SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
ETNOBOTÀNICA DE
L’ARANYONER (Prunus spinosa L.)

Curs «Botànica cultural»
Seu Universitària d’Alacant. 2013

Daniel
Climent
EN AQUESTA SESSIÓ
1) Es comparen característiques de l’aranyoner i l’aranyó:

a) les recollides per transmissió oral o escrita (propietats,
usos, noms...) i les que han quedat fixades com a fòssils
etnobotànics en rituals, imatges, símbols, objectes,
topònims...
b) per trobar i comentar coincidències o diferències entres
diferents entorns culturals.

2)

S’expliquen els usos instrumentals, simbòlics,
gastronòmics, medicinals... de la planta i el fruit.

3) Els usos es relacionen amb les característiques
ecològiques, estructurals, morfològiques i bioquímiques
de l’aranyoner i l’aranyó.
4) Es revisen diverses aportacions de la cultura clàssica, la
literatura i paremiologia, la toponímia, la rondallística,
la fitonímia, l’onomàstica... tant en català com en altres
llengües i s’estableixen i expliquen
connexions i
relacions.
5) I tot això seguint el rastre dels fitònims en
diferents llengües (català, castellà, alemany, euskera, anglés, francés,
llengües eslaves...),

i de manifestacions culturals de diferent
L’aranyoner (Prunus spinosa L.),
de pare de la bardissa a mare del bosc.

En italià ogni pruno fa siepe
[“tot aranyoner fa bardissa”]

PARE DE LA BARDISSA

Protecció front els herbívors, recer d’espècies.

mère du bois
MARE DEL BOSC

En francés:
QUE LA FORÇA

(del nom)

T’ACOMPANYE

Pardal de bardissa
(Prunella modularis)

txori-okaran
“pruna de pardals/ocells”

Un viatge per les característiques
de la planta, amb la guia dels fitònims
Dante Alighieri: Divina Commedia (XIII: 32, 106);
Versió gràfica de Gustave Doré.

32. Allor porsi la mano un poco avante
e colsi un ramicel da un gran pruno;
e ‘l tronco suo gridò: “Perché mi schiante?”
«Llavors vaig allargar un poc la mà,/vaig trencar una rameta d’un gran aranyoner,/i el tronc va cridar: “Per què em fereixes?”»
L’ARANYONER
NEGRE”

alemany
anglés
euskera
castellà
francés
francés
italià
walon

COM

Schwarzdorn
blackthorn
arantzbeltz,
espino negro,
épine noire
buisson noir [“arbust negre”]
spino nero,
noere sipene

A

“ESPÍ

Pigment melànic extret
amb aigua bullint, + vi →
tinta en els scriptoria dels
monestirs, manuscrits
medievals.
Fotolàbil → substituit per
d’altres fotoresistents.
* Fusta molt dura

OFICIS I
INSTRUMENTS.

→ mànecs d’aixada i de destral, petits objectes tornejats, bastons...

i armes: la irlandesa sail éille
“porra (sail) amb corretja (eille)”

[shalayluh]; en anglés shillelagh [shilayle],

Logotip dels Boston Celtics

Diversos sail éille

Gangs of New York
L’omnipresent sail éille

[shalayluh]

o shillelagh

[shilayle]

Sait Patrick’s
Day Parade

The quiet man, de John Ford (1952)

Henry Singleton: The Ale-House Door c.1790
L’ARANYONER EN FLOR.
INDICADOR
AGROFENOLÒGIC

* “Quan floreix l’aranyó, sembra el
cigró” [Pirineus lleidatans].
* Per als llauradors alemanys:
* “si l’aranyoner està blanc com la
neu, és hora d’anar a veure l’ordi” [1]
* “quan més prompte florisca
l’aranyoner, més d’hora haurem de
segar” [2]
[1]

[2]

Ist die Schlehe weiß wie Schnee, ist´s Zeit, dass man die Gerste sähe.
Je eher im April der Schlehdorn blüht, je früher der Bauer zur Ernte zieht.

* càlcul per decidir la sega [a Alemanya]:
començar tants dies abans de sant
Jaume (Jacobi-Tag; 25 de juliol) com
els que ha hagut entre la florida de
l’aranyoner i el dia de sant Jordi
(Georgi-Tag; 23 d’abril).
ELS NOMS DEL
FRUIT
[pruna]

euskera

aran

celta

agranio

aranyó + (-er) → aranyoner
«que produeix...»

aranyó
aranhon /agranhon
arañón
marañón

(Catalunya, País Valencià, Balears)
(Occitània),
(Aragó)
(Rioja, Baixa Navarra)

TOPÒNIMS
* Bancal de l’Aranyoner (a un dels passos de la

serra d’Aitana, a la Marina Baixa -migjorn valencià)
* L’Aranyonet (llogaret a la serra de Merola, al
Berguedà –al Prepirineu barceloní).
* L’Aranyó (vall, castell, poble; lloc de naixement de
Manuel de Pedrolo; a les Garrigues -depressió de l’Ebre).

PARÒNIMS
* “Any d’aranyoner, any de poc graner”,
EMBARBUSSAMENTS
* “Un aranyoner ben aranyonat,
¿qui el desaranyonaria?
jo el desaranyonaré
i bon desaranyonador seré”.
francés
kazakh
llatí
castellà

“Pruna negra”
nirprun
quara orik
ater-atra-atrum [“negre”]
endrina [andrina < atrina]

“La doncella es como endrina,
que apenas la han tocado
cuando el dedo le dejan señalado”

[Entremés del Pipote (s.XVII); Quiñones de Benavente ]

* Doña Endrina, “vestida de negro paño” [Libro de
buen amor. Arcipreste de Hita. S. XIV]
COMPARANCES, METÀFORES

* Flordeneu, “ulls d’aranyó”, del poema Canigó (Jacint Verdaguer)
* “Negra como una endrina”
* Sloe eyes
←

cera > cereus > cereolus > cereola > cerola > cirola > ciruela
pruïna,-ae

[“rosada blanca”] >

pruna
pruna
pruno, prugno, prugnolo
prunelle
prunèla
prignolu
bruño
abrunho
prunyó
(*)

pruïna,

pruna

[català]
[castellà antic]

[italià]
[francés]
[occità]
[sicilià]
[gallec]
[portugués]
[híbrid lexical pruna + aranyó
Prunus domestica ssp insititia]

Una altra accepció de prunyó (per assimilació de la paraula original): lesions inflamatòries de la pell que s’originen per l’exposició contínua al fred i a la
humitat; del nom llatí perniōne —«perniosi» és el nom científic del transtorn o malaltia provocada pel fred-; també coneguts com a penellons.]
(*)
MÉS FITÒNIMS
INTERESSANTS
Arrel proto-indoeuropea slē * : “pruna”, “lívid”, “pàl·lid”

* aranyó: anglés sloe, alemany Schlehe, neerlandés slee, noruec Slåpe...
* pruna: polonés śliwka, lituà slywa, rus слива [sliva]...
MÉS FITÒNIMS
INTERESSANTS
QUINYOLS

Quinyols

[< pinyols]
[La Vall d’Albaida; comarques centrals del
País Valencià]

La llavor conté
amigdalina,
com les d’unes
altres prunes i
les ametlles
amargues.
MÉS FITÒNIMS
INTERESSANTS
ESCANYAGATS

* Benzaldehid
* oclusió faríngia
* ex-cannare

Escanyagats
D’APERITIU

ARANYONS PER
MENJAR...

PER DINAR

Jota eslovena:
Sauerkraut [«xucrut», cols
fermentades, agres] i aranyons
Rigüejos, atacats pel
fong Taphrina pruni
⇒ avorten els pinyols
⇒ aptes per confitar
i menjar

I DE POSTRE
... I ARANYONS PER BEURE
(1)

1) fermentats: vi d’aranyons [per adulterar el de Porto]; sloe vin noruec (vi generós)
2) destil·lats: trnkovica , d’Eslovàquia ; eau-de-vie luxemburgeoise.
... I ARANYONS PER BEURE
(2)
3) macerats, en aigüardents (grappa, anís, ginebra, rom...; amb canella, vainilla...
* Ratafia d’aranyons, als Pirineus catalans
[en aigüardent, amb sucre, café i nou moscada];

* Liqueur de prunelle, a França
aigüardent,
vainilla];

[en

amb ametlles, sucre moreno i

* Bargnolino o prunella [en aiguardent i sucre],
a Itàlia; i al Vèneto grappa ai prugnoli.
... I ARANYONS PER BEURE
(3)
3) macerats, en aigüardents (grappa, anís, ginebra, rom...; amb canella, vainilla...
* Aranyons en aiguardent, licor d’aranyons, a l’Alcoià i el
Comtat;
* Licor de quinyols, a la Vall d’Albaida.
* Sloe gin, a Anglaterra [punxats amb espina o forquilla de plata; en ginebra,
amb clau d’olor, canella i essència d’ametlla].
* Patxaran [baso, “de monte” + aran, “pruna”; en aiguardent; < 30º; pigment
punicianina].
* Schlehenlikör [en ginebra, vodka], Schlehenfeuer [en rom], a Alemanya.
I, conte
ja s’ha

contat,
acabat

[però, millor, amb un glopet de licor d’aranyons,
I una cançó dedicada a l’ocell de bardissa
I en general a qualsevol ocell]

Daniel
Climent Giner
Txoria
txori

Mikel Laboa
l’Orfeó
Donostiarra

[l’ocell
(és un)

ocell]

Pardal de
bardissa

Pit-roig

(Prunella
modularis)

(Erithacus rubecula)

frugívor

insectívor

Hegoak ebaki banizkio
nerea izango zen,
ez zuen aldegingo.
Bainan, honela
ez zen gehiago txoria izango
eta nik... txoria nuen maite.

«Si li haguera tallat les ales,
seria meu;
no hauria escapat.
Però d’aquesta manera,
mai no tornaria a ser un ocell,
i jo… era l’ocell lo que estimava»

http://www.youtube.com/watch?v=RtZXavurBcE

Más contenido relacionado

Destacado

Modelos para promover Tecnologías
Modelos para promover TecnologíasModelos para promover Tecnologías
Modelos para promover Tecnologíasolvegam
 
Geraniàcies. Daniel Climent Giner
Geraniàcies. Daniel Climent GinerGeraniàcies. Daniel Climent Giner
Geraniàcies. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent GinerExcel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Monitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
Monitoramento e Controle de Máquinas AgrícolasMonitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
Monitoramento e Controle de Máquinas Agrícolaspipesmythe
 
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008Daniel Climent Giner
 
Tik k7 kd 1.2 -reguler-
Tik k7 kd 1.2 -reguler-Tik k7 kd 1.2 -reguler-
Tik k7 kd 1.2 -reguler-Wawan Hidayat
 
Calendaris i zodíac daniel climent 0
Calendaris i zodíac daniel climent 0Calendaris i zodíac daniel climent 0
Calendaris i zodíac daniel climent 0Daniel Climent Giner
 
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbiLks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbiWawan Hidayat
 
Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...
Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...
Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...Daniel Climent Giner
 
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR : HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR : Enders Morale
 
Budidaya ikan lele by Sam Wahyono
Budidaya ikan lele by Sam WahyonoBudidaya ikan lele by Sam Wahyono
Budidaya ikan lele by Sam WahyonoWawan Hidayat
 
Dasar dasar virus komputer
Dasar dasar virus komputerDasar dasar virus komputer
Dasar dasar virus komputerreadoneitz
 
Tik k7 kd 1.5 -reguler-
Tik k7 kd 1.5 -reguler-Tik k7 kd 1.5 -reguler-
Tik k7 kd 1.5 -reguler-Wawan Hidayat
 
Review buku Media Pembelajaran
Review buku Media PembelajaranReview buku Media Pembelajaran
Review buku Media Pembelajarandhea_nattasha
 
Daftar harga new elearning
Daftar harga new elearningDaftar harga new elearning
Daftar harga new elearningWawan Hidayat
 

Destacado (20)

Modelos para promover Tecnologías
Modelos para promover TecnologíasModelos para promover Tecnologías
Modelos para promover Tecnologías
 
social entrepreneurship
social entrepreneurshipsocial entrepreneurship
social entrepreneurship
 
Geraniàcies. Daniel Climent Giner
Geraniàcies. Daniel Climent GinerGeraniàcies. Daniel Climent Giner
Geraniàcies. Daniel Climent Giner
 
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent GinerExcel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
 
Monitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
Monitoramento e Controle de Máquinas AgrícolasMonitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
Monitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
 
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
 
Tik k7 kd 1.2 -reguler-
Tik k7 kd 1.2 -reguler-Tik k7 kd 1.2 -reguler-
Tik k7 kd 1.2 -reguler-
 
Apuntes2
Apuntes2Apuntes2
Apuntes2
 
Filmography
FilmographyFilmography
Filmography
 
Calendaris i zodíac daniel climent 0
Calendaris i zodíac daniel climent 0Calendaris i zodíac daniel climent 0
Calendaris i zodíac daniel climent 0
 
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbiLks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
 
Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...
Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...
Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Clime...
 
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR : HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
 
Lks kd 1.1 rsbi
Lks kd 1.1 rsbiLks kd 1.1 rsbi
Lks kd 1.1 rsbi
 
Budidaya ikan lele by Sam Wahyono
Budidaya ikan lele by Sam WahyonoBudidaya ikan lele by Sam Wahyono
Budidaya ikan lele by Sam Wahyono
 
Dasar dasar virus komputer
Dasar dasar virus komputerDasar dasar virus komputer
Dasar dasar virus komputer
 
Tik k7 kd 1.5 -reguler-
Tik k7 kd 1.5 -reguler-Tik k7 kd 1.5 -reguler-
Tik k7 kd 1.5 -reguler-
 
Review buku Media Pembelajaran
Review buku Media PembelajaranReview buku Media Pembelajaran
Review buku Media Pembelajaran
 
Daftar harga new elearning
Daftar harga new elearningDaftar harga new elearning
Daftar harga new elearning
 
Lks kd 1.2 rsbi
Lks kd 1.2 rsbiLks kd 1.2 rsbi
Lks kd 1.2 rsbi
 

Similar a Etnobotànica aranyoner. Daniel Climent Giner

LITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XX
LITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XXLITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XX
LITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XXjoanpol
 
MOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XX
MOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XXMOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XX
MOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XXjoanpol
 
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel ClimentBotànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel ClimentDaniel Climent Giner
 
2mp poemes persones
2mp poemes persones2mp poemes persones
2mp poemes personessihose
 
El naixement d_una_llengua homilies d'organyà_min
El naixement d_una_llengua homilies d'organyà_minEl naixement d_una_llengua homilies d'organyà_min
El naixement d_una_llengua homilies d'organyà_minimonells
 
Poesia de l’aigua
Poesia de l’aiguaPoesia de l’aigua
Poesia de l’aiguaMarta Rifà
 
Antologiapoeticacat
AntologiapoeticacatAntologiapoeticacat
Antologiapoeticacatguest209a07
 
Antologiapoeticacat
AntologiapoeticacatAntologiapoeticacat
Antologiapoeticacatguest209a07
 
Oda a espanya
Oda a espanyaOda a espanya
Oda a espanyajoanmolar
 
Programa festa major Juneda 1935
Programa festa major Juneda 1935Programa festa major Juneda 1935
Programa festa major Juneda 1935Antoni Aixalà
 
LITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xx
LITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xxLITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xx
LITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xxjoanpol
 
Any Amades
Any AmadesAny Amades
Any AmadesPanotx
 

Similar a Etnobotànica aranyoner. Daniel Climent Giner (20)

LITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XX
LITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XXLITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XX
LITERATURA CATALANA SEGLES XIX I XX
 
MOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XX
MOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XXMOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XX
MOVIMENTS LITERARIS - LITERATURA CATALANA S. XII-XX
 
Maragalla
MaragallaMaragalla
Maragalla
 
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel ClimentBotànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
 
Viure la literatura a través de desideri lombarte. trobada fraga 2012
Viure la literatura a través de desideri lombarte. trobada fraga 2012Viure la literatura a través de desideri lombarte. trobada fraga 2012
Viure la literatura a través de desideri lombarte. trobada fraga 2012
 
2mp poemes persones
2mp poemes persones2mp poemes persones
2mp poemes persones
 
El naixement d_una_llengua homilies d'organyà_min
El naixement d_una_llengua homilies d'organyà_minEl naixement d_una_llengua homilies d'organyà_min
El naixement d_una_llengua homilies d'organyà_min
 
Poesia de l’aigua
Poesia de l’aiguaPoesia de l’aigua
Poesia de l’aigua
 
El naixement d'una_llengua2
El naixement d'una_llengua2El naixement d'una_llengua2
El naixement d'una_llengua2
 
Antologiapoeticacat
AntologiapoeticacatAntologiapoeticacat
Antologiapoeticacat
 
Antologiapoeticacat
AntologiapoeticacatAntologiapoeticacat
Antologiapoeticacat
 
Oda a espanya
Oda a espanyaOda a espanya
Oda a espanya
 
La pàtria
La  pàtriaLa  pàtria
La pàtria
 
El Xop juny 2020.pdf
El Xop juny 2020.pdfEl Xop juny 2020.pdf
El Xop juny 2020.pdf
 
Jacquiyester
JacquiyesterJacquiyester
Jacquiyester
 
Jacquiyester
JacquiyesterJacquiyester
Jacquiyester
 
Programa festa major Juneda 1935
Programa festa major Juneda 1935Programa festa major Juneda 1935
Programa festa major Juneda 1935
 
LITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xx
LITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xxLITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xx
LITERATURA CATALANA. Moviments literaris SEGLES xix I xx
 
Any Amades
Any AmadesAny Amades
Any Amades
 
Vindras (1966)
Vindras (1966)Vindras (1966)
Vindras (1966)
 

Más de Daniel Climent Giner

Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)Daniel Climent Giner
 
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. ExamenPasseig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. ExamenDaniel Climent Giner
 
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.Daniel Climent Giner
 
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Daniel Climent Giner
 
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Daniel Climent Giner
 
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent GinerHistòria de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent GinerBegudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel ClimentSant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel ClimentDaniel Climent Giner
 
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel ClimentDaniel Climent Giner
 
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.Daniel Climent Giner
 
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent GinerLes estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919Daniel Climent Giner
 
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent GinerPlantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joanPlantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joanDaniel Climent Giner
 
Herois i canalles en la història de les ciències
Herois i canalles en la història de les ciènciesHerois i canalles en la història de les ciències
Herois i canalles en la història de les ciènciesDaniel Climent Giner
 
Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent GinerParaules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent GinerDaniel Climent Giner
 
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climentDaniel Climent Giner
 
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climentDaniel Climent Giner
 
Plantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climentDaniel Climent Giner
 

Más de Daniel Climent Giner (20)

Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
 
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. ExamenPasseig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
 
La segona revolució industrial 0
La segona revolució industrial 0La segona revolució industrial 0
La segona revolució industrial 0
 
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
 
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
 
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
 
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent GinerHistòria de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
 
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent GinerBegudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
 
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel ClimentSant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
 
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
 
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
 
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent GinerLes estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
 
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
 
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent GinerPlantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
 
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joanPlantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
 
Herois i canalles en la història de les ciències
Herois i canalles en la història de les ciènciesHerois i canalles en la història de les ciències
Herois i canalles en la història de les ciències
 
Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent GinerParaules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
 
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
 
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
 
Plantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Arbusts mitjans. Daniel climent
 

Etnobotànica aranyoner. Daniel Climent Giner

  • 1. ETNOBOTÀNICA DE L’ARANYONER (Prunus spinosa L.) Curs «Botànica cultural» Seu Universitària d’Alacant. 2013 Daniel Climent
  • 2. EN AQUESTA SESSIÓ 1) Es comparen característiques de l’aranyoner i l’aranyó: a) les recollides per transmissió oral o escrita (propietats, usos, noms...) i les que han quedat fixades com a fòssils etnobotànics en rituals, imatges, símbols, objectes, topònims... b) per trobar i comentar coincidències o diferències entres diferents entorns culturals. 2) S’expliquen els usos instrumentals, simbòlics, gastronòmics, medicinals... de la planta i el fruit. 3) Els usos es relacionen amb les característiques ecològiques, estructurals, morfològiques i bioquímiques de l’aranyoner i l’aranyó. 4) Es revisen diverses aportacions de la cultura clàssica, la literatura i paremiologia, la toponímia, la rondallística, la fitonímia, l’onomàstica... tant en català com en altres llengües i s’estableixen i expliquen connexions i relacions. 5) I tot això seguint el rastre dels fitònims en diferents llengües (català, castellà, alemany, euskera, anglés, francés, llengües eslaves...), i de manifestacions culturals de diferent
  • 3. L’aranyoner (Prunus spinosa L.), de pare de la bardissa a mare del bosc. En italià ogni pruno fa siepe [“tot aranyoner fa bardissa”] PARE DE LA BARDISSA Protecció front els herbívors, recer d’espècies. mère du bois MARE DEL BOSC En francés:
  • 4. QUE LA FORÇA (del nom) T’ACOMPANYE Pardal de bardissa (Prunella modularis) txori-okaran “pruna de pardals/ocells” Un viatge per les característiques de la planta, amb la guia dels fitònims
  • 5. Dante Alighieri: Divina Commedia (XIII: 32, 106); Versió gràfica de Gustave Doré. 32. Allor porsi la mano un poco avante e colsi un ramicel da un gran pruno; e ‘l tronco suo gridò: “Perché mi schiante?” «Llavors vaig allargar un poc la mà,/vaig trencar una rameta d’un gran aranyoner,/i el tronc va cridar: “Per què em fereixes?”»
  • 6. L’ARANYONER NEGRE” alemany anglés euskera castellà francés francés italià walon COM Schwarzdorn blackthorn arantzbeltz, espino negro, épine noire buisson noir [“arbust negre”] spino nero, noere sipene A “ESPÍ Pigment melànic extret amb aigua bullint, + vi → tinta en els scriptoria dels monestirs, manuscrits medievals. Fotolàbil → substituit per d’altres fotoresistents.
  • 7. * Fusta molt dura OFICIS I INSTRUMENTS. → mànecs d’aixada i de destral, petits objectes tornejats, bastons... i armes: la irlandesa sail éille “porra (sail) amb corretja (eille)” [shalayluh]; en anglés shillelagh [shilayle], Logotip dels Boston Celtics Diversos sail éille Gangs of New York
  • 8. L’omnipresent sail éille [shalayluh] o shillelagh [shilayle] Sait Patrick’s Day Parade The quiet man, de John Ford (1952) Henry Singleton: The Ale-House Door c.1790
  • 9. L’ARANYONER EN FLOR. INDICADOR AGROFENOLÒGIC * “Quan floreix l’aranyó, sembra el cigró” [Pirineus lleidatans]. * Per als llauradors alemanys: * “si l’aranyoner està blanc com la neu, és hora d’anar a veure l’ordi” [1] * “quan més prompte florisca l’aranyoner, més d’hora haurem de segar” [2] [1] [2] Ist die Schlehe weiß wie Schnee, ist´s Zeit, dass man die Gerste sähe. Je eher im April der Schlehdorn blüht, je früher der Bauer zur Ernte zieht. * càlcul per decidir la sega [a Alemanya]: començar tants dies abans de sant Jaume (Jacobi-Tag; 25 de juliol) com els que ha hagut entre la florida de l’aranyoner i el dia de sant Jordi (Georgi-Tag; 23 d’abril).
  • 10. ELS NOMS DEL FRUIT [pruna] euskera aran celta agranio aranyó + (-er) → aranyoner «que produeix...» aranyó aranhon /agranhon arañón marañón (Catalunya, País Valencià, Balears) (Occitània), (Aragó) (Rioja, Baixa Navarra) TOPÒNIMS * Bancal de l’Aranyoner (a un dels passos de la serra d’Aitana, a la Marina Baixa -migjorn valencià) * L’Aranyonet (llogaret a la serra de Merola, al Berguedà –al Prepirineu barceloní). * L’Aranyó (vall, castell, poble; lloc de naixement de Manuel de Pedrolo; a les Garrigues -depressió de l’Ebre). PARÒNIMS * “Any d’aranyoner, any de poc graner”, EMBARBUSSAMENTS * “Un aranyoner ben aranyonat, ¿qui el desaranyonaria? jo el desaranyonaré i bon desaranyonador seré”.
  • 11. francés kazakh llatí castellà “Pruna negra” nirprun quara orik ater-atra-atrum [“negre”] endrina [andrina < atrina] “La doncella es como endrina, que apenas la han tocado cuando el dedo le dejan señalado” [Entremés del Pipote (s.XVII); Quiñones de Benavente ] * Doña Endrina, “vestida de negro paño” [Libro de buen amor. Arcipreste de Hita. S. XIV] COMPARANCES, METÀFORES * Flordeneu, “ulls d’aranyó”, del poema Canigó (Jacint Verdaguer) * “Negra como una endrina” * Sloe eyes
  • 12. ← cera > cereus > cereolus > cereola > cerola > cirola > ciruela pruïna,-ae [“rosada blanca”] > pruna pruna pruno, prugno, prugnolo prunelle prunèla prignolu bruño abrunho prunyó (*) pruïna, pruna [català] [castellà antic] [italià] [francés] [occità] [sicilià] [gallec] [portugués] [híbrid lexical pruna + aranyó Prunus domestica ssp insititia] Una altra accepció de prunyó (per assimilació de la paraula original): lesions inflamatòries de la pell que s’originen per l’exposició contínua al fred i a la humitat; del nom llatí perniōne —«perniosi» és el nom científic del transtorn o malaltia provocada pel fred-; també coneguts com a penellons.] (*)
  • 13. MÉS FITÒNIMS INTERESSANTS Arrel proto-indoeuropea slē * : “pruna”, “lívid”, “pàl·lid” * aranyó: anglés sloe, alemany Schlehe, neerlandés slee, noruec Slåpe... * pruna: polonés śliwka, lituà slywa, rus слива [sliva]...
  • 14. MÉS FITÒNIMS INTERESSANTS QUINYOLS Quinyols [< pinyols] [La Vall d’Albaida; comarques centrals del País Valencià] La llavor conté amigdalina, com les d’unes altres prunes i les ametlles amargues.
  • 15. MÉS FITÒNIMS INTERESSANTS ESCANYAGATS * Benzaldehid * oclusió faríngia * ex-cannare Escanyagats
  • 16. D’APERITIU ARANYONS PER MENJAR... PER DINAR Jota eslovena: Sauerkraut [«xucrut», cols fermentades, agres] i aranyons Rigüejos, atacats pel fong Taphrina pruni ⇒ avorten els pinyols ⇒ aptes per confitar i menjar I DE POSTRE
  • 17. ... I ARANYONS PER BEURE (1) 1) fermentats: vi d’aranyons [per adulterar el de Porto]; sloe vin noruec (vi generós) 2) destil·lats: trnkovica , d’Eslovàquia ; eau-de-vie luxemburgeoise.
  • 18. ... I ARANYONS PER BEURE (2) 3) macerats, en aigüardents (grappa, anís, ginebra, rom...; amb canella, vainilla... * Ratafia d’aranyons, als Pirineus catalans [en aigüardent, amb sucre, café i nou moscada]; * Liqueur de prunelle, a França aigüardent, vainilla]; [en amb ametlles, sucre moreno i * Bargnolino o prunella [en aiguardent i sucre], a Itàlia; i al Vèneto grappa ai prugnoli.
  • 19. ... I ARANYONS PER BEURE (3) 3) macerats, en aigüardents (grappa, anís, ginebra, rom...; amb canella, vainilla... * Aranyons en aiguardent, licor d’aranyons, a l’Alcoià i el Comtat; * Licor de quinyols, a la Vall d’Albaida. * Sloe gin, a Anglaterra [punxats amb espina o forquilla de plata; en ginebra, amb clau d’olor, canella i essència d’ametlla]. * Patxaran [baso, “de monte” + aran, “pruna”; en aiguardent; < 30º; pigment punicianina]. * Schlehenlikör [en ginebra, vodka], Schlehenfeuer [en rom], a Alemanya.
  • 20. I, conte ja s’ha contat, acabat [però, millor, amb un glopet de licor d’aranyons, I una cançó dedicada a l’ocell de bardissa I en general a qualsevol ocell] Daniel Climent Giner
  • 21. Txoria txori Mikel Laboa l’Orfeó Donostiarra [l’ocell (és un) ocell] Pardal de bardissa Pit-roig (Prunella modularis) (Erithacus rubecula) frugívor insectívor Hegoak ebaki banizkio nerea izango zen, ez zuen aldegingo. Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango eta nik... txoria nuen maite. «Si li haguera tallat les ales, seria meu; no hauria escapat. Però d’aquesta manera, mai no tornaria a ser un ocell, i jo… era l’ocell lo que estimava» http://www.youtube.com/watch?v=RtZXavurBcE

Notas del editor

  1. {"16":"En la comarca de Gúdar-Javalambre, entre Castelló i Terol, és on es mengen eixos “rigüejos” confitats (“encurtidos”) en aigua i sal; com que no han desenvolupat pinyol, són més fàcils de menjar. Els xucruts són plats típics de l’Europa central, basats en la col fermentada. \n","17":"Fermentat, més suau; excepte el vi generós noruec, al que se li afegeix alcohol i permet que dure més temps; el destil·lat, amb més graduació; portarem patxaran i l’amplla de Schlehenfeuer; potser parlar del color vermell, degut a la punicianina (que no prunicianina), pel color “púnic=fenici”, és a dir, vermellenc.\n","6":"La negritud de l’escorça ha sigut un dels trets distintius, i eixe caràcter ha servit per fer fitònims descriptius de l’arbust. I per associació entre la negritud de l’escorça i la possible causa, es van fer extraccions del pigment destinades a l’ús com a tinta d’escriptura, durant l’Edat Mitjana.\n","7":"La duresa de la fusta de l’aranyoner; i els diversos usos, posant èmfasi en l’ús com arma de mà dels irlandesos, i que ha quedat quasi com a símbol del component violent d’eixa societat. En les fotos: portada d’un llibre sobre el “garrot irlandés”; fotograma de la pel·lícula Gangs of New York (de Martin Scorsese), on el cap dels irlandesos, Monk, porta un sail éille on marca quants ha matat. \n","19":"Fermentat, més suau; excepte el vi generós noruec, al que se li afegeix alcohol i permet que dure més temps; el destil·lat, amb més graduació; portarem patxaran i l’amplla de Schlehenfeuer; potser parlar del color vermell, degut a la punicianina (que no prunicianina), pel color “púnic=fenici”, és a dir, vermellenc.\n","3":"Una de les formes d’aprofondir en les característiques més conspíqües consisteix en fixar-se en els noms i sintagmes que s’han fet servir per designar una planta o una formació vegetal; pel que fa als conjunts vegetals de què forma part “natural” l’aranyonera, les bardisses són els més rellevants.\n","9":"Una altra característica notable de l’aranyoner és l’esplèndida floració; s’hi arrepleguen dites de Catalunya i d’Alemanya; i també el càlcul per a la sega, a partir de la floració de l’aranyoner.\n","4":"Continuar posant èmfasi en el nom; no tan sols de la planta o els conjunts (ací, una bardissa travessada per un camí, en un bocage -laberint de bardisses- de Normandia), sinó dels animals que s’hi relacionen; ací, el nostre pardal de bardissa recull en el seu nom científic, el genèric Prunella, referit al Prunus spinosa; i en euskera, el fruit de l’aranyoner, l’aranyó, és anomenat, entre altres fitònims, txori-okaran, pruna de pardals.\n"}