2. 다음과 같은 내용을 담아 아랍어 , 영어, 또는 한국어로
7월 22일 까지 탄원편지를 작성해주세요.
한글로 편지를 쓸 때는 아래 내용을 참고해 주세요. (UA네트워크 소개지의 한글편지 예시를 참고하세요!)
• 국왕에게 리자나 나피크와 압둘 하미드 빈 후사인 무스타파 알-파키에 대한 사면과 감형을 촉구하고,
• 최근 급격하게 증가한 사형집행건수에 대한 우려를 표하고, 사우디아라비아 내의 모든 사형 집행을 즉각적으로 중단(유예)
하고 감형 할 것을 촉구해 주세요.
영어 편지를 쓸 때는 아래 내용을 참고해 주세요.
• Urging the King to grant clemency to both Rizana Nafeek and ‘Abdul Hamid bin Hussain bin Moustafa al-Fakki and commute their
death sentences;
• Express concerning at the recent rise in executions in Saudi Arabia and urging the authorities to impose an immediate moratorium
on executions and to commute all death sentences.
영어편지 예시 수신인 주소
Dear Your Majesty (혹은 Your Royal Highness) His Majesty King ‘Abdullah Bin
‘Abdul ‘Aziz Al-Saud
The Custodian of the two Holy Mosques
My name is (영문이름) and I am a (직업 ) from 압둘 아지즈 알 사우드 국왕
South Korea. 성지의 수호자
First and foremost, I would like to call your attention to 주소 Office of His Majesty the King
Royal Court, Riyadh
the case of Rizana Nafeek and Abdul Hamid bin
Kingdom of Saudi Arabia
Hussain bin Moustafa al-Fakki that they are at imminent
risk of execution. 팩스 +966 1 403 3125
(내무부, 계속 연결을 시도해 주세요)
I am deeply concerned that there has been a dramatic
이메일
rise in executions in Saudi Arabia. Death penalty is the
ultimate cruel, inhuman and degrading punishment and 호칭 Your Majesty
must never be pursued against all criminal charges.
Second Deputy Prime Minister
Thus I respectfully, but strongly urge you to impose an and Minister of the Interior
immediate moratorium on all scheduled executions and His Royal Highness Prince Naif bin
to commute all death sentences. ‘Abdul ‘Aziz Al-Saud
나예프 이븐 압둘 아지즈 알-사우드 왕자
Please grant clemency to Rizana Nafeek and ‘Abdul 제2 부총리 겸 내무 장관
Hamid bin Hussain bin Moustafa al-Fakki and all other 주소 Ministry of the Interior, P.O. Box 2933,
prisoners on death row in Saudi Arabia. Airport Road
Riyadh 11134
Thank you for your attention on this matter. I hope to Kingdom of Saudi Arabia
hear from you in the near future.
팩스 +966 1 403 3125
Yours sincerely, 호칭 Your Royal Highness
______(서명) 이메일 hrc@haq-ksa.org (인권위원회)
<단어로 배우는 UA> 공정한 재판(Fair Trial)
공정한 재판의 기본적인 기준은 국제 인권 규정에 명시되어있으며,이러한 기준에는 다음과 같은 피고인의 권리가 포함됩니다.
• 혐의 내용을 신속하게 고지 받을 수 있는 권리 • 자신에게 불리한 증언을 하는 증인에게 반대 심문을 할 수 있는 권리
• 법에 따라 유죄판결이 선고되기 전 까지는 무죄로 추정될 권리 • 불리한 증언이나 자백을 강요 받지 않을 권리
• 변호사를 선임하며 자신의 의지로 법률 자문과 지원을 구할 수 있는 권리 • 독립적이며 공정한 법정에서 재판을 받을 권리
• 재판에 출석할 권리
이러한 불공정한 재판은 변호사와 피고측 증인의 출석을 금지하거나 (또는 변호사의 자문을 얻지 못하도록 하기도 합니다.) 반대심문의 권리를
부정하는 반면 고문이나 협박을 통한 증언을 받아들이는 상황에서 비밀리에 진행되는 경우가 많습니다. 보다 자세한 정보는 ‘공정한 재판 지침서
(fair trial manual) http://www.amnesty.org/en/library/info/POL30/002/1998/endptj 확인하실 수 있습니다.