Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...
BVIS Newsletter Issue30 20142015
1. 01
From Mr Mark Sayer - Principal of BVIS Hanoi - Royal City Campus
Thông điệp từ thầy Mark Sayer - Hiệu trưởng trường Quốc tế BVIS Hà Nội
15 MAY 2015 | TERM 3 | ISSUE 30
NEWSLETTER
NHỊP CẦU THẾ GIỚI
mặc dù không phải là hoàn hảo nhưng chúng tôi luôn nỗ lực
cải thiện chất lượng giáo dục để đạt được những tiêu chuẩn cao
nhất. Thật tuyệt vời khi được nhìn thấy sự gắn kết chặt chẽ giữa
giáo viên và học sinh, và giữa các em học sinh với nhau. Các em
ngày càng tự tin, biết thể hiện sự tôn trọng và quan tâm lẫn
nhau. Bên cạnh đó, khi gặp những người mới gặp lần đầu rất ấn
tượng, các em còn biết thể hiện thái độ lịch sự, cũng như sự
thông minh và sâu sắc của bản thân.
Điều mà bản tin tuần này truyền tải rõ rệt nhất chính là khả
năng sáng tạo rất xuất sắc của các em học sinh. Khi có cơ hội,
đồng thời nhận được sự khích lệ, hỗ trợ và nguồn cảm hứng thì
các em có thể đạt được những điều tuyệt vời. Đây cũng là lời
nhận xét của Cô Holden và Thầy Dale trong các mục tiếp theo
của bản tin tuần này. Khả năng sáng tạo của các em sẽ được
phát huy tối đa khi các em có được những điều kiện học tập tối
ưu nhất tại Trường BVIS Hà Nội.
Chúc Quý vị ngày nghỉ cuối tuần thật vui vẻ.
Have comments? feedback@bvishanoi.com
https://www.youtube.com/watch?v=y6Sxv-sUYtM
Trong những tuần vừa qua, Trường
BVIS Hà Nội đã vinh dự tiếp đón rất
nhiều vị khách và đa phần trong số đó
đến từ Tổ chức Giáo dục Quốc tế
Nord Anglia Education. Họ đang
hợp tác ngày càng chặt chẽ hơn với
nhà trường để tìm hiểu những yếu tố
giúp BVIS trở thành một ngôi trường
hàng đầu tại Hà Nội. Tuần trước, tôi
đã nhắc đến những vị khách đến từ
Hội đồng Trường Quốc tế CIS tới kiểm tra và đánh giá trước
khi cho phép BVIS trở thành thành viên của CIS. Ngoài ra còn
có nhiều vị khách khác như tôi đã đề cập đến trong những bản
tin tuần gần đây.
Những vị khách này đều là các chuyên gia rất công tâm mới đến
trường lần đầu vì vậy ý kiến đóng góp của họ đặc biệt có giá trị
đối với chúng tôi. Một nhận xét chung của tất cả các vị khách
đó là các em học sinh trường ta không những rất vui vẻ mà còn
thể hiện tinh thần học tập hăng say. Điều mà họ thấy thật khó
tin đó là việc trường ta chỉ mới thành lập được hai năm. Họ nói
rằng những tác phẩm mà các em sáng tạo ra và được trưng bày
trong trường cho thấy rằng các em đang được tiếp cận với một
chương trình giảng dạy đa dạng và những cơ hội học tập đầy lý
thú. Điều này thường chỉ có ở những ngôi trường đã đi vào
hoạt động được một thời gian khá dài. Chúng tôi rất vui khi
nghe những lời nhận xét này và tôi vô cùng tự hào về những
thành tích mà đội ngũ giáo viên cùng các em học sinh đang đạt
được.
Ngoài ra, một điểm khác thu hút sự chú ý của các vị khách và
chính bản thân tôi cùng nhận thấy điều này khi trò chuyện
cùng các giáo viên và các em học sinh đó là mối quan hệ gắn bó
tại đây. BVIS Hà Nội là một ngôi trường tràn đầy niềm vui và
SỰ KIỆN SẮP TỚI/UPCOMING EVENTS
MAY
20th
21th
BuổiPicnickhốiMầmnon
EYFSPicnic
ChuyếnđithămcáckhuvườncủaLớp1
Year1GardensTrip
Lớp4thămquanBảotàngDântộchọc
Year4TriptoVietnamMuseumofEthnology
GiảiđấucầulôngcủaLớp5,Lớp6vớiTrườngBIS
Year5/Year6BadmintonTournamentvsBIS
www.nordangliaeducation.com
CONTENTS
01
03
05
06
08
09
12
11
From Mr Mark Sayer
From Mrs Sarah Wild
From Mr Nicholas West
Enterprise Day
Year 8 Art
Y9- Y10 Trip to Sapa
Water Bottles
Communications
2. 02Hòm thư góp ý? feedback@bvishanoi.com
From Mr Mark Sayer - Principal of BVIS Hanoi
Thông điệp từ thầy Mark Sayer - Hiệu trưởng trường Quốc tế BVIS Hà Nội
https://www.youtube.com/watch?v=y6Sxv-sUYtM
Over the course of the last few weeks, the British Vietnamese
International School, Hanoi has been hosting a wide variety
of visitors. The majority of them have come from Nord
Anglia Education as they work more closely in partnership
with us and seek to learn more practically what makes us
such a premier school in Hanoi. Last week, I also mentioned
the visitors from the Council of International Schools who
were conducting our audit in advance of membership to
CIS. There have been many others too that I have referred to
in my recent newsletters.
The feedback from these visitors, who are impartial and
seeing the school for the very first time, is hugely valuable to
us. The comments that most pass from the lips of these
visitors is the noticeable sense of purpose and fun that exists
within the school. What people notice and comment on is
how they can hardly believe that we are only in our second
year. The work that the children are producing, the displays,
the evidence of a vibrant curriculum and educational offer-
ing is often, they say, more in keeping with a school that has
been open considerably longer. It is heart-warming to hear
this and I am proud of the teaching staff and the students for
what they are achieving.
www.nordangliaeducation.com
But what I also discern as I spend time with staff and
students, and this too attracts comments from our visitors, is
the excellence of the personal relationships that exist here. It
is an extremely happy school. That is not to say it is perfect;
no school is and we always seek to improve ourselves against
high standards. But the warmth of interactions between
staff and students, and between the students themselves, is a
joy to behold. There is a growing confidence in our students
that is respectful and kind. The ability that the students
display to engage politely, intelligently and meaningfully
with newly-met adults is very impressive.
What this week’s newsletter also displays is the enormous
creativity that is bubbling up from within our students.
When they are given opportunities with the right levels of
encouragement, support and inspiration, they are finding
that they can achieve wonderful things. Ms Holden and Mr
Dale allude strongly to this elsewhere in this newsletter. In
many, perhaps even the majority, creativity is just bursting
out of them, when given the right conditions here at BVIS
Hanoi.
I wish you all a very happy weekend together.
3. Một số em học sinh Lớp 10 đã kết
thúc kỳ thi IGCSE trong tuần này.
Các em cùng thầy cô giáo của mình
đều đã rất nỗ lực và chúng tôi chúc
các em sẽ đạt điểm cao khi nhận được
kết quả thi vào tháng 8 tới đây.
Sau khi hoàn thành kỳ thi, các em
học sinh Lớp 10 cùng học sinh Lớp 9
đã có chuyến dã ngoại tới Sapa. Các
em tham gia vào rất nhiều hoạt động khác nhau nhằm nâng
cao tinh thần đồng đội, khả năng phối hợp và tinh thần nỗ lực
nhằm đạt được thành tích cá nhân. Chúng tôi rất mong chờ
các em trở về và kể lại những trải nghiệm của mình. Trong tuần
thay đổi thời khóa biểu này, các em Lớp 7 và Lớp 8 của khối
Trung học cũng đã có rất nhiều tiết học đầy thách thức và hấp
dẫn mà chúng tôi sẽ giới thiệu với Quý vị trong phần sau của
Bản tin tuần này.
Cô Holden đã tổ chức thành công chuyến thăm quan dành
cho học sinh lớp 8 để các em được trải nghiệm hội họa qua
nghệ thuật graffiti. Bản thân tôi cũng đã có thêm nhiều cảm
hứng sau khi xem tác phẩm của các em và tôi hy vọng các em sẽ
áp dụng kỹ năng mới này vào giờ Mỹ thuật trong phần còn lại
của học kỳ. Ngoài ra, tôi cũng hết sức tự hào về khả năng tương
From Mrs Sarah Wild - Head of Secondary
Thông điệp từ cô Sarah Wild - Hiệu phó Khối Trung học
03
tác và giao tiếp bằng tiếng Anh của các em khi trò chuyện với
các họa sỹ đương đại đến từ nước Anh.
Hôm thứ Tư cũng là một ngày rất tuyệt vời với sự kiện ‘Ngày
Doanh nghiệp’ do thầy Dale tổ chức, trong đó các em đã có cơ
hội tự mình chế tạo xà phòng. Đồng thời, các em học sinh
cũng tham dự 4 buổi hội thảo quan trọng nhằm hỗ trợ các em
trong quá trình sản xuất và quảng bá sản phẩm của mình. Thật
tuyệt vời khi được thấy các em áp dụng tinh thần ham học hỏi,
khả năng suy ngẫm và sự kiên trì; đây cũng chính là những đức
tính đã được nêu trong mục tiêu và tuyên bố sứ mệnh của
Trường BVIS.
Cũng trong tuần này, chúng tôi đã được thưởng thức một
chương trình biểu diễn thời trang Việt rất bổ ích do thầy Long
và thầy Nghĩa tổ chức. Thật tuyệt vời khi thấy các em tìm tòi
nghiên cứu và đưa trang phục truyền thống của Việt Nam vào
cuộc sống. Buổi biểu diễn thời trang là sự kết hợp hài hòa giữa
trang phục truyền thống và hiện đại của Việt Nam.
Sau một tuần tràn đầy niềm vui và những điều thú vị, các em sẽ
trở lại với thời khóa biểu chính khóa vào thứ Hai tuần sau.
Chúc Quý phụ huynh và các em học sinh ngày nghỉ cuối tuần
thật thư giãn.
4. This week marks the end of the exam season in Secondary for
a number of students in Year 10. The students and staff have
worked extremely hard and we wish them all the best for when
they receive their results in August.
Since their exams finished, students in Year 10, joined by those
in Year 9, have been enjoying a trip to Sapa. They have been
participating in a range of different activities, aimed at devel-
oping teamwork, collaboration and sense of personal achieve-
ment. We look forward to hearing all about their experiences
on their return! Years 7 and 8 have participated in a wide
range of challenging and engaging lessons at school during our
collapsed week in Secondary which you will be able to read
about within this newsletter.
Ms Holden took Year 8 out on a very successful trip to experi-
ence art through the medium of graffiti. I could not help but
feel inspired by what the students produced and I hope that
they will take their new skill set into their art lessons as the term
continues. I am also very proud of their interaction and engage-
ment in English with the contemporary artists from the UK.
04
On Wednesday, Mr Dale led an excellent Enterprise Day
during which students worked towards producing their own
personalised soaps. Students participated in 4 vital workshops
in order to assist them in producing and promoting their
product. It was great to observe the students applying their
enquiry, reflection and perseverance skills, which are all
integral to the BVIS vision and mission statement.
We were treated to a very insightful Vietnamese fashion show
led by Mr Long and Mr Doan. It was wonderful to observe the
students researching and bringing traditional Vietnamese
clothing to life. The fashion show conveyed an insightful
juxtaposition of old and modern fashion in Vietnam.
After a fun packed exciting week, I look forward to welcoming
all students back to normal timetable on Monday. Have a very
restful weekend.
5. Một ngôi trường tồn tại được là nhờ
những mối quan hệ mà nó gây dựng
được với những cá nhân đang học tập
và làm việc tại trường. Chúng tôi đã và
đang nỗ lực hết sức để xây dựng
những mối quan hệ tích cực này, và
bất kỳ ai tới thăm trường cũng rất ấn
tượng về “không khí nồng ấm thân
thương” tại đây cũng như sự quan tâm
mà chúng tôi dành cho các em học
sinh. Việc xây dựng nên một cộng đồng gắn kết cần có nhiều
thời gian và nó được thể hiện qua sự cẩn trọng và chú ý tới việc
lập kế hoạch cho các giai đoạn chuyển tiếp của chúng tôi.
Tuần này các em học sinh Lớp 1 và Lớp F3 đã phối hợp với
nhau rất ăn ý trong nhiều hoạt động, tất cả đều nhằm mục đích
chuẩn bị cho các em Lớp F3 sẵn sàng chuyển lên Lớp 1 và khối
KS1. Đây cũng là cơ hội để các em Lớp 1 thể hiện khả năng
lãnh đạo của mình. Trong thời gian tới sẽ có nhiều thay đổi đối
với các em Lớp F3, nhưng những hoạt động này sẽ giúp các em
cảm thấy tự tin khi bước vào Lớp 1. Các em chắc chắn sẽ cảm
thấy quen thuộc với các giáo viên vì cô Katie đã kể cho các em
và các anh chị Lớp 1 nghe truyện “Lên và xuống” về những chú
chim cánh cụt – loài vật mà cô Katie yêu thích; các em cũng đã
cùng nhau hát bài hát “Những chú chim cánh cụt”. Tuần tới các
em sẽ bắt đầu học theo nhóm dưới sự hướng dẫn của các giáo
viên Lớp F3 và Lớp 1. Các em Lớp F3 sẽ làm quen thêm với
nhiều gương mặt thân thiện khác vì các em đã từng chơi cùng
nhau trên sân chơi của Lớp F3. Tuần tới các em sẽ được vui
chơi trên sân chơi chính của trường và điều này chắc chắn sẽ vô
cùng thú vị! Xin cảm ơn các giáo viên vì đã luôn nỗ lực và tận
tâm để xây dựng những mối quan hệ tích cực, giúp các em sẵn
sàng cho năm học mới trong tháng 8 này.
Ba chuyến dã ngoại của trường cũng sẽ diễn ra trong tuần tới và
tất cả đều có liên quan đến các chủ đề trong chương trình IPC
mà các em đang được học. Các em Lớp 2 sẽ tới thăm rạp chiếu
phim (chủ đề ‘Sự kỳ diệu của các phương tiện truyền thông’),
trong khi Lớp 1 sẽ tới thăm Công viên sinh thái Ecopark (chủ
đề ‘Hoa và côn trùng’), và Lớp 4 sẽ tới thăm Bảo tàng Dân tộc
học (chủ đề ‘Bạn có sống ở gần đây không?’). Quý vị hãy đón
xem các trang blog và hình ảnh chuyến đi dã ngoại của các em
trên Cổng thông tin điện tử của trường về những hoạt động
tuyệt vời trong chương trình chính khóa trên lớp của các em.
A school lives and breathes on the relationships it creates
between the people who occupy the buildings. We work
extremely hard to develop these positive relationships and
anyone who visits the school always comments on the ‘lovely
warm feeling’ that exists and just how focused we are on the
children. This team building takes a long time and can be
witnessed with the care and attention that go into the planning
of our transition units.
This week, Year 1 (Y1) and F3 have really become engaged in
their work together; all to prepare the F3 children for their
move to Y1 and Key Stage 1. It also gives the older children
leadership opportunities. There will be many changes ahead for
F3 but the work that is happening now will help them feel
confident to start Y1. They will certainly know the teachers, as
F3 have joined Y1 to hear the story ‘Up and Down’ about
penguins, Ms. Katie’s favourite animal, and also sing the
‘Penguin Song’. Next week, they will start having lessons
which will be team-taught by the F3 and Y1 teachers. F3 will
know lots of friendly faces too as they have experienced playing
brilliantly together in the F3 playground, and next week F3
will venture on to the main playground – all very exciting!
Thanks to all the staff for their hard work and dedication to
build these relationships ready for the new start in August.
Next week too, three school trips will take place, all linked to
the children’s IPC topics. Year 2 will visit the cinema (Media
Magic), Year 1 will go to Eco Park (Flowers and Insects) and
Year 4 will attend the Museum of Ethnology (Do You Live
Around Here?). Do look out for the blogs and trip photos on
the portal that will celebrate these wonderful additions to the
classroom curriculum.
05
From Mr Nicholas West - Head of Primary
Thông điệp từ thầy Nicholas West - Hiệu phó Khối Mầm non, Tiểu học
6. 06
From Mr Christopher Dale - Business Teacher
Thông điệp từ thầy Christopher Dale - Giáo viên môn Kinh doanh
Nhà kinh tế học Adam Smith từng
mô tả nước Anh là ‘quốc gia của
các chủ cửa hàng’, từ đó cho thấy
tinh thần kinh doanh cũng như kỹ
năng buôn bán và thương mại của
người Anh. Ngày nay, có lẽ sẽ
chính xác hơn nếu chúng ta miêu
tả nước Anh giống như một ‘quốc
gia của những người nhân viên’ khi
người Anh quyết định làm thuê
cho người khác với mức lương thông thường và một cuộc
sống dễ dàng hơn. Tuy nhiên, điều này đã bắt đầu thay đổi
với sự phát triển của những chương trình kinh doanh, các
khóa đào tạo về kinh doanh và cơ hội vay vốn khởi nghiệp.
Tương tự như Singapore, nước Anh đang tập trung đầu tư
về nhân lực, hỗ trợ mọi người phát triển những ngành
nghề năng động và sáng tạo, có khả năng cạnh tranh trong
thế kỷ 21. Một bước tiến quan trọng đã được thực hiện ở
Anh là việc đưa môn Kinh doanh vào các trường học. Việc
hỗ trợ học sinh phát triển các kỹ năng kinh doanh qua
những bài tập liên quan đến lĩnh vực này sẽ giúp các em có
thêm nhiều kiến thức về nghề kinh doanh và biết cách xử
lý những vấn đề thường gặp mà các em có thể phải đối mặt
trong tương lai.
Trên tinh thần này, Trường BVIS Hà Nội đã tổ chức Ngày
Kinh doanh dành cho các em học sinh Lớp 7 và Lớp 8 vào
hôm thứ Tư vừa qua. Các em học sinh đã học cách chế tạo
xà phòng và sau đó đa dạng hóa sản phẩm bằng nhiều mùi
vị và bổ sung thêm thành phần. Bên cạnh đó, các em cũng
được học về marketing và việc sử dụng ngôn ngữ một cách
lôi cuốn để truyền cảm hứng và thuyết phục khách hàng.
Các em đã tự làm chương trình quảng cáo trên truyền
hình rất tuyệt vời để bán xà phòng, sau đó dành thời gian
còn lại để thiết kế nhãn hiệu và bao bì để phân biệt các loại
mặt hàng.
Ngày Kinh doanh đã thu được kết quả hết sức ấn tượng:
tinh thần làm việc nhóm, khả năng chú ý tới từng chi tiết
và chất lượng của sản phẩm đầu ra đã khiến tất cả mọi
người phải ngạc nhiên. Các em học sinh đã cho thấy sự cần
cù chăm chỉ cũng như óc sáng tạo của các em qua một số
sản phẩm rất xuất sắc. Việc công bố người thắng cuộc
Enterprise Day
trong cuộc thi này là nhiệm vụ không hề dễ dàng bởi sản phẩm
của các em đều đạt chất lượng rất cao.
Khi kết thúc Ngày Kinh doanh, tất cả các giáo viên và học sinh
đều cảm thấy vừa mệt vừa vui, và đặc biệt là mọi người đều đã
có thêm rất nhiều ý tưởng cho tương lai. Sáng hôm sau, hai em
học sinh đã tới nói với tôi rằng các em đã về nhà thử nghiệm lại
để hoàn thiện công thức của mình. Tôi rất mong được nhìn
thấy loại xà phòng tự chế của Hà Nội tại một cửa hàng gần nhà
Quý vị!
7. Adam Smith once described the British as a ‘nation of shop-
keepers’, reflecting our entrepreneurial attitude and skills of
trade and commerce. Until recently, it would be more accurate
to describe us as a nation of employees, choosing to work for
others for a regular salary and an easier life. This, however, has
started to change with the development of Enterprise
programmess, business mentoring and access to start-up
finance. Similar to Singapore, the UK is investing heavily in its
people, supporting them in developing innovative and dynam-
ic businesses that will be competitive in the 21st Century. An
important development in the UK has been to bring Enter-
prise into schools. Helping students develop their entrepre-
neurial skills on business-related projects gives an insight into
the business world and deals with some of the common issues
they may face.
With this in mind, BVIS ran its first Enterprise Day for Year 7
and 8 students across a collapsed day on Wednesday. Students
07
learnt how to make soap and then customize it with scents and
added ingredients. They learnt about marketing and how
emotive language can be used to inspire and persuade custom-
ers. They acted out excellent TV adverts to help sell their soap
and finally spent a session designing labels and packaging to
help differentiate their products.
The results were astounding: the level of teamwork, attention
to detail and quality of the final products were a surprise to
everyone. The students showed their hard work and creative
flair with a number of excellent products and announcing the
winners proved a difficult task as the quality was so high.
We finished with tired and happy students and staff and a real
buzz of ideas for the future. Two students told me the next
morning that they had gone home and tried again to perfect
their recipes. Expect to see handmade Hanoian soap soon at a
shop near you!
8. 08
This week in Art, during the collapsed week, Year 8 students
have had the most spectacular opportunity to go on a day
trip to visit and collaborate with two British contemporary
artists who live and work in Hanoi. This year, the students
have been learning about colour theory, perspective, dimen-
sions and typography through the medium of Graffiti and
they are now learning about texture, layering, negative space
and complex tones through stencil street art.
We were lucky to go and visit the ‘non pop studio’ in Dang
Thai Mai to do workshops with artists who specialise in
these two styles of art. It was an incredible opportunity for
the students to see firsthand how you can create this popu-
lar style of art that is often used today in graphics, fashion
and websites, specifically targeting young adult consumers.
It was wonderful to give the students a whole day to learn
how to use an entirely new and exciting art material. I was
so impressed by their talents! They worked both individual-
ly on their designs but collectively as a team. The end result
was something I am sure they will remember for a very long
time!
To be able to work on such a large scale in a public place
requires a lot of artistic confidence; this truly was a unique
and exciting opportunity. I admired their confidence to
work on a large public canvas with their ability to take risks,
to be so confident and expressive. They clearly had a great
deal of fun with their artwork! They should be so proud of
themselves and I hope they will take their confidence back
into the art room next week
Ở môn Mỹ thuật trong tuần thay đổi thời khóa biểu này, các em
học sinh Lớp 8 đã có một trải nghiệm tuyệt vời khi tham gia
chuyến đi thăm quan trong ngày, gặp gỡ hai họa sĩ đương đại
người Anh đang sống và làm việc tại Hà Nội. Năm nay, các em đã
được học lý thuyết về màu sắc, phối cảnh, kích thước và nghệ
thuật xếp chữ theo phong cách graffiti. Hiện tại các em đang học
về họa tiết, phân lớp, tranh âm bản và các tông màu phức tạp
trong nghệ thuật graffiti sử dụng khuôn tô.
Chúng tôi rất vinh dự khi được đến thăm quan xưởng vẽ đương
đại ở phố Đặng Thai Mai để gặp gỡ các họa sĩ chuyên về hai
trường phái nghệ thuật này. Đây là một cơ hội tuyệt vời để các em
học sinh được tận mắt nhìn thấy quy trình thực hiện các tác
phẩm theo phong cách này. Ngày nay, chúng thường được ứng
dụng trong thiết kế đồ họa, thời trang và trên các website hướng
đến đối tượng người tiêu dùng trẻ tuổi.
Thật tuyệt khi các em học sinh dành cả ngày để học cách sử dụng
những chất liệu hoàn toàn mới mẻ và thú vị trong mỹ thuật. Tôi
rất ấn tượng với tài năng của các em! Các em đã làm việc cá nhân
cũng như làm việc theo nhóm để tạo ra những thiết kế của mình.
Tôi chắc rằng các em sẽ còn nhớ mãi tác phẩm của mình sau khi
đã hoàn thiện.
Việc tạo ra một tác phẩm có kích thước lớn như vậy tại một nơi
công cộng đòi hỏi phải rất tự tin về trình độ nghệ thuật của bản
thân. Đây thực sự là một cơ hội hết sức thú vị và đặc biệt. Tôi rất
khâm phục sự tự tin của các em khi các em vẽ trên một tấm bạt
lớn, cũng như việc các em dám mạo hiểm và tự tin thể hiện bản
thân. Rõ ràng, tất cả đều cảm thấy rất vui khi hoàn thành tác
phẩm nghệ thuật của mình! Các em có thể tự hào về bản thân và
tôi hy vọng các em sẽ tiếp tục tự tin như vậy trong các tiết Mỹ
thuật tuần tới.
From Ms Lindsey Holden - Arts Teacher
Thông điệp từ cô Lindsey Holden - Giáo viên môn Mỹ thuật
9. 09
Sáng thứ Ba vừa qua, 44 em học sinh
Lớp 9 và Lớp 10 đã rời trường từ rất
sớm để lên đường và bắt đầu chuyến
đi 4 ngày 3 đêm tới Sapa. Chúng tôi
đã đi ô tô từ Hà Nội đến Lào Cai và
sau đó chuyển sang xe nhỏ hơn để tới
các khu nhà homestay tại xã Ban Hồ.
Thứ Tư là một ngày sôi nổi với rất
nhiều hoạt động. Các em học sinh đã
tham gia ‘Cuộc đua kỳ thú’ trong đó cả bốn Đội đều tự mình
tìm đường đi quanh xã và khu vực lân cận sử dụng những manh
mối mà các em có được sau một loại các trò chơi và thử thách.
Đây quả là một ngày đáng nhớ với phong cảnh thiên nhiên
tuyệt đẹp! Buổi sáng thời tiết rất ẩm ướt như đã trời đã nhanh
chóng nắng lên vào đầu giờ chiều. Các thành viên trong mỗi
Đội đã phối hợp với nhau rất ăn ý. Đội Sài gòn đã dễ dàng hoàn
thành cuộc đua sớm hơn các Đội khác nhờ khả năng phối hợp
tuyệt vời. Vào buổi tối, chúng tôi đã có một bài giảng về du lịch
bền vững ở Sapa và thưởng thức các tiết mục ngẫu hứng của các
em học sinh!
Hôm thứ Năm là một trong những trải nghiệm đáng nhớ nhất
với thầy Phil khi làm việc tại Trường BVIS! Chúng tôi đã đi vào
sâu trong xã và tới thăm nhà của một số nông dân trồng lúa. Tại
đây, chúng tôi đã làm việc theo nhóm để trồng lúa và thi xem ai
là người trồng nhanh nhất. Chúng tôi đã lội xuống bùn và ngập
gần tới đầu gối! Tất nhiên, chúng tôi đã kết thúc với một ‘cuộc
chiến bùn lầy’ rất thú vị. Sau đó, chúng tôi đi bộ ra sông để rửa
sạch bùn. Các em học sinh đã hiểu được rằng việc trồng lúa vất
vả như thế nào và mong rằng sau này các em sẽ không bỏ thừa
cơm trong bữa ăn!
Sau bữa trưa, chúng tôi đã tới thăm một ngôi trường trung học
trong xã với hơn 140 học sinh đến từ những ngôi làng xa xôi.
Điều này đồng nghĩa rằng các em phải ngủ tại trường từ thứ
Hai đến thứ Bảy. Sự khác biệt về điều kiện cơ sở vật chất tại đây
và tại BVIS là vô cùng rõ rệt. Chúng tôi đã được xem một số
tiết mục biểu diễn rất xuất sắc của các em học sinh tại ngôi
trường này và cùng nhau tham gia một số trò chơi với bầu
không khí thật tuyệt vời. Sau đó các em học sinh trường ta đã
gửi tặng cho các học sinh tại đây rất nhiều món quà cùng
những món đồ quyên góp mà các em đã mang theo từ Hà Nội.
Thật tuyệt vời khi được thấy sự cảm kích và biết ơn của các em
học sinh địa phương. Vào buổi tối, chúng tôi đã được thưởng
thức một bữa tiệc BBQ rất ngon (trong đó có món lợn sữa
quay) và xem những tiết mục biểu diễn truyền thống của người
dân bản địa.
Các em học sinh đã có một quãng thời đáng nhớ và các em
thực sự là niềm tự hào của nhà trường và cả bố mẹ mình.
Ngoài những kỹ năng xã hội mà các em đã tích lũy được trong
chuyến đi, chúng tôi cũng đã thu thập được rất nhiều thông
tin hữu ích cho nghiên cứu tình huống mà chúng tôi sẽ thực
hiện vào tuần tới trong giờ Địa lý khi trở lại với chương trình
chính khóa trên lớp.
From Mr Philip Stanier - Humanities Teacher
Thông điệp từ thầy Philip Stanier - Giáo viên môn Lịch sử - Địa lý
Year 9 &10 Trip to Sapa
10. 10
Our 44 Year 9 and Year 10 students left school very early on
Tuesday morning for a 3 night trip to SaPa. We travelled by bus
from Hanoi to Lao Cai and then swapped our large buses for
some smaller buses to get to our home stays in the village of
Ban Ho.
Wednesday was a very active day. The students participated in
'the amazing race'. This involved the four house groups navigat-
ing themselves around the village and surrounding countryside
using clues given to them after a series of games and challenges.
What a superb day surrounded by phenomenal scenery!
The day started off very wet but soon brightened up in the early
afternoon. The students worked superbly in house teams.
Saigon easily won the race miles ahead of the other 3 houses as
a result of fantastic teamwork. In the evening we had a lecture
about sustainable tourism in SaPa and enjoyed some impromp-
tu student performances!
Thursday was one of Mr Phil's favourite experiences whilst
working at BVIS! We went further down into the village, to the
home of some rice farmers. There we worked in teams to plant
rice to see who was the fastest. We were almost knee deep in
mud! Inevitably, of course, it ended up in a mud fight which
was great fun. Afterwards we walked down to the river to clean
up. The students learnt how energy consuming rice cultivation
can be and hopefully will not waste rice in future!
After lunch we visited the local secondary school which is
home to over 140 students who come from distant villages
which means that they have to sleep at the school from
Monday to Saturday. The contrast between the facilities here
and our school in Hanoi was astronomical. We watched some
excellent performances from the local students and then
competed in several games. The atmosphere was superb. Our
students then kindly distributed the many gifts and donations
they had brought with them from Hanoi. The gratitude from
the local students was beautiful to see. In the evening we were
treated to an amazing BBQ (which included a suckling pig)
and were able to watch some traditional performances by the
local people.
The students have had an amazing time and have been a credit
to our school and indeed their parents. As well as the social
skills that have been developed by the students, we have
gathered a lot of useful geographical case study information
which we will work on next week back in class.
11. 11
Như tôi đã viết trong bản tin vào tháng mười Hai năm ngoái,
các chai nước là một vật dụng thiết yếu khi đến trường nhằm
giảm lượng cốc nhựa mà chúng ta đã và đang vứt đi hàng ngày.
Đây sẽ là một thói quen xấu cho các em học sinh của chúng ta
– những người bảo vệ tài nguyên thiên nhiên của thế giới trong
tương lai. Hơn thế nữa, do thời tiết hiện nay khá nóng bức nên
các em thường xuyên ra khỏi lớp để lấy nước trong phần lớn các
tiết học và việc này đã làm ảnh hưởng đến chất lượng giờ học
của các em. Hiện nay, chúng tôi chỉ còn lại một số lượng cốc
nhựa nhất định trong trường và khi hết số cốc này chúng tôi sẽ
không thể mua thêm. Chính vì vậy, việc từng em học sinh
mang theo một chai nước riêng là rất cần thiết. Tôi rất hy vọng
Quý phụ huynh sẽ hỗ trợ nhà trường bằng cách mua chai nước
cho con vào cuối tuần này và ghi tên con lên đó. Xin cảm ơn sự
hỗ trợ của Quý vị.
I wrote as far back as December to say that water bottles would
be a required part of the school equipment to reduce the
amount of plastic that we are throwing away. It is setting a bad
example to our children as tomorrow’s guardians of the world’s
resources. Furthermore, as it is hot, children are popping in
and out of most lessons affecting their learning time. We have
a certain amount of plastic cup supplies left in school and when
this is depleted we will not replace it. It is essential therefore
that every child has a water bottle. Please can you support us
by purchasing this weekend a water bottle that is then named.
Thank you for your assistance.
WATERBOTTLESWater Bottles
12. Communications
Thông tin liên hệ với Nhà trường
Department
Phòng
Finance
Tài chính
Fees/Payments
Học phí
Absence
Nghỉ học
Behaviour/Discipline
Hành vi/Kỷ luật
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Classroom Facilities
Thiết bị phòng học
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Homework
Bài tập về nhà
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Lost Property
Đồ đạc thất lạc
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Uniform
Đồng phục
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Sickness/Contagious illness
Ốm/bệnh
Nurse/ Y tá
Ext/Số máy lẻ: 342
PA to Head of Sections
Trợ lý các Khối
Ext/Số máy lẻ: 131
Bus
Xe buýt
Bus Coordinator
Điều phối xe buýt
Ext/Số máy lẻ: 302
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Catering and Food
Thức ăn
Parents may like to refer to the Parent Handbooks for the relevant email address for the staff members.
Phụ huynh có thể xem trong Sổ tay Phụ huynh các địa chỉ email của các giáo viên.
Communication FLOWCHART for Parents - whom do I contact when I encounter a difficulty?
Sơ đồ liên hệ cho Quý phụ huynh
PA to Head of Sections
Trợ lý các Khối
Ext/Số máy lẻ: 131
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Safety and Security
An toàn và an ninh
Facility Supervisor
Giám sát tài sản
Ext/Số máy lẻ: 301
Transport (not bus related),
Parking
Phương tiện đi lại (không
phải xe buýt), chỗ đỗ xe
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Reception
Lễ tân
Ext/Số máy lẻ: 0
PA to Head of Sections
Trợ lý các Khối
Ext/Số máy lẻ: 131
Receivable Accountant
Kế toán thu
Ext/Số máy lẻ: 314
General Accountant
Kế toán tổng hợp
Ext/Số máy lẻ: 311
Academic
Giảng dạy và học tập
Non-Academic
Các hoạt động
ngoài học tập
và giảng dạy
Issue
Nội dung
1st person
Người liên hệ thứ nhất
2nd person
Người liên hệ thứ hai
12