SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 15
Descargar para leer sin conexión
God created Adam and Eve in His Own image and placed them in the Garden of Eden. He
told them, “You may freely eat the fruit of every tree in the garden— except the tree of the
knowledge of good and evil.”
But Eve saw that the fruit was beautiful and looked delicious, so she picked some of the
fruit and ate it. Then she gave some to Adam and he ate it, too. Because they disobeyed,
God sent them out of the Garden of Eden.
Dieu fit l'homme et la femme à
son image. Il les plaça dans le
jardin d'Eden et leur dit: «Tu
pourras manger les fruits de tous
les arbres du jardin, mais tu ne
mangeras pas le fruit de l'arbre de
la connaissance du bien et du mal.»
Mais Eve vit que le fruit était
beau et paraissait délicieux. Elle
prit le fruit et en mangea. Puis elle
en donna à Adam et il en mangea
aussi. Parce qu'ils ont péché, Dieu
chassa Adam et Eve du beau jardin.
Jonas était un prophète de
Dieu. Un jour, Dieu lui dit
de se rendre à la ville de
Ninive pour avertir les
habitants de la destruction
de leur cité à cause de leur
méchanceté.
Jonah was a prophet of God.
God told Jonah to go to
Nineveh and warn the
people that because of their
great wickedness, the city of
Nineveh would be
destroyed.
Jonas, qui ne voulait
pas obéir à Dieu,
essaya de s’enfuir.
Le Seigneur déchaîna
un vent violent sur la
mer. Il y eut une telle
tempête que le navire
semblait prêt à se
briser. Les marins
eurent très peur!
But Jonah did not want to obey God so he tried to run away.
God caused a big storm that looked like it would sink the ship. The sailors were terrified!
Jonas leur dit :
« C'est par ma
faute que vous
subissez cette
grande tempête.
Jetez-moi par-
dessus bord et la
mer s'apaisera. »
Les marins prirent
Jonas et le
jetèrent par-
dessus bord.
Aussitôt, la
tempête cessa de
faire rage.
Jonah told them, “The storm is my fault. Throw me into the sea and the storm will stop.”
The sailors threw Jonah in the ocean and the storm immediately stopped!
Dieu venir un grand
poisson pour avaler
Jonas. Durant trois
jours et trois nuits,
Jonas resta dans le
ventre du poisson.
God sent a big fish to
swallow Jonah. Jonah
was in the fish for
three days.
Sur un ordre du
Seigneur, le poisson
rejeta Jonas sur la
terre ferme. Une
deuxième fois, le
Seigneur donna cet
ordre à Jonas :
« Pars pour Ninive
et fais-y entendre le
message dont je te
charge. »
God told the fish to
spit Jonah out on
dry land. Then God
told Jonah, “Go to
the city of Nineveh
and give them the
message that I told
you to give them.”
Jonas se
rendit à
Ninive pour
prêcher le
message de
Dieu. En
entendant les
paroles de
Jonas, les
habitants de
Ninive se
repentirent
et Dieu leur
pardonna.
Jonah went to Nineveh and gave the people God’s message. The people of Nineveh listened
to Jonah. They were sorry for their sins and God forgave them.
One day while walking by the Sea of Galilee, Jesus saw four fishermen. Jesus called out to
them, “Come and follow Me and be My disciples.” And they immediately left everything to
follow Jesus.
Jésus marchait le
long du lac de
Galilée, lorsqu’il vit
quatre pêcheurs.
Jésus leur dit :
"Venez avec moi et
je ferai de vous des
pêcheurs
d’hommes." Aussitô
t, ils laissèrent leurs
filets et le suivirent.
Later, Jesus saw a man named Matthew collecting taxes for Rome. Jesus said to him,
“Follow Me!” and Matthew immediately left everything and followed Jesus.
Jésus partit de
là et vit, en
passant, un
homme appelé
Matthieu assis
au bureau des
impôts. Il lui dit:
" Suis-moi ! "
Matthieu se
leva et le suivit.
Jesus said, “Anyone who listens
to Me and obeys Me is like a
wise man who built a house
on solid rock.
Jésus dit « Quiconque vient à
moi, écoute mes paroles et les
met en pratique : il est comme
un homme qui s'est mis à bâtir
une maison et a posé les
fondations sur le roc.
The flood came and
the river rushed
against the house, but
it was built so well
that it didn’t even
shake!
Quand l'inondation
est venue, les eaux de
la rivière se sont jetées
contre cette maison,
mais sans pouvoir
l'ébranler, car la
maison était bien
bâtie.
But anyone who hears
what I say and doesn’t
obey Me is like a
foolish man who builds
his house on the sand.
Mais quiconque écoute
mes paroles et ne les
met pas en pratique
est comme un homme
qui a bâti une maison
directement sur la terre
meuble, sans
fondations.
When the flood came
and the river rushed
against the house, it
was smashed to pieces!
Quand les eaux de la
rivière se sont jetées
contre cette maison,
elle s'est aussitôt
écroulée : elle a été
complètement
détruite. »
www.freekidstories.org
Text from the Bible, Open Bible Stories and other assorted sources. Images from “Jonah and the Big Fish” and “The First Disciples” © Zondervan.
All other images are by Didier Martin; www.mylittlehouse.org.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (20)

Diaporama genèse (Veillée Pascale année c)
Diaporama genèse (Veillée Pascale année c)Diaporama genèse (Veillée Pascale année c)
Diaporama genèse (Veillée Pascale année c)
 
L'histoire de Moïse
L'histoire de MoïseL'histoire de Moïse
L'histoire de Moïse
 
Exode : la traversée de la Mer Rouge par Moïse
Exode : la traversée de la Mer Rouge par MoïseExode : la traversée de la Mer Rouge par Moïse
Exode : la traversée de la Mer Rouge par Moïse
 
Villes dans la Bible
Villes dans la BibleVilles dans la Bible
Villes dans la Bible
 
Jésus est né
Jésus est néJésus est né
Jésus est né
 
La vie de Jésus: Flashcards pour petits enfants
La vie de Jésus: Flashcards pour petits enfantsLa vie de Jésus: Flashcards pour petits enfants
La vie de Jésus: Flashcards pour petits enfants
 
Miracles de l'Ancien Testament pour les Enfants
Miracles de l'Ancien Testament pour les EnfantsMiracles de l'Ancien Testament pour les Enfants
Miracles de l'Ancien Testament pour les Enfants
 
La vie de Jésus pour enfants - Life of Jesus for children
La vie de Jésus pour enfants - Life of Jesus for childrenLa vie de Jésus pour enfants - Life of Jesus for children
La vie de Jésus pour enfants - Life of Jesus for children
 
Die Gleichnisse Jesu für Kinder
Die Gleichnisse Jesu für KinderDie Gleichnisse Jesu für Kinder
Die Gleichnisse Jesu für Kinder
 
The Life of Jesus - Coloring Book
The Life of Jesus - Coloring BookThe Life of Jesus - Coloring Book
The Life of Jesus - Coloring Book
 
La vie de Jésus pour les enfants
La vie de Jésus pour les enfantsLa vie de Jésus pour les enfants
La vie de Jésus pour les enfants
 
LIVRET DE JEUX SUR LA CREATION
LIVRET DE JEUX SUR LA CREATIONLIVRET DE JEUX SUR LA CREATION
LIVRET DE JEUX SUR LA CREATION
 
Das leben Jesu für kinder - malbuch
Das leben Jesu für kinder - malbuchDas leben Jesu für kinder - malbuch
Das leben Jesu für kinder - malbuch
 
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriageLes miracles de Jésus: livre de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
 
Histoires du Actes des Apôtres pour les enfants - cahier de coloriage
Histoires du Actes des Apôtres pour les enfants - cahier de coloriageHistoires du Actes des Apôtres pour les enfants - cahier de coloriage
Histoires du Actes des Apôtres pour les enfants - cahier de coloriage
 
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
Histoires de l'Ancien Testament pour les EnfantsHistoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
 
Les miracles de Jésus pour les enfants
Les miracles de Jésus pour les enfantsLes miracles de Jésus pour les enfants
Les miracles de Jésus pour les enfants
 
La vita di Gesù per i bambini
La vita di Gesù per i bambiniLa vita di Gesù per i bambini
La vita di Gesù per i bambini
 
Les enfants et les jeunes dans la Bible
Les enfants et les jeunes dans la BibleLes enfants et les jeunes dans la Bible
Les enfants et les jeunes dans la Bible
 
Les paraboles de Jésus pour les enfants
Les paraboles de Jésus pour  les enfantsLes paraboles de Jésus pour  les enfants
Les paraboles de Jésus pour les enfants
 

Destacado

Destacado (11)

Pourquoi la Souffrance - Why Suffering
Pourquoi la Souffrance - Why SufferingPourquoi la Souffrance - Why Suffering
Pourquoi la Souffrance - Why Suffering
 
Le Repas du Seigneur - The Last Supper
Le Repas du Seigneur - The Last SupperLe Repas du Seigneur - The Last Supper
Le Repas du Seigneur - The Last Supper
 
Versets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
Versets bibliques pour les enfants - La nature de DieuVersets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
Versets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
 
Histoires de la Bible: Prière - Bible Stories: Prayer
Histoires de la Bible: Prière - Bible Stories: PrayerHistoires de la Bible: Prière - Bible Stories: Prayer
Histoires de la Bible: Prière - Bible Stories: Prayer
 
Histoires de la Bible: Gentillesse - Bible Stories: Kindness
Histoires de la Bible: Gentillesse - Bible Stories: KindnessHistoires de la Bible: Gentillesse - Bible Stories: Kindness
Histoires de la Bible: Gentillesse - Bible Stories: Kindness
 
Histoires bibliques: Louange et action de grâces - Bible Stories Praise and T...
Histoires bibliques: Louange et action de grâces - Bible Stories Praise and T...Histoires bibliques: Louange et action de grâces - Bible Stories Praise and T...
Histoires bibliques: Louange et action de grâces - Bible Stories Praise and T...
 
Des trous partout
Des trous partoutDes trous partout
Des trous partout
 
La conversion de Paul - Paul Becomes a Christian
La conversion de Paul - Paul Becomes a ChristianLa conversion de Paul - Paul Becomes a Christian
La conversion de Paul - Paul Becomes a Christian
 
Jésus est né coloriage
Jésus est né coloriageJésus est né coloriage
Jésus est né coloriage
 
Christmas bingo - Color
Christmas bingo - ColorChristmas bingo - Color
Christmas bingo - Color
 
Christmas bingo - black and white
Christmas bingo - black and whiteChristmas bingo - black and white
Christmas bingo - black and white
 

Más de Freekidstories

Más de Freekidstories (20)

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 

Histoires de la Bible: L'obéissance - Bible Stories: Obedience

  • 1.
  • 2. God created Adam and Eve in His Own image and placed them in the Garden of Eden. He told them, “You may freely eat the fruit of every tree in the garden— except the tree of the knowledge of good and evil.” But Eve saw that the fruit was beautiful and looked delicious, so she picked some of the fruit and ate it. Then she gave some to Adam and he ate it, too. Because they disobeyed, God sent them out of the Garden of Eden. Dieu fit l'homme et la femme à son image. Il les plaça dans le jardin d'Eden et leur dit: «Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.» Mais Eve vit que le fruit était beau et paraissait délicieux. Elle prit le fruit et en mangea. Puis elle en donna à Adam et il en mangea aussi. Parce qu'ils ont péché, Dieu chassa Adam et Eve du beau jardin.
  • 3. Jonas était un prophète de Dieu. Un jour, Dieu lui dit de se rendre à la ville de Ninive pour avertir les habitants de la destruction de leur cité à cause de leur méchanceté. Jonah was a prophet of God. God told Jonah to go to Nineveh and warn the people that because of their great wickedness, the city of Nineveh would be destroyed.
  • 4. Jonas, qui ne voulait pas obéir à Dieu, essaya de s’enfuir. Le Seigneur déchaîna un vent violent sur la mer. Il y eut une telle tempête que le navire semblait prêt à se briser. Les marins eurent très peur! But Jonah did not want to obey God so he tried to run away. God caused a big storm that looked like it would sink the ship. The sailors were terrified!
  • 5. Jonas leur dit : « C'est par ma faute que vous subissez cette grande tempête. Jetez-moi par- dessus bord et la mer s'apaisera. » Les marins prirent Jonas et le jetèrent par- dessus bord. Aussitôt, la tempête cessa de faire rage. Jonah told them, “The storm is my fault. Throw me into the sea and the storm will stop.” The sailors threw Jonah in the ocean and the storm immediately stopped!
  • 6. Dieu venir un grand poisson pour avaler Jonas. Durant trois jours et trois nuits, Jonas resta dans le ventre du poisson. God sent a big fish to swallow Jonah. Jonah was in the fish for three days.
  • 7. Sur un ordre du Seigneur, le poisson rejeta Jonas sur la terre ferme. Une deuxième fois, le Seigneur donna cet ordre à Jonas : « Pars pour Ninive et fais-y entendre le message dont je te charge. » God told the fish to spit Jonah out on dry land. Then God told Jonah, “Go to the city of Nineveh and give them the message that I told you to give them.”
  • 8. Jonas se rendit à Ninive pour prêcher le message de Dieu. En entendant les paroles de Jonas, les habitants de Ninive se repentirent et Dieu leur pardonna. Jonah went to Nineveh and gave the people God’s message. The people of Nineveh listened to Jonah. They were sorry for their sins and God forgave them.
  • 9. One day while walking by the Sea of Galilee, Jesus saw four fishermen. Jesus called out to them, “Come and follow Me and be My disciples.” And they immediately left everything to follow Jesus. Jésus marchait le long du lac de Galilée, lorsqu’il vit quatre pêcheurs. Jésus leur dit : "Venez avec moi et je ferai de vous des pêcheurs d’hommes." Aussitô t, ils laissèrent leurs filets et le suivirent.
  • 10. Later, Jesus saw a man named Matthew collecting taxes for Rome. Jesus said to him, “Follow Me!” and Matthew immediately left everything and followed Jesus. Jésus partit de là et vit, en passant, un homme appelé Matthieu assis au bureau des impôts. Il lui dit: " Suis-moi ! " Matthieu se leva et le suivit.
  • 11. Jesus said, “Anyone who listens to Me and obeys Me is like a wise man who built a house on solid rock. Jésus dit « Quiconque vient à moi, écoute mes paroles et les met en pratique : il est comme un homme qui s'est mis à bâtir une maison et a posé les fondations sur le roc.
  • 12. The flood came and the river rushed against the house, but it was built so well that it didn’t even shake! Quand l'inondation est venue, les eaux de la rivière se sont jetées contre cette maison, mais sans pouvoir l'ébranler, car la maison était bien bâtie.
  • 13. But anyone who hears what I say and doesn’t obey Me is like a foolish man who builds his house on the sand. Mais quiconque écoute mes paroles et ne les met pas en pratique est comme un homme qui a bâti une maison directement sur la terre meuble, sans fondations.
  • 14. When the flood came and the river rushed against the house, it was smashed to pieces! Quand les eaux de la rivière se sont jetées contre cette maison, elle s'est aussitôt écroulée : elle a été complètement détruite. »
  • 15. www.freekidstories.org Text from the Bible, Open Bible Stories and other assorted sources. Images from “Jonah and the Big Fish” and “The First Disciples” © Zondervan. All other images are by Didier Martin; www.mylittlehouse.org.