SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 51
Descargar para leer sin conexión
Dr .Shital Patil .
Assistant Professor
M.D.(Ayu), M.A.(Sanskrit)
ADAMC, ASHTA
Jvara affects body, senses and mind also diminishes
the intelligence, strength, complexion and
enthusiasm of sufferer and produces exhaustion,
exertion and aversion to food. It should be treated
considering its types, avasthaa, causative factors
and involved dosha.
• अथातो ज्वयचिकित्ससतं व्माख्मास्माभ्||१||
इतत ह स्भाह बगवानात्रेम्||२||
ववज्वयं ज्वयसन्देहं ऩमयऩृच्छत ् ऩुनवयसुभ ्|
ववववक्ते शान्तभासीनभत्ननवेश् िृ ताञ्जलर्||३||
देहेत्न्िमभनस्ताऩी सवययोगाग्रजो फरी|
ज्वय् प्रधानो योगाणाभुक्तो बगवता ऩुया||४||
तस्म प्राणणसऩसनस्म ध्रुवस्म प्ररमोदमे|
प्रिृ ततं ि प्रवृवतं ि प्रबावं िायणातन ि||५||
ऩूवयरूऩभचधष्ठानं फरिारासभरऺणभ ्|
व्मासतो ववचधबेदाच्ि ऩृथत्नबन्नस्म िािृ ततभ ्||६||
लरङ्गभाभस्म जीणयस्म सौषधं ि किमािभभ ्|
ववभुञ्ित् प्रशान्तस्म चिह्नं मच्ि ऩृथि् ऩृथि्||७||
ज्वयावसृष्टो यक्ष्मश्ि मावसिारं मतो मत्|
प्रशान्त् िायणैमैश्ि ऩुनयावतयते ज्वय्||८||
माश्िावऩ ऩुनयावृतं किमा् प्रशभमत्न्त तभ ्|
जगद्चधताथं तत ् सवं बगवन ्! वक्तुभहयलस||९||
तदत्ननवेशस्म विो तनशम्म गुरुयब्रवीत ्|
1. Prakriti or the nature of the disease
2. Pravritti or origin of the disease
3. Prabhava, the sequels of the disease
4. Karana or the causative factors
5. Purvarupa or the premonitory signs and
symptoms
6. Adhisthana or place of manifestation
7. Bala -
8. kala or its severity and the time of manifestation
9. Atma lakshana or cardinal features which are
invariably associated with this disease
10. Details of classification (vidhi bheda)- Signs and symptoms of each
type of the disease
11. Sign and symptoms of ama jwara i.e. primary stage of the disease
12. Sign and symptoms of jirna jwaraa i.e. chronic stage
13. Drugs for the treatment of the disease
14. Various therapeutic procedures
15. Signs and symptoms that are manifested when the fever is getting
cured, or when it is alleviated – both separately
16. The duration for which the patient who has become free from a disease
has to avoid certain regimens and the reasons for that
17. The reasons for the reattack of the fever after it has subsided
18. The therapies which should be administered in order to alleviate this
reattack of this fever;
Synonyms of jwara
• ज्वयो वविायो योगश्ि व्माचधयातङ्ि एव ि|
एिोऽथो नाभऩमायमैववयववधैयलबधीमते||११||
 Jwara,
 vikara,
 roga,
 vyadhi
 atanka
PRAKRITI OR NATURE OF JWARA
• तस्म प्रिृ ततरुद्ददष्टा दोषा् शायीयभानसा्|
• देदहनं न दह तनदोषं ज्वय् सभुऩसेवते||१२||
• ऺमस्तभो ज्वय् ऩाप्भा भृसमुश्िोक्ता मभासभिा्|
• ऩञ्िसवप्रसममान्नॄणां त्क्रश्मतां स्वेन िभयणा||१३||
• इसमस्म प्रिृ तत् प्रोक्ता, ...|१४|
• ... प्रवृवतस्तु ऩरयग्रहात्|
• तनदाने ऩूवयभुद्ददष्टा रुििोऩाच्ि दारुणात्||१४||
• euÉU EimɨÉÏ-
• S¤ÉÉmÉqÉÉlÉxÉÇ¢ÑükSÉÂSìÌlɵÉÉxÉ xÉÇpÉuÉ:!
• euÉUÉåŹkÉÉ mÉÚjÉa²Ç²xÉÇbÉÉiÉÉaliÉÑeÉ: xqÉÚiÉ: !! qÉÉ. ÌlÉ.
• सन्ताऩ् सारुचिस्तृष्णा साङ्गभदो रृदद व्मथा|
ज्वयप्रबावो, जन्भादौ तनधने ि भहतभ्||२६||
प्रिृ ततश्ि प्रवृवतश्ि प्रबावश्ि प्रदलशयत्|२७|
1. Santapa (Feeling Of Heat Or Raised Temperature),
2. Aruchi (Anorexia),
3. Trishna (Morbid Thirst),
4. Angamarda (Body Ache),
5. Hrid Vyatha (Pain In The Cardiac Region)
These are the invariable manifestations of jwara. At the time
of birth and death, jwara is manifested in the form of tamas
(moha- altered state of consciousness). In this way
the prakriti(nature), pravritti (origin) and
the prabhava (invariable manifestations) of jwara are
described.
• तनदाने िायणान्मष्टौ ऩूवोक्तातन ववबागश्||२७||
• Earlier in The Nidana Sthana the etiological
factors for each of the eight varieties
of jwara have been described separately.
• आरस्मं नमने सास्रे जृम्बणं गौयवं िभ्|
ज्वरनातऩवाय्वम्फुबत्क्तद्वेषावतनत्श्ितौ||२८||
अववऩािास्मवैयस्मे हातनश्ि फरवणयमो्|
शीरवैिृ तभल्ऩं ि ज्वयरऺणभग्रजभ्||२९||
• Laziness, lacrimation, yawning, heaviness, mental
fatigue, uncertainty and intolerance about the liking and
disliking for the heat, sun, wind and water; indigestion,
anorexia, depletion in strength, complexion, and slight
change in conduct, are the premonitory signs and
symptoms of jwara.
• िे वरं सभनस्िं ि ज्वयाचधष्ठानभुच्मते|
• शयीयं, फरिारस्तु तनदाने सम्प्रदलशयत्||३०||
The whole body and the mind are the sites of
manifestation of Jwara.
ÌuÉÍkÉpÉåS- 1) zÉÉUÏUÏMü - qÉÉlÉÍxÉMü
2) xÉÉæqrÉ - AÉalÉårÉ
3) mÉëÉMÚüiÉ - uÉæMÚüiÉ
4) AliÉuÉåïaÉ _ oÉÌWûuÉåïaÉ
5) xÉÉkrÉ _ AxÉÉkrÉ
AÉ´ÉrÉ pÉåS - UxÉ, U£ü, qÉÉÇxÉ, qÉåS, AÎxjÉ, qÉ‹É, zÉÑ¢ü.
MüÉsÉ - xÉliÉiÉ, xÉiÉiÉ, AlrÉåSÒwMü, iÉÚÌiÉrÉMü, cÉiÉÑjÉïMü.
MüÉUhÉ _ SÉåwÉeÉ + AÉaÉliÉÑeÉ
AÉiqÉsɤÉhÉ-
euÉUmÉëirÉÉÎiqÉMÇü ÍsÉÇaÉÇ xÉliÉÉmÉÉåSåWûqÉÉlÉxÉ: !
euÉUålÉÉÌuÉzÉSÉ pÉÑiÉÇ lÉ ÌWû ÌMÇüÍcÉ³É iÉmrÉiÉå !!
cÉ. ÍcÉ.3/31
• Desires of patient to
diagnose dosha dominance
• वातवऩतासभि् शीतभुष्णं
वातिपासभि्||३७||
इच्छसमुबमभेततु ज्वयो
व्मालभश्ररऺण्|३८|
• Attenuating nature of vata
dosha
• मोगवाह् ऩयं वामु्
संमोगादुबमाथयिृ त ्||३८||
• दाहिृ तेजसा मुक्त्, शीतिृ त ्
सोभसंश्रमात ्|३९|
• अन्तदायहोऽचधिस्तृष्णा प्रराऩ् श्वसनं भ्रभ्||३९||
• सन््मत्स्थशूरभस्वेदो दोषविोववतनग्रह्|
• अन्तवेगस्म लरङ्गातन ज्वयस्मैतातन रऺमेत्||४०||
• सन्ताऩोऽभ्मचधिो फाह्मस्तृष्णादीनां ि भादयवभ्|
• फदहवेगस्म लरङ्गातन सुखसा्मसवभेव ि||४१||
• प्रािृ त् सुखसा्मस्तु वसन्तशयदुद्बव्|
• उष्णभुष्णेन संवृद्धं वऩतं शयदद िु प्मतत||४२||
• चित् शीते िपश्िैवं वसन्ते सभुदीमयते|
• वषायस्वम्रववऩािालबयद्लबयोषचधलबस्तथा||४३||
• सत्ञ्ितं वऩतभुदिक्तं शयद्माददसमतेजसा|
• ज्वयं सञ्जनमसमाशु तस्म िानुफर् िप्||४४||
• प्रिृ समैव ववसगयस्म तत्र नानशनाद्बमभ ्|
• अद्लबयोषचधलबश्िैव भधुयालबत्श्ित् िप्||४५||
• हेभन्ते, सूमयसन्तप्त् स वसन्ते प्रिु प्मतत|
• वसन्ते श्रेष्भणा तस्भाज्ज्वय् सभुऩजामते||४६||
• आदानभ्मे तस्मावऩ वातवऩतं बवेदनु|
• आदावन्ते ि भ्मे ि फुद््वा दोषफराफरभ ्||४७||
• शयद्वसन्तमोववयद्वाञ्ज्वयस्म प्रततिायमेत ्|
• िारप्रिृ ततभुद्ददश्म तनददयष्ट् प्रािृ तो ज्वय्||४८||
• प्रामेणातनरजो दु्ख् िारेष्वन्मेषु वैिृ त्|
• हेतवो ववववधास्तस्म तनदाने सम्प्रदलशयता्||४९||
• Jwara manifesting in the vasanta or spring season and sharada or autumn
season is called prakrita (seasonal) jwara and is easily curable.
• Pitta gets aggravated during autumn season .
• Kapha gets accumulated in winters and gets aggravated during spring
season.
• The water and drugs (including the eatables) become sour in vipaka (taste
that emerges after digestion) during the rainy season, which results in the
accumulation of pitta.
• This accumulated pitta gets aggravated or excited (by the hot sunrays)
during the autumn season. This can immediately produce jwara in
which kapha dosha is secondarily associated.
• As vasanta is the part of visarga kala (the time of year when, body has good
strength imparted by nature), no problem is created by fasting.
• During hemanta (early winter) the water and drugs (including eatables)
become sweet in taste, which helps in accumulation of kapha.
This kapha gets aggravated during the subsequent spring season due to the
strong sunrays (which melt this kapha). Therefore, jwara caused by kapha is
manifested during the spring season. The spring is the part of the adana
kala (the time when the strength of the creatures is the least as the nature
withdraws the strength) and in the jwara caused in this period vata and pitta
dosha constitute the secondary associates.
• A patient of jwara should be treated keeping in view the strength of
the doshas in the beginning, middle and the end of the spring and autumn
Vaikrita jwara
• vatika jwara irrespective of its season of occurrence
• paitika jwara occurring in seasons other than
autumn and
• kaphaja jwara occurring in seasons other than
spring.
Prognosis of jwara
• फरवसस्वल्ऩदोषेषु ज्वय् सा्मोऽनुऩिव्|
• Sadhya (curable) jwara
• Jwara is easily curable if it
occurs in a person with strong
physique, or if it is caused by
the vitiation of lesser amount
of dosha and if there are no
complications.
• हेतुलबफयहुलबजायतो फलरलबफयहुरऺण्||५०||
• ज्वय् प्राणान्तिृ द्मश्ि शीघ्रलभत्न्िमनाशन्|
• Asadhya (incurable) jwara
• Jwara having the following characteristics are
incurable and lead to death –
• Which is caused by either greater amount of / strong
etiological factors
• Which manifests with many clinical features
• Which destroys the sense organs immediately.
• सप्ताहाद्वा दशाहाद्वा द्वादशाहातथैव ि||५१||
• सप्रराऩभ्रभश्वासस्तीक्ष्णो हन्माज्ज्वयो नयभ्|
• Bad prognosis:
• Tikshna jwara (severe, associated with
delirium, giddiness and breathlessness
causes death of the patient either on the
seventh, tenth or twelfth day.
• ज्वय् ऺीणस्म शूनस्म गम्बीयो दैघययात्रत्रि्||५२||
• असा्मो फरवान ् मश्ि िे शसीभन्तिृ ज्ज्वय्|५३|
• Jwara occurring in a weak and emaciated person
(kshina), associated with edema (shunasya), seated
in deeper body tissues (gambhira), severe (balvan)
and that occurring for very long durations (dirgha
ratrika) are incurable ones. The jwara in which, the
mid hair part of scalp becomes visible, is also
considered incurable (kesha simanta krita).
xÉÇmÉëÉÎmiÉ
ÍqÉjrÉÉWûÉU ÌuÉWûÉUÉprÉÉÇ SÉåwÉÉ: ½ÉqÉÉzÉrÉÉ´ÉrÉÉ: !
oÉÌWûÌlÉ`UxrÉ MüÉå¸ÉÎalÉ euÉUSÉ:xrÉÑ UxÉÉlÉÑaÉÉ: !! qÉÉ.ÌlÉ.
qÉkÉÑMüÉåzÉ- MüÉå¸ÉÎalÉÍqÉÌiÉ kÉÉiuÉÉÎalÉÌlÉUÉxÉÉjÉïqÉ
iÉ§É ZÉÎsuÉqÉÉlrɹÉuÉÉWûÉUÌuÉÍkÉÌuÉzÉåwÉÉrÉiÉlÉÉÌlÉ pÉuÉÎliÉ, iɱjÉÉ mÉëMÚüÌiÉMüUhÉxÉÇrÉÉåaÉ
UÉÍzÉSåzÉMüÉsÉÉåmÉrÉÉåaÉxÉÇxjÉÉåmÉrÉÉå£ü¹qÉÉÌlÉ õ
ÍqÉjrÉÉWûÉU- AMüÉsÉåcÉÉËiÉ qÉɧÉÇ cÉ ½xÉÉiqÉÇ rÉŠ pÉÉåeÉlÉqÉ!
ÌuÉwÉqÉÇ cÉÉÌmÉrÉ°Ò£Çü ÍqÉjrÉÉWûÉUÇ xÉ EcrÉiÉå !!
ÍqÉjrÉÉÌuÉWûÉU - AzÉ£ü: MÑüÂiÉå MüqÉï zÉÌ£üqÉɧÉÇ MüUÉåÌiÉ rÉ: !
ÍqÉjrÉÉÌuÉWûÉU CirÉÑ£ü: xÉSÉ iÉÇ mÉËUuÉeÉåïiÉ !!
ÍcÉÌMüixÉÉ
xÉѧÉ---
euÉUÉSÉæ sÉÇbÉlÉ mÉëÉå£Çü euÉUqÉkrÉå iÉÑ mÉÉcÉlÉqÉ !
euÉUÉliÉå pÉåwÉeÉÇ S±ÉeuÉUqÉÑ£åü ÌuÉUåcÉlÉqÉ !! pÉÉ.mÉë.
ÍcÉÌMüixÉÉ ¢üqÉ-
1) sÉÇbÉlÉ
2) uÉqÉlÉ
3) rÉuÉÉaÉÑmÉÉlÉ
4) ÌuÉUåcÉlÉ
5) oÉÎxiÉ
6) MüwÉÉrÉmÉÉlÉ
7) bÉÚiÉmÉÉlÉ
8) SÒakÉmÉërÉÉåaÉ
9) qÉÉÇxÉUxÉ
SÉåwÉmÉÉcÉlÉ-
sÉÇbÉlÉÇ xuÉåSlÉÇ MüÉsÉÉårÉuÉÉauÉÎxiÉ£üMüÉåUxÉ: !! 142
mÉÉcÉlÉÉlrÉÌuÉmÉYuÉÉlÉÉÇ SÉåwÉÉhÉÉÇ iÉÂhÉå euÉUå !
cÉ¢ümÉÉÍhÉ-
mÉÉcÉlÉÉlrÉÉWû: -sÉÇbÉlÉÇ ÍqÉirÉÉÌS ! MüÉsÉ CÌiÉ A·ÉWû: !
ÌiÉ£üMüÉåUxÉÉåÅ§É rÉuÉÉaÉÑmÉÉlÉÏrÉÉÌSxÉÇxMüÉUYiuÉålÉ ¥ÉårÉ:
xuÉiÉÇ§É pÉåwÉeÉ mÉërÉÉåaÉ xiÉÂhÉå ÌlÉÌwÉkS LuÉ . .
“pÉåwÉeÉǽÉqÉSÉåwÉ¶É pÉÑrÉÉå euÉsÉrÉÌiÉ euÉUqÉ !”
euÉUå mÉårÉÉ: MüwÉÉrÉÉ¶É ¤ÉÏUÇ xÉÌmÉïÌuÉUåcÉlÉqÉ !
wÉQûWåû wÉQûWåû SårÉÇ uÉÏ¤É SÉåwÉ oÉsÉÉÅoÉsÉå !! cÉ. ÍcÉ. 302
sÉÇbÉlÉ
Jvara is characterised by aamashayasth dosh,
agnimandya, saamata and srotovibandh.
AÉqÉålÉ pÉxqÉlÉåuÉÉalÉÉæ d³ÉæųÉÇ lÉ ÌuÉmÉcrÉiÉå !
iÉxqÉÉSÉSÉåwÉmÉcÉlÉÉeuÉËUiÉÉlÉÑmÉuÉÉxÉrÉåiÉ !! A. ¾û. ÍcÉ.
sÉÇbÉlÉTüsÉ-
sÉÇbÉlÉålÉ ¤ÉrÉÇ lÉÏiÉå SÉåwÉå xÉÇlkÉÑ̤ÉiÉåÅlÉsÉå !! 140
ÌuÉeuÉUiuÉÇ sÉbÉÑiuÉÇ cÉ ¤ÉÒŠæuÉÉxrÉÉåmÉeÉÉrÉiÉå !
Upavaasa or anashana type of langhan is expected
generally.
Vaman for kapha pradhan avasthaa.
Contraindications of Langhan
1) Kshayaj jvara – dhatukshyaj / rajyakshma
2) Vaataj jvara
3) Bhayaj jvara
4) Krodhaj jvara
5) Kaamaj jvara
6) Shramaj jvara
uÉqÉlÉ
MüTümÉëkÉÉlÉÉlÉÑÎiMü·ÉlÉ SÉåwÉlÉÉqÉÉzÉrÉÎxjÉiÉÉlÉ !!
oÉÑkuÉÉ euÉUMüUÉlÉ MüÉsÉå uÉqrÉÉlÉÉÇ uÉqÉlÉæWûïUåiÉ ! cÉ.ÍcÉ. 3/146
iɧÉÉåiMÚ ·å xÉqÉÑÎiYsÉ·å MüTümÉëÉrÉå cÉsÉåqÉsÉå !
xɾÛûssÉÉxÉ mÉëxÉåMüɳɲåwÉ MüÉxÉ ÌuÉxÉÑÍcÉMæü !!
xɱÉåpÉÑ£üxrÉ xÉÇeÉÉiÉå euÉUå xÉÉqÉå ÌuÉzÉåwÉiÉÉ:!
uÉqÉlÉÇ uÉqÉlÉÉWïxrÉ zÉxiÉÇ . . . . . . !! A. WÛû.
147, 148
rÉÉåaÉ - cÉ.ÍcÉ. 228,229
Swedan
Swedan is indicated in
a) Vaata kaphaj avastha
b) Vaataj
c) Kaphaj
d) Sheetpoorvak.
---- MÑüÌOû, mÉëxiÉU, aÉÑÂmÉëÉuÉUhÉ .
Effects- a) Srotoshodhak
b) Laaghavakar
c) Swedakara.
Kaala
For doshapaachan and agnivardhan period of 8
days is required. This period should be decided as
per signs and symptoms of agni, saamata, dosh
involved etc.
Diet or any other drug is indicated after this
period.
rÉuÉÉaÉÑ mÉërÉÉåaÉ -
uÉÍqÉiÉÇ sÉÇÍbÉiÉÇ MüÉsÉå rÉuÉÉaÉÑÍpÉÂmÉÉcÉUåiÉ !! 149
rÉjÉÉxuÉÉæwÉkÉÍxÉkSÉÍpÉqÉïhQèmÉÔuÉÉïÍpÉUÉÌSiÉ: !
iÉÉ¶É pÉåwÉeÉxÉÇrÉÉåaÉÉsÉbÉÑiuÉÉŠÉÎalÉÌSmÉlÉÉ: !!
uÉÉiÉqÉѧÉmÉÑËUwÉÉhÉÉÇ SÉåwÉÉhÉÉÇ cÉÉlÉÑsÉÉåqÉlÉÉ: !
xuÉåSlÉÉÄrÉ SìèuÉÉåwhÉiuÉÉS SìuÉiuÉÉiÉ iÉÚOû mÉëzÉÉliÉrÉå !!
AÉWûÉUpÉÉuÉÉiÉ mÉëÉhÉÉrÉ xÉUiuÉÉssÉÉbÉuÉÉrÉ cÉ !
euÉUblrÉÉå euÉUxÉÉiqrÉiuÉɨÉxqÉÉiÉ mÉårÉÉÍpÉUSÏiÉ: !!
cÉ. ÍcÉ. 3/151-153
--ÌmÉmmÉÍsÉ lÉÉaÉU ÍxÉkS rÉuÉÉaÉÑ
ÌlÉwÉåkÉ-
qÉSÉirÉrÉå qɱÌlÉirÉå aÉëÏwqÉå ÌmɨÉMüTüÉÍkÉMåü !! 154
EkuÉaÉå U£üÌmɨÉå cÉ rÉuÉÉaÉÑlÉï ÌWûiÉÉ euÉUå !
Indication of Tarpan-
In above conditions or vyadhi tarpan is
indicated. This tarpan should be made up of
phalarasa, laaja, saktu, madhu, sharakara.
MüwÉÉrÉmÉÉlÉ
mÉÉcÉlÉÇ zÉqÉlÉÏrÉÇ uÉÉ MüwÉÉrÉÇ mÉÉrÉrÉåS ÍpÉwÉMü !! 160
euÉËUiÉÇ wÉQûWåûÅiÉÏiÉå sÉbuÉ³É mÉëÌiÉpÉÉåÎeÉiÉqÉ !
lÉ iÉÑ MüsmÉlqÉÑ̬zrÉÇ MüwÉÉrÉ: mÉëÌiÉÌwÉkrÉiÉå !! 162
rÉ: MüwÉÉrÉMüwÉÉrÉ: xrÉÉiÉ xÉ uÉerÉïxiÉÂhÉeuÉUå !
Along with kashaaya rasa, guru, snigdha,
madhur formulations should also avoided.
ÌuÉUåcÉlÉ
Ì¢ürÉÉÍpÉUÉÍpÉ: mÉëzÉqÉÇ lÉ mÉërÉÉÌiÉ rÉSÉ euÉUÉ: !! 168
A¤ÉÏhÉoÉsÉqÉÉÇxÉÉalÉå: zÉqÉrÉåiÉ iÉÇ ÌuÉUåcÉlÉæ: !
ÌlÉÂWû oÉÎxiÉ-
euÉU¤ÉÏhÉxrÉ lÉ ÌWûiÉÇ uÉqÉlÉÇ lÉ ÌuÉUåcÉlÉqÉ !! 169
MüÉqÉÇ iÉÑ mÉrÉxÉÉ iÉxrÉ ÌlÉÂWæûuÉÉï WûUålqÉsÉÉlÉ !
mÉOûÉåsÉÉÌS ÌlÉÂWû (241), AÉUauÉkÉÉÌS ÌlÉÂWû (245), aÉÑQÒûcrÉÉÌS ÌlÉÂWû (247)
SÒakÉ
SÉWû iÉ×whÉÉ mÉËUiÉxrÉ uÉÉiÉÌmɨÉÉå¨ÉUÇ euÉUqÉ!! 167
oÉkS mÉëcrÉÑiÉ SÉåwÉÇ uÉÉ ÌlÉUÉqÉÇ mÉrÉxÉÉ eÉrÉåiÉ !
---------- mÉÑËUwÉå aÉëÍjÉiÉå mÉjrÉÇ uÉÉiÉÌmɨÉÌuÉMüËUhÉÉqÉ !
eÉÏhÉï euÉU
Considering status of dhatus : snehan,
ghritapaan, balya, bhrimhan aahaar is indicated in
jeerna jvara.
Snehan should be administered inform of
ghritapaan, basti, nasya.
bÉÚiÉmÉÉlÉ
Indications:
AiÉ EkuÉï MüTü qÉlSå uÉÉiÉÌmÉiiÉÉåiiÉUå euÉUå !! 164
mÉËUmÉYuÉåwÉÒ SÉåwÉåwÉÒ xÉÌmÉïwmÉÉlÉ rÉjÉÉqÉÚiÉqÉ !
Contraindications:
a) Kaphaja jvara
b) Alanghit rugna
uÉÉxÉÉÌS bÉÚiÉ, oÉsÉÉÌS, ÌmÉmmÉsrÉÉÌS,
Indications of Anuvaasan: 3/172
a) pakvashay gata dosha
b) ksheen kapha pitta
c) rooksha rugna
d) baddha purisha
e) niraam jvara
eÉÏuÉlirÉÉÌS, cÉlSlÉÉÌS AlÉÑuÉÉxÉlÉ
Indications of Nasya: 3/173
a) jeerna jvara
b) shirogaurav
c) shirah shoola
d) indriya jaadya
qÉÉÇxÉUxÉ
rÉÉuÉssÉbÉÑiuÉÉSzÉlÉÇ S±ÉlqÉÉxÉUxÉålÉ cÉ !! 166
oÉsÉÇ ½sÉÇ ÌlÉaÉëWûÉrÉ SÉåwÉÉhÉÉÇ oÉsÉMü׊ iÉiÉ !
xÉͳÉmÉÉiÉeÉ euÉU
LMüÉåsoÉlÉÉx§ÉrÉxiÉåwÉÑ ±ÑsoÉhÉÉ¶É iÉjÉåÌiÉ wÉOçû !
§rÉÑsoÉlÉ¶É pÉuÉåSåMüÉå ÌuÉ¥ÉårÉ: xÉ iÉÑ xÉmiÉqÉÉ !!
mÉëuÉ׫ qÉkrÉÌWûlÉæxiÉÑ uÉÉiÉÌmɨÉMüTæü¶É wÉOçû !
xÉͳÉmÉÉiÉ euÉUxrÉæuÉÇ xrÉÑÌuÉzÉåwÉÉx§ÉrÉÉåSzÉ !! pÉÉuÉmÉëMüÉzÉ
xÉqȨ́ÉSÉåwÉ xÉͳÉmÉÉiÉ
cÉ. ÍcÉ. 3/103-108
xÉÉkrÉ- AxÉÉkrÉ
SÉåwÉå ÌuÉoÉkrÉå lɹåÅalÉÉæ xÉuÉïxÉÇmÉÔhÉïsɤÉhÉ: !! 109
xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUÉåÅxÉÉkrÉ: Mü×cdíxÉÉkrÉxiuÉiÉÉåÅlrÉjÉÉ !
xÉͳÉmÉÉiÉÉå SÒͶÉÌMüixrÉÉlÉÉqÉç ...... cÉ. xÉÑ. 25
xÉͳÉmÉÉiÉ euÉU ÍcÉÌMüixÉÉ
uÉkÉïlÉålÉæMüSÉåwÉxrÉ ¤ÉmÉlÉÉåÎcNûíiÉxrÉ uÉÉ !! 286
MüTüxjÉÉlÉÉlÉÑmÉÑurÉÉï uÉÉ xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUÇ eÉrÉåiÉç !
1) xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUå mÉÔuÉïÇ MÑürÉÉïSÉqÉMüTüÉmÉWûqÉç !
mɶÉÉcdsÉåzqÉÍhÉ xÉǤÉÏhÉå zÉqÉrÉåiÉ ÌmɨÉqÉÉÂiÉÉæ !! pÉåsÉ xÉÇÌWûiÉÉ
- euÉUÉå AÉqÉÉzÉrÉxÉqÉÑijÉ: cÉ.ÌuÉ.
2) uÉÉiÉxrÉÉlÉÑ eÉrÉåiÉ ÌmɨÉÇ ÌmɨÉxrÉÉlÉÑ eÉrÉåiÉ MüTüqÉ !
3) ÌlÉWïûUåiÉ ÌmɨÉÇqÉåuÉÉSÉæ euÉUåwÉÑ xÉqÉuÉÉÌrÉwÉÑ ! SÒÌlÉïuÉÉUiÉUÇ iÉË« euÉUÉiÉåïwÉÑ ÌuÉzÉåwÉiÉ: !!
xÉÑ. E.39/294 cÉ¢ümÉÉÍhÉ ---- eÉÏhÉï euÉU
1) sÉÇbÉlÉ-
2) xuÉåSlÉ- uÉÉsÉÑMüÉ
3) lÉxrÉ- xÉælkÉuÉÉÌS , ÍzÉaÉëÑoÉÏeÉ lÉxrÉ
4) AuÉsÉåWû- A¹ÉÇaÉÉuÉsÉåWû, cÉiÉÑUÇaÉÉuÉsÉåWû
5) YuÉÉjÉ - SzÉqÉÑsÉYuÉÉjÉ
6) zÉqÉlÉû- ̧ÉlÉå§É UxÉ, AÎalÉMÑüqÉÉU, mÉÇcÉuÉY§É UxÉ,
AqÉÚiÉÉÌS uÉÌOû . . . . . .
oÉÚWûirÉÉÌSaÉïhÉ: mÉëÉå£ü: xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUÉmÉWû:!
MüÉxÉÉÌSwÉÑ cÉ xÉuÉåïwÉÑ S±ÉiÉ xÉÉåmÉSìuÉåwÉÑ cÉ!! 214
xÉͳÉmÉÉiÉ euÉU EmÉSìuÉ-
xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUxrÉÉliÉå MühÉïqÉÔsÉå xÉÑSÉÂhÉ: !!287
zÉÉåjÉ: xÉÇeÉÉrÉiÉå iÉålÉ MüͶÉSåuÉ mÉëqÉÑcrÉiÉå !
EmÉSìuÉ ÍcÉÌMüixÉÉ-
U£üÉuÉxÉåcÉlÉæ: zÉÏbÉëÇ xÉÌmÉïwmÉÉlÉæ¶É iÉÇ eÉrÉåiÉ!! 288
mÉëSåWæû: MüTüÌmɨÉblÉælÉÉïuÉlÉæ: MüuÉsÉaÉëWæû : !
Jvara ppt

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (20)

Klaibya
KlaibyaKlaibya
Klaibya
 
Prameha
PramehaPrameha
Prameha
 
Kamala Roga
Kamala RogaKamala Roga
Kamala Roga
 
kusta chikitsa.pptx
kusta chikitsa.pptxkusta chikitsa.pptx
kusta chikitsa.pptx
 
Concept of agni & ama seminar
Concept of agni & ama seminarConcept of agni & ama seminar
Concept of agni & ama seminar
 
Concept of shodhana
Concept of shodhanaConcept of shodhana
Concept of shodhana
 
BASTI IN AYURVEDA
BASTI IN AYURVEDA BASTI IN AYURVEDA
BASTI IN AYURVEDA
 
Shotha
Shotha Shotha
Shotha
 
Anupana
AnupanaAnupana
Anupana
 
Rakta pitta
Rakta pittaRakta pitta
Rakta pitta
 
Sandhivata (osteoarthritis)
Sandhivata (osteoarthritis)Sandhivata (osteoarthritis)
Sandhivata (osteoarthritis)
 
CONCEPT OF OJA
CONCEPT OF OJACONCEPT OF OJA
CONCEPT OF OJA
 
Galaganda (Goitre)
Galaganda (Goitre)Galaganda (Goitre)
Galaganda (Goitre)
 
Comparative Study on Samprapti of Pandu
Comparative Study on Samprapti of PanduComparative Study on Samprapti of Pandu
Comparative Study on Samprapti of Pandu
 
Pandu Roga
Pandu RogaPandu Roga
Pandu Roga
 
hikka.pptx
hikka.pptxhikka.pptx
hikka.pptx
 
ARSHA - Dravya Prayoga.pptx
ARSHA - Dravya Prayoga.pptxARSHA - Dravya Prayoga.pptx
ARSHA - Dravya Prayoga.pptx
 
Adravya chikitsa
Adravya chikitsaAdravya chikitsa
Adravya chikitsa
 
Hikka shwas
Hikka shwasHikka shwas
Hikka shwas
 
Role of Ayurvedic drugs in KASA (COUGH)
Role of Ayurvedic drugs in KASA (COUGH) Role of Ayurvedic drugs in KASA (COUGH)
Role of Ayurvedic drugs in KASA (COUGH)
 

Similar a Jvara ppt

Ausadha sevana kala pdf.pptx Kayachikitsa
Ausadha sevana kala pdf.pptx KayachikitsaAusadha sevana kala pdf.pptx Kayachikitsa
Ausadha sevana kala pdf.pptx Kayachikitsaniralisolanki98
 
Management of disorders of purishwah strotas vd.nanal
Management of disorders of purishwah strotas vd.nanalManagement of disorders of purishwah strotas vd.nanal
Management of disorders of purishwah strotas vd.nanalDr.BHUSHAN MHAISKAR
 
rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)
rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)
rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)VeenuYadav9
 
visarpa chikitsa
visarpa chikitsa visarpa chikitsa
visarpa chikitsa Umesh Yadav
 
Viruddhahara dr.smitha jain
Viruddhahara   dr.smitha jainViruddhahara   dr.smitha jain
Viruddhahara dr.smitha jaindr smitha Jain
 
Venki oushadha sevana kala final
Venki oushadha sevana kala finalVenki oushadha sevana kala final
Venki oushadha sevana kala finalDrvenkateshp
 
Apsmara diagnostic approach
Apsmara diagnostic approachApsmara diagnostic approach
Apsmara diagnostic approachPrashanth Jain
 
Comparative Study on Samprapti of Raktapitta
Comparative Study on Samprapti of RaktapittaComparative Study on Samprapti of Raktapitta
Comparative Study on Samprapti of RaktapittaAyurvedaSamhithaandS
 
Concept of healthy living in Ayurveda
Concept of healthy living in AyurvedaConcept of healthy living in Ayurveda
Concept of healthy living in AyurvedaAyurveda Network, BHU
 
Concept of Health, Wellness and Disease in Ayurveda
Concept of Health, Wellness and Disease in AyurvedaConcept of Health, Wellness and Disease in Ayurveda
Concept of Health, Wellness and Disease in AyurvedaAyurveda Network, BHU
 

Similar a Jvara ppt (20)

Ausadha sevana kala pdf.pptx Kayachikitsa
Ausadha sevana kala pdf.pptx KayachikitsaAusadha sevana kala pdf.pptx Kayachikitsa
Ausadha sevana kala pdf.pptx Kayachikitsa
 
Management of disorders of purishwah strotas vd.nanal
Management of disorders of purishwah strotas vd.nanalManagement of disorders of purishwah strotas vd.nanal
Management of disorders of purishwah strotas vd.nanal
 
rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)
rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)
rheumatoid arthritis - ayurveda view (amavata)
 
KRIYAKALA.pptx
KRIYAKALA.pptxKRIYAKALA.pptx
KRIYAKALA.pptx
 
VyadhiKshamatva.pptx
VyadhiKshamatva.pptxVyadhiKshamatva.pptx
VyadhiKshamatva.pptx
 
Rasayana Dr.Kishore Mahindraker
Rasayana Dr.Kishore MahindrakerRasayana Dr.Kishore Mahindraker
Rasayana Dr.Kishore Mahindraker
 
visarpa chikitsa
visarpa chikitsa visarpa chikitsa
visarpa chikitsa
 
Viruddhahara dr.smitha jain
Viruddhahara   dr.smitha jainViruddhahara   dr.smitha jain
Viruddhahara dr.smitha jain
 
KRIYAKALA
KRIYAKALA KRIYAKALA
KRIYAKALA
 
Venki oushadha sevana kala final
Venki oushadha sevana kala finalVenki oushadha sevana kala final
Venki oushadha sevana kala final
 
Apsmara diagnostic approach
Apsmara diagnostic approachApsmara diagnostic approach
Apsmara diagnostic approach
 
Comparative Study on Samprapti of Raktapitta
Comparative Study on Samprapti of RaktapittaComparative Study on Samprapti of Raktapitta
Comparative Study on Samprapti of Raktapitta
 
Qci yog aur ahaar_jaya
Qci yog aur ahaar_jayaQci yog aur ahaar_jaya
Qci yog aur ahaar_jaya
 
Dinacharya Adyaya of Astanga Hridaya 2nd chapter.
Dinacharya Adyaya of Astanga Hridaya 2nd chapter.Dinacharya Adyaya of Astanga Hridaya 2nd chapter.
Dinacharya Adyaya of Astanga Hridaya 2nd chapter.
 
Concept of healthy living in Ayurveda
Concept of healthy living in AyurvedaConcept of healthy living in Ayurveda
Concept of healthy living in Ayurveda
 
Importance of Ayurveda.pptx
Importance  of     Ayurveda.pptxImportance  of     Ayurveda.pptx
Importance of Ayurveda.pptx
 
Diet 2
Diet 2Diet 2
Diet 2
 
Padarth Vigyan
Padarth Vigyan Padarth Vigyan
Padarth Vigyan
 
Concept of Health, Wellness and Disease in Ayurveda
Concept of Health, Wellness and Disease in AyurvedaConcept of Health, Wellness and Disease in Ayurveda
Concept of Health, Wellness and Disease in Ayurveda
 
Dinacharya
 Dinacharya  Dinacharya
Dinacharya
 

Más de DR SHITAL SHAMARAV PATIL (12)

TANTRADŌṢA.pptx
TANTRADŌṢA.pptxTANTRADŌṢA.pptx
TANTRADŌṢA.pptx
 
Introduction to ayurveda .pdf
Introduction to ayurveda .pdfIntroduction to ayurveda .pdf
Introduction to ayurveda .pdf
 
bruhattrayee.pdf
bruhattrayee.pdfbruhattrayee.pdf
bruhattrayee.pdf
 
Tantraguṇa
TantraguṇaTantraguṇa
Tantraguṇa
 
Urusthambha chikitsaa.1
Urusthambha chikitsaa.1Urusthambha chikitsaa.1
Urusthambha chikitsaa.1
 
Darshana
DarshanaDarshana
Darshana
 
Samanya vishesha
Samanya visheshaSamanya vishesha
Samanya vishesha
 
Shosh. nidan
Shosh. nidanShosh. nidan
Shosh. nidan
 
Vaatarakta
VaataraktaVaatarakta
Vaatarakta
 
Guna first year
Guna first year Guna first year
Guna first year
 
Prakruti pdf
Prakruti pdfPrakruti pdf
Prakruti pdf
 
Karma
KarmaKarma
Karma
 

Último

Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptxUnit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptxVishalSingh1417
 
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...ZurliaSoop
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...Poonam Aher Patil
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...christianmathematics
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxVishalSingh1417
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docxPoojaSen20
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfAdmir Softic
 
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin ClassesMixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin ClassesCeline George
 
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseAnaAcapella
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.MaryamAhmad92
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentationcamerronhm
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Association for Project Management
 
Third Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptxThird Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptxAmita Gupta
 
The basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptxThe basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptxheathfieldcps1
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.christianmathematics
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionMaksud Ahmed
 
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfHoldier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfagholdier
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxAmanpreet Kaur
 

Último (20)

Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptxUnit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
Unit-IV; Professional Sales Representative (PSR).pptx
 
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin ClassesMixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
 
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
 
Third Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptxThird Battle of Panipat detailed notes.pptx
Third Battle of Panipat detailed notes.pptx
 
The basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptxThe basics of sentences session 3pptx.pptx
The basics of sentences session 3pptx.pptx
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfHoldier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
 
Spatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student briefSpatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student brief
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
 

Jvara ppt

  • 1. Dr .Shital Patil . Assistant Professor M.D.(Ayu), M.A.(Sanskrit) ADAMC, ASHTA
  • 2. Jvara affects body, senses and mind also diminishes the intelligence, strength, complexion and enthusiasm of sufferer and produces exhaustion, exertion and aversion to food. It should be treated considering its types, avasthaa, causative factors and involved dosha.
  • 3. • अथातो ज्वयचिकित्ससतं व्माख्मास्माभ्||१|| इतत ह स्भाह बगवानात्रेम्||२||
  • 4. ववज्वयं ज्वयसन्देहं ऩमयऩृच्छत ् ऩुनवयसुभ ्| ववववक्ते शान्तभासीनभत्ननवेश् िृ ताञ्जलर्||३|| देहेत्न्िमभनस्ताऩी सवययोगाग्रजो फरी| ज्वय् प्रधानो योगाणाभुक्तो बगवता ऩुया||४|| तस्म प्राणणसऩसनस्म ध्रुवस्म प्ररमोदमे| प्रिृ ततं ि प्रवृवतं ि प्रबावं िायणातन ि||५|| ऩूवयरूऩभचधष्ठानं फरिारासभरऺणभ ्| व्मासतो ववचधबेदाच्ि ऩृथत्नबन्नस्म िािृ ततभ ्||६|| लरङ्गभाभस्म जीणयस्म सौषधं ि किमािभभ ्| ववभुञ्ित् प्रशान्तस्म चिह्नं मच्ि ऩृथि् ऩृथि्||७|| ज्वयावसृष्टो यक्ष्मश्ि मावसिारं मतो मत्| प्रशान्त् िायणैमैश्ि ऩुनयावतयते ज्वय्||८|| माश्िावऩ ऩुनयावृतं किमा् प्रशभमत्न्त तभ ्| जगद्चधताथं तत ् सवं बगवन ्! वक्तुभहयलस||९|| तदत्ननवेशस्म विो तनशम्म गुरुयब्रवीत ्|
  • 5. 1. Prakriti or the nature of the disease 2. Pravritti or origin of the disease 3. Prabhava, the sequels of the disease 4. Karana or the causative factors 5. Purvarupa or the premonitory signs and symptoms 6. Adhisthana or place of manifestation 7. Bala - 8. kala or its severity and the time of manifestation 9. Atma lakshana or cardinal features which are invariably associated with this disease
  • 6. 10. Details of classification (vidhi bheda)- Signs and symptoms of each type of the disease 11. Sign and symptoms of ama jwara i.e. primary stage of the disease 12. Sign and symptoms of jirna jwaraa i.e. chronic stage 13. Drugs for the treatment of the disease 14. Various therapeutic procedures 15. Signs and symptoms that are manifested when the fever is getting cured, or when it is alleviated – both separately 16. The duration for which the patient who has become free from a disease has to avoid certain regimens and the reasons for that 17. The reasons for the reattack of the fever after it has subsided 18. The therapies which should be administered in order to alleviate this reattack of this fever;
  • 7. Synonyms of jwara • ज्वयो वविायो योगश्ि व्माचधयातङ्ि एव ि| एिोऽथो नाभऩमायमैववयववधैयलबधीमते||११||  Jwara,  vikara,  roga,  vyadhi  atanka
  • 8. PRAKRITI OR NATURE OF JWARA • तस्म प्रिृ ततरुद्ददष्टा दोषा् शायीयभानसा्| • देदहनं न दह तनदोषं ज्वय् सभुऩसेवते||१२|| • ऺमस्तभो ज्वय् ऩाप्भा भृसमुश्िोक्ता मभासभिा्| • ऩञ्िसवप्रसममान्नॄणां त्क्रश्मतां स्वेन िभयणा||१३|| • इसमस्म प्रिृ तत् प्रोक्ता, ...|१४|
  • 9. • ... प्रवृवतस्तु ऩरयग्रहात्| • तनदाने ऩूवयभुद्ददष्टा रुििोऩाच्ि दारुणात्||१४||
  • 10. • euÉU EimɨÉÏ- • S¤ÉÉmÉqÉÉlÉxÉÇ¢ÑükSÉÂSìÌlɵÉÉxÉ xÉÇpÉuÉ:! • euÉUÉåŹkÉÉ mÉÚjÉa²Ç²xÉÇbÉÉiÉÉaliÉÑeÉ: xqÉÚiÉ: !! qÉÉ. ÌlÉ.
  • 11. • सन्ताऩ् सारुचिस्तृष्णा साङ्गभदो रृदद व्मथा| ज्वयप्रबावो, जन्भादौ तनधने ि भहतभ्||२६|| प्रिृ ततश्ि प्रवृवतश्ि प्रबावश्ि प्रदलशयत्|२७| 1. Santapa (Feeling Of Heat Or Raised Temperature), 2. Aruchi (Anorexia), 3. Trishna (Morbid Thirst), 4. Angamarda (Body Ache), 5. Hrid Vyatha (Pain In The Cardiac Region) These are the invariable manifestations of jwara. At the time of birth and death, jwara is manifested in the form of tamas (moha- altered state of consciousness). In this way the prakriti(nature), pravritti (origin) and the prabhava (invariable manifestations) of jwara are described.
  • 12. • तनदाने िायणान्मष्टौ ऩूवोक्तातन ववबागश्||२७|| • Earlier in The Nidana Sthana the etiological factors for each of the eight varieties of jwara have been described separately.
  • 13. • आरस्मं नमने सास्रे जृम्बणं गौयवं िभ्| ज्वरनातऩवाय्वम्फुबत्क्तद्वेषावतनत्श्ितौ||२८|| अववऩािास्मवैयस्मे हातनश्ि फरवणयमो्| शीरवैिृ तभल्ऩं ि ज्वयरऺणभग्रजभ्||२९|| • Laziness, lacrimation, yawning, heaviness, mental fatigue, uncertainty and intolerance about the liking and disliking for the heat, sun, wind and water; indigestion, anorexia, depletion in strength, complexion, and slight change in conduct, are the premonitory signs and symptoms of jwara.
  • 14. • िे वरं सभनस्िं ि ज्वयाचधष्ठानभुच्मते| • शयीयं, फरिारस्तु तनदाने सम्प्रदलशयत्||३०|| The whole body and the mind are the sites of manifestation of Jwara.
  • 15. ÌuÉÍkÉpÉåS- 1) zÉÉUÏUÏMü - qÉÉlÉÍxÉMü 2) xÉÉæqrÉ - AÉalÉårÉ 3) mÉëÉMÚüiÉ - uÉæMÚüiÉ 4) AliÉuÉåïaÉ _ oÉÌWûuÉåïaÉ 5) xÉÉkrÉ _ AxÉÉkrÉ AÉ´ÉrÉ pÉåS - UxÉ, U£ü, qÉÉÇxÉ, qÉåS, AÎxjÉ, qÉ‹É, zÉÑ¢ü. MüÉsÉ - xÉliÉiÉ, xÉiÉiÉ, AlrÉåSÒwMü, iÉÚÌiÉrÉMü, cÉiÉÑjÉïMü. MüÉUhÉ _ SÉåwÉeÉ + AÉaÉliÉÑeÉ
  • 16. AÉiqÉsɤÉhÉ- euÉUmÉëirÉÉÎiqÉMÇü ÍsÉÇaÉÇ xÉliÉÉmÉÉåSåWûqÉÉlÉxÉ: ! euÉUålÉÉÌuÉzÉSÉ pÉÑiÉÇ lÉ ÌWû ÌMÇüÍcÉ³É iÉmrÉiÉå !! cÉ. ÍcÉ.3/31
  • 17. • Desires of patient to diagnose dosha dominance • वातवऩतासभि् शीतभुष्णं वातिपासभि्||३७|| इच्छसमुबमभेततु ज्वयो व्मालभश्ररऺण्|३८| • Attenuating nature of vata dosha • मोगवाह् ऩयं वामु् संमोगादुबमाथयिृ त ्||३८|| • दाहिृ तेजसा मुक्त्, शीतिृ त ् सोभसंश्रमात ्|३९|
  • 18. • अन्तदायहोऽचधिस्तृष्णा प्रराऩ् श्वसनं भ्रभ्||३९|| • सन््मत्स्थशूरभस्वेदो दोषविोववतनग्रह्| • अन्तवेगस्म लरङ्गातन ज्वयस्मैतातन रऺमेत्||४०|| • सन्ताऩोऽभ्मचधिो फाह्मस्तृष्णादीनां ि भादयवभ्| • फदहवेगस्म लरङ्गातन सुखसा्मसवभेव ि||४१||
  • 19. • प्रािृ त् सुखसा्मस्तु वसन्तशयदुद्बव्| • उष्णभुष्णेन संवृद्धं वऩतं शयदद िु प्मतत||४२|| • चित् शीते िपश्िैवं वसन्ते सभुदीमयते| • वषायस्वम्रववऩािालबयद्लबयोषचधलबस्तथा||४३|| • सत्ञ्ितं वऩतभुदिक्तं शयद्माददसमतेजसा| • ज्वयं सञ्जनमसमाशु तस्म िानुफर् िप्||४४|| • प्रिृ समैव ववसगयस्म तत्र नानशनाद्बमभ ्| • अद्लबयोषचधलबश्िैव भधुयालबत्श्ित् िप्||४५|| • हेभन्ते, सूमयसन्तप्त् स वसन्ते प्रिु प्मतत| • वसन्ते श्रेष्भणा तस्भाज्ज्वय् सभुऩजामते||४६|| • आदानभ्मे तस्मावऩ वातवऩतं बवेदनु| • आदावन्ते ि भ्मे ि फुद््वा दोषफराफरभ ्||४७|| • शयद्वसन्तमोववयद्वाञ्ज्वयस्म प्रततिायमेत ्| • िारप्रिृ ततभुद्ददश्म तनददयष्ट् प्रािृ तो ज्वय्||४८|| • प्रामेणातनरजो दु्ख् िारेष्वन्मेषु वैिृ त्| • हेतवो ववववधास्तस्म तनदाने सम्प्रदलशयता्||४९||
  • 20. • Jwara manifesting in the vasanta or spring season and sharada or autumn season is called prakrita (seasonal) jwara and is easily curable. • Pitta gets aggravated during autumn season . • Kapha gets accumulated in winters and gets aggravated during spring season. • The water and drugs (including the eatables) become sour in vipaka (taste that emerges after digestion) during the rainy season, which results in the accumulation of pitta. • This accumulated pitta gets aggravated or excited (by the hot sunrays) during the autumn season. This can immediately produce jwara in which kapha dosha is secondarily associated. • As vasanta is the part of visarga kala (the time of year when, body has good strength imparted by nature), no problem is created by fasting. • During hemanta (early winter) the water and drugs (including eatables) become sweet in taste, which helps in accumulation of kapha. This kapha gets aggravated during the subsequent spring season due to the strong sunrays (which melt this kapha). Therefore, jwara caused by kapha is manifested during the spring season. The spring is the part of the adana kala (the time when the strength of the creatures is the least as the nature withdraws the strength) and in the jwara caused in this period vata and pitta dosha constitute the secondary associates. • A patient of jwara should be treated keeping in view the strength of the doshas in the beginning, middle and the end of the spring and autumn
  • 21. Vaikrita jwara • vatika jwara irrespective of its season of occurrence • paitika jwara occurring in seasons other than autumn and • kaphaja jwara occurring in seasons other than spring.
  • 22. Prognosis of jwara • फरवसस्वल्ऩदोषेषु ज्वय् सा्मोऽनुऩिव्| • Sadhya (curable) jwara • Jwara is easily curable if it occurs in a person with strong physique, or if it is caused by the vitiation of lesser amount of dosha and if there are no complications.
  • 23. • हेतुलबफयहुलबजायतो फलरलबफयहुरऺण्||५०|| • ज्वय् प्राणान्तिृ द्मश्ि शीघ्रलभत्न्िमनाशन्| • Asadhya (incurable) jwara • Jwara having the following characteristics are incurable and lead to death – • Which is caused by either greater amount of / strong etiological factors • Which manifests with many clinical features • Which destroys the sense organs immediately.
  • 24. • सप्ताहाद्वा दशाहाद्वा द्वादशाहातथैव ि||५१|| • सप्रराऩभ्रभश्वासस्तीक्ष्णो हन्माज्ज्वयो नयभ्| • Bad prognosis: • Tikshna jwara (severe, associated with delirium, giddiness and breathlessness causes death of the patient either on the seventh, tenth or twelfth day.
  • 25. • ज्वय् ऺीणस्म शूनस्म गम्बीयो दैघययात्रत्रि्||५२|| • असा्मो फरवान ् मश्ि िे शसीभन्तिृ ज्ज्वय्|५३| • Jwara occurring in a weak and emaciated person (kshina), associated with edema (shunasya), seated in deeper body tissues (gambhira), severe (balvan) and that occurring for very long durations (dirgha ratrika) are incurable ones. The jwara in which, the mid hair part of scalp becomes visible, is also considered incurable (kesha simanta krita).
  • 26. xÉÇmÉëÉÎmiÉ ÍqÉjrÉÉWûÉU ÌuÉWûÉUÉprÉÉÇ SÉåwÉÉ: ½ÉqÉÉzÉrÉÉ´ÉrÉÉ: ! oÉÌWûÌlÉ`UxrÉ MüÉå¸ÉÎalÉ euÉUSÉ:xrÉÑ UxÉÉlÉÑaÉÉ: !! qÉÉ.ÌlÉ.
  • 27. qÉkÉÑMüÉåzÉ- MüÉå¸ÉÎalÉÍqÉÌiÉ kÉÉiuÉÉÎalÉÌlÉUÉxÉÉjÉïqÉ iÉ§É ZÉÎsuÉqÉÉlrɹÉuÉÉWûÉUÌuÉÍkÉÌuÉzÉåwÉÉrÉiÉlÉÉÌlÉ pÉuÉÎliÉ, iɱjÉÉ mÉëMÚüÌiÉMüUhÉxÉÇrÉÉåaÉ UÉÍzÉSåzÉMüÉsÉÉåmÉrÉÉåaÉxÉÇxjÉÉåmÉrÉÉå£ü¹qÉÉÌlÉ õ ÍqÉjrÉÉWûÉU- AMüÉsÉåcÉÉËiÉ qÉɧÉÇ cÉ ½xÉÉiqÉÇ rÉŠ pÉÉåeÉlÉqÉ! ÌuÉwÉqÉÇ cÉÉÌmÉrÉ°Ò£Çü ÍqÉjrÉÉWûÉUÇ xÉ EcrÉiÉå !! ÍqÉjrÉÉÌuÉWûÉU - AzÉ£ü: MÑüÂiÉå MüqÉï zÉÌ£üqÉɧÉÇ MüUÉåÌiÉ rÉ: ! ÍqÉjrÉÉÌuÉWûÉU CirÉÑ£ü: xÉSÉ iÉÇ mÉËUuÉeÉåïiÉ !!
  • 28.
  • 29. ÍcÉÌMüixÉÉ xÉѧÉ--- euÉUÉSÉæ sÉÇbÉlÉ mÉëÉå£Çü euÉUqÉkrÉå iÉÑ mÉÉcÉlÉqÉ ! euÉUÉliÉå pÉåwÉeÉÇ S±ÉeuÉUqÉÑ£åü ÌuÉUåcÉlÉqÉ !! pÉÉ.mÉë.
  • 30. ÍcÉÌMüixÉÉ ¢üqÉ- 1) sÉÇbÉlÉ 2) uÉqÉlÉ 3) rÉuÉÉaÉÑmÉÉlÉ 4) ÌuÉUåcÉlÉ 5) oÉÎxiÉ 6) MüwÉÉrÉmÉÉlÉ 7) bÉÚiÉmÉÉlÉ 8) SÒakÉmÉërÉÉåaÉ 9) qÉÉÇxÉUxÉ
  • 31. SÉåwÉmÉÉcÉlÉ- sÉÇbÉlÉÇ xuÉåSlÉÇ MüÉsÉÉårÉuÉÉauÉÎxiÉ£üMüÉåUxÉ: !! 142 mÉÉcÉlÉÉlrÉÌuÉmÉYuÉÉlÉÉÇ SÉåwÉÉhÉÉÇ iÉÂhÉå euÉUå ! cÉ¢ümÉÉÍhÉ- mÉÉcÉlÉÉlrÉÉWû: -sÉÇbÉlÉÇ ÍqÉirÉÉÌS ! MüÉsÉ CÌiÉ A·ÉWû: ! ÌiÉ£üMüÉåUxÉÉåÅ§É rÉuÉÉaÉÑmÉÉlÉÏrÉÉÌSxÉÇxMüÉUYiuÉålÉ ¥ÉårÉ: xuÉiÉÇ§É pÉåwÉeÉ mÉërÉÉåaÉ xiÉÂhÉå ÌlÉÌwÉkS LuÉ . . “pÉåwÉeÉǽÉqÉSÉåwÉ¶É pÉÑrÉÉå euÉsÉrÉÌiÉ euÉUqÉ !” euÉUå mÉårÉÉ: MüwÉÉrÉÉ¶É ¤ÉÏUÇ xÉÌmÉïÌuÉUåcÉlÉqÉ ! wÉQûWåû wÉQûWåû SårÉÇ uÉÏ¤É SÉåwÉ oÉsÉÉÅoÉsÉå !! cÉ. ÍcÉ. 302
  • 32. sÉÇbÉlÉ Jvara is characterised by aamashayasth dosh, agnimandya, saamata and srotovibandh. AÉqÉålÉ pÉxqÉlÉåuÉÉalÉÉæ d³ÉæųÉÇ lÉ ÌuÉmÉcrÉiÉå ! iÉxqÉÉSÉSÉåwÉmÉcÉlÉÉeuÉËUiÉÉlÉÑmÉuÉÉxÉrÉåiÉ !! A. ¾û. ÍcÉ. sÉÇbÉlÉTüsÉ- sÉÇbÉlÉålÉ ¤ÉrÉÇ lÉÏiÉå SÉåwÉå xÉÇlkÉÑ̤ÉiÉåÅlÉsÉå !! 140 ÌuÉeuÉUiuÉÇ sÉbÉÑiuÉÇ cÉ ¤ÉÒŠæuÉÉxrÉÉåmÉeÉÉrÉiÉå ! Upavaasa or anashana type of langhan is expected generally. Vaman for kapha pradhan avasthaa.
  • 33. Contraindications of Langhan 1) Kshayaj jvara – dhatukshyaj / rajyakshma 2) Vaataj jvara 3) Bhayaj jvara 4) Krodhaj jvara 5) Kaamaj jvara 6) Shramaj jvara
  • 34. uÉqÉlÉ MüTümÉëkÉÉlÉÉlÉÑÎiMü·ÉlÉ SÉåwÉlÉÉqÉÉzÉrÉÎxjÉiÉÉlÉ !! oÉÑkuÉÉ euÉUMüUÉlÉ MüÉsÉå uÉqrÉÉlÉÉÇ uÉqÉlÉæWûïUåiÉ ! cÉ.ÍcÉ. 3/146 iɧÉÉåiMÚ ·å xÉqÉÑÎiYsÉ·å MüTümÉëÉrÉå cÉsÉåqÉsÉå ! xɾÛûssÉÉxÉ mÉëxÉåMüɳɲåwÉ MüÉxÉ ÌuÉxÉÑÍcÉMæü !! xɱÉåpÉÑ£üxrÉ xÉÇeÉÉiÉå euÉUå xÉÉqÉå ÌuÉzÉåwÉiÉÉ:! uÉqÉlÉÇ uÉqÉlÉÉWïxrÉ zÉxiÉÇ . . . . . . !! A. WÛû. 147, 148 rÉÉåaÉ - cÉ.ÍcÉ. 228,229
  • 35. Swedan Swedan is indicated in a) Vaata kaphaj avastha b) Vaataj c) Kaphaj d) Sheetpoorvak. ---- MÑüÌOû, mÉëxiÉU, aÉÑÂmÉëÉuÉUhÉ . Effects- a) Srotoshodhak b) Laaghavakar c) Swedakara.
  • 36. Kaala For doshapaachan and agnivardhan period of 8 days is required. This period should be decided as per signs and symptoms of agni, saamata, dosh involved etc. Diet or any other drug is indicated after this period.
  • 37. rÉuÉÉaÉÑ mÉërÉÉåaÉ - uÉÍqÉiÉÇ sÉÇÍbÉiÉÇ MüÉsÉå rÉuÉÉaÉÑÍpÉÂmÉÉcÉUåiÉ !! 149 rÉjÉÉxuÉÉæwÉkÉÍxÉkSÉÍpÉqÉïhQèmÉÔuÉÉïÍpÉUÉÌSiÉ: ! iÉÉ¶É pÉåwÉeÉxÉÇrÉÉåaÉÉsÉbÉÑiuÉÉŠÉÎalÉÌSmÉlÉÉ: !! uÉÉiÉqÉѧÉmÉÑËUwÉÉhÉÉÇ SÉåwÉÉhÉÉÇ cÉÉlÉÑsÉÉåqÉlÉÉ: ! xuÉåSlÉÉÄrÉ SìèuÉÉåwhÉiuÉÉS SìuÉiuÉÉiÉ iÉÚOû mÉëzÉÉliÉrÉå !! AÉWûÉUpÉÉuÉÉiÉ mÉëÉhÉÉrÉ xÉUiuÉÉssÉÉbÉuÉÉrÉ cÉ ! euÉUblrÉÉå euÉUxÉÉiqrÉiuÉɨÉxqÉÉiÉ mÉårÉÉÍpÉUSÏiÉ: !! cÉ. ÍcÉ. 3/151-153 --ÌmÉmmÉÍsÉ lÉÉaÉU ÍxÉkS rÉuÉÉaÉÑ
  • 38. ÌlÉwÉåkÉ- qÉSÉirÉrÉå qɱÌlÉirÉå aÉëÏwqÉå ÌmɨÉMüTüÉÍkÉMåü !! 154 EkuÉaÉå U£üÌmɨÉå cÉ rÉuÉÉaÉÑlÉï ÌWûiÉÉ euÉUå ! Indication of Tarpan- In above conditions or vyadhi tarpan is indicated. This tarpan should be made up of phalarasa, laaja, saktu, madhu, sharakara.
  • 39. MüwÉÉrÉmÉÉlÉ mÉÉcÉlÉÇ zÉqÉlÉÏrÉÇ uÉÉ MüwÉÉrÉÇ mÉÉrÉrÉåS ÍpÉwÉMü !! 160 euÉËUiÉÇ wÉQûWåûÅiÉÏiÉå sÉbuÉ³É mÉëÌiÉpÉÉåÎeÉiÉqÉ ! lÉ iÉÑ MüsmÉlqÉÑ̬zrÉÇ MüwÉÉrÉ: mÉëÌiÉÌwÉkrÉiÉå !! 162 rÉ: MüwÉÉrÉMüwÉÉrÉ: xrÉÉiÉ xÉ uÉerÉïxiÉÂhÉeuÉUå ! Along with kashaaya rasa, guru, snigdha, madhur formulations should also avoided.
  • 40. ÌuÉUåcÉlÉ Ì¢ürÉÉÍpÉUÉÍpÉ: mÉëzÉqÉÇ lÉ mÉërÉÉÌiÉ rÉSÉ euÉUÉ: !! 168 A¤ÉÏhÉoÉsÉqÉÉÇxÉÉalÉå: zÉqÉrÉåiÉ iÉÇ ÌuÉUåcÉlÉæ: ! ÌlÉÂWû oÉÎxiÉ- euÉU¤ÉÏhÉxrÉ lÉ ÌWûiÉÇ uÉqÉlÉÇ lÉ ÌuÉUåcÉlÉqÉ !! 169 MüÉqÉÇ iÉÑ mÉrÉxÉÉ iÉxrÉ ÌlÉÂWæûuÉÉï WûUålqÉsÉÉlÉ ! mÉOûÉåsÉÉÌS ÌlÉÂWû (241), AÉUauÉkÉÉÌS ÌlÉÂWû (245), aÉÑQÒûcrÉÉÌS ÌlÉÂWû (247) SÒakÉ SÉWû iÉ×whÉÉ mÉËUiÉxrÉ uÉÉiÉÌmɨÉÉå¨ÉUÇ euÉUqÉ!! 167 oÉkS mÉëcrÉÑiÉ SÉåwÉÇ uÉÉ ÌlÉUÉqÉÇ mÉrÉxÉÉ eÉrÉåiÉ ! ---------- mÉÑËUwÉå aÉëÍjÉiÉå mÉjrÉÇ uÉÉiÉÌmɨÉÌuÉMüËUhÉÉqÉ !
  • 41. eÉÏhÉï euÉU Considering status of dhatus : snehan, ghritapaan, balya, bhrimhan aahaar is indicated in jeerna jvara. Snehan should be administered inform of ghritapaan, basti, nasya.
  • 42. bÉÚiÉmÉÉlÉ Indications: AiÉ EkuÉï MüTü qÉlSå uÉÉiÉÌmÉiiÉÉåiiÉUå euÉUå !! 164 mÉËUmÉYuÉåwÉÒ SÉåwÉåwÉÒ xÉÌmÉïwmÉÉlÉ rÉjÉÉqÉÚiÉqÉ ! Contraindications: a) Kaphaja jvara b) Alanghit rugna uÉÉxÉÉÌS bÉÚiÉ, oÉsÉÉÌS, ÌmÉmmÉsrÉÉÌS,
  • 43. Indications of Anuvaasan: 3/172 a) pakvashay gata dosha b) ksheen kapha pitta c) rooksha rugna d) baddha purisha e) niraam jvara eÉÏuÉlirÉÉÌS, cÉlSlÉÉÌS AlÉÑuÉÉxÉlÉ Indications of Nasya: 3/173 a) jeerna jvara b) shirogaurav c) shirah shoola d) indriya jaadya
  • 44. qÉÉÇxÉUxÉ rÉÉuÉssÉbÉÑiuÉÉSzÉlÉÇ S±ÉlqÉÉxÉUxÉålÉ cÉ !! 166 oÉsÉÇ ½sÉÇ ÌlÉaÉëWûÉrÉ SÉåwÉÉhÉÉÇ oÉsÉMü׊ iÉiÉ !
  • 45. xÉͳÉmÉÉiÉeÉ euÉU LMüÉåsoÉlÉÉx§ÉrÉxiÉåwÉÑ ±ÑsoÉhÉÉ¶É iÉjÉåÌiÉ wÉOçû ! §rÉÑsoÉlÉ¶É pÉuÉåSåMüÉå ÌuÉ¥ÉårÉ: xÉ iÉÑ xÉmiÉqÉÉ !! mÉëuÉ׫ qÉkrÉÌWûlÉæxiÉÑ uÉÉiÉÌmɨÉMüTæü¶É wÉOçû ! xÉͳÉmÉÉiÉ euÉUxrÉæuÉÇ xrÉÑÌuÉzÉåwÉÉx§ÉrÉÉåSzÉ !! pÉÉuÉmÉëMüÉzÉ
  • 47. xÉÉkrÉ- AxÉÉkrÉ SÉåwÉå ÌuÉoÉkrÉå lɹåÅalÉÉæ xÉuÉïxÉÇmÉÔhÉïsɤÉhÉ: !! 109 xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUÉåÅxÉÉkrÉ: Mü×cdíxÉÉkrÉxiuÉiÉÉåÅlrÉjÉÉ ! xÉͳÉmÉÉiÉÉå SÒͶÉÌMüixrÉÉlÉÉqÉç ...... cÉ. xÉÑ. 25
  • 48. xÉͳÉmÉÉiÉ euÉU ÍcÉÌMüixÉÉ uÉkÉïlÉålÉæMüSÉåwÉxrÉ ¤ÉmÉlÉÉåÎcNûíiÉxrÉ uÉÉ !! 286 MüTüxjÉÉlÉÉlÉÑmÉÑurÉÉï uÉÉ xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUÇ eÉrÉåiÉç ! 1) xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUå mÉÔuÉïÇ MÑürÉÉïSÉqÉMüTüÉmÉWûqÉç ! mɶÉÉcdsÉåzqÉÍhÉ xÉǤÉÏhÉå zÉqÉrÉåiÉ ÌmɨÉqÉÉÂiÉÉæ !! pÉåsÉ xÉÇÌWûiÉÉ - euÉUÉå AÉqÉÉzÉrÉxÉqÉÑijÉ: cÉ.ÌuÉ. 2) uÉÉiÉxrÉÉlÉÑ eÉrÉåiÉ ÌmɨÉÇ ÌmɨÉxrÉÉlÉÑ eÉrÉåiÉ MüTüqÉ ! 3) ÌlÉWïûUåiÉ ÌmɨÉÇqÉåuÉÉSÉæ euÉUåwÉÑ xÉqÉuÉÉÌrÉwÉÑ ! SÒÌlÉïuÉÉUiÉUÇ iÉË« euÉUÉiÉåïwÉÑ ÌuÉzÉåwÉiÉ: !! xÉÑ. E.39/294 cÉ¢ümÉÉÍhÉ ---- eÉÏhÉï euÉU
  • 49. 1) sÉÇbÉlÉ- 2) xuÉåSlÉ- uÉÉsÉÑMüÉ 3) lÉxrÉ- xÉælkÉuÉÉÌS , ÍzÉaÉëÑoÉÏeÉ lÉxrÉ 4) AuÉsÉåWû- A¹ÉÇaÉÉuÉsÉåWû, cÉiÉÑUÇaÉÉuÉsÉåWû 5) YuÉÉjÉ - SzÉqÉÑsÉYuÉÉjÉ 6) zÉqÉlÉû- ̧ÉlÉå§É UxÉ, AÎalÉMÑüqÉÉU, mÉÇcÉuÉY§É UxÉ, AqÉÚiÉÉÌS uÉÌOû . . . . . . oÉÚWûirÉÉÌSaÉïhÉ: mÉëÉå£ü: xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUÉmÉWû:! MüÉxÉÉÌSwÉÑ cÉ xÉuÉåïwÉÑ S±ÉiÉ xÉÉåmÉSìuÉåwÉÑ cÉ!! 214
  • 50. xÉͳÉmÉÉiÉ euÉU EmÉSìuÉ- xÉͳÉmÉÉiÉeuÉUxrÉÉliÉå MühÉïqÉÔsÉå xÉÑSÉÂhÉ: !!287 zÉÉåjÉ: xÉÇeÉÉrÉiÉå iÉålÉ MüͶÉSåuÉ mÉëqÉÑcrÉiÉå ! EmÉSìuÉ ÍcÉÌMüixÉÉ- U£üÉuÉxÉåcÉlÉæ: zÉÏbÉëÇ xÉÌmÉïwmÉÉlÉæ¶É iÉÇ eÉrÉåiÉ!! 288 mÉëSåWæû: MüTüÌmɨÉblÉælÉÉïuÉlÉæ: MüuÉsÉaÉëWæû : !