SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 13
Errores que hacemos al
aprender Inglés
Autor: Begoña Ruiz Cordero
1
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
Presentación del curso
Con el presente curso se pretende explicar en lengua inglesa los errores más
frecuentes que cometemos los españoles al aprender inglés y sus causas. Además,
se incluyen una serie de ejercicios prácticos para su corrección.
2
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
1. Introduction
Most of people agree that making mistakes is a part of learning, others think of
mistake as a problem, but ... what is a mistake? Why do we make them? Can we learn
a language without making mistakes? Do we need a teacher to correct all mistakes
we make? Is it useful?
This paper´s aim is to clarify these questions, analyse mistakes students make when
learning a foreign language, and present different techniques how to correct them.
Moreover, it focuses on the common mistakes Spanish students make when
speaking English. It also discusses the causes of these mistakes.
This paper consists of two parts. The first one is theoretical and it is based on
general information about mistakes and the second part focuses on mistakes
Spanish students make as well as on the causes of these mistakes. This part also
includes exercises and recommendations how to avoid or correct these mistakes.
3
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
2. Definition of mistakes
When we talk about mistakes when learning a second language we talk about an
unconscious derivation when a learner sometimes uses one form and sometimes the
other - he "gets it right" - but sometimes he makes a mistake and uses a wrong
form. (GADUSOVÁ, Z. and HAR?ANSKÁ, J: Methodology of teaching English as a
foreign language, Anthology of Methodological Text, 1994)
In other words a mistake is incorrect language which a native speaker would not
usually produce, that is, sometimes that only learners of the language produce.
There are two sorts of mistakes:
- The mistake that occurs when a speaker uses a correct piece of language
(linguistic form) that does not mean what the speaker wanted to mean.
- The mistake that occurs when the speaker uses a correct linguistic form that
is socially unacceptable - the big problem here being one of politeness.
From a teacher´s opinion of how a mistake fits in with an individual student´s stage
of learning in her class, mistakes can be divided up into different categories:
a) Slips: If the teacher thinks that a student could self correct a mistake.
b) Errors: If a student cannot self correct a mistake in his or her own language,
but the teacher thinks that the class is familiar with the correct form.
c) Attempts: When the teacher knows that the students have not yet learned the
language necessary to express what they want to say.
(EDGE, J: Mistakes and correction, Longman, 1989).
4
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
3. Causes
There are six causes of mistakes but we can join them into four:
Mother tongue interference: One cause of mistake in speaking a foreign language is
the influence of the speaker´s first language. Although children appear to be able to
learn a foreign language quite easily and to reproduce new sounds very effectively,
most older learners experience considerable difficulty. The sound system
(phonology) and the grammar of the first language impose themselves on the new
language and this leads to a "foreign" pronunciation, faculty grammatical patterns
and, occasionally, to the wrong choice of vocabulary. As a result, when people do
not know how to say something in a foreign language, one possibility is to use
words and structure for their own language and try to make them fit into the foreign
language. E.g. a German speaker with a cigarette and no lighter might ask: "have you
fire?" instead of "do you have light?"
2. Overgeneralization: A second cause of mistake is when learners think they
know a rule, but in fact they do not know quite enough. The learner can also make
up a rule that is simply wrong itself. E.g. "he growed up in Canada" or "your room is
more tider than mine"
3. Thirdly, people may say things that they know are not correct because this is
still their best chance of getting their message across. This is another intelligent use
of knowledge about things in order to communicate.
4. Fourthly, mistakes can happen because someone is in a hurry or tired or
thinking about something lese. There are differences between mistakes made by
native speakers and mistakes made by learners, but slips of the tongue or of the
pen are found in everyone´s English.
It´s quite easy to think of possible causes of mistakes that learners make when
speaking a foreign language, but it is very difficult indeed to say in anyone´s case
exactly what causes a particular mistake to occur. (EDGE, J. Mistakes and correction,
Longman 1989; GOWER, R., PHILLIPS, D., WALTERS, S., Teaching Practise Handbook,
Heinemann, 1995)
5
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
4. Correction: who, how, when,...
It´s very important to know that it is more important to correct mistakes that affect
the meaning of several sentences than to correct small grammatical points inside
one sentence. We have to emphasize the communication.
The psychology of correction
Correction has a number of possible psychological effects on students, and what
affects one student badly affects another very positively. (Frustration, satisfaction,
fear, confidence, etc.)
Talking about confidence, it´s obvious that it is a keyword; on one hand, some
students gain confidence from being allowed to express themselves without being
picked up for every mistake and, on the other, some gain confidence from knowing
very strictly the limits of what is right or wrong. The one thing that can bring these
two seemingly opposed groups together is technique. (GOWER, R., PHILLIPS, D.,
WALTERS, S., Teaching Practise Handbook, Heinemann, 1995; BARTRAM, M. and
WALTON, R. Correction, Language Teaching Publication 1991)
Who corrects?
There are different types of correction:
Self-correction: when the teacher gives the students the chance to correct
themselves. Sometimes they need some assistance from the teacher in knowing
where the mistake is and what kind of mistake it is before they can self-correct. A
student-student correction: when the student cannot get it right, it is probable s/he
doesn´t know how to; in this case another student can help out. This has some
advantages such as involving all the students in the correction process, making the
learning more cooperative, etc. Teacher correction: when the teacher corrects.
How do you correct?
The ability to correct "sensitively, efficiently and effectively" is a skill that takes time
to perfect. One of the most important things is to maintain a cooperative working
atmosphere. In this process, the main stages are: the student must know when
something is not accurate, where the error is, and what kind if error it is.
When do you correct?
In general, it depends on the aim of the activity. It is a good idea to tell students the
purpose of the activity: whether the emphasis is on the accuracy or fluency, to what
extent the teacher is going to correct them, how the teacher is going to provide
feedback, etc.
Are errors always bad?
Positive aspects to be considered:
- At least the students are trying
- By making errors, learners are testing out their ideas about the language;
making errors is a part of the learning process!
- By noting the errors that the students make, the teacher can see what needs
focusing on in future lessons
6
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
7
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
5. Ortographic mistakes
1. "The people is"
In Spanish, the Spaniards make concordance between the noun and the verb. The
noun "people" is used in singular in Spanish so this is why they use the verb in
singular.
In general, this kind of mistakes can be caused by the influence of the first
language´s structure. They also try to apply a rule of English "noun + verb" which is
not correct because the verb is not making English concordance.
To correct this problem, this exercise can be suggested in order to practise "people
+ verb in plural" or "person + verb in singular". After having done this exercise, the
student will be able to acquire the rule.
Exercise: filling the gaps using the correct form of the verb
There is a house in the country where people _____________ (to be) very happy.
One person _________ (to be) sitting on the floor.
Three people _________ (to eat) tomatoes in my house.
I go to a club where people _________ (to play) tennis.
People in Slovakia _________ (to speak) Slovak.
2. "The car red"
The Spaniards always put the adjective after the noun. This is why they make this
mistake in English where this rule doesn´t apply. We can say that this mistake is
caused by the mother tongue interference. But sometimes the student hasn´t
acquired the rule and s/he uses this structure because it´s the best chance of
getting his/her message across. Several exercises can be used in order to correct
this problem. We can also use tapes as a good resource to help the students to place
the adjective in a correct way.
Exercise: Make sentences using these words
- car/father/has/my/a/red
- I/wonderful/live/a/house/in
- wears/blue/my brother/T-shirt/a
- men/black/use/umbrellas
- music/I/modern/listen to
¿You went to England?
The Spaniards always use two question marks when asking (one at the beginning
and the other one at the end) and they don´t use auxiliaries when asking. This is
why they make these mistakes - because of the mother tongue interference. At the
same time the Spaniards don´t use auxiliaries when answering because they don´t
have them in Spanish and they usually answer using the same verb as the one used
in the question. E.g. "do you go to London? Yes, I go."
To correct these problems, the following exercises should be done:
a) Join these sentences with an appropriate answer.
8
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
Do you like vegetables? Yes, I do.
Does your father smoke? No, I don´t.
Do you practice sports? Yes, he/ she does.
Do your friends like chocolate? No, he/she doesn´t.
Does your mother work?
b) Complete the sentences with the correct auxiliary according to the answer.
_________you need help? No, I don´t.
_________ your sister go to the cinema? No, she doesn´t.
_________ they need some fruits? Yes, they do.
__________ he like swimming? Yes, he does.
__________ you smoke cigarettes? No, I don´t.
c) Put short answers in the blanks.
Do you like tennis? No, ____________.
Does your mother play the guitar? Yes, ____________.
Do your family sing in Christmas? Yes, ____________.
Do you go shopping on Sunday? No, ______________.
Does your friend eat vegetables? No, ______________.
2. "I am constipated" instead of "I have a cold"
In this case they use "constipated" meaning "having a cold" because the word in
Spanish referring to "have a cold" is similar: constipado.
To solve this problem students just have to memorize the meaning of the word.
9
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
6. Phonetic mistakes
Most of the phonetic mistakes are caused for two reasons ¨C either because some
sounds don¡¯t exist in Spanish or because they pronounce every word in the same
way as it¡¯s written.
The following sounds do not occur or are pronounced differently in Spanish:
a). /b-/v/. The Spaniards don¡¯t make differences between the voiced sound /b/
and voiceless /v/ because in Spanish they pronounce both as voiceless. E.g. very,
button ¨C the same sound in Spanish language.
To correct the problem with /b/ and /v/, students can do the following exercises.
Before that, the teacher has to explain that one of them is ¡°bilabial¡±(b) and the
other one is ¡°labiodental¡± (v).
Listen to the teacher and repeat these words:
Vacation button vomit basket
Very cover problem verb
Listen to the tape and put a tick to the word you hear:
Vine__ Labial___ Job___ Very_____ Blue___ Liberal___
Bad____ Very____ Ball___ Van______ Vocal___ Brother____
Watch and listen to the film and write down same words with the sound /b/ and /v/.
b). /¡Ò /-/s/. The Spaniards don¡¯t have the sound /s / and it is a little bit difficult
for them to pronounce words with this sound. To differentiate /s/ and /¡Ò /
students can do this exercise.
Listen to the teacher and repeat these words:
Shower vacation shock
Graduation shoes question
Listen to the tape and put a tick on the word you hear:
Question___ vacation ___ special___ science ____
Shock__---_ space ____condition____ some____
c). /dz/ - /h/ The Spaniards don¡¯t have these sounds in their mother tongue. For
them it¡¯s very difficult to produce these sounds. E.g. just, luggage /dz/, history,
honey /h/.
To produce the sound /dz/ in a correct way the following exercises can be done.
Listen to the teacher and repeat these words:
10
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
Just sandwich job jog
Luggage pigeon percentage cage
Listen to the tape and put a tick on the word you hear:
Just ____ jump ____ garage ____ pyjama _____ cabbage ____ jumper ___
Watch and listen to the film and write down some words with the sound /dz/.
2. The Spanish pronounce every word in the same way as it¡¯s written. E.g.women
¨C they say /women/ instead of /wimin/.Bird ¨C they say /bi:d/ instead of /b3: d/.
Table ¨C they say /table/ instead of /teibl/.
To correct this reading/pronunciation problems, this exercise can be done:
Listen to the tape and choose the appropriate form:
Woman- /wimin/-/w¦Ôman/.
Layer- /leja /-/lajer/.
Philosophy- /filosafi/- /pilosopi/
Bird- /bi:d/-/b3:d/.
Moreover, they also tend to pronounce an e before the s at the beginning of the
words starting with s to make easier their pronunciation. E.g. Spanish-espanish.
Small-esmall. Spell-espell.
To correct this problem these exercise can be done:
Listen and repeat these words:
Spain Slovak Spell Spoon
Ski Sweater Spanish Small
11
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
7. Conclusion
To conclude, everyone can agree with me that making mistakes is a part of learning.
Obviously, both the teacher and the student would rather they didn´t make
mistakes but we can say that it´s nearly impossible to learn a foreign language
without making them.
To sum up, students have to realize that mistakes are necessary, acceptable, and
will be corrected in a non-judgmental, supportive and effective way.
However, students have to accept mistakes as a part of learning process as well as
try to avoid them in future situations.
12
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
8. Bibliography
BARTRAM, M and WALTON, R: Correction (Language Teaching Publications, 1991)
ISBN: 09067 17914.
EDGE, J: Mistakes and Correction (Longman, 1989) ISBN:05827 46264.
GADUSOVÁ, Z and HAR?ANSKÁ, J: Methodology of Teaching English as a Foreign
Language (Anthology of Methodological Text, 1994).
GOWER, R, PHILLIPS, D and WALTERS, S: Teaching Practice Handbook (Heinemann,
1995) ISBN: 04352 40595.
HUBBARD, P, TONES, H, THORNTON, B and WHEELER, R: A Training Course for TEFL
(Oxford University Press, 1983) ISBN: 01943 27108.
13
mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Error correction and feedback
Error correction and feedbackError correction and feedback
Error correction and feedbackAhmed Hussein
 
Tk terrorcorrection
Tk terrorcorrectionTk terrorcorrection
Tk terrorcorrectionS MD
 
Ten Top Tips for teaching Business English
Ten Top Tips for teaching Business EnglishTen Top Tips for teaching Business English
Ten Top Tips for teaching Business EnglishPaul Emmerson
 
ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)
ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)
ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)Paul Emmerson
 
Speaking a2-all-documents
Speaking a2-all-documentsSpeaking a2-all-documents
Speaking a2-all-documentsCaro Muñoz
 
Lesson plan 4 Secondary Level
Lesson plan 4  Secondary LevelLesson plan 4  Secondary Level
Lesson plan 4 Secondary LevelEmili López
 
Celta task answers
Celta task answersCelta task answers
Celta task answersap4058
 
Juan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activity
Juan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activityJuan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activity
Juan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activityJuann GGiraldo
 
Language Choice & Language Learning
Language Choice & Language LearningLanguage Choice & Language Learning
Language Choice & Language Learning Bishara Adam
 
Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...
Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...
Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...Mahima Zaman
 
Whatever happened to the 3rd P?
Whatever happened to the 3rd P?Whatever happened to the 3rd P?
Whatever happened to the 3rd P?Paul Emmerson
 
Article of ict
Article of ictArticle of ict
Article of ictRifki Amin
 

La actualidad más candente (19)

Error correction
Error correctionError correction
Error correction
 
Week 1
Week 1Week 1
Week 1
 
Error correction and feedback
Error correction and feedbackError correction and feedback
Error correction and feedback
 
Tk terrorcorrection
Tk terrorcorrectionTk terrorcorrection
Tk terrorcorrection
 
Ten Top Tips for teaching Business English
Ten Top Tips for teaching Business EnglishTen Top Tips for teaching Business English
Ten Top Tips for teaching Business English
 
Pp oral exam mariela y mariela
Pp oral exam mariela y marielaPp oral exam mariela y mariela
Pp oral exam mariela y mariela
 
Edtc 6332 d1 rev
Edtc 6332 d1 revEdtc 6332 d1 rev
Edtc 6332 d1 rev
 
CELTA Lesson Plan
CELTA Lesson PlanCELTA Lesson Plan
CELTA Lesson Plan
 
ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)
ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)
ROLO: Reformulate Output Lightly but Often (full PDF version)
 
Mistakes and Feedback
Mistakes and FeedbackMistakes and Feedback
Mistakes and Feedback
 
Speaking a2-all-documents
Speaking a2-all-documentsSpeaking a2-all-documents
Speaking a2-all-documents
 
Lesson plan 4 Secondary Level
Lesson plan 4  Secondary LevelLesson plan 4  Secondary Level
Lesson plan 4 Secondary Level
 
Celta task answers
Celta task answersCelta task answers
Celta task answers
 
Juan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activity
Juan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activityJuan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activity
Juan mauricio giraldo phase1 lesson_plan_activity
 
Language Choice & Language Learning
Language Choice & Language LearningLanguage Choice & Language Learning
Language Choice & Language Learning
 
Oral test
Oral testOral test
Oral test
 
Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...
Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...
Make a survey of at least 8 questions on attitudes of students towards englis...
 
Whatever happened to the 3rd P?
Whatever happened to the 3rd P?Whatever happened to the 3rd P?
Whatever happened to the 3rd P?
 
Article of ict
Article of ictArticle of ict
Article of ict
 

Destacado

The signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. english
The signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. englishThe signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. english
The signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. englishHarunyahyaEnglish
 
Winning the heart of your wife
Winning the heart of your wifeWinning the heart of your wife
Winning the heart of your wifeShahedur
 
C5.p1.3.huc.primera guerra mundial
C5.p1.3.huc.primera guerra mundialC5.p1.3.huc.primera guerra mundial
C5.p1.3.huc.primera guerra mundialColegioMiranda
 
Club of 2020 Webinar
Club of 2020 WebinarClub of 2020 Webinar
Club of 2020 WebinarNetpulse
 
Nayar irakurketa (1) (1)
Nayar irakurketa (1) (1)Nayar irakurketa (1) (1)
Nayar irakurketa (1) (1)maitelopelako
 
Sylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive Healthcare
Sylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive HealthcareSylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive Healthcare
Sylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive HealthcareChamplain Regional Coordination Centre
 
Thesis Tugba Aydin final
Thesis Tugba Aydin finalThesis Tugba Aydin final
Thesis Tugba Aydin finalTugba Aydin
 
Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...
Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...
Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...Lillian Agbeyegbe
 
Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...
Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...
Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...Irfan iftekhar
 
Articulo El señor de las moscas
Articulo El señor de las moscasArticulo El señor de las moscas
Articulo El señor de las moscasteresaR96
 
Marketing Research- Gillette Mach-3
Marketing Research- Gillette Mach-3Marketing Research- Gillette Mach-3
Marketing Research- Gillette Mach-3Irfan iftekhar
 
U6 El imperialismo colonial
U6 El imperialismo colonialU6 El imperialismo colonial
U6 El imperialismo colonialIonAV
 

Destacado (18)

PATH SS'14 'PRESENCE'
PATH SS'14 'PRESENCE'PATH SS'14 'PRESENCE'
PATH SS'14 'PRESENCE'
 
The signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. english
The signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. englishThe signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. english
The signs of prophet Isa (Jesus's) (pbuh) second coming. english
 
Winning the heart of your wife
Winning the heart of your wifeWinning the heart of your wife
Winning the heart of your wife
 
ROTH IRA BENEFITS
ROTH IRA BENEFITSROTH IRA BENEFITS
ROTH IRA BENEFITS
 
C5.p1.3.huc.primera guerra mundial
C5.p1.3.huc.primera guerra mundialC5.p1.3.huc.primera guerra mundial
C5.p1.3.huc.primera guerra mundial
 
Akklimatizacio
AkklimatizacioAkklimatizacio
Akklimatizacio
 
Club of 2020 Webinar
Club of 2020 WebinarClub of 2020 Webinar
Club of 2020 Webinar
 
Nayar irakurketa (1) (1)
Nayar irakurketa (1) (1)Nayar irakurketa (1) (1)
Nayar irakurketa (1) (1)
 
Sylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive Healthcare
Sylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive HealthcareSylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive Healthcare
Sylvia Reitmanova : Immigrants Diabetes and Culturally-Responsive Healthcare
 
Thesis Tugba Aydin final
Thesis Tugba Aydin finalThesis Tugba Aydin final
Thesis Tugba Aydin final
 
Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...
Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...
Maryland Network Against Domestic Violence (MNADV) Workshop - Providing Cultu...
 
La sociedad colonial
La sociedad colonialLa sociedad colonial
La sociedad colonial
 
Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...
Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...
Methodology of thesis 'research barriers in the implementation of reverse log...
 
Formación inicial y continua para formadores palv
Formación inicial y continua para formadores palvFormación inicial y continua para formadores palv
Formación inicial y continua para formadores palv
 
Flujo semi
Flujo semiFlujo semi
Flujo semi
 
Articulo El señor de las moscas
Articulo El señor de las moscasArticulo El señor de las moscas
Articulo El señor de las moscas
 
Marketing Research- Gillette Mach-3
Marketing Research- Gillette Mach-3Marketing Research- Gillette Mach-3
Marketing Research- Gillette Mach-3
 
U6 El imperialismo colonial
U6 El imperialismo colonialU6 El imperialismo colonial
U6 El imperialismo colonial
 

Similar a Errores que-hacemos-aprender-ingles-8687-completo

ERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAU
ERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAUERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAU
ERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAUSela mulianti
 
Error_analysis.pptx
Error_analysis.pptxError_analysis.pptx
Error_analysis.pptxsimpad
 
Errors,correcting and feedback
Errors,correcting and feedback Errors,correcting and feedback
Errors,correcting and feedback Karen R. Suárez
 
Building and enhancing new literacy across curriculum 1.pdf
Building and enhancing new literacy across curriculum 1.pdfBuilding and enhancing new literacy across curriculum 1.pdf
Building and enhancing new literacy across curriculum 1.pdfAnjelaMayHintoloro
 
Error Analysis Summary
Error Analysis Summary Error Analysis Summary
Error Analysis Summary Yulia Eolia
 
error edting.pptx
error edting.pptxerror edting.pptx
error edting.pptxRajuBoy4
 
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual SkillsGrammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skillsnoblex1
 
Writing when english is not my first language viola gjylbegaj
Writing when english is not my first language viola gjylbegajWriting when english is not my first language viola gjylbegaj
Writing when english is not my first language viola gjylbegajViola Gjylbegaj
 
Language and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag University
Language and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag UniversityLanguage and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag University
Language and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag UniversityUludag University
 
Sarwat javeed (4) (1)
Sarwat javeed (4) (1)Sarwat javeed (4) (1)
Sarwat javeed (4) (1)sarwat javeed
 
Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...
Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...
Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...Natalia Ostrytska Ostrytska
 
Ih broszura methodology approach
Ih broszura methodology approachIh broszura methodology approach
Ih broszura methodology approachbradtennant
 
Tk terrorcorrection
Tk terrorcorrectionTk terrorcorrection
Tk terrorcorrectionS MD
 
Differentiation in PMFL
Differentiation in PMFLDifferentiation in PMFL
Differentiation in PMFLWitold Wozniak
 
Error Analysis.pptx
Error Analysis.pptxError Analysis.pptx
Error Analysis.pptxSabaAnosh09
 

Similar a Errores que-hacemos-aprender-ingles-8687-completo (20)

ERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAU
ERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAUERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAU
ERROR ANALYSIS IN SPEAKING-UIN SUSKA RIAU
 
Error_analysis.pptx
Error_analysis.pptxError_analysis.pptx
Error_analysis.pptx
 
Errors,correcting and feedback
Errors,correcting and feedback Errors,correcting and feedback
Errors,correcting and feedback
 
Teaching Techniques
Teaching TechniquesTeaching Techniques
Teaching Techniques
 
Building and enhancing new literacy across curriculum 1.pdf
Building and enhancing new literacy across curriculum 1.pdfBuilding and enhancing new literacy across curriculum 1.pdf
Building and enhancing new literacy across curriculum 1.pdf
 
SLA Sla final project
SLA Sla final projectSLA Sla final project
SLA Sla final project
 
Error Analysis Summary
Error Analysis Summary Error Analysis Summary
Error Analysis Summary
 
error edting.pptx
error edting.pptxerror edting.pptx
error edting.pptx
 
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual SkillsGrammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
 
Writing when english is not my first language viola gjylbegaj
Writing when english is not my first language viola gjylbegajWriting when english is not my first language viola gjylbegaj
Writing when english is not my first language viola gjylbegaj
 
Language and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag University
Language and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag UniversityLanguage and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag University
Language and Language Learning by AYLİN AYDIN, Uludag University
 
A research proposal
A research proposalA research proposal
A research proposal
 
Sarwat javeed (4) (1)
Sarwat javeed (4) (1)Sarwat javeed (4) (1)
Sarwat javeed (4) (1)
 
Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...
Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...
Current approaches to correcting errors in speech when learning a foreign lan...
 
Ih broszura methodology approach
Ih broszura methodology approachIh broszura methodology approach
Ih broszura methodology approach
 
Tk terrorcorrection
Tk terrorcorrectionTk terrorcorrection
Tk terrorcorrection
 
Second Language Acquisition
Second Language AcquisitionSecond Language Acquisition
Second Language Acquisition
 
Differentiation in PMFL
Differentiation in PMFLDifferentiation in PMFL
Differentiation in PMFL
 
How to teach speaking
How to teach speakingHow to teach speaking
How to teach speaking
 
Error Analysis.pptx
Error Analysis.pptxError Analysis.pptx
Error Analysis.pptx
 

Más de mike7_7

Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...
Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...
Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...mike7_7
 
Pronunciacion diccion-33566-completo
Pronunciacion diccion-33566-completoPronunciacion diccion-33566-completo
Pronunciacion diccion-33566-completomike7_7
 
Perfeccionamiento ingles-3901-completo
Perfeccionamiento ingles-3901-completoPerfeccionamiento ingles-3901-completo
Perfeccionamiento ingles-3901-completomike7_7
 
Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)
Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)
Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)mike7_7
 
Ingles todos-18939-completo
Ingles todos-18939-completoIngles todos-18939-completo
Ingles todos-18939-completomike7_7
 
Ingles tiempos-gramaticales-21259-completo
Ingles tiempos-gramaticales-21259-completoIngles tiempos-gramaticales-21259-completo
Ingles tiempos-gramaticales-21259-completomike7_7
 
Ingles principiantes-17901-completo
Ingles principiantes-17901-completoIngles principiantes-17901-completo
Ingles principiantes-17901-completomike7_7
 
Ingles manual-gramatica-33-26976-completo
Ingles manual-gramatica-33-26976-completoIngles manual-gramatica-33-26976-completo
Ingles manual-gramatica-33-26976-completomike7_7
 
Ingles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completoIngles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completomike7_7
 
Ingles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completoIngles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completomike7_7
 
Ingles facil-practico-26242-completo
Ingles facil-practico-26242-completoIngles facil-practico-26242-completo
Ingles facil-practico-26242-completomike7_7
 
Ingles escribir-bien-21281-completo
Ingles escribir-bien-21281-completoIngles escribir-bien-21281-completo
Ingles escribir-bien-21281-completomike7_7
 
Ingles basico-ninos-15361-completo
Ingles basico-ninos-15361-completoIngles basico-ninos-15361-completo
Ingles basico-ninos-15361-completomike7_7
 
Ingles basico-entretenido-efectivo-27757-completo
Ingles basico-entretenido-efectivo-27757-completoIngles basico-entretenido-efectivo-27757-completo
Ingles basico-entretenido-efectivo-27757-completomike7_7
 
Ingles aplicado-sector-turistico-5221-completo
Ingles aplicado-sector-turistico-5221-completoIngles aplicado-sector-turistico-5221-completo
Ingles aplicado-sector-turistico-5221-completomike7_7
 
Gramatica inglesa-36595-completo
Gramatica inglesa-36595-completoGramatica inglesa-36595-completo
Gramatica inglesa-36595-completomike7_7
 
Englishgrammarsecrets michael
Englishgrammarsecrets michaelEnglishgrammarsecrets michael
Englishgrammarsecrets michaelmike7_7
 
El mas-completo-ingles-15261-completo
El mas-completo-ingles-15261-completoEl mas-completo-ingles-15261-completo
El mas-completo-ingles-15261-completomike7_7
 
El ingles-calle-slang-1581-completo
El ingles-calle-slang-1581-completoEl ingles-calle-slang-1581-completo
El ingles-calle-slang-1581-completomike7_7
 
Curso ingles-nivel-intermedio-17959-completo
Curso ingles-nivel-intermedio-17959-completoCurso ingles-nivel-intermedio-17959-completo
Curso ingles-nivel-intermedio-17959-completomike7_7
 

Más de mike7_7 (20)

Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...
Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...
Historia de-la-iglesia-primitiva-harry-r-boer para las introducciones de los ...
 
Pronunciacion diccion-33566-completo
Pronunciacion diccion-33566-completoPronunciacion diccion-33566-completo
Pronunciacion diccion-33566-completo
 
Perfeccionamiento ingles-3901-completo
Perfeccionamiento ingles-3901-completoPerfeccionamiento ingles-3901-completo
Perfeccionamiento ingles-3901-completo
 
Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)
Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)
Perfeccionamiento ingles-3901-completo (1)
 
Ingles todos-18939-completo
Ingles todos-18939-completoIngles todos-18939-completo
Ingles todos-18939-completo
 
Ingles tiempos-gramaticales-21259-completo
Ingles tiempos-gramaticales-21259-completoIngles tiempos-gramaticales-21259-completo
Ingles tiempos-gramaticales-21259-completo
 
Ingles principiantes-17901-completo
Ingles principiantes-17901-completoIngles principiantes-17901-completo
Ingles principiantes-17901-completo
 
Ingles manual-gramatica-33-26976-completo
Ingles manual-gramatica-33-26976-completoIngles manual-gramatica-33-26976-completo
Ingles manual-gramatica-33-26976-completo
 
Ingles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completoIngles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completo
 
Ingles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completoIngles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completo
 
Ingles facil-practico-26242-completo
Ingles facil-practico-26242-completoIngles facil-practico-26242-completo
Ingles facil-practico-26242-completo
 
Ingles escribir-bien-21281-completo
Ingles escribir-bien-21281-completoIngles escribir-bien-21281-completo
Ingles escribir-bien-21281-completo
 
Ingles basico-ninos-15361-completo
Ingles basico-ninos-15361-completoIngles basico-ninos-15361-completo
Ingles basico-ninos-15361-completo
 
Ingles basico-entretenido-efectivo-27757-completo
Ingles basico-entretenido-efectivo-27757-completoIngles basico-entretenido-efectivo-27757-completo
Ingles basico-entretenido-efectivo-27757-completo
 
Ingles aplicado-sector-turistico-5221-completo
Ingles aplicado-sector-turistico-5221-completoIngles aplicado-sector-turistico-5221-completo
Ingles aplicado-sector-turistico-5221-completo
 
Gramatica inglesa-36595-completo
Gramatica inglesa-36595-completoGramatica inglesa-36595-completo
Gramatica inglesa-36595-completo
 
Englishgrammarsecrets michael
Englishgrammarsecrets michaelEnglishgrammarsecrets michael
Englishgrammarsecrets michael
 
El mas-completo-ingles-15261-completo
El mas-completo-ingles-15261-completoEl mas-completo-ingles-15261-completo
El mas-completo-ingles-15261-completo
 
El ingles-calle-slang-1581-completo
El ingles-calle-slang-1581-completoEl ingles-calle-slang-1581-completo
El ingles-calle-slang-1581-completo
 
Curso ingles-nivel-intermedio-17959-completo
Curso ingles-nivel-intermedio-17959-completoCurso ingles-nivel-intermedio-17959-completo
Curso ingles-nivel-intermedio-17959-completo
 

Último

Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry InnovationBeyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry InnovationSafe Software
 
Scanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL Certs
Scanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL CertsScanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL Certs
Scanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL CertsRizwan Syed
 
"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko
"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko
"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii SoldatenkoFwdays
 
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek SchlawackFwdays
 
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio WebDev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio WebUiPathCommunity
 
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your BrandWordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brandgvaughan
 
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024Lorenzo Miniero
 
Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365
Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365
Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 3652toLead Limited
 
My Hashitalk Indonesia April 2024 Presentation
My Hashitalk Indonesia April 2024 PresentationMy Hashitalk Indonesia April 2024 Presentation
My Hashitalk Indonesia April 2024 PresentationRidwan Fadjar
 
Commit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easyCommit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easyAlfredo García Lavilla
 
Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)
Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)
Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)Wonjun Hwang
 
"ML in Production",Oleksandr Bagan
"ML in Production",Oleksandr Bagan"ML in Production",Oleksandr Bagan
"ML in Production",Oleksandr BaganFwdays
 
Connect Wave/ connectwave Pitch Deck Presentation
Connect Wave/ connectwave Pitch Deck PresentationConnect Wave/ connectwave Pitch Deck Presentation
Connect Wave/ connectwave Pitch Deck PresentationSlibray Presentation
 
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdfUnraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdfAlex Barbosa Coqueiro
 
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024BookNet Canada
 
Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...
Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...
Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...Patryk Bandurski
 
"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn
"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn
"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr LapshynFwdays
 
My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024
My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024
My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024
Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024
Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024Scott Keck-Warren
 
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdfGen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdfAddepto
 

Último (20)

Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry InnovationBeyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
 
Scanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL Certs
Scanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL CertsScanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL Certs
Scanning the Internet for External Cloud Exposures via SSL Certs
 
"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko
"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko
"Debugging python applications inside k8s environment", Andrii Soldatenko
 
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
 
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio WebDev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
 
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your BrandWordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
 
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
 
Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365
Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365
Ensuring Technical Readiness For Copilot in Microsoft 365
 
My Hashitalk Indonesia April 2024 Presentation
My Hashitalk Indonesia April 2024 PresentationMy Hashitalk Indonesia April 2024 Presentation
My Hashitalk Indonesia April 2024 Presentation
 
Commit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easyCommit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easy
 
Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)
Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)
Bun (KitWorks Team Study 노별마루 발표 2024.4.22)
 
"ML in Production",Oleksandr Bagan
"ML in Production",Oleksandr Bagan"ML in Production",Oleksandr Bagan
"ML in Production",Oleksandr Bagan
 
Connect Wave/ connectwave Pitch Deck Presentation
Connect Wave/ connectwave Pitch Deck PresentationConnect Wave/ connectwave Pitch Deck Presentation
Connect Wave/ connectwave Pitch Deck Presentation
 
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdfUnraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
 
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: BNC CataList - Tech Forum 2024
 
Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...
Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...
Integration and Automation in Practice: CI/CD in Mule Integration and Automat...
 
"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn
"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn
"Federated learning: out of reach no matter how close",Oleksandr Lapshyn
 
My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024
My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024
My INSURER PTE LTD - Insurtech Innovation Award 2024
 
Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024
Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024
Advanced Test Driven-Development @ php[tek] 2024
 
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdfGen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
 

Errores que-hacemos-aprender-ingles-8687-completo

  • 1. Errores que hacemos al aprender Inglés Autor: Begoña Ruiz Cordero 1 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 2. Presentación del curso Con el presente curso se pretende explicar en lengua inglesa los errores más frecuentes que cometemos los españoles al aprender inglés y sus causas. Además, se incluyen una serie de ejercicios prácticos para su corrección. 2 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 3. 1. Introduction Most of people agree that making mistakes is a part of learning, others think of mistake as a problem, but ... what is a mistake? Why do we make them? Can we learn a language without making mistakes? Do we need a teacher to correct all mistakes we make? Is it useful? This paper´s aim is to clarify these questions, analyse mistakes students make when learning a foreign language, and present different techniques how to correct them. Moreover, it focuses on the common mistakes Spanish students make when speaking English. It also discusses the causes of these mistakes. This paper consists of two parts. The first one is theoretical and it is based on general information about mistakes and the second part focuses on mistakes Spanish students make as well as on the causes of these mistakes. This part also includes exercises and recommendations how to avoid or correct these mistakes. 3 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 4. 2. Definition of mistakes When we talk about mistakes when learning a second language we talk about an unconscious derivation when a learner sometimes uses one form and sometimes the other - he "gets it right" - but sometimes he makes a mistake and uses a wrong form. (GADUSOVÁ, Z. and HAR?ANSKÁ, J: Methodology of teaching English as a foreign language, Anthology of Methodological Text, 1994) In other words a mistake is incorrect language which a native speaker would not usually produce, that is, sometimes that only learners of the language produce. There are two sorts of mistakes: - The mistake that occurs when a speaker uses a correct piece of language (linguistic form) that does not mean what the speaker wanted to mean. - The mistake that occurs when the speaker uses a correct linguistic form that is socially unacceptable - the big problem here being one of politeness. From a teacher´s opinion of how a mistake fits in with an individual student´s stage of learning in her class, mistakes can be divided up into different categories: a) Slips: If the teacher thinks that a student could self correct a mistake. b) Errors: If a student cannot self correct a mistake in his or her own language, but the teacher thinks that the class is familiar with the correct form. c) Attempts: When the teacher knows that the students have not yet learned the language necessary to express what they want to say. (EDGE, J: Mistakes and correction, Longman, 1989). 4 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 5. 3. Causes There are six causes of mistakes but we can join them into four: Mother tongue interference: One cause of mistake in speaking a foreign language is the influence of the speaker´s first language. Although children appear to be able to learn a foreign language quite easily and to reproduce new sounds very effectively, most older learners experience considerable difficulty. The sound system (phonology) and the grammar of the first language impose themselves on the new language and this leads to a "foreign" pronunciation, faculty grammatical patterns and, occasionally, to the wrong choice of vocabulary. As a result, when people do not know how to say something in a foreign language, one possibility is to use words and structure for their own language and try to make them fit into the foreign language. E.g. a German speaker with a cigarette and no lighter might ask: "have you fire?" instead of "do you have light?" 2. Overgeneralization: A second cause of mistake is when learners think they know a rule, but in fact they do not know quite enough. The learner can also make up a rule that is simply wrong itself. E.g. "he growed up in Canada" or "your room is more tider than mine" 3. Thirdly, people may say things that they know are not correct because this is still their best chance of getting their message across. This is another intelligent use of knowledge about things in order to communicate. 4. Fourthly, mistakes can happen because someone is in a hurry or tired or thinking about something lese. There are differences between mistakes made by native speakers and mistakes made by learners, but slips of the tongue or of the pen are found in everyone´s English. It´s quite easy to think of possible causes of mistakes that learners make when speaking a foreign language, but it is very difficult indeed to say in anyone´s case exactly what causes a particular mistake to occur. (EDGE, J. Mistakes and correction, Longman 1989; GOWER, R., PHILLIPS, D., WALTERS, S., Teaching Practise Handbook, Heinemann, 1995) 5 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 6. 4. Correction: who, how, when,... It´s very important to know that it is more important to correct mistakes that affect the meaning of several sentences than to correct small grammatical points inside one sentence. We have to emphasize the communication. The psychology of correction Correction has a number of possible psychological effects on students, and what affects one student badly affects another very positively. (Frustration, satisfaction, fear, confidence, etc.) Talking about confidence, it´s obvious that it is a keyword; on one hand, some students gain confidence from being allowed to express themselves without being picked up for every mistake and, on the other, some gain confidence from knowing very strictly the limits of what is right or wrong. The one thing that can bring these two seemingly opposed groups together is technique. (GOWER, R., PHILLIPS, D., WALTERS, S., Teaching Practise Handbook, Heinemann, 1995; BARTRAM, M. and WALTON, R. Correction, Language Teaching Publication 1991) Who corrects? There are different types of correction: Self-correction: when the teacher gives the students the chance to correct themselves. Sometimes they need some assistance from the teacher in knowing where the mistake is and what kind of mistake it is before they can self-correct. A student-student correction: when the student cannot get it right, it is probable s/he doesn´t know how to; in this case another student can help out. This has some advantages such as involving all the students in the correction process, making the learning more cooperative, etc. Teacher correction: when the teacher corrects. How do you correct? The ability to correct "sensitively, efficiently and effectively" is a skill that takes time to perfect. One of the most important things is to maintain a cooperative working atmosphere. In this process, the main stages are: the student must know when something is not accurate, where the error is, and what kind if error it is. When do you correct? In general, it depends on the aim of the activity. It is a good idea to tell students the purpose of the activity: whether the emphasis is on the accuracy or fluency, to what extent the teacher is going to correct them, how the teacher is going to provide feedback, etc. Are errors always bad? Positive aspects to be considered: - At least the students are trying - By making errors, learners are testing out their ideas about the language; making errors is a part of the learning process! - By noting the errors that the students make, the teacher can see what needs focusing on in future lessons 6 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 7. 7 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 8. 5. Ortographic mistakes 1. "The people is" In Spanish, the Spaniards make concordance between the noun and the verb. The noun "people" is used in singular in Spanish so this is why they use the verb in singular. In general, this kind of mistakes can be caused by the influence of the first language´s structure. They also try to apply a rule of English "noun + verb" which is not correct because the verb is not making English concordance. To correct this problem, this exercise can be suggested in order to practise "people + verb in plural" or "person + verb in singular". After having done this exercise, the student will be able to acquire the rule. Exercise: filling the gaps using the correct form of the verb There is a house in the country where people _____________ (to be) very happy. One person _________ (to be) sitting on the floor. Three people _________ (to eat) tomatoes in my house. I go to a club where people _________ (to play) tennis. People in Slovakia _________ (to speak) Slovak. 2. "The car red" The Spaniards always put the adjective after the noun. This is why they make this mistake in English where this rule doesn´t apply. We can say that this mistake is caused by the mother tongue interference. But sometimes the student hasn´t acquired the rule and s/he uses this structure because it´s the best chance of getting his/her message across. Several exercises can be used in order to correct this problem. We can also use tapes as a good resource to help the students to place the adjective in a correct way. Exercise: Make sentences using these words - car/father/has/my/a/red - I/wonderful/live/a/house/in - wears/blue/my brother/T-shirt/a - men/black/use/umbrellas - music/I/modern/listen to ¿You went to England? The Spaniards always use two question marks when asking (one at the beginning and the other one at the end) and they don´t use auxiliaries when asking. This is why they make these mistakes - because of the mother tongue interference. At the same time the Spaniards don´t use auxiliaries when answering because they don´t have them in Spanish and they usually answer using the same verb as the one used in the question. E.g. "do you go to London? Yes, I go." To correct these problems, the following exercises should be done: a) Join these sentences with an appropriate answer. 8 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 9. Do you like vegetables? Yes, I do. Does your father smoke? No, I don´t. Do you practice sports? Yes, he/ she does. Do your friends like chocolate? No, he/she doesn´t. Does your mother work? b) Complete the sentences with the correct auxiliary according to the answer. _________you need help? No, I don´t. _________ your sister go to the cinema? No, she doesn´t. _________ they need some fruits? Yes, they do. __________ he like swimming? Yes, he does. __________ you smoke cigarettes? No, I don´t. c) Put short answers in the blanks. Do you like tennis? No, ____________. Does your mother play the guitar? Yes, ____________. Do your family sing in Christmas? Yes, ____________. Do you go shopping on Sunday? No, ______________. Does your friend eat vegetables? No, ______________. 2. "I am constipated" instead of "I have a cold" In this case they use "constipated" meaning "having a cold" because the word in Spanish referring to "have a cold" is similar: constipado. To solve this problem students just have to memorize the meaning of the word. 9 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 10. 6. Phonetic mistakes Most of the phonetic mistakes are caused for two reasons ¨C either because some sounds don¡¯t exist in Spanish or because they pronounce every word in the same way as it¡¯s written. The following sounds do not occur or are pronounced differently in Spanish: a). /b-/v/. The Spaniards don¡¯t make differences between the voiced sound /b/ and voiceless /v/ because in Spanish they pronounce both as voiceless. E.g. very, button ¨C the same sound in Spanish language. To correct the problem with /b/ and /v/, students can do the following exercises. Before that, the teacher has to explain that one of them is ¡°bilabial¡±(b) and the other one is ¡°labiodental¡± (v). Listen to the teacher and repeat these words: Vacation button vomit basket Very cover problem verb Listen to the tape and put a tick to the word you hear: Vine__ Labial___ Job___ Very_____ Blue___ Liberal___ Bad____ Very____ Ball___ Van______ Vocal___ Brother____ Watch and listen to the film and write down same words with the sound /b/ and /v/. b). /¡Ò /-/s/. The Spaniards don¡¯t have the sound /s / and it is a little bit difficult for them to pronounce words with this sound. To differentiate /s/ and /¡Ò / students can do this exercise. Listen to the teacher and repeat these words: Shower vacation shock Graduation shoes question Listen to the tape and put a tick on the word you hear: Question___ vacation ___ special___ science ____ Shock__---_ space ____condition____ some____ c). /dz/ - /h/ The Spaniards don¡¯t have these sounds in their mother tongue. For them it¡¯s very difficult to produce these sounds. E.g. just, luggage /dz/, history, honey /h/. To produce the sound /dz/ in a correct way the following exercises can be done. Listen to the teacher and repeat these words: 10 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 11. Just sandwich job jog Luggage pigeon percentage cage Listen to the tape and put a tick on the word you hear: Just ____ jump ____ garage ____ pyjama _____ cabbage ____ jumper ___ Watch and listen to the film and write down some words with the sound /dz/. 2. The Spanish pronounce every word in the same way as it¡¯s written. E.g.women ¨C they say /women/ instead of /wimin/.Bird ¨C they say /bi:d/ instead of /b3: d/. Table ¨C they say /table/ instead of /teibl/. To correct this reading/pronunciation problems, this exercise can be done: Listen to the tape and choose the appropriate form: Woman- /wimin/-/w¦Ôman/. Layer- /leja /-/lajer/. Philosophy- /filosafi/- /pilosopi/ Bird- /bi:d/-/b3:d/. Moreover, they also tend to pronounce an e before the s at the beginning of the words starting with s to make easier their pronunciation. E.g. Spanish-espanish. Small-esmall. Spell-espell. To correct this problem these exercise can be done: Listen and repeat these words: Spain Slovak Spell Spoon Ski Sweater Spanish Small 11 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 12. 7. Conclusion To conclude, everyone can agree with me that making mistakes is a part of learning. Obviously, both the teacher and the student would rather they didn´t make mistakes but we can say that it´s nearly impossible to learn a foreign language without making them. To sum up, students have to realize that mistakes are necessary, acceptable, and will be corrected in a non-judgmental, supportive and effective way. However, students have to accept mistakes as a part of learning process as well as try to avoid them in future situations. 12 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes
  • 13. 8. Bibliography BARTRAM, M and WALTON, R: Correction (Language Teaching Publications, 1991) ISBN: 09067 17914. EDGE, J: Mistakes and Correction (Longman, 1989) ISBN:05827 46264. GADUSOVÁ, Z and HAR?ANSKÁ, J: Methodology of Teaching English as a Foreign Language (Anthology of Methodological Text, 1994). GOWER, R, PHILLIPS, D and WALTERS, S: Teaching Practice Handbook (Heinemann, 1995) ISBN: 04352 40595. HUBBARD, P, TONES, H, THORNTON, B and WHEELER, R: A Training Course for TEFL (Oxford University Press, 1983) ISBN: 01943 27108. 13 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes