de resistencia a la rotura y al combado en las aplicaciones más intensas. Estas prestaciones excepcionales se obtienen con el desarrollo de tratamientos especiales de calor en todas las piezas sujetas a desgaste. pin and link, provides a mechanical lock, thus virtually eliminating the the joint axial movement which, in time, compromises seal performance and reduces the overall joint life. Bushing wear life has also been substantially improved with increased case depth. All these product enhancements are inspired by the goal of providing Customers with the best hourly costs in the industry, which translates into a competitive advantage for their business. TRACKS, ROLLERS, IDLERS, SEGMENT GROUPS are specifically conceived, designed, and manufactured for extreme working conditions in highly abrasive, high impact worksites. All internal components are designed, produced, and tested in the Group’s facilities to guarantee accurate fit, maximum reliability, and extended lifespan in order to achieve optimal cost per hour. Surface and depth hardening ensure long term durability along with resistance to breakage in the toughest applications. This exceptional performance is achieved with the development of special heat treatments, especially on all parts subject to wear.
  • 6. BUCKETS B U C K E T S B U C K E T S The ITR Group produces high quality buckets for the mining industry at its UK manufacturing plant, under the HSM brand. El Grupo ITR produce cucharas de alta calidad para la industria minera en su planta de fabricación del Reino Unido, con la marca HSM. Las cucharas pueden personalizarse para satisfacer las necesidades y aplicaciones específicas de los clientes. Todas la cucharas llevan la marca HSM y han sido diseñadas para trabajar en algunos de los entornos más difíciles del mundo. CUCHARAS-PALA FRONTALES El Grupo ITR tiene la capacidad de fabricar internamente cucharas-pala frontales, habiendo diseñado y construido cucharas para las más grandes excavadoras de pala frontal del mundo, entre ellas las Komatsu PC8000 y PC5500, Hitachi EX5600 y EX3600. CUCHARAS EXCAVADORAS El Grupo ITR fabrica cucharas excavadoras estándar, para usos pesados y externos, para su uso en toda una serie de aplicaciones. Las cucharas excavadoras HSM se diseñan conforme a los requisitos de Buckets can be customized to satisfy specific customer requirements and applications. All the buckets are branded HSM and designed to operate in some of the world’s most challenging environments. FACE SHOVEL BUCKETS The ITR Group has the capacity to manufacture mining face shovel buckets in- house, having designed and built buckets for the largest face shovel excavators in the world, including the Komatsu PC8000 and PC5500, Hitachi EX5600 and EX3600. EXCAVATOR BUCKETS The ITR Group manufactures standard, heavy duty, and extreme excavator buckets for use in a range of applications. HSM excavator buckets are designed to customer requirements and can
  • 7. FACE SHOVEL BUCKETS EXCAVATOR BUCKETS LOADER BUCKETS SPECIAL BUCKETS BUCKET PROTECTIONS be custom built using different GET systems, materials, digging profiles, and head fixtures. LOADER BUCKETS HSM customized quality loader buckets are designed to match the needs of any application, exploiting all the Group’s technical knowledge and expertise to ensure they achieve maximum load capacities. SPECIAL BUCKETS The ITR Group design and build buckets to customers’ exacting specifications, applying the latest 3D modelling and design technology. This enables the Group to produce made-to-measure solutions, from small scale backhoes to large face shovels and loaders, that are unique to our customers and their machines. BUCKET PROTECTIONS Buckets can sustain a lot of wear during operation. To mitigate this, the ITR Group offers a range of cast shrouds and protectors for fitting on high wear areas for much needed protection and increasing bucket life span. The availability of Chromium Carbide, Hardox 450, Hardox 500, and white iron wear package options makes HSM attachments unique in their class. los clientes y pueden construirse a medida utilizando distintos sistemas GET, materiales y accesorios para el cabezal. CUCHARAS CARGADORAS Las cucharas cargadoras HSM de calidad personalizada se diseñan para atender a las necesidades de cada aplicación, explotando todo el conocimiento y la experiencia del Grupo para asegurarse de obtener las máximas capacidades de carga. CUCHARAS ESPECIALES El Grupo ITR diseña y construye cucharas atendiendo exactamente a las especificaciones de los clientes, aplicando la última tecnología de modelado y diseño 3D. Esto permite al Grupo producir soluciones hechas a medida, desde retroexcavadoras de pequeña escala a grandes palas y cargadoras, exclusivas para nuestros clientes y sus máquinas. PROTECTORES DE CUCHARAS Las cucharas pueden estar expuestas a condiciones de intenso desgaste durante la operación. Para atenuar este efecto, el Grupo ITR ofrece una serie de cubiertas y protectores de fundición para acoplarlos en zonas de alto desgaste y ofrecer la muy necesaria protección y aumentar la vida útil de la cuchara. La disponibilidad de los paquetes de opciones antidesgaste de carburo de cromo, Hardox 450, Hardox 500 y hierro blanco hace que los insertos HSM sean únicos en su categoría.
  • 8. G.E.T. G R O U NDENG A G I N G T O O L S The FUTURA brand includes ground engaging tools for mining machines produced at the ITR Group’s Spanish sites. La marca FUTURA incluye herramientas de corte para máquinas de minería fabricadas en los establecimientos del Grupo ITR en España. DIENTES, ADAPTADORES y PROTECTORES Para fabricar y fundir FUTURA, se utiliza acero de máxima calidad. Los diseños de ingeniería ofrecen soluciones de anclaje sin martillo que reducen los tiempos de parada y aumentan la seguridad en la obra. La línea incluye: • Gama MINER (compatible con Esco® Posilok) • Gama T2 (compatible con Esco® SV2) • Gama X2 (compatible Hensley® XS) • Gama Twister (compatible Esco® Super V) CUCHILLAS Y CANTONERAS FUNDIDAS para bulldozers y niveladoras, para uso en condiciones de alta abrasión y alto impacto. Notablemente reforzadas, proporcionan una mayor resistenciaalaroturaencomparaciónconlascuchillaslaminadas. TEETH, ADAPTERS, CAPS & PROTECTORS FUTURA equipment features built-in cast quality and engineered design to provide hammerless locking solutions that reduce assembly replacement times and increase onsite safety. The line includes: • Miner Range (compatible with Esco® Posilok) • T2 Range (compatible with Esco® SV2) • X2 Range (compatible with Hensley® XS) • Twister Range (compatible with Esco® Super V) CAST EDGES & END BITS available for bulldozers and graders, for use in high abrasion and high impact conditions. Considerably reinforced, they provide greater resistance to breakage compared to rolled blades.
  • 9. CAST LIPS Available for machines up to 800 tons and characterized by: • Enhanced design to reduce washout and wear, with a 10º spade angle for maximum penetration; • Weight balance with special pocket for mass reduction and enhanced strength; • Strong shroud protection against back blading, ensuring optimal material flow under the lip; • Perfect shroud integration; Rounded large radius edges to reduce stresses and cracking. High strength, single beam design to ensure maximum service life. Designed for the harshest conceivable digging conditions. More rounded contours to minimize profile for optimal material flow into the bucket. LABIOS FUNDIDOS Disponibles para excavadoras hasta 800 Toneladas, tienen: • Diseño mejorado para reducir el desgaste, con ángulo de pala de 10º para una máxima penetración; • Peso equilibrado mediante rebajes especiales para el ahorro de masa y mejora de la resistencia; • Sólido rebaje para los protectores de labio contra el retroceso, que garantiza un flujo de material óptimo bajo el labio; • Perfecta integración de los protectores de labio; Bordes redondeados y esquinas de radio ancho para reducir las tensiones y el agrietamiento. Diseño de una sola pieza de alta resistencia para garantizar la máxima vida útil. Diseñado pensando en las condiciones de excavación más duras. Contornos más redondeados para minimizar el perfil y conseguir un flujo de material óptimo hacia el cazo. TEETH AND ADAPTERS CAST EDGES & END BITS CAST LIPS
  • 10. REPAIR PARTS REPAIR P A R T S The ITR Group offers a vast range of spare parts for machines that operate in harsh conditions, including the D11, D375, D475, and PC1250. ITR spares are made from the best materials and highest performing alloys and are the outcome of very accurate engineering. El Grupo ITR ofrece una amplia gama de recambios para máquinas como las D1 1, D375, D475 y PC1250 que trabajan en condiciones pesadas. Los recambios ITR se realizan con los mejores materiales y las aleaciones que mejores resultados ofrecen y son fruto de un atento proceso de ingeniería. BOGIE los bogie ITR cubren toda la gama de bulldozer Caterpillar® y Komatsu® . Se fabrican mediante procesos y materiales de altas prestaciones y garantizan la mejor adherencia sobre terrenos accidentados y una excelente tracción. BARRAS ESTABILIZADORAS Las barras estabilizadoras garantizan el movimiento relativo entre los dos carros de los bulldozer y limitan su oscilación máxima. Están expuestas a cargas de flexión de gran magnitud y por ello deben construirse con los mejores materiales. PERNOS PARA BOGIE Los pernos para BOGIE ITR se diseñan, se elaboran y se montan enteramente en BOGIES ITR bogies cover the whole range of Caterpillar® and Komatsu® bulldozers. They are made from high performance materials and processing that ensure maximum adherence on uneven ground and excellent traction. EQUALIZER BARS Equalizer bars constrain the relative movements between the two bulldozer carriages, limiting the maximum oscillation. They are subject to extreme flexion loading and have to be made from the best possible materials. BOGIE PIN ITR bogie pins are entirely designed, processed, and assembled inside our worksites. In order to ensure best performance and operating life they are subjected to severe 1 1 2 2 3 3
  • 11. BOGIE EQUALIZER BARS BOGIE PIN RECOIL SLEEVES TRACK GUARDS SCRAPER ROLLERS cyclic fatigue testing that simulates real operating conditions in the open field in order to identify any defects. We have recently developed a line of heavy duty bogie pins that can guarantee further enhancements in performance and life expectancy even under extreme loading. RECOIL SLEEVES These large size bushings are used as guides inside bulldozer frames, protecting them from wear due to the internal sliding of the chain tensioning wheel. They require particular care in machining and subsequent thermal treatments and chroming considering the large diameters in play relative to the wall thickness, which if not correctly treated could give rise to deformations. TRACK GUARDS These components protect the track rollers against stones and keep the tracks in line at the bottom level. SCRAPER ROLLERS ITR Ejector Scraper Rollers are made from high grade alloy steel and sealed to ensure free rotation and wear resistance during track movement. nuestros establecimientos. A fin de garantizar las mejores prestaciones y prolongar su vida útil, se someten a rigurosas pruebas cíclicas de fatiga que simulan las condiciones efectivas de uso a los que estarían expuestos en campo abierto, para así descubrir posibles defectos. Recientemente hemos desarrollado la línea de pernos compuestos para usos pesados que garantizan una mejora adicional de las prestaciones y de las expectativas de vida incluso bajo cargas exigentes. CASQUILLO TENSOR Este tipo de casquillos de gran tamaño se utilizan como guía dentro del chasis de los bulldozer para protegerlos del desgaste ligado al deslizamiento del tensor de orugas en su interior. Su fabricación requiere una gran atención y posteriores tratamientos térmicos y de cromado, habida cuenta de los grandes diámetros que intervienen con respecto al espesor de pared, que, si no se trata del modo correcto, podría dar lugar a deformaciones. PROTECTORES DE CADENAS Estos componentes preservan los rodillos de las piedras y mantienen la cadena en la guía en su ramal inferior. RODILLOS PARA EXTENDEDORA/MOTOTRAÍLLA Los rodillos para rascadores eyectores están hechos de aleación de acero inoxidable bonificado, sellados para asegurar su libre rotación y la resistencia al desgaste durante el movimiento del tren de rodaje. 4 4 5 5 6 6 Check out more products available Descubre más productos disponibles