1. Ihr individueller Schüco Katalog
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, Ihnen heute Ihren individuellen Katalog mit Stand 03.2011
überreichen zu dürfen.
Dieser Katalog beinhaltet folgende Kompendien:
9
9/
9/
9/
9 / FW 50+SG / FW 60+SG
9 / AWS 102 / AWS 102.NI
9 / Schüco SFC 85
9 / SFC 85
9/
9/
9 / 45647-ai-nr9
Die Preise entnehmen Sie bitte der aktuellen Gesamtpreisliste oder erfragen diese bei
Ihrem zuständigen Außendienst-Mitarbeiter.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in unser Unternehmen sowie in unsere Produkte
und freuen uns auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre Schüco International KG
2. 9 architect information
Алюминиевые фасады со структурным
остеклением
Aluminium Structural Glazing Façades
FW 50+SG, FW 60+SG и SFC 85
FW 50+SG, FW 60+SG and SFC 85
4. Содержание Schüco |
Contents
Содержание
Contents
4 Образцы проектов
Reference projects
23 Обзор систем
System overview
33 Фасадные системы
FW 50+SG / FW 60+SG
Façade systems
FW 50+SG / FW 60+SG
91 Вставные элементы
Schüco AWS 102 / AWS 102.NI
Insert units
Schüco AWS 102 / AWS 102.NI
FW 60+SG
109 Фасадная система
Schüco SFC 85
Façade system
Schüco SFC 85
147 Вставные элементы для
Schüco SFC 85
Insert units
for Schüco SFC 85
Вставной элемент
Schüco AWS 102
161 О компании
Insert unit The company
Schüco AWS 102
Schüco SFC 85
Вставные
элементы для
Schüco SFC 85
Insert units
for Schüco SFC 85
5. | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Образцы проектов
Reference projects
Фасады со структурным Schüco structural glazing façades
остеклением Schüco Structural allow architects and investors to
Glazing позволяют создавать meet a wide range of
разнообразные решения requirements. In terms of energy
в соответствии с представлени- saving, security, automation and,
ями архитекторов и инвесторов, in particular, design, they offer
учитывающие индивидуальные individual solutions of the highest
требования с точки зрения standard. The selection of
экономии энергии, безопаснос- reference objects below highlight
ти, автоматизации и дизайна на this versatility and may give you
высшем уровне. Представлен- helpful ideas for your own
ные ниже образцы проектов planning projects.
иллюстрируют разнообразие
решений и могут послужить
источником идей при планиро-
вании вашего проекта.
IVANIUM, First East
Белград, International
Сербия Bank, София,
“IVANIUM”, Болгария
Belgrade, First East
Serbia International
Bank,
Sofia,
Bulgaria
Стр. 6 Стр. 10
Page 6 Page 10
Памятный знак Культурный
первопроходцам Центр
Сибири, Ханты- Kulturhuset,
Мансийск, Сандвика,
Россия Норвегия
“Pioneers of Kulturhuset,
Siberia”, Sandvika,
Khanty- Norway
Mansiysk,
Russia
Стр. 8 Стр. 12
Page 8 Page 12
6. Образцы проектов Schüco |
Reference projects
Офисное Центр
здание, Порше,
Мадрид, Эссен,
Испания Германия
Office Porsche
building, Centre Essen,
Madrid, Germany
Spain
Стр. 14 Стр. 18
Page 14 Page 18
Гостиница ТЦ Armada,
Westin, Анкара,
Варшава, Турция
Польша Armada,
Westin Hotel, Ankara,
Warsaw, Turkey
Poland
Стр. 16 Стр. 20
Page 16 Page 20
7. | Schüco Образцы проектов
Reference projects
IVANIUM, Белград, Сербия
“IVANIUM”, Belgrade, Serbia
Описание объекта Project description
IVANIUM, Белград, Сербия “IVANIUM”, Belgrade, Serbia
Заказчик Client
Grading Invest Grading Invest
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование ABBA STUDIO dipl. ing. arh.
ABBA STUDIO Архитекторы Stevan Micic and Tatjana Micic
Стеван и Татьяна Мичич
Исполнение Design
ELUPLASTIC d.o.o. ELUPLASTIC d.o.o.
Система Schüco Schüco system
FW 50+SG FW 50+SG
9. | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Памятный знак первопроходцам Сибири, Ханты-Мансийск, Россия
“Pioneers of Siberia”, Khanty-Mansijsk, Russia
Описание объекта Project description
Памятный знак первопроходцам “Pioneers of Siberia”,
Сибири, Ханты-Мансийск, Khanty-Mansiysk,
Россия Russia
Заказчик Client
Администрация Administration of the Khanty-
Ханты-Мансийского АО Mansiysk autonomous republic
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование Saprichan K.W.
К.В.Сапричан
Исполнение Design
«Велко-2000» Velko 2000
Система Schüco Schüco system
FW 50+SG / системы MB FW 50+SG / aluminium systems
11. 10 | Schüco Образцы проектов
Reference projects
First East International Bank, София, Болгария
First East International Bank, Sofia, Bulgaria
Описание объекта Project description
Офисное здание First East First East International Bank
International Bank, София, offices, Sofia, Bulgaria
Болгария
Заказчик Client
First East International Bank AG First East International Bank AG
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование Architekturbüro Modus
Архит. бюро Modus Архитектор Prof. Dr. D. Arch. Jeko Tilev
проф. д-р Жеко Тилев
Исполнение Design
Astral GmbH Astral GmbH
Система Schüco Schüco system
FW 50+ FW 50+
FW 50+SG FW 50+SG
SG 50N SG 50N
Royal S 50 Royal S 50
13. 1 | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Культурный Центр Kulturhuset, Сандвика, Норвегия
Kulturhuset, Sandvika, Norway
Описание объекта Project description
Культурный Центр Kulturhuset, Kulturhuset, Sandvika, Norway
Сандвика, Норвегия
Заказчик Client
Коммуна Бэрум Bärum Kommune
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование Robert Greenwood, Snöhetta
Роберт Гринвуд, Snöhetta
Исполнение Design
Profilteam AS Profile team AS
Система Schüco Schüco system
FW 50+S с трехстор. остеклени- FW 50+S with silicone glazing on
ем с исп. герметика и розетка- three sides and Royal S 65
ми из нерж. стали Royal S 65 stainless steel rosettes
15. 1 | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Офисное здание, Мадрид, Испания
Office building, Madrid, Spain
Описание объекта Project description
Офисное здание, Мадрид, Office building, Madrid, Spain
Испания
Заказчик Client
Repsol IPF Repsol IPF
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование Tomàs Dominguez and
Томас Домингес и Хуан Мартин Juan Martin
Исполнение Design
Carmetalc Carmetalc
Система Schüco Schüco system
FW 50+SG FW 50+SG
FW 60+ FW 60+
Royal S 50 Royal S 50
Royal S 50N Royal S 50N
17. 1 | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Гостиница Westin, Варшава, Польша
Westin Hotel, Warsaw, Poland
Описание объекта Project description
Гостиница Westin, Варшава, Westin Hotel, Warsaw, Poland
Польша
Заказчик Client
Hotel Westin Sp. z o.o. Hotel Westin Sp. z o.o.
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование John Portman Associates,
John Portman Associates, Atlanta, USA
Атланта, США B. Proj. Kazimierski,
проектировщик Казимирски, Warsaw, Poland
Варшава, Польша Derk Fraser,
Дерк Фразер, Malmö, Sweden
Мальме, Швеция
Исполнение Design
Piasecki Produkcja S.A., Кельце, Piasecki Produkcja S.A., Kielce,
Польша Poland
Skanska Glasbyggarna AB, Skahska Glasbygarna AB, Arlöy,
Арлев, Швеция Sweden
Система Schüco Schüco system
FW 50+SG как особая FW 50+SG as special
конструкция construction
FW 50+ FW 50+
19. 1 | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Центр Порше, Эссен, Германия
Porsche Centre Essen, Germany
Описание объекта Project description
Центр Порше, Эссен, Германия Porsche Centre Essen, Germany
Заказчик Client
Gottfried Schultz GmbH Co. KG, Gottfried Schultz GmbH
Ратинген Co. KG, Ratingen
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование Schormann Architekten GmbH,
Schormann Architekten GmbH, Düsseldorf
Дюссельдорф
Исполнение Design
Metallbau Jäger, Эссен Metallbau Jäger, Essen
Система Schüco Schüco system
FW 60+SG FW 60+SG
21. 0 | Schüco Образцы проектов
Reference projects
Торгово-деловой центр Armada, Анкара, Турция
Armada shopping and commercial centre, Ankara, Turkey
Описание объекта Project description
Торгово-деловой центр Armada, Armada shopping and
Анкара, Турция commercial centre,
Ankara, Turkey
Заказчик Client
Söğütözü İnşaat ve İşletme A.Ş. Söğütözü İnşaat ve İşletme A.Ş.
Архитектура и Architect and overall planning
проектирование Ali Osman Öztürk
Архитектор Али Осман Езтюрк
Исполнение Design
Dekoral Alü. San. ve Ltd. Şti. Dekoral Alü. San. ve Ltd. Şti.
Система Schüco Schüco system
FW 50+SG FW 50+SG
Royal S 65 Royal S 65
24. Обзор систем Schüco | 23
System overview
Обзор систем
System overview
FW 50+SG и FW 60+SG FW 50+SG and FW 60+SG
Системы FW 50+SG и FW 60+SG The FW 50+SG and FW 60+SG
выполняются на основе стан- systems are based on the tried-
дартных систем FW 50+ и FW 60+. and-tested FW 50+ and FW 60+
Обзор систем
System overview
Специальные вставные элемен- systems. Special insert units and
ты и детали остекления позво- glazing features allow it to be
ляют использовать фасады со used as structural glazing (SG).
структурным остеклением (SG). The systems offer not only
Кроме прямых фасадных vertical but also faceted
конструкций также возможно constructions and simple
возведение сегментированных skylights.
конструкций и простых The Schüco AWS 102 and
светопрозрачных крыш. Schüco AWS 102.NI window
При этом могут использоваться series can also be integrated with
оконные серии Schüco AWS 102 these systems.
и Schüco AWS 102.NI.
Стр. 24 Page 24
Schüco SFC 85 Schüco SFC 85
Фасадная система Schüco The Schüco SFC 85 façade
SFC 85 представляет собой system is a structural glazing
фасад со структурным остекле- façade system which is fixed to
нием, который присоединяется the building as a load-bearing
к корпусу здания при помощи structure with mullions and
несущей конструкции из стоек и transoms. Fixed lights and
ригелей. В подконструкцию opening units are installed in the
устанавливаются открывающи- substructure as complete glazed
еся элементы и глухие поля с and thermally broken flush-fitted
полностью готовым остеклени- frames.
ем и термически разделенными
рамами вровень.
Стр. 25 Page 25
Системные технологии System expertise
Благодаря применению новей- In the development of innovative
ших технологий по оформлению systems for the building
оболочки здания, компания envelope, the leading
Schüco является лидером в technological expertise of Schüco
данной области, создавая has produced a modular system
системы, компоненты которых where all the components are
полностью согласованы друг с fully compatible with one
другом. another.
Стр. 30 Page 30
25. 24 | Schüco Обзор систем
System overview
Schüco FW 50+SG / FW 60+SG
Schüco FW 50+SG / FW 60+SG
Равномерное остекление с Равномерность поверхности The FW 50+SG / FW 60+SG
точечными опорами без высту- фасада достигается путем systems can be used to create
пающих деталей рам и крепеж- применения профилей, видных impressive structural glazing.
ных элементов. только со стороны помещения. This structural glazing façade is
Системы FW 50+SG / FW 60+SG С наружной стороны зритель equally impressive in smaller
позволяют создавать интерес- замечает только стекло, разде- constructions.
ные решения при возведении ленное тонкими углубленным The flush appearance of the
крупноформатных фасадов со швами. façade is achieved by using
структурным остеклением. Но и profiles that are only visible on
в небольших конструкциях Flush-fitted glazing with point- the room side. From the outside,
данный фасад сможет придать fixing without frame or fixing only the glazing and the slender
зданию особую эстетичность. units. shadow joints are visible.
• Наружное уплотнение с исп. • Изоляция наружн. стороны • Наружное уплотнение с исп.
П-образных силиконовых с исп. уплотнителей, не силиконового герметика
уплотнителей возвышающихся над поверх-
ностью профиля • External sealing using silicone
• External sealing using (wet sealing)
U-shaped silicone dry gasket • External sealing using flush-
fitted surface-mounted dry
sealing
Стр. 33 Стр. 33 Стр. 33
Page 33 Page 33 Page 33
26. Обзор систем Schüco | 25
System overview
Schüco SFC 85 / Schüco SFC 85 SG
Schüco SFC 85 / Schüco SFC 85 SG
Фасадная система Schüco Тип C: навесной фасад по three types of glazing available for
SFC 85 (Stick Frame Construction) EN 13830 с видимой рамой, Schüco SFC 85.
представляет собой несущую остекление со штапиками по Type A: Structural glazing with
конструкцию из профилей стоек периметру.
Обзор систем
bonded stepped double glazing
System overview
и ригелей, в которую вровень В фасад любой из этих конс- Type B: Structural glazing with
устанавливаются глухие поля и трукций встраиваются верхне- standard double glazing and
открывающиеся элементы с подвесные (SK) или параллель- UV-resistant edge seals
готовым остеклением. но-отставные (PAF) окна. Type C: Curtain walling with
Schüco SFC 85 имеет три framed appearance in accordance
варианта исполнения. The façade system Schüco with EN 13830; glazing using
Тип A: фасад со структ. остекле- SFC 85 (Stick Frame Construction) glazing beads on all sides
нием, ступенчатые стеклопаке- consists of a load-bearing structure Projected top-hung windows (SK)
ты на клеевых соединениях of mullion and transom profiles in and parallel-opening windows
Тип B: фасад со структ. остекле- which flush-fitted fixed lights and (PAF) can be installed in all three
нием, станд. стеклопакеты с opening units are mounted as fully types.
рамками, устойчивыми к glazed insert frames. There are
УФ-излучению
• Фасад со структ. остеклени- • Фасад со структ. остеклени- • Фасад с видимой рамой за
ем, ступенчатые стеклопакеты ем, бесступенчатые стеклопа- счет остекления с исп.
• Склеивание на поз. 2 кеты с рамками, устойчивыми штапиков по периметру
к УФ-излучению • Навесной фасад согл.
• Structural glazing with stepped • Склеивание на поз. 4 EN 13830
double glazing
• Bonding on position 2 • Structural glazing with double • Façade with framed look due
glazing not stepped, with to glazing with glazing beads
UV-resistant pane edge seal on all sides
• Bonding on position 4 • Curtain wall in accordance with
EN 13830
Стр. 109 Стр. 109 Стр. 109
Page 109 Page 109 Page 109
27. 26 | Schüco Обработка заказов
Order processing
Обработка заказов
Order processing
При обработке заказов на изготовление фасадов со структурным
остеклением (SG) производитель металлоконструкций (MB) должен
соблюдать следующий порядок действий:
MB получает заказ на фасад SG
Размещения заказа в Schüco
1. Профили: – для несущей конструкции
– для вставных элементов
2. Обращение в органы строительного надзора с целью получения общего допуска на эксплуатацию
3. Обращение в службу поддержки Schüco с целью получения инструкций и обучения
Контактное лицо: Менеджер отдела продаж
MB получает от Schüco подтверждение заказа
1. На несущую конструкцию, комплектацию и т.д.
2. На профили SG со специальным анодированием, склеиваемые со стеклом
3. Доп. в качестве приложения:
• обязательные к исполнению инструкции по переработке для MB
• обязательные к исполнению инструкции по переработке для производителя стекла
• памятка о порядке обработки заказа
• заводское свидетельство на профили SG
Поставка профилей SG со стороны Schüco
Schüco SFC 85 SG FW 50+SG / FW 60+SG
• только склеиваемые профили • только в цвете Е6/С34 и с маркировкой
(анодирование C0 или C31 - C35) (готовы к склеиванию) напрямую к MB
• с маркировкой (готовы к склеиванию) • рамки для стеклопакетов поставляются
напрямую к MB непосредственно производителям стекла,
авторизованным Schüco.
MB изготавливает рамы для склеивания
• с соблюдением требований органов строительного надзора
• с соблюдением технических предписаний Schüco
MB размещает заказ у производителя стекла, авторизованного Schüco
• Передача производителю стекла обязательных к исполнению инструкций по переработке
• Передача производителю стекла заводского свидетельства на профили SG
MB устанавливает вставные элементы SG на объекте
к работе допускается только обученный персонал
SG = структурное остекление (Structural Glazing)
28. Обработка заказов Schüco | 27
Order processing
Fabricators (FA) should follow the procedure described below when placing
orders for structural glazing (SG) façades:
Обзор систем
System overview
Fabricator receives order for SG façade
Fabricator places order with Schüco
1. Profiles: – for load-bearing structure
– for insert units
2. Application for “General Building Approval”
3. Request system training from Schüco customer service
Contact: Area Sales Manager
Fabricator receives order confirmation from Schüco
1. For the load-bearing structure, accessories etc.
2. For the specially anodised SG profiles to be bonded to the glass
3. Also enclosed:
• Binding fabrication guidelines for the fabricator
• Binding fabrication guidelines for the glazier
• Instruction sheet for ordering process
• Fabrication certificate for SG profiles
Schüco delivers SG profiles
Schüco SFC 85 SG FW 50+SG / FW 60+SG
• Bonding profiles only (anodised colours C0 and • Delivered directly to fabricator in E6 / C34 only
C31 to C35) and date-marked (approved for bonding)
• Date-marked (approved for bonding) and • The double glazing spacer is delivered directly
delivered directly to the fabricator to the Schüco authorised glazier only.
Fabricator fabricates frame for bonding
• Observe requirements of building approval
• Observe Schüco’s technical regulations
Fabricator places order with Schüco-authorised glazier
• Passes on binding fabrication guidelines for glazier
• Passes on fabrication certificate for SG profiles to glazier
Fabricator installs SG insert units in building
Use trained personnel only
SG = Structural Glazing
29. 28 | Schüco Обзор систем
System overview
Обзор фасадных систем
Overview of façade systems
5
I
0.H
UC S 6
FW BF A G
T
T
50 + 65 S
60 + / AO
50 + / AO
C 5
e
hü FC 85
60 + OS
S
hü kylin
AO
SM
FW AOS
C
FW ARC
FW AOS
SG
FW SG
BF
DK
Se рии
FW BF
FW BF
S
S
0 /
S
60 +
50 +
50 +
50 +
50 +
50 +
60 +
60 +
co
co
50 +
co
C 5
s
hü
rie
Се
FW
SM
FW
FW
FW
FW
FW
Sc
Sc
Sc
Energy Energy
без теплоизоляции Non-insulated
с теплоизоляцией Thermally insulated
с повыш. теплоизоляцией Highly thermally insulated
Коэф. Uf в Вт/м2K 1) 0,9 1,1 1,1 1,1 2,2 1,45 1,6 1,1 2,2 1,3 1,6 3,1 1,68 2,2 Uf-value in W/m2K 1)
Design Design
Ширина вид. части в мм 50 50 50 50 50 50 50 50 60 60 60 60 85 65 65 50 60 Face width in mm
Тип фасада Façade type
Наличие стоек и ригелей Mullion-transom construction
Накладная конструкция Add-on construction
Фасад со структ.
Structural glazing
остеклением
Поэлементный фасад Unitised façade
Тип конструкции Construction type
Теплоизолированный фасад Non-ventilated façade
Фасад с комбин. изол. и
Ventilated/non-ventilated façade
неизолир. зон
Светопрозр. крыша Skylight
Спец. исполнение Design option
Имитация стали Steel look
Скрытые вставные элементы Concealed insert units
Выбор накладок Range of ceiling components
Вставные элементы Insert units
Станд. окна Schüco AWS Schüco AWS standard window
Schüco AWS 102 Schüco AWS 102
Schüco AWS 102.NI Schüco AWS 102.NI
Слуховые окна Roof window
Максим. вес стекла в кг 2)
300 400 185 170 200 600 400 600 200 600 450 300 300 300 Maximum glass load in kg 2)
Security Security
Противопожарная защита W90 Fire protection
Защита от взлома WK3 WK2 WK3 WK2 Burglar resistance
Пуленепробиваемость FB4 FB4 Bullet resistance
Взрывоустойчивость Blast resistance
Защита от грозового
Lightning protection
разряда
Automation Automation
e-connect e-connect
1) 2)
Миним. значения, могут увеличиваться Максим. значения, могут уменьшаться
в зависимости от толщины стекла в зависимости от толщины стекла
Minimum values, which may be higher, depending Maximum values, which may be lower, depending
on the glass thickness. on the glass thickness.
30. Обзор систем Schüco | 29
System overview
Обработка поверхности и цвета
System finish and colours
Schüco предлагает высокока- цированных компаниях-партне- surfaces combined with relevant
чественную обработку поверх- рах в соответствии с предписа- material requirements and their
ностей алюминиевых профилей, ниями различных ассоциаций implications for design options in
листов и элементов конструк- по контролю качества (GSB,
Обзор систем
terms of surface structure and
System overview
ции с целью создания функцио- QUALICOAT, QUALANDOD), а colour has led to an ever-increas-
нальных и вместе с тем также в компании Schüco с ing demand for expert advice.
оптически привлекательных непрерывным контролем This demand is amply met by
покрытий, обладающих защит- качества на производстве и в Schüco internal and external
ными свойствами. независимых испытательных services.
Разнообразие способов деко- интститутах, признанных Surface finishing must only be
ративной обработки металли- ассоциациями по контролю carried out by partner companies
ческих поверхностей в сочета- качества. selected and certified by Schüco
нии с особенностями материала in accordance with the regula-
и имеющимися в результате This Schüco service module tions of the quality standards
возможностями выбора струк- comprises the surface finishing of institutions (GSB, QUALICOAT,
туры и цвета поверхности ведет aluminium profiles, sheet and QUALANDOD). These companies
к постоянному повышению building components with are continually tested and
спроса на консультации специа- practical yet attractive finishes monitored by Schüco on behalf
листов, проводимые в Schüco which preserve and indeed of Schüco quality control and by
как штатными, так и внештатны- enhance value in the long term, independent laboratories on
ми сотрудниками. with the Schüco guarantee of behalf of the quality standards
Обработка поверхностей quality. The wide range of surface institutions.
выполняется исключительно в finishing processes currently
отобранных Schüco и сертифи- available for decorative metal
Широкий набор услуг Schüco: Schüco offers a comprehensive
• Консультации по обработке service package:
поверхности (технология, • Surface finish consulting
предпосылки, исполнение) (technology, prerequisites,
• Высокостойкое порошковое implementation)
напыление в соответствии с • Colour coating in accordance
цветовыми палитрами RAL, with RAL, RDS, SIKKENS, and
RDS, SIKKENS и NCS, а также NCS colour patterns, as well as
с применением различных pigment effects and metallic
поверхностных эффектов и pigments to highly weather-
цветов металлик resistant quality
• Декоративное порошковое • Textured colour coating (e.g.
напыление (например, Безграничная цветовая палитра
woodgrains, stone-look)
профилей Schüco
имитирующее дерево или • Anodised in natural, light/pale/ At Schüco, there is an unlimited choice of
камень) medium/dark bronze and black; colours for profiles.
• Анодирование (естественный surface finishing at levels E1 to
и черный цвета, все оттенки E6 (grinding, brushing, polish-
бронзы) и предварительная ing, chemical pre-treatment)
обработка поверхности Е1 - • Wet paint coatings in
Е6 (шлифование, крацевание, polyurethane and
полирование, химическая fluoropolymer systems
предвар. обработка) (DURAFLON, PVDF) for
• Эмалирование с использова- maximum weather resistance
нием полиуретана или and stability, and for surface
фторполимеров (DURAFLON, protection and cleaning
ПВДФ) для удовлетворения
максимальных требований по
свето- и погодостойкости,
защите и легкости очистки
поверхности
31. 30 | Schüco Обзор систем
System overview
Системные технологии
System expertise
Оконные, дверные и Window, door and
раздвижные системы sliding systems
Уникальные окон, Дверь и The innovative Schüco window,
раздвижные системы Schüco door and sliding systems provide
являются оптимальным реше- optimum solutions for the
нием задач современной challenges of modern
архитектуры. architecture.
Системы полностью совмести- The systems are perfectly
мы друг с другом и сочетают в integrated and combine the latest
себе современную технику security technology with user
безопасности с удобством comfort and elegant design.
обращения и стильным The mechanical Schüco AvanTec
дизайном. fittings, the mechatronic Schüco
Механическая фурнитура TipTronic fittings and Schüco
Schüco AvanTec, мехатронная e-slide represent quality solutions
фурнитура Schüco TipTronic и in terms of energy, security and
Schüco e-slide дают дополни- automation.
тельные преимущества с точки The comprehensive range of
зрения энергопотребления, accessories guarantees universal
безопасности и автоматизации. design options and functionality.
Широкий выбор комплектующих
обеспечивает разнообразие For more information see:
Schüco AvanTec: беспроводная ручка дизайна и функциональность architect Information 1 and 3
позволяет легко управлять окном одним
конструкций.
нажатием кнопки
Remote control integrated in the
Schüco AvanTec remote control handle Доп. информация:
allows convenient control at the touch of a button информация для
архитекторов 1 и 3
Системы безопасности Security systems
Алюминиевые системы безо- Schüco aluminium security
пасности Schüco обеспечивают systems offer optimum
оптимальную защиту от пожара, protection in the areas of fire and
дыма или взлома и позволяют smoke protection, burglar
устанавливать пуленепробивае- resistance, break-out resistance,
мые и взрывоустойчивые as well as bullet and blast-
конструкции. resistant systems.
Доп. информация: For more information see:
информация для architect Information 4 and 5
архитекторов 4 и 5
Schüco Дверь ADS 80 FR 30 –
противопожарная защита без
пожаростойких изоляторов
Schüco Door ADS 80 FR 30 –
fire protection without fireboards
32. Обзор систем Schüco | 31
System overview
Фасады и светопро- Façade systems and
зрачные крыши skylights
Фасадные системы Schüco – The Schüco façade systems –
Обзор систем
несущие и накладные конструк- mullion/transom and add-on
System overview
ции, элементные фасады, constructions, unitised façades,
фасады со структурным остек- structural glazing façades –
лением – сочетают в себе combine functionality and design.
функциональность и дизайн. The wide choice of designs offers
Разнообразие конструкций дает architects and planners unique
архитекторам и проектировщи- advantages.
кам огромные преимущества в
работе. For more information see:
architect Information 7 and 9
Модульный фасад SMC 50
Доп. информация: Modular façade SMC 50
информация для
архитекторов 7 и 9
Солнцезащита Solar shading systems
Будучи составной частью As an important aspect of the
оболочки здания, система building envelope, solar shading
солнцезащиты защищает in combination with intelligent
помещения от перегрева и use of natural light prevents
позволяет оптимально исполь- rooms from overheating. Large
зовать дневной свет. В ассорти- louvre blades (active and
мент входят широкие ламели passive), sliding shutters, external
(стационарные или подвижные), blinds and vertical awnings in a
раздвижные ставни, наружные variety of materials and designs
жалюзи и вертикальные марки- allow varied use and design.
зы из разнообразных материа-
лов и в различном исполнении. For more information see:
Schüco Больщие ламели ALB
architect Information 10
Schüco Large Louvre Blades ALB
Доп. информация: and 12
информация для
архитекторов 10 и 12
Фотогальванические Photovoltaics
системы As a leading provider of solar
Лидер рынка Schüco Solar products, Schüco Solar offers
предлагает современные tried-and-tested technology from
гелиосистемы собственного its own high-quality fabrication
производства гарантированно facilities. New concepts relating
высокого качества. Таким to the building envelope can be
образом проектирование realised for innovative solar
ограждающих конструкций, architecture – using system
помогающих использовать technology and with every
энергию солнца, выполняется component from a single source.
комплексно и с учетом взаимо-
действия систем. For more information see:
architect Information 14 Теплоизолированный фасад FW 50+ с
фотогальваническими стеклопакетами
Доп. информация: информа- Non-ventilated FW 50+ façade with PV insulating
ция для архитекторов 14 glass modules
34. Test certificates
FW 50+SG / FW 60+SG Schüco | 33
FW 50+SG / FW 60+SG
Фасадная система FW 50+SG / FW 60+SG
Façade systems FW 50+SG / FW 60+SG
Фасадные системы FW 50+SG и The FW 50+SG and FW 60+SG
FW 60+SG выполняются на façade systems are based on the
основе стандартных систем tried-and-tested FW 50+ and
FW 50+ и FW 60+. Специальные FW 60+ façade systems. Special
вставные элементы и детали insert units and glazing features
остекления позволяют исполь- allow it to be used as structural
зовать фасады со структурным glazing. These options are
остеклением. Области приме- practically identical to the
нения данных систем практи- FW 50+ / FW 60+ basic systems
чески совпадают с областями options which offer not only
применения основных систем vertical but also faceted façade
FW 50+ / FW 60+, что позволяет designs and simple skylights.
возводить не только прямые
FW 60+SG
FW 50+SG
фасады, но и сегментирован-
ные конструкции и простые
светопрозрачные крыши.
34 Характеристики
System features
36 Испытания
Test certificates
37 Технические параметры
Technical values
39 Конструкция
Construction principles
48 Примеры использования
Examples
66 Обзор профилей
Summary of profiles
35. 34 | Schüco Характеристики
System features
FW 50+SG / FW 60+SG
Характеристики и преимущества
• Могут использоваться все системные
компоненты фасадов Schüco FW 50+ / FW 60+.
• Фасад FW 60+SG предназначен для установки
остекления повышенного веса до 350-450 кг
(в зависимости от вида остекления) при
условии, что все параметры (несущая конструк-
ция, Т-соединения, опоры стекла и силиконо-
вые клеевые соединения) это допускают.
• Система FW 50+SG имеет Европейский
технический аттестат
• Система используется в зданиях высотой не
более 100 м(1)
Варианты исполнения
• Фасад со структурным остеклением
• Заполнение швов уплотнителями вровень
• Заполнение швов П-образными
уплотнителями
• Заполнение швов герметиком
• Двухстороннее крепление
• с вертикальными накладками
• с горизонтальными накладками
• Ширина швов 20 мм
• Заход стекла
• FW 50+SG: 15 мм
• FW 60+SG: 20 мм
• Толщина стекла внутри и снаружи -
6, 8, 10, 12 или 14 мм
• Скрытые крепежные элементы глухих полей
стеклопакетов с держателями стекла
Вставные элементы
• Schüco AWS 102 или Schüco AWS 102.NI по
желанию со среднеподвесными или
параллельно-отставными створками
• Возможно использование вставных элементов
с ручным или приводным управлением.
(1)
Как правило, монтажная высота фасадов со структурным
остеклением ограничивается в соответствии с
национальными или местными правилами (например,
в Германии разрешенная монтажная высота без
дополнительной механической фиксации составляет не
более 8 м). Для получения более подробной информации
следует обратиться в представительство Schüco или
Масштаб 1:1 отправить электронное письмо по адресу
Scale 1:1 sg-service@schueco.com
36. Характеристики Schüco | 35
System features
Features and benefits
• All system components for the façade
construction FW 50+ / FW 60+ can be used.
• The FW 60+SG façade is suitable for higher glass
loads up to 350 - 450 kg (depending on glazing).
All parameters such as load-bearing structure,
T-joints, glazing supports and silicone adhesive
must be designed accordingly.
• A European Technical Approval is available for the
FW 50+SG system.
• The system can be used for building heights of up
to 100 m.(1)
FW 60+SG
FW 50+SG
Different design options
• Structural glazing
• Joint configuration using flush-fitted dry
glazing
• Joint with U-shaped dry glazing
• Joint using wet sealing
• Fixing on two sides
• With vertical cover caps
• With horizontal cover caps
• Butt joint width 20 mm
• Glass edge cover
• FW 50+SG: 15 mm
• FW 60+SG: 20 mm
• Internal and external glass thicknesses of 6, 8, 10,
12 or 14 mm
• Concealed fixing lugs for attaching double glazed
fixed lights with glazing clips.
Insert units
• Schüco AWS 102 or Schüco AWS 102.NI either
as parallel-opening windows or projected
top-hung windows.
• The insert units can be operated manually or by
motor.
(1)
The installation height of structural glazing façades is generally restricted in
order to comply with national or local requirements (e.g. in Germany, an
installation height of up to 8 m without additional mechanical fixing). Contact
Масштаб 1:1 your local Schüco office for more information or e-mail us with your questions at:
Scale 1:1 sg-service@schueco.com
37. 36 | Schüco Испытания
Test certificates
Испытания
Test certificates
Система Вид испытания Основа Испыт.институт № свидетельства Результат испытаний
System Type of test Basis Test institute об испытаниях Test result
No. of the test certificate /
certificate
Проницаемость швов AE 1200 PA
EN 12152
Air permeability 105 25509 AE
FW 50 SG
+
Гидроизоляция 108 31193 RE 1050 PA
EN 12154 ift Rosenheim
Watertightness RE 1200 PA
FW 50+SG Испытание стеклопакета положит.
prEN1279-2 601 25611/1
FW 60+SG Double glazing Positive
Европейский технический
сертификат (ЕТА)
ETAG 002 05/0114
European Technical Approval Deutsches Institut für выдан
regulations (ETA) Bautechnik Issued
Общий допуск к эксплуатации
– Z-70.1-46
General building approval
Полная защита от падения
Защита от падения E-TRAV PSP RWTH
FW 50+SG S-47-01 категории А
Safety barrier EN 12600 Aachen
Category A, fully protected
EN 20140-3:
Изоляция воздушного шума 1995-01 161 26794/1.0.0 Rw (C; Ctr) = 38 (-1; -3) dB
Airborne sound insulation EN ISO 717-1: 161 26794/2.0.0 Rw (C; Ctr) = 44 (-2; -5) dB
ift Rosenheim
1996-12
Uf-знач. 432 28487/1 Uf = 2,2 - 2,8 W/m2K
–
Uf value 432 28487/2 Uf = 1,6 - 1,8 W/m2K
Воздух, вода, сейсмическая AAMA 501-05 56821.02-120-47-RO
устойчивость PA 1436
FW 60 SG
+
ATI
Air, Water, Structural Seismic AAMA 501-05 58438.01-122-34 psF 30
Interstory Movement
Примечание: Note:
система FW 50+SG имеет Европейский An European Technical Approval is available for the
технический сертификат ETA 002. FW 50+SG system in accordance with ETA 002. For the
Для системы FW 60+SG необходимо FW 60+SG system, project-based approval is required.
запрашивать индивидуальное
разрешение!
38. Технические параметры Schüco | 37
Technical values
Теплоизоляция
Thermal insulation
FW 60+SG
FW 50+SG
Уплотнители вровень П-образные уплотнители Заполнение швов силиконовым
Flush-fitted dry glazing U-shaped dry glazing герметиком
Silicone joints with wet sealing
Масштаб 1:2
Scale 1:2
изображена FW 50+SG / FW 60+SG аналогично
FW 50+SG shown / similar principles for FW 60+SG
FW 50+SG / FW 60+SG
x
*
mm mm W/m2K
FW 50+SG FW 60+SG
2,1 - 1,7 1,9 - 1,5
32 - 48 50 - 250 2,6 - 2,3 2,4 - 2,1
2,0 - 1,6 1,9 - 1,4
Примечание: Note:
данные значения позволяют полностью These values are fully compliant with the
удовлетворить требования Постановле- requirements of the EnEV 2002 energy saving
ния об экономии энергии EnEV 2002 для regulations in Germany and Document L in England
Германии или постановления Document L and Wales (when used in conjunction with suitable
для Англии и Уэльса (в сочетании с glass, attachments to structure and the correct infill
соответствующим остеклением, panels). To obtain a definitive evaluation, you usually
примыканием к корпусу здания и need to use calculations for complete building
правильным заполнением). Как правило, components or the entire construction/building.
конкретный вывод возможен только
после выполнения расчетов всех частей
конструкции или всего здания.
* These U values have been calculated in
f
accordance with E DIN EN ISO 10077-2.
* Значения Uf рассчитаны согласно
E DIN EN ISO 10077-2.
39. 38 | Schüco Технические параметры
Technical values
Звукоизоляция
Noise reduction
Расчетный коэф. Система Schüco Используемое
звукоизоляции Schüco system остекление
Airborne sound Glazing
insulation index
Rw,p = 43 dB FW 50+SG [10-(20)-SC 8]
Rw,p = 38 dB FW 50+SG [8-(20)-SC 6]
Силиконовые швы с П-образными
уплотнителями
Silicone joints with U-shaped dry glazing
Rw,p = 44 dB FW 50+SG [10-(20)-SC 8]
Rw,p = 39 dB FW 50+SG [8-(20)-SC 6]
Силиконовые швы с герметиком
Silicone joints with wet sealing
40. Конструкция Schüco | 39
Construction principles
Водоотвод
Drainage principle
Уплотнитель EPDM
EPDM seal
Ригель (уровень 1)
FW 60+SG
FW 50+SG
Transom (level 1)
Паз для вывода
конденсата
Drainage channel
Стойка (уровень 3)
Mullion (level 3)
Масштаб 1:1 Водоотвод и вентиляция Principles of drainage and
Scale 1:1 фальца стекла ventilation in the glazing rebate
Конструкция системы отличает- The system is designed so that
ся тем, что фальцы стекла стоек the glass rebates of the mullions
и ригелей расположены на and transoms lie in different
разных уровнях. planes.
В случае образования конден- Any condensation is drained from
сата он перемещается с верхне- the higher transom glazing rebate
го основания фальца ригеля на into the lower mullion glazing
нижнее основание фальца rebate and then downwards
ригеля и затем выводится вниз under controlled conditions
(паз для вывода конденсата). (drainage channel).
41. 40 | Schüco Конструкция
Construction principles
Водоотвод
Drainage principle
Уплотнитель EPDM
EPDM seal
Выравнивание внутреннего Equalising the inner glazing
уровня остекления plane
Стойки и ригели соединяются The mullion transom joint in the
таким образом, что ригели с system is designed so that the
надрезами закрепляются в пазе notched transoms are secured to
под уплотнитель стоек. Сдвиг по the gasket locating grooves.
высоте компенсируется за счет Different gasket thicknesses
разной высоты уплотнителя. compensate for the differences in
В зоне соединения со стойками height.
на профили ригелей устанавли- The transom profiles are sealed
вается уплотнительный underneath with an EPDM gasket
профиль из EPDM. at the point at which they
connect to the mullion.
42. Конструкция Schüco | 41
Construction principles
Различия уровней 1 - 3
Characteristics, levels 1 to 3
Уплотнители Геометрия профиля
Gaskets Profile geometry
Ригель (уровень 1)
H Transom (level 1)
Дно профиля
Profile base
FW 60+SG
FW 50+SG
Ригель (уровень 2)
H Transom (level 2)
Дно профиля
Profile base
Стойка (уровень 3)
H Mullion (level 3)
Изображение без накладок Повернутое изображе-
Shown without cover caps ние
Rotated
H = один. высота
H = same height
= Уровни
Levels
Оснащение системы тремя Extension of the system to
уровнями водоотвода three drainage levels
При осуществлении архитектур- For technical reasons, an
ных решений имеет смысл additional level is necessary
использовать дополнительный (transom profile, level 2) to fulfil
уровень водоотвода (профили architectural design
ригелей, уровень 2). requirements.
Он предназначен для контроли- This level controls the drainage,
руемого водоотвода - напри- for example, at the transition for
мер, из опор, устанавливаемых large module widths (see system
при большом расстоянии между illustration).
вертикальными элементами The three drainage levels at
каркаса (см. схему системы). different heights guarantee the
Три смещенных по высоте system an even greater degree of
уровня водоотвода обеспечива- reliability.
ют двойную надежность
системы.
43. 42 | Schüco Конструкция
Construction principles
Переработка и остекление
Fabrication and glazing
50
50
50
20
20 20
32
20
50
20
50
20
Масштаб 1:4
Scale 1:4
изображена FW 50+SG
FW 60+SG аналогично
FW 50+SG shown
similar principles for FW 60+SG