SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 9
El wayuunaiki (guajiro), miembro de la
familia lingüística arawak, es la lengua
básica de la etnia wayuu de más de
300.000 personas que viven en la
desértica Península de La Guajira del
noreste colombiano y del noroeste
venezolano y en sus alrededores. Este
pueblo      orgulloso es pastoril y su
economía depende principalmente de sus
animales.     Hay    algunas  diferencias
dialectales, pero estas son mínimas y no
impiden la comunicación entre los wayuu
de cualquier parte de la región.        El
presente     curso tiene su origen en
observación de nuestro medio al notar la
decadencia de la legua wayuu en nuestro
entorno y la perdida de la identidad
cultural    principalmente   en    Uribía,
Manaure, Maicao y sus alrededores.
En el wayuunaiki los nombres
(sustantivos) no se clasifican por
género      como se hace en
español.    Cuando           tienen
referencia a varones o animales
machos        se tratan como
masculinos. En los demás
casos, incluyendo cuando tienen
referencia a mujeres y animales
hembras, por lo general se
tratan como no masculinos. Por
ejemplo, püliiki puede significar
‘burro’ o ‘burra’ según           el
contexto. Para indicar el género
y número del referente, se
realiza       con     un      sufijo
determinativo     al   final     del
nombre que funciona como el
artículo determinado.
También se indican el género y
                  número del referente en el
                  adjetivo demostrativo cuando
                  va, en su posición delante del
                  nombre, en conjunción con el
                  sufijo determinativo. Así que
                  püliikikai significa ‘el burro’ y
                  püliikikat significa ‘la burra’.
                  Los sufijos determinativos.



                    Singular    Plural
Masculino           -kai
No masculino        -kat
No especificado                 -kana
Hay       distintas clases de
nombres que se identifican
como       nombres poseídos.
Por     ejemplo, nombres de
parentesco y partes         del
cuerpo. El nombre poseído
normalmente requiere un
prefijo personal que indica
el poseedor y concuerda con
ésta en persona, en número
y (en         tercera persona
singular) en género. Estos
prefijos     los veremos     al
tratar      los     pronombres
personales. Por ejemplo, a la
palabra aüliijana, ‘collar’, se
le puede añadir el prefijo
personal       ta-       dando
taüliijana, ‘mi collar’.
En el caso raro de que el
nombre poseído no tenga
referencia a un poseedor
específico,   hay       que
convertirlo   en    nombre
absoluto añadiéndole el
sufijo -aa y queda sin
prefijo. Así que aüliijanaa
significaría   ‘collar   de
alguien’. Muchos de los
demás nombres también
pueden ser poseídos. En
este caso se le añade el
mismo prefijo personal y,
para la mayoría de ellos,
un sufijo de posesión (-in,
-se, o -ya).
ejemplo, de la palabra
kaa'ula, ‘chivo’, se puede
formar takaa'ulain, ‘mi
chivo’.    Si   la   forma
poseída       de      estos
nombres es regular, sólo
se     da,        en    sus
respectivos artículos, el
sufijo     que           les
corresponde. Pero para
todo nombre que tiene
una forma poseída o
absoluta irregular, se da
su forma completa.
La pluralidad de un nombre a
veces se distingue sólo por el
contexto, pero también se puede
señalar de manera explícita
colocando el sufijo -irua al final
del nombre (y después           del
sufijo determinativo cuando esté
presente). Un pequeño número
de nombres, por lo general con
referencia a personas, acepta el
sufijo -yuu o un variante para
formar un plural especial que
indica un grupo. Por ejemplo,
de la palabra laülaa, ‘anciano’,
se puede      formar    laülaayuu,
‘ancianos’.       Estas     formas
plurales    se    dan     en    los
respectivos artículos.
Gramática de la lengua wayuunaiki

Más contenido relacionado

Similar a Gramática de la lengua wayuunaiki

Gramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaikiGramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaikiEkirajawaaWayuu
 
Gramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaikiGramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaikiAlvaroDiazPaz
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombresrudecira
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombresrudecira
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombresrudecira
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombresrudecira
 
Nombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienablesNombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienablesDalia Quintero
 
Diccionario wayunaiki español. Wayu
Diccionario wayunaiki español. WayuDiccionario wayunaiki español. Wayu
Diccionario wayunaiki español. WayuLotty Piñero Garrett
 
Nombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienablesNombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienablesDalia Quintero
 
Presentacion rosmle
Presentacion rosmlePresentacion rosmle
Presentacion rosmlerosmle
 
PDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdf
PDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdfPDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdf
PDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdfORLISGARCIA
 
Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01
Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01
Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01Adalberto
 
Los sustantivos y sus clases
Los sustantivos y sus clasesLos sustantivos y sus clases
Los sustantivos y sus clasesCriistian Steban
 

Similar a Gramática de la lengua wayuunaiki (20)

Gramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaikiGramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaiki
 
Gramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaikiGramática de la lengua wayuunaiki
Gramática de la lengua wayuunaiki
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombres
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombres
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombres
 
Los nombres
Los nombresLos nombres
Los nombres
 
Unidad 3
Unidad 3Unidad 3
Unidad 3
 
Nombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienablesNombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienables
 
Diccionario wayunaiki español. Wayu
Diccionario wayunaiki español. WayuDiccionario wayunaiki español. Wayu
Diccionario wayunaiki español. Wayu
 
Nombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienablesNombres alineables e inalienables
Nombres alineables e inalienables
 
El Nombre
El NombreEl Nombre
El Nombre
 
El berbo
El berboEl berbo
El berbo
 
Presentacion rosmle
Presentacion rosmlePresentacion rosmle
Presentacion rosmle
 
Acentuacion
AcentuacionAcentuacion
Acentuacion
 
Apuntes de morfología
Apuntes de morfologíaApuntes de morfología
Apuntes de morfología
 
PDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdf
PDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdfPDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdf
PDF - LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA INTERNA.pdf
 
Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01
Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01
Gramatica espanola-4521-completo-120702001747-phpapp01
 
Gramatica espanola-4521-completo
Gramatica espanola-4521-completoGramatica espanola-4521-completo
Gramatica espanola-4521-completo
 
Nombre
NombreNombre
Nombre
 
Los sustantivos y sus clases
Los sustantivos y sus clasesLos sustantivos y sus clases
Los sustantivos y sus clases
 

Gramática de la lengua wayuunaiki

  • 1.
  • 2. El wayuunaiki (guajiro), miembro de la familia lingüística arawak, es la lengua básica de la etnia wayuu de más de 300.000 personas que viven en la desértica Península de La Guajira del noreste colombiano y del noroeste venezolano y en sus alrededores. Este pueblo orgulloso es pastoril y su economía depende principalmente de sus animales. Hay algunas diferencias dialectales, pero estas son mínimas y no impiden la comunicación entre los wayuu de cualquier parte de la región. El presente curso tiene su origen en observación de nuestro medio al notar la decadencia de la legua wayuu en nuestro entorno y la perdida de la identidad cultural principalmente en Uribía, Manaure, Maicao y sus alrededores.
  • 3. En el wayuunaiki los nombres (sustantivos) no se clasifican por género como se hace en español. Cuando tienen referencia a varones o animales machos se tratan como masculinos. En los demás casos, incluyendo cuando tienen referencia a mujeres y animales hembras, por lo general se tratan como no masculinos. Por ejemplo, püliiki puede significar ‘burro’ o ‘burra’ según el contexto. Para indicar el género y número del referente, se realiza con un sufijo determinativo al final del nombre que funciona como el artículo determinado.
  • 4. También se indican el género y número del referente en el adjetivo demostrativo cuando va, en su posición delante del nombre, en conjunción con el sufijo determinativo. Así que püliikikai significa ‘el burro’ y püliikikat significa ‘la burra’. Los sufijos determinativos. Singular Plural Masculino -kai No masculino -kat No especificado -kana
  • 5. Hay distintas clases de nombres que se identifican como nombres poseídos. Por ejemplo, nombres de parentesco y partes del cuerpo. El nombre poseído normalmente requiere un prefijo personal que indica el poseedor y concuerda con ésta en persona, en número y (en tercera persona singular) en género. Estos prefijos los veremos al tratar los pronombres personales. Por ejemplo, a la palabra aüliijana, ‘collar’, se le puede añadir el prefijo personal ta- dando taüliijana, ‘mi collar’.
  • 6. En el caso raro de que el nombre poseído no tenga referencia a un poseedor específico, hay que convertirlo en nombre absoluto añadiéndole el sufijo -aa y queda sin prefijo. Así que aüliijanaa significaría ‘collar de alguien’. Muchos de los demás nombres también pueden ser poseídos. En este caso se le añade el mismo prefijo personal y, para la mayoría de ellos, un sufijo de posesión (-in, -se, o -ya).
  • 7. ejemplo, de la palabra kaa'ula, ‘chivo’, se puede formar takaa'ulain, ‘mi chivo’. Si la forma poseída de estos nombres es regular, sólo se da, en sus respectivos artículos, el sufijo que les corresponde. Pero para todo nombre que tiene una forma poseída o absoluta irregular, se da su forma completa.
  • 8. La pluralidad de un nombre a veces se distingue sólo por el contexto, pero también se puede señalar de manera explícita colocando el sufijo -irua al final del nombre (y después del sufijo determinativo cuando esté presente). Un pequeño número de nombres, por lo general con referencia a personas, acepta el sufijo -yuu o un variante para formar un plural especial que indica un grupo. Por ejemplo, de la palabra laülaa, ‘anciano’, se puede formar laülaayuu, ‘ancianos’. Estas formas plurales se dan en los respectivos artículos.