SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 19
PLAYING FOR CHANGE




                One Love
La Inspiración

“Playing for Change” es un movimiento multimedia creado para inspirar, conectar y
llevar la paz al mundo a través de la música. La idea de este proyecto surgió de la
creencia común de que la música tiene el poder para derribar las fronteras y superar
las distancias entre las personas. No importa si la gente viene de diferentes orígenes
geográficos, políticos, económicos, espirituales o ideológicos, la música tiene el poder
universal para trascender y nos une como una sola raza humana. Y con esta verdad
firmemente en nuestras mentes, nos dispusimos a compartir con el mundo.



The Inspiration

Playing for Change is a multimedia movement created to inspire, connect, and bring
peace to the world through music. The idea for this project arose from a common belief
that music has the power to break down boundaries and overcome distances between
people. No matter whether people come from different geographic, political, economic,
spiritual or ideological backgrounds, music has the universal power to transcend and
unite us as one human race. And with this truth firmly fixed in our minds, we set out to
share it with the world.
Inicio del Proyecto

El proyecto inició en 2004 con el objetivo de “inspirar, conectar y traer paz al mundo a
través de la música”. Los creadores del proyecto, Mark Johnson y Enzo Buono, viajaron
por todo el mundo, estuvieron en Nueva Orleans, Barcelona, Sudáfrica, India, Nepal, el
Medio Oriente e Irlanda. Usando equipo de grabación portátil, el dúo hizo las grabaciones
de varios músicos en diferentes países, cantando la misma canción, pero interpretándola
en su propio estilo.

Entre los artistas participantes o involucrados en el inicio del proyecto, estuvieron: Vusi
Mahlasela, Louis Mhlanga, Clarence Bekker, Tal Ben Ari (Tula), Bono, Keb Mo, David
Broza, Manu Chao y Grandpa Elliott.


Project Start Up

The project started in 2004 with the organization's self-described goal to "inspire, connect,
and bring peace to the world through music". The creators of the project, Mark Johnson
and Enzo Buono, traveled around the world to places including New Orleans, Barcelona,
South Africa, India, Nepal, the Middle East and Ireland. Using mobile recording
equipment, the duo recorded local musicians performing the same song, interpreted in
their own style.

 Among the artists participating or openly involved in the project are Vusi Mahlasela, Louis
Mhlanga, Clarence Bekker, Tal Ben Ari (Tula), Bono, Keb Mo, David Broza, Manu Chao
and Grandpa Elliott.
La Producción

Hemos construido un estudio de grabación móvil, equipado con todo el mismo equipo
que utilizan los mejores estudios, este equipo viajó con nosotros, a donde la música
nos llevó. Como la tecnología cambia, nuestro consumo de energía se redujo de usar
baterías de carro de golf a usar baterías de automóviles y finalmente, a las
computadoras portátiles. Del mismo modo, la calidad con la que hemos podido filmar y
documentar el proyecto, ha mejorado gradualmente desde una variedad de formatos,
cada uno el mejor de su tiempo, hasta finalmente lograr Súper Alta Definición (full HD).



The Production

We built a mobile recording studio, equipped with all the same equipment used in the
best studios, and traveled to wherever the music took us. As technology changed, our
power demands were downsized from golf cart batteries to car batteries, and finally to
laptops. Similarly, the quality with which we were able to film and document the project
was gradually upgraded from a variety of formats, each the best we could attain at the
time, and finally to full HD.



                                                                               United
Una cosa que nunca cambió durante todo el proceso fue nuestro compromiso de crear un
entorno para los músicos en el que podían crear libremente y que no puso barreras entre
ellos y los que finalmente iban a disfrutar de su música.

Liderando con esa energía y la intención viajamos por todas partes, nos dieron acceso
libre a los músicos y los lugares que suelen ser inaccesibles. En este sentido, la
inspiración que en un principio nos puso en este camino se convirtió en co-creadora del
proyecto junto con nosotros!



One thing that never changed throughout the process was our commitment to create an
environment for the musicians in which they could create freely and that placed no
barriers between them and those who would eventually experience their music.

By leading with that energy and intent everywhere we traveled, we were freely given
access to musicians and locations that are usually inaccessible. In this respect, the
inspiration that originally set us on this path became a co-creator of the project along with
us!
El Efecto

En el transcurso de este proyecto, decidimos que no era suficiente para nuestro equipo
sólo grabar y compartir esta música con el mundo, hemos querido crear una forma de
retribuir a los músicos y sus comunidades que habían compartido tanto con nosotros.

Y así, en 2007 se creó la “Fundación Playing for Change”, una organización
independiente no lucrativa cuya misión es hacer precisamente eso, incluyendo la
construcción de escuelas de música para niños en todo el mundo.



The Effect

Over the course of this project, we decided it was not enough for our crew just to
record and share this music with the world; we wanted to create a way to give back to
the musicians and their communities, that had shared so much with us.

And so in 2007 we created the Playing for Change Foundation, a separate nonprofit
corporation whose mission is to do just that, including building music schools for
children around the world.
A principios de 2008, se estableció “Timeless Media”, una entidad con fines de lucro
para financiar y ampliar el trabajo de “Playing for Change”.

Más tarde, en ese mismo año, Timeless Media formó una empresa conjunta con el
Grupo Concord Music, con el apoyo del co-propietario del sello grabador y leyenda del
entretenimiento, Norman Lear y el Vicepresidente de Artistas y Repertorio del grupo
Concord Music, John Burk.

Nuestro objetivo es llevar la música de “Playing for Change”, videos y mensaje a la
mayor audiencia posible.



In early 2008, we established Timeless Media, a for-profit entity that funds and extends
the work of Playing for Change.

Later that year, Timeless Media entered into a joint venture with the Concord Music
Group through the support of label co-owner and entertainment legend Norman Lear
and Concord Music Group executive vice president of Artists & Repertoire (A&R) John
Burk.

Our goal is to bring PFC’s music, videos and message to the widest possible audience.


                                                                           Satchita
Ahora, los músicos de todo el mundo se reúnen para realizar conciertos a beneficio que
construir escuelas de música y arte en las comunidades que están en necesidad de
inspiración y esperanza. Además de beneficiar a los conciertos, la banda Playing for
Change también ofrece espectáculos en todo el mundo. Cuando el público ve y oye
músicos que han viajado miles de kilómetros de sus hogares, unidos en propósito y el
coro en una etapa, todo el mundo está tocado por el poder unificador de la música.



Now, musicians from all over the world are brought together to perform benefit concerts
that build music and art schools in communities that are in need of inspiration and hope.
In addition to benefit concerts, the Playing for Change band also performs shows around
the world. When audiences see and hear musicians who have traveled thousands of
miles from their homes, united in purpose and chorus on one stage, everyone is touched
by music's unifying power.
Y ahora, todo el mundo puede participar en esta experiencia transformadora uniéndose al
movimiento Playing for Change. La gente está organizando sesiones de proyección de
videos, los músicos están celebrando grandes y pequeños conciertos de beneficencia por
todo el mundo, los fanáticos de la música están difundiendo el mensaje de “Playing for
Change” a través de nuestros medios de comunicación, y esto es sólo el principio.

Juntos, vamos a conectar el mundo a través de la música!



And now, everyone can participate in this transformative experience by joining the Playing
for Change Movement. People are hosting screenings, musicians are holding benefit
concerts of every size, fans are spreading the message of Playing for Change through our
media, and this is only the beginning.

Together, we will connect the world through music!
Music is my ammunition
Music is my ammunition

The songs of my ancestors still ricochet through the wind,
And the smoke is rising through the words I and I sing.
Music is my ammunition; I fire down Babylon!

One more time

The songs of my ancestors still ricochet through the wind,
And the smoke is rising through the words I and I sing.
Music is my ammunition; fire down Babylon!
Imprisonment, poverty and Babylon's system.

We've been suffering all this time (all this time)
I and I keep on chanting down
'Till our children will face
The front of that line

I gotta say

The songs of my ancestors still ricochet through the wind
(through the wind),
And the smoke is rising through the words I and I sing.
Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!
One more time
The songs of my ancestors still ricochet through the wind,
And the smoke is rising through the words I and I sing.
Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!
Peace and dignity are not very far out of our reach

It just comes down (just comes down) to what I and I choose to teach
Truth and honesty will free our hearts
And free our minds (free our minds)
So then our children can live together as one
'Till the end of time

I gotta say
The songs of my ancestors still ricochet through the wind,
And the smoke is rising through the words I and I sing.
Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!

The songs of my ancestors still ricochet through the wind (through the wind),
And the smoke is rising through the words I and I sing.

Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!
Music is my ammunition; I fire down Babylon!
Music is my ammunition; I fire down Babylon!

One more time
Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!
United
United

I wanna see the world united
and learn to live as one                  This is the answer for the people
I wanna see the world united              Who lost their loved ones from war.
and learn to live as one                  This is the answer for the people
                                          Who lost their loved ones from hunger.
We have to bring the world together
And learn to live as one                  It´s time to say,
We have to bring the world together       We are all one heart
And learn to live as one                  This song is of all of us
                                          So let´s sing it together
The moment is what counts                 in one big voice.
Live smiling until the end
But happy days will come                  We have to bring the world together
That nobody can believe                   We have to live as one
                                          We have to bring the world together
We have to bring the world together       We shall overcome
We have to live as one
We have to bring the world together       Lord of peace….
We shall overcome                         give us/bring us/gift us with peace

We have to live as one
One Love
One Love

One love, one heart                                One love, one heart
Let's get together and feel all right              Let's get together and feel all right

As it was in the beginning                         Let's get together
So shall it be in the end                          to fight this holy Armageddon
Let's get together and feel all right
                                                   When the man comes,
Let them all pass all their dirty remarks          there will be no, no doom
(One love)                                         Have pity on those
There is one question I'd really like to ask       whose chances grow thinner
(One heart)                                        There ain't no hiding place
Is there a place for the hopeless sinner           from the Father of creation
Who has hurt all mankind
just to save his own?                              One love, one heart
                                                   Let's get together and feel all right
(Believe me)
One love, one heart
Let's get together and feel all right

As it was in the beginning
So shall it be in the end
Sat-chita
Peça a deus,
            Que os homens encontrem seus passos perdidos
            E que os sonhos despertem esses olhos dormidos,
            Que o amor transborde e que vivamos em paz;
            Que os dias terminem com os braços cansados
            E que a sorte só queria estar ao seu lado
            Que a dor não me assombre, nem me cause desespero,
            Peça a deus.
            Sat-chit ananda parabrahma,
            Purushotamah, paramahtma,
Sat-chita
            Sri bhagavathi sametha,
            Sri bhagavathe namahah
            Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
            Peça a deus,
            Que nos mande do céu muita sabedoria,
            Um amor verdadeiro, que ninguém passe fome,
            Um abraço de irmão e que vivamos em paz;
            Que terminem as guerras e também a pobreza,
            Encontrar alegrias entre tanta tristeza,
            Que a luz ilumine as almas perdidas e um futuro melhor.
            Sat-chit ananda parabrahma,
            Purushotamah, paramahtma,
            Sri bhagavathi sametha,
            Sri bhagavathe namahah
            Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
F I N



Referencia:
http://playingforchange.com/           AVM 26.03.2013

Más contenido relacionado

Similar a Playing for change

[Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution!
[Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution![Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution!
[Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution!
Challenge:Future
 
Target audience
Target audienceTarget audience
Target audience
smj_2012
 
Peter Bliss Resume 10.12.15
Peter Bliss Resume 10.12.15Peter Bliss Resume 10.12.15
Peter Bliss Resume 10.12.15
Peter Bliss
 
Cult3120 music for the masses
Cult3120 music for the massesCult3120 music for the masses
Cult3120 music for the masses
guest75b58d
 
October 2014 Pipings
October 2014 Pipings October 2014 Pipings
October 2014 Pipings
knappcr
 

Similar a Playing for change (20)

Our Company book
Our Company bookOur Company book
Our Company book
 
[Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution!
[Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution![Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution!
[Challenge:Future] Life In YOUR Living Room: (R)evolution!
 
Poodlehead Elevating the Soul with Music with a Message.
Poodlehead Elevating the Soul with Music with a Message.Poodlehead Elevating the Soul with Music with a Message.
Poodlehead Elevating the Soul with Music with a Message.
 
Music Forward Brand Book
Music Forward Brand BookMusic Forward Brand Book
Music Forward Brand Book
 
World Youth Choir. A story about ''THE WORLD UNITED IN SONG!''.
World Youth Choir. A story about ''THE WORLD UNITED IN SONG!''. World Youth Choir. A story about ''THE WORLD UNITED IN SONG!''.
World Youth Choir. A story about ''THE WORLD UNITED IN SONG!''.
 
Donna Karan x Pulse
Donna Karan x Pulse Donna Karan x Pulse
Donna Karan x Pulse
 
WIn International Vision 2024.pdf
WIn International Vision 2024.pdfWIn International Vision 2024.pdf
WIn International Vision 2024.pdf
 
Music is Life
Music is LifeMusic is Life
Music is Life
 
Target audience
Target audienceTarget audience
Target audience
 
Sony idea schoolympics priyanka
Sony idea schoolympics priyankaSony idea schoolympics priyanka
Sony idea schoolympics priyanka
 
Music And Travel.pdf
Music And Travel.pdfMusic And Travel.pdf
Music And Travel.pdf
 
Peter Bliss Resume 10.12.15
Peter Bliss Resume 10.12.15Peter Bliss Resume 10.12.15
Peter Bliss Resume 10.12.15
 
The Globalization of Music.pdf
The Globalization of Music.pdfThe Globalization of Music.pdf
The Globalization of Music.pdf
 
Industry research media
Industry research   mediaIndustry research   media
Industry research media
 
How Does Music Influence Our Understanding of the World.pdf
How Does Music Influence Our Understanding of the World.pdfHow Does Music Influence Our Understanding of the World.pdf
How Does Music Influence Our Understanding of the World.pdf
 
How Does Music Influence Our Understanding of the World.pptx
How Does Music Influence Our Understanding of the World.pptxHow Does Music Influence Our Understanding of the World.pptx
How Does Music Influence Our Understanding of the World.pptx
 
Worldup2
Worldup2Worldup2
Worldup2
 
Tribe Of Noise Presentation 11-2008
Tribe Of Noise Presentation 11-2008Tribe Of Noise Presentation 11-2008
Tribe Of Noise Presentation 11-2008
 
Cult3120 music for the masses
Cult3120 music for the massesCult3120 music for the masses
Cult3120 music for the masses
 
October 2014 Pipings
October 2014 Pipings October 2014 Pipings
October 2014 Pipings
 

Más de Alfredo Vazquez del Mercado

Más de Alfredo Vazquez del Mercado (20)

The Piano Guys
The Piano GuysThe Piano Guys
The Piano Guys
 
2CELLOS . virtuosos violonchelistas croatas
2CELLOS . virtuosos violonchelistas croatas2CELLOS . virtuosos violonchelistas croatas
2CELLOS . virtuosos violonchelistas croatas
 
Nigel Kennedy - Violinista y Compositor Inglés
Nigel Kennedy - Violinista y Compositor InglésNigel Kennedy - Violinista y Compositor Inglés
Nigel Kennedy - Violinista y Compositor Inglés
 
Ginamaría Hidalgo (Argentina) una voz extraordinaria
Ginamaría Hidalgo (Argentina) una voz extraordinariaGinamaría Hidalgo (Argentina) una voz extraordinaria
Ginamaría Hidalgo (Argentina) una voz extraordinaria
 
Mercedes Sosa (1935 2009)
Mercedes Sosa (1935 2009)Mercedes Sosa (1935 2009)
Mercedes Sosa (1935 2009)
 
La Música Andina
La Música AndinaLa Música Andina
La Música Andina
 
Charles Gounod
Charles GounodCharles Gounod
Charles Gounod
 
La Música Brasileña - Samba y Bossa Nova
La Música Brasileña - Samba y Bossa NovaLa Música Brasileña - Samba y Bossa Nova
La Música Brasileña - Samba y Bossa Nova
 
Yanni - Biografía
Yanni - BiografíaYanni - Biografía
Yanni - Biografía
 
Richard Galliano - Biografía
Richard Galliano - BiografíaRichard Galliano - Biografía
Richard Galliano - Biografía
 
Samvel Yervinyan - Biografía
Samvel Yervinyan - BiografíaSamvel Yervinyan - Biografía
Samvel Yervinyan - Biografía
 
Fernando del Castillo - Semblanza Artística
Fernando del Castillo - Semblanza ArtísticaFernando del Castillo - Semblanza Artística
Fernando del Castillo - Semblanza Artística
 
Los Miserables - Drama Musical
Los Miserables -  Drama MusicalLos Miserables -  Drama Musical
Los Miserables - Drama Musical
 
Historia de la música clásica méxicana
Historia de la música clásica méxicanaHistoria de la música clásica méxicana
Historia de la música clásica méxicana
 
Maria Callas - Biografia
Maria Callas - BiografiaMaria Callas - Biografia
Maria Callas - Biografia
 
Chicago the rock band
Chicago   the rock bandChicago   the rock band
Chicago the rock band
 
Hans christian lumbye biografía
Hans christian lumbye   biografíaHans christian lumbye   biografía
Hans christian lumbye biografía
 
10 grandes compositores de europa oriental 2a parte
10 grandes compositores de europa oriental 2a parte10 grandes compositores de europa oriental 2a parte
10 grandes compositores de europa oriental 2a parte
 
10 grandes compositores de europa oriental e inglaterra
10 grandes compositores de europa oriental e inglaterra10 grandes compositores de europa oriental e inglaterra
10 grandes compositores de europa oriental e inglaterra
 
10 grandes compositores de los países nórdicos
10 grandes compositores de los países nórdicos10 grandes compositores de los países nórdicos
10 grandes compositores de los países nórdicos
 

Último

Models in Deira 0567006274 Deira Call girl Service
Models in Deira 0567006274 Deira Call girl ServiceModels in Deira 0567006274 Deira Call girl Service
Models in Deira 0567006274 Deira Call girl Service
Monica Sydney
 
Haridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service Haridwar
Haridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service HaridwarHaridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service Haridwar
Haridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service Haridwar
ranekokila
 
Pakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girls
Pakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girlsPakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girls
Pakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girls
Monica Sydney
 

Último (20)

Models in Deira 0567006274 Deira Call girl Service
Models in Deira 0567006274 Deira Call girl ServiceModels in Deira 0567006274 Deira Call girl Service
Models in Deira 0567006274 Deira Call girl Service
 
Haridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service Haridwar
Haridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service HaridwarHaridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service Haridwar
Haridwar Call Girls, 8699214473 Hot Girls Service Haridwar
 
Call Girls Belonia Just Call 📞 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Belonia Just Call 📞 8617370543 Top Class Call Girl Service AvailableCall Girls Belonia Just Call 📞 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Belonia Just Call 📞 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
 
Top IPTV Subscription Service to Stream Your Favorite Shows in 2024.pdf
Top IPTV Subscription Service to Stream Your Favorite Shows in 2024.pdfTop IPTV Subscription Service to Stream Your Favorite Shows in 2024.pdf
Top IPTV Subscription Service to Stream Your Favorite Shows in 2024.pdf
 
Call Girls Rajnandgaon / 9332606886 Genuine Call girls with real Photos and N...
Call Girls Rajnandgaon / 9332606886 Genuine Call girls with real Photos and N...Call Girls Rajnandgaon / 9332606886 Genuine Call girls with real Photos and N...
Call Girls Rajnandgaon / 9332606886 Genuine Call girls with real Photos and N...
 
📞 Contact Number 8617370543VIP Fatehgarh Call Girls
📞 Contact Number 8617370543VIP Fatehgarh Call Girls📞 Contact Number 8617370543VIP Fatehgarh Call Girls
📞 Contact Number 8617370543VIP Fatehgarh Call Girls
 
Call Girls South Tripura Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Ava...
Call Girls South Tripura Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Ava...Call Girls South Tripura Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Ava...
Call Girls South Tripura Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Ava...
 
Call Girls Moradabad Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Moradabad Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service AvailableCall Girls Moradabad Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Moradabad Just Call 8617370543 Top Class Call Girl Service Available
 
Call girls Service in Deira 0507330913 Deira Call girls
Call girls Service in Deira 0507330913 Deira Call girlsCall girls Service in Deira 0507330913 Deira Call girls
Call girls Service in Deira 0507330913 Deira Call girls
 
Pakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girls
Pakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girlsPakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girls
Pakistani Call girls in Deira 0567006274 Deira Call girls
 
Banda call girls 📞 8617370543At Low Cost Cash Payment Booking
Banda call girls 📞 8617370543At Low Cost Cash Payment BookingBanda call girls 📞 8617370543At Low Cost Cash Payment Booking
Banda call girls 📞 8617370543At Low Cost Cash Payment Booking
 
Badshah Nagar ] Call Girls Service Lucknow | Starting ₹,5K To @25k with A/C 9...
Badshah Nagar ] Call Girls Service Lucknow | Starting ₹,5K To @25k with A/C 9...Badshah Nagar ] Call Girls Service Lucknow | Starting ₹,5K To @25k with A/C 9...
Badshah Nagar ] Call Girls Service Lucknow | Starting ₹,5K To @25k with A/C 9...
 
Bhubaneswar🌹Patia ❤CALL GIRLS 9777949614 💟 CALL GIRLS IN bhubaneswar ESCORT S...
Bhubaneswar🌹Patia ❤CALL GIRLS 9777949614 💟 CALL GIRLS IN bhubaneswar ESCORT S...Bhubaneswar🌹Patia ❤CALL GIRLS 9777949614 💟 CALL GIRLS IN bhubaneswar ESCORT S...
Bhubaneswar🌹Patia ❤CALL GIRLS 9777949614 💟 CALL GIRLS IN bhubaneswar ESCORT S...
 
Call Girls Kozhikode - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...
Call Girls Kozhikode - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...Call Girls Kozhikode - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...
Call Girls Kozhikode - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...
 
Hire 💕 8617370543 Khalilabad Call Girls Service Call Girls Agency
Hire 💕 8617370543 Khalilabad Call Girls Service Call Girls AgencyHire 💕 8617370543 Khalilabad Call Girls Service Call Girls Agency
Hire 💕 8617370543 Khalilabad Call Girls Service Call Girls Agency
 
Call girls Service Berhampur - 9332606886 Our call girls are sure to provide ...
Call girls Service Berhampur - 9332606886 Our call girls are sure to provide ...Call girls Service Berhampur - 9332606886 Our call girls are sure to provide ...
Call girls Service Berhampur - 9332606886 Our call girls are sure to provide ...
 
Call girls Service Dombivli - 9332606886 Our call girls are sure to provide y...
Call girls Service Dombivli - 9332606886 Our call girls are sure to provide y...Call girls Service Dombivli - 9332606886 Our call girls are sure to provide y...
Call girls Service Dombivli - 9332606886 Our call girls are sure to provide y...
 
Call Girls In Amreli Escorts ☎️8617370543 🔝 💃 Enjoy 24/7 Escort Service Enjoy...
Call Girls In Amreli Escorts ☎️8617370543 🔝 💃 Enjoy 24/7 Escort Service Enjoy...Call Girls In Amreli Escorts ☎️8617370543 🔝 💃 Enjoy 24/7 Escort Service Enjoy...
Call Girls In Amreli Escorts ☎️8617370543 🔝 💃 Enjoy 24/7 Escort Service Enjoy...
 
Hire 💕 8617370543 Kushinagar Call Girls Service Call Girls Agency
Hire 💕 8617370543 Kushinagar Call Girls Service Call Girls AgencyHire 💕 8617370543 Kushinagar Call Girls Service Call Girls Agency
Hire 💕 8617370543 Kushinagar Call Girls Service Call Girls Agency
 
Call Girls in Kollam - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...
Call Girls in Kollam - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...Call Girls in Kollam - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...
Call Girls in Kollam - 9332606886 Our call girls are sure to provide you with...
 

Playing for change

  • 2. La Inspiración “Playing for Change” es un movimiento multimedia creado para inspirar, conectar y llevar la paz al mundo a través de la música. La idea de este proyecto surgió de la creencia común de que la música tiene el poder para derribar las fronteras y superar las distancias entre las personas. No importa si la gente viene de diferentes orígenes geográficos, políticos, económicos, espirituales o ideológicos, la música tiene el poder universal para trascender y nos une como una sola raza humana. Y con esta verdad firmemente en nuestras mentes, nos dispusimos a compartir con el mundo. The Inspiration Playing for Change is a multimedia movement created to inspire, connect, and bring peace to the world through music. The idea for this project arose from a common belief that music has the power to break down boundaries and overcome distances between people. No matter whether people come from different geographic, political, economic, spiritual or ideological backgrounds, music has the universal power to transcend and unite us as one human race. And with this truth firmly fixed in our minds, we set out to share it with the world.
  • 3. Inicio del Proyecto El proyecto inició en 2004 con el objetivo de “inspirar, conectar y traer paz al mundo a través de la música”. Los creadores del proyecto, Mark Johnson y Enzo Buono, viajaron por todo el mundo, estuvieron en Nueva Orleans, Barcelona, Sudáfrica, India, Nepal, el Medio Oriente e Irlanda. Usando equipo de grabación portátil, el dúo hizo las grabaciones de varios músicos en diferentes países, cantando la misma canción, pero interpretándola en su propio estilo. Entre los artistas participantes o involucrados en el inicio del proyecto, estuvieron: Vusi Mahlasela, Louis Mhlanga, Clarence Bekker, Tal Ben Ari (Tula), Bono, Keb Mo, David Broza, Manu Chao y Grandpa Elliott. Project Start Up The project started in 2004 with the organization's self-described goal to "inspire, connect, and bring peace to the world through music". The creators of the project, Mark Johnson and Enzo Buono, traveled around the world to places including New Orleans, Barcelona, South Africa, India, Nepal, the Middle East and Ireland. Using mobile recording equipment, the duo recorded local musicians performing the same song, interpreted in their own style. Among the artists participating or openly involved in the project are Vusi Mahlasela, Louis Mhlanga, Clarence Bekker, Tal Ben Ari (Tula), Bono, Keb Mo, David Broza, Manu Chao and Grandpa Elliott.
  • 4. La Producción Hemos construido un estudio de grabación móvil, equipado con todo el mismo equipo que utilizan los mejores estudios, este equipo viajó con nosotros, a donde la música nos llevó. Como la tecnología cambia, nuestro consumo de energía se redujo de usar baterías de carro de golf a usar baterías de automóviles y finalmente, a las computadoras portátiles. Del mismo modo, la calidad con la que hemos podido filmar y documentar el proyecto, ha mejorado gradualmente desde una variedad de formatos, cada uno el mejor de su tiempo, hasta finalmente lograr Súper Alta Definición (full HD). The Production We built a mobile recording studio, equipped with all the same equipment used in the best studios, and traveled to wherever the music took us. As technology changed, our power demands were downsized from golf cart batteries to car batteries, and finally to laptops. Similarly, the quality with which we were able to film and document the project was gradually upgraded from a variety of formats, each the best we could attain at the time, and finally to full HD. United
  • 5. Una cosa que nunca cambió durante todo el proceso fue nuestro compromiso de crear un entorno para los músicos en el que podían crear libremente y que no puso barreras entre ellos y los que finalmente iban a disfrutar de su música. Liderando con esa energía y la intención viajamos por todas partes, nos dieron acceso libre a los músicos y los lugares que suelen ser inaccesibles. En este sentido, la inspiración que en un principio nos puso en este camino se convirtió en co-creadora del proyecto junto con nosotros! One thing that never changed throughout the process was our commitment to create an environment for the musicians in which they could create freely and that placed no barriers between them and those who would eventually experience their music. By leading with that energy and intent everywhere we traveled, we were freely given access to musicians and locations that are usually inaccessible. In this respect, the inspiration that originally set us on this path became a co-creator of the project along with us!
  • 6. El Efecto En el transcurso de este proyecto, decidimos que no era suficiente para nuestro equipo sólo grabar y compartir esta música con el mundo, hemos querido crear una forma de retribuir a los músicos y sus comunidades que habían compartido tanto con nosotros. Y así, en 2007 se creó la “Fundación Playing for Change”, una organización independiente no lucrativa cuya misión es hacer precisamente eso, incluyendo la construcción de escuelas de música para niños en todo el mundo. The Effect Over the course of this project, we decided it was not enough for our crew just to record and share this music with the world; we wanted to create a way to give back to the musicians and their communities, that had shared so much with us. And so in 2007 we created the Playing for Change Foundation, a separate nonprofit corporation whose mission is to do just that, including building music schools for children around the world.
  • 7. A principios de 2008, se estableció “Timeless Media”, una entidad con fines de lucro para financiar y ampliar el trabajo de “Playing for Change”. Más tarde, en ese mismo año, Timeless Media formó una empresa conjunta con el Grupo Concord Music, con el apoyo del co-propietario del sello grabador y leyenda del entretenimiento, Norman Lear y el Vicepresidente de Artistas y Repertorio del grupo Concord Music, John Burk. Nuestro objetivo es llevar la música de “Playing for Change”, videos y mensaje a la mayor audiencia posible. In early 2008, we established Timeless Media, a for-profit entity that funds and extends the work of Playing for Change. Later that year, Timeless Media entered into a joint venture with the Concord Music Group through the support of label co-owner and entertainment legend Norman Lear and Concord Music Group executive vice president of Artists & Repertoire (A&R) John Burk. Our goal is to bring PFC’s music, videos and message to the widest possible audience. Satchita
  • 8. Ahora, los músicos de todo el mundo se reúnen para realizar conciertos a beneficio que construir escuelas de música y arte en las comunidades que están en necesidad de inspiración y esperanza. Además de beneficiar a los conciertos, la banda Playing for Change también ofrece espectáculos en todo el mundo. Cuando el público ve y oye músicos que han viajado miles de kilómetros de sus hogares, unidos en propósito y el coro en una etapa, todo el mundo está tocado por el poder unificador de la música. Now, musicians from all over the world are brought together to perform benefit concerts that build music and art schools in communities that are in need of inspiration and hope. In addition to benefit concerts, the Playing for Change band also performs shows around the world. When audiences see and hear musicians who have traveled thousands of miles from their homes, united in purpose and chorus on one stage, everyone is touched by music's unifying power.
  • 9. Y ahora, todo el mundo puede participar en esta experiencia transformadora uniéndose al movimiento Playing for Change. La gente está organizando sesiones de proyección de videos, los músicos están celebrando grandes y pequeños conciertos de beneficencia por todo el mundo, los fanáticos de la música están difundiendo el mensaje de “Playing for Change” a través de nuestros medios de comunicación, y esto es sólo el principio. Juntos, vamos a conectar el mundo a través de la música! And now, everyone can participate in this transformative experience by joining the Playing for Change Movement. People are hosting screenings, musicians are holding benefit concerts of every size, fans are spreading the message of Playing for Change through our media, and this is only the beginning. Together, we will connect the world through music!
  • 10. Music is my ammunition
  • 11. Music is my ammunition The songs of my ancestors still ricochet through the wind, And the smoke is rising through the words I and I sing. Music is my ammunition; I fire down Babylon! One more time The songs of my ancestors still ricochet through the wind, And the smoke is rising through the words I and I sing. Music is my ammunition; fire down Babylon! Imprisonment, poverty and Babylon's system. We've been suffering all this time (all this time) I and I keep on chanting down 'Till our children will face The front of that line I gotta say The songs of my ancestors still ricochet through the wind (through the wind), And the smoke is rising through the words I and I sing. Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!
  • 12. One more time The songs of my ancestors still ricochet through the wind, And the smoke is rising through the words I and I sing. Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon! Peace and dignity are not very far out of our reach It just comes down (just comes down) to what I and I choose to teach Truth and honesty will free our hearts And free our minds (free our minds) So then our children can live together as one 'Till the end of time I gotta say The songs of my ancestors still ricochet through the wind, And the smoke is rising through the words I and I sing. Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon! The songs of my ancestors still ricochet through the wind (through the wind), And the smoke is rising through the words I and I sing. Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon! Music is my ammunition; I fire down Babylon! Music is my ammunition; I fire down Babylon! One more time Music is my ammunition, lord; I fire down Babylon!
  • 14. United I wanna see the world united and learn to live as one This is the answer for the people I wanna see the world united Who lost their loved ones from war. and learn to live as one This is the answer for the people Who lost their loved ones from hunger. We have to bring the world together And learn to live as one It´s time to say, We have to bring the world together We are all one heart And learn to live as one This song is of all of us So let´s sing it together The moment is what counts in one big voice. Live smiling until the end But happy days will come We have to bring the world together That nobody can believe We have to live as one We have to bring the world together We have to bring the world together We shall overcome We have to live as one We have to bring the world together Lord of peace…. We shall overcome give us/bring us/gift us with peace We have to live as one
  • 16. One Love One love, one heart One love, one heart Let's get together and feel all right Let's get together and feel all right As it was in the beginning Let's get together So shall it be in the end to fight this holy Armageddon Let's get together and feel all right When the man comes, Let them all pass all their dirty remarks there will be no, no doom (One love) Have pity on those There is one question I'd really like to ask whose chances grow thinner (One heart) There ain't no hiding place Is there a place for the hopeless sinner from the Father of creation Who has hurt all mankind just to save his own? One love, one heart Let's get together and feel all right (Believe me) One love, one heart Let's get together and feel all right As it was in the beginning So shall it be in the end
  • 18. Peça a deus, Que os homens encontrem seus passos perdidos E que os sonhos despertem esses olhos dormidos, Que o amor transborde e que vivamos em paz; Que os dias terminem com os braços cansados E que a sorte só queria estar ao seu lado Que a dor não me assombre, nem me cause desespero, Peça a deus. Sat-chit ananda parabrahma, Purushotamah, paramahtma, Sat-chita Sri bhagavathi sametha, Sri bhagavathe namahah Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Peça a deus, Que nos mande do céu muita sabedoria, Um amor verdadeiro, que ninguém passe fome, Um abraço de irmão e que vivamos em paz; Que terminem as guerras e também a pobreza, Encontrar alegrias entre tanta tristeza, Que a luz ilumine as almas perdidas e um futuro melhor. Sat-chit ananda parabrahma, Purushotamah, paramahtma, Sri bhagavathi sametha, Sri bhagavathe namahah Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh