2. ВВЕДЕНИЕ
Тема моего реферата – «Басня (от Эзопа до
наших дней). .Я выбрал эту тему потому что
хотел, во – первых, побольше узнать об этом
жанре литературы, а во – вторых, конечно же,
выяснить – почему басня является своеобразным
«учебником жизни» для многих поколений
людского рода. Для удобства, я разделил мою
работу на пять частей.
1.Введение;
2.Великие баснописцы и их басни;
3.Басня как жанр литературы;
4.Выводы относительно проведенного мной
анализа;
5.Список используемой литературы.
3. ИССЛЕДОВАНИЕ
Я решил провести небольшое исследование: как
различные словари и средства массовой
информации объяснят значение слова «басня». Для
начала я посмотрел значение этого слова в
«Википедии»:
Басня — стихотворное или прозаическое
литературное произведение нравоучительного,
сатирического характера. В конце басни
содержится краткое нравоучительное заключение
— так называемая мораль. Действующими лицами
обычно выступают животные, растения, вещи. В
басне высмеиваются пороки людей. Басня — один
из древнейших литературных жанров.
4. ИССЛЕДОВАНИЕ
Далее во Всемирной Энциклопедии шло
описание известных баснописцев и их басен.
Но к этому разделу я преступлю немного
позже. Теперь я заглянул в «Толковый Словарь
Русского Языка» Сергея Ивановича Ожегова,
чтобы посмотреть, как же он объясняет
значение слова «басня»:
БАСНЯ - краткое иносказательное
нравоучительное стихотворение, рассказ.
5. ИССЛЕДОВАНИЕ
И, наконец, заглядываю в «Толковый словарь живого
великорусского языка» Владимира Ивановича Даля.
А там написано вот что:
БАСНЬ или басня - вымышленное происшествие,
выдумка, рассказ для прикрасы, ради красного
(баского) словца; иносказательное, поучительное
повествование.
Конечно, каждый объяснит значение слова «басня»
по – своему. А я объясню так:
Басня – это литературный жанр, обычно в стихах,
имеющей поучительное значение или мораль.
Героями басни часто становятся животные и
разные другие существа.
7. БАСНЯ КАК ЖАНР ЛИТЕРАТУРЫ
Вообще, басня как жанр литературы
имеет очень большое значение как и для
детей, так и для взрослых. Обычно басня
– это небольшое изложение в стихах,
учащее людей не совершать глупостей,
как это делают герои басни. В начале или
в конце произведения всегда присутствует
мораль. Классик басни – Крылов очень
хорошо показывает нам всю трагичность
или комичность этого жанра.
8. Вот одна из известийшних его басен – она называется «Ларец»:
Случается нередко нам
И труд, и мудрость видеть там,
Где стоит только догадаться
За дело просто взяться.
К кому-то принесли от мастера Ларец.
Отделкой, чистотой Ларец в глаза кидался;
Ну, всякий Ларчиком прекрасным любовался.
Вот входит в комнату механики мудрец.
Взглянув на Ларчик, он сказал: "Ларец с секретом,
Так; он и без замка;
А я берусь открыть; да, да, уверен в этом;
Не смейтесь так исподтишка!
Я отыщу секрет, и Ларчик вам открою:
В механике и я чего-нибудь да стою".
Вот за Ларец принялся он:
Вертит его со всех сторон
И голову свою ломает;
То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.
Тут, глядя на него, иной
Качает головой;
Те шепчутся, а те смеются меж собой.
В ушах лишь только отдается:
"Не тут, не так, не там!" Механик пуще рвется.
Потел, потел; но наконец, устал,
От Ларчика отстал
И, как открыть его, никак не догадался;
А Ларчик просто открывался.
Мораль этой басни выражается в начальном четверостишии:
«Случается нередко нам
И труд, и мудрость видеть там,
Где стоит только догадаться
За дело просто взяться…»
9. Другими словами, не следует излишне
осложнять задачи, а прежде всего, нужно
попытаться решить ее самыми
элементарными и доступными
средствами, т. е. попытаться «просто
открыть ларчик».
Это и попытался «сказать» нам сквозь
временное пространство Иван Крылов в
своей басне «Ларец».
10. А ВОТ ЕЩЁ ОДИН БАСНОПИСЕЦ – ЭЗОП, ОН ОЧЕНЬ ЧАСТО
ПИСАЛ СВОИ БАСНИ В ПРОЗЕ. ВОТ ОДНА ИЗ НИХ – «МУРАВЕЙ
И ГОРЛИЦА».
«Муравей спустился к реке, чтобы утолить
жажду, но поток подхватил его, и он начал
тонуть. Горлица, сидящая на дереве у реки,
сорвала лист и бросила в воду рядом с
муравьѐм. Тот вскарабкался на него и,
невредимый, добрался до берега. Но тут он
заметил птицелова, который уже расставил
ловушку для горлицы. Не мешкая, муравей,
подполз к нему и укусил за ногу. Птицелов
вскрикнул от боли и уронил свои прутья, а
горлица, услышав шум, улетела.
Не забывай добра, сделанного тебе другими и
не медли ответить благодарностью».
11. А ТЕПЕРЬ ПО ПОДРОБНЕЕ О ЭЗОПЕ.
п (др.-греч.
Αἴσωπος,Эсопос) —
полулегендарная фигура
древнегреческой литературы,
баснописец, живший в VI веке
до н. э.
12. БИОГРАФИЯ
Был ли Эзоп историческим лицом —
сказать невозможно. Первое известие о
нѐм находим у Геродота, который
сообщает (II, 134), что Эзоп был рабом
некого Иадмона с острова Самос, потом
был отпущен на волю, жил во времена
египетского царя Амасиса (570—526 до н.
э.,) и был убит дельфийцами; за его
гибель Дельфы заплатили выкуп
потомкам Иадмона.
13. НАСЛЕДИЕ
Под именем Эзопа сохранился сборник басен (из
97коротких произведений) в прозаическом изложении.
Есть основание предполагать, что в эпоху Аристофана
(конец V в.) в Афинах был известен письменный
сборник Эзоповых басен, по которому учили детей в
школе; «ты невежда и лентяй, даже Эзопа не
выучил», — говорит у Аристофана одно действующее
лицо. Это были прозаические пересказы, без всякой
художественной отделки. В действительности, в так
называемый Эзопов сборник вошли басни самых
различных эпох.
В III веке до н. э. его басни были записаны в 10 книгах
Деметрием Фалерским (ок. 350 — ок. 283 до н. э.). Это
собрание было утрачено после IX в. н. э.
14.
В I веке вольноотпущенник императора Августа
Федр осуществил переложение этих басен
латинским ямбическим стихом (многие басни
Федра оригинального происхождения), а Авиан,
около IV в., переложил 42 басни латинским
элегическим дистихом; в Средневековье басни
Авиана, несмотря на их не очень высокий
художественный уровень, пользовались
большой популярностью. Латинские версии
многих басен Эзопова сборника, с
добавлением более поздних сказок, а затем и
средневековых фаблио, составили так
называемый сборник «Ромул». Около 100 н. э.
живший, по-видимому, в Сирии Бабрий,
римлянин по происхождению, изложил эзоповы
басни греческими стихами размером холиямб.
Сочинения Бабрия были включены Планудом
(1260—1310) в его знаменитую коллекцию,
оказавшую влияние на позднейших
15.
п 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим
Интерес к басням Эзопа переносился и на его
личность; за неимением достоверных сведений
о нѐм прибегали к легенде. Фригийский
краснобай, иносказательно поносивший
сильных мира сего, естественно,
представлялся человеком сварливым и
злобным, наподобие Гомеровского Терсита, а
потому и портрет Терсита, подробно
изображѐнный Гомером, был перенесѐн и на
Эзопа. Его представляли горбатым, хромым, с
лицом обезьяны — одним словом, во всех
отношениях безобразным и прямо
противоположным божественной красоте
Аполлона; таким он изображался и в
скульптуре, между прочим — в том интересном
16.
В средние века была сочинена в Византии
анекдотическая биография Эзопа, которая
долго принималась за источник достоверных
сведений о нѐм. Эзоп представлен здесь
рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки,
постоянно обижаемым и товарищами-рабами,
и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющим
удачно мстить своим обидчикам. Эта
биография не только не вытекла из подлинной
традиции об Эзопе — она даже и не греческого
происхождения[источник не указан 1333 дня].
Еѐ источник — еврейская повесть VI века до н.
э. о мудром Ахикаре, принадлежащая к циклу
легенд, которыми была окружена у позднейших
евреев личность царя Соломона. Сама повесть
известна, главным образом, из
древнеславянских переделок (Повесть об
Акире Премудром).
17. Мартин Лютер открыл, что книга басен
Эзопа является не единоличным
произведением одного автора, а
сборником более древних и более новых
басен, и что традиционный образ Эзопа —
плод «поэтического сказания».
Басни Эзопа были переведены (часто
переработаны) на многие языки мира, в
том числе знаменитыми басенниками
Жаном Лафонтеном и Иваном Крыловым.
18.
19. БАСНИ ОСНОВНОГО ЭЗОПОВСКОГО СБОРНИКА
1. Орел и лисица.
2. Орел, галка и пастух.
3. Орел и жук.
4. Соловей и ястреб.
5. Должник.
6. Дикие козы и пастух.
7. Кошка и куры.
8. Эзоп на корабельной верфи.
9. Лисица и козел.
10. Лисица и лев.
11. Рыбак.
12. Лисица и барс.
13. Рыбаки.
14. Лисица и обезьяна.
15. Лисица и виноград.
16. Кошка и петух.
17. Бесхвостая лисица.
18. Рыбак и рыбешка.
19. Лисица и терновник.
20. Лисица и крокодил.
20. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Итак, в современном мире басня имеет значение
«учебника жизни» для детей и взрослых разных
поколений и из разных социальных «миров». Еѐ мы
начинаем учить наизусть ещѐ в раннем детстве и на
примере героев машинально запоминаем что «быть
таким, как Свинья из басни нельзя, нужно быть наоборот
не жадным и ценить то, что у нас есть». И это мы
запоминаем на всю жизнь.
Эзоп, историческая, почти легендарная личность, создал,
сам того не подозревая, фактически «правила жизни» для
детей и взрослых. Позже, гораздо позже вторым великим
автором «правил жизни» стал французкий поэт и
баснописец Лафонтен, а в Росси им стал Крылов.
Сейчас басня – почти забытый жанр, которым никто не
пытается заниматься. Почему? Да потому, что нужно
иметь особый талант чтобы, во – первых, писать басни, а
во – вторых – соревноваться с такими маэстро жанра как
Эзоп, Лафонтен и Крылов.
21. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Словарь русского языка – С. И. Ожегов.
Ссылки: http://ru.wikipedia.ord/;
http://krilov.ru/; http://www.ezop.su/;
http://www.jandelafonten.ru/.
Словарь русского языка В. И. Даля.
«Басни» - издательство «ЭКСМО», 2010
год.