SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 14
Tribunal de
Primă Instanţă

Chiricenco Iulia,
DEA-I
Cuprins
   1. Scurt istoric;
   2. Temei juridic;
   3. Componenţa şi Statutul;
   4.Organizarea internă
   5.Competenţa
   6.Procedura
   7.Limba de procedură
   8. Cazuri soluţionate
Tribunalul de Primă
Instanță, după intrarea în
vigoare a tratatului de la
Lisabona, Tribunalul, este
o instanță specializată în
cadrul Curții de Justiție a
Uniunii Europene, cu
sediul la Luxemburg.


     Crearea Tribunalului de Primă Instanță a fost posibilă ca urmare a
     semnării Actului Unic din 1986 care a modificat Tratatul de la
     Roma. În temeiul dispozițiilor asupra cărora statele au fost de
     acord, Consiliul a emis hotărârea din 24 octombrie 1988 pentru
     înființarea Tribunalului. Tribunalul a început să funcționeze la 31
     octombrie 1989, dată la care Decizia Președintelui Curții
     referitoare la constatarea legalității constituirii a fost publicată în
     Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
     Tribunalul a fost creat pentru a consolida garanțiile judiciare
     acordate persoanelor fizice prin instaurarea unui al doilea nivel al
     autorității judiciare și pentru a permite Curtii de Justitie să se
     concentreze asupra atribuției sale de bază, interpretarea
     uniformă a legislației comunitare.
     După intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona (1
     decembrie 2009), „Tribunalul de primă instanță” se numește
     „Tribunalul”.
TEMEI JURIDIC
Articolele 224 şi 225 CE, articolul 40 Euratom.
Protocol anexat tratatelor de stabilire a Statutului Curţii de
Justiţie (titlul IV).
Tribunalul de Primă Instanţă a fost instituit prin decizia
Consiliului din 1988 luată în conformitate cu AUE (1986),
care prevedea posibilitatea creării unui astfel de tribunal.
Acesta a fost integrat în Tratatul CE prin Tratatul de la
Maastricht (1991). Tratatul de la Nisa a suprimat statutul
acestuia de jurisdicţie „adjunctă” a Curţii şi i-a extins
competenţele.
Înainte de a-și exercita funcția, judecătorii
                          depun în fața Curții de Justiție următorul
                          jurământ: „Jur să îmi exercit funcția cu
                          deplină imparțialitate și potrivit conștiinței;
                          jur să nu divulg nimic din secretul
                          deliberărilor.”


                                      Judecătorii
Potrivit Tratatului privind Funcționarea Uniunii Europene (TFUE - versiunea
consolidată, publicată la 30 martie 2010), numărul judecătorilor Tribunalului este
stabilit prin Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene. Conform art.48 din
Statutul Curții, Tribunalul se compune din 27 de judecători care sunt aleși dintre
persoane care oferă depline garanții de independență și care au capacitatea cerută
pentru exercitarea unor înalte funcții jurisdicționale. Aceștia sunt numiți de comun
acord de către guvernele statelor membre, pentru o perioadă de șase ani. La fiecare
trei ani are loc o înlocuire parțială. Membrii care și-au încheiat mandatul pot fi
numiți din nou (art.257 TFUE).Tratatul a instituit un comitet care emite un aviz cu
privire la capacitatea candidaților de a exercita funcțiile de judecător și avocat
general în cadrul Curții de Justiție și al Tribunalului, înainte ca guvernele statelor
membre să facă nominalizările (art.255 TFUE).
Judecătorii beneficiază de imunitate de jurisdicție. În ceea ce privește actele
îndeplinite de aceștia, inclusiv cuvintele rostite și scrise în calitatea lor oficială,
judecătorii continuă să beneficieze de imunitate după încetarea funcției lor.
Preşedintele T.P.I.

Președintele Tribunalului este desemnat de judecători, dintre ei, pentru o perioadă de trei ani, mandatul
putând fi reînnoit.
Președintele conduce lucrările și serviciile Tribunalului; acesta prezidează ședințele plenare, precum și
deliberările desfășurate în camera de consiliu. Președintele prezidează Marea Cameră. Dacă face parte
dintr-o cameră compusă din trei sau din cinci judecători, președintele Tribunalului prezidează această
cameră.
În situația în care președintele nu își poate exercita atribuțiile, funcția este preluată de unul din președinții
camerelor, și anume acela care are cea mai mare vechime ca judecător. Dacă doi președinți de camere au
aceeași vechime, are prioritate cel mai în vârstă.

Avocatul general are rolul de a prezenta în ședință publică, cu deplină imparțialitate și în deplină independență,
concluzii motivate cu privire la anumite cauze înaintate Tribunalului, pentru a-l asista în îndeplinirea misiunii sale.
Tribunalul nu are avocați generali desemnați în plus față de judecători. În situația în care Tribunalul se întrunește
în ședință plenară este asistat întotdeauna de un avocat general desemnat dintre judecători de către președintele
instanței. În cazul în care Tribunalul se întrunește în cameră, necesitatea de a fi asistat de un avocat general se
determină în funcție de dificultatea problemelor de drept sau complexitatea în fapt a cauzei. Decizia de a fi
desemnat un avocat general într-o asemenea situație se ia de Tribunalul întrunit în ședință plenară, la cererea
camerei căreia i-a fost repartizată cauza.
Pentru fiecare cauză repartizată unei camere, președintele acesteia propune președintelui Tribunalului
desemnarea unui judecător raportor.
Grefierul Tribunalului
ales prin vot secret de toți judecătorii instanței. Este declarată aleasă
persoana care obține voturile a mai mult de jumătate din judecători.
 Mandatul grefierului este de 6 ani, poate fi reînnoit. Înainte de
exercitarea funcției, grefierul depune un jurământ care are același
conținut ca și pentru judecători. Tribunalul poate numi, urmând
aceeași procedură, unul sau mai mulți grefieri adjuncți care să îl
asiste pe grefier.
Atribuții:
 ține registrul în care sunt înregistrate cronologic toate actele de
  procedură și înscrisurile justificative;
 primește, păstrează și transmite toate înscrisurile;
 efectuează toate comunicările prevăzute de regulament (de ex:
  comunicarea cererii introductive sau a memoriului în apărare către
  Consiliu și Comisie când acestea nu sunt parte în cauză);
 asistă Tribunalul, președintele și judecătorii în exercițiul tuturor
  funcțiilor lor;
 păstrează sigiliile;
 răspunde de arhive și se îngrijește de publicațiile Tribunalului
 asistă la ședințele Tribunalului (cu excepția deliberărilor și a situației
  în care Tribunalul ascultă, în camera de consiliu, observațiile
  judecătorului cu privire la care Curtea trebuie să decidă dacă nu mai
  corespunde condițiilor cerute sau dacă acesta nu mai îndeplinește
  obligațiile aferente funcției sale)
 asistat de serviciile Curții, sub autoritatea președintelui Tribunalului,
  se ocupă de administrarea instanței, de gestiunea financiară și de
  contabilitate.
Organizarea internă
Ca şi Curtea de Justiţie, Tribunalul îşi stabileşte
regulamentul de procedură, care este supus
aprobării Consiliului.
Tribunalul se întruneşte în camere de trei sau de
cinci judecători. Regulamentul de procedură al
acestuia determină cazurile în care se poate întruni
în şedinţă plenară, în Marea Cameră sau cu
judecător unic. Această ultimă soluţie se aplică în
special cauzelor privind funcţia publică,
contractele Comunităţii şi acţiunile particularilor
împotriva instituţiilor, atunci când cauzele nu
ridică dificultăţi de drept sau de fapt şi au o
importanţă limitată.
Competența
Tribunalul judecă:
   acțiuni directe introduse de persoane fizice sau juridice împotriva actelor instituțiilor, organelor,
    oficiilor sau agențiilor Uniunii Europene (ale căror destinatare sunt sau care le privesc în mod
    direct și individual), precum și împotriva actelor normative (dacă îi privesc direct și dacă nu
    presupun măsuri de executare) sau, de asemenea, împotriva abținerii de a acționa a acestor
    instituții, organisme, oficii sau agenții. Este vorba, de exemplu, de o acțiune introdusă de o
    întreprindere împotriva unei decizii a Comisiei prin care i se aplică o amendă;
   acțiuni introduse de statele membre împotriva Comisiei;
   acțiuni introduse de statele membre împotriva Consiliului cu privire la actele adoptate în domeniul
    ajutoarelor de stat, la măsurile de protecție comercială („dumping”) și la actele prin care Consiliul
    exercită competențe de executare;
   acțiuni prin care se urmărește obținerea unor despăgubiri pentru prejudiciile cauzate de instituțiile
    Uniunii Europene sau de funcționarii acestora;
   acțiuni ce au la bază contracte încheiate de Uniunea Europeană, prin care se atribuie în mod
    expres Tribunalului competența de judecare;
   acțiuni în materia mărcilor comunitare;
   recursuri împotriva deciziilor Tribunalului Funcției Publice a Uniunii Europene, limitate la
    chestiuni de drept.
Împotriva hotărârilor pronunțate de Tribunal în aceste materii se poate formula recurs la
Curte. Recursul nu poate viza decât probleme de drept și nu poate viza exclusiv taxele
și cheltuielile de judecată.
Tribunalul judecă recursurile declarate împotriva deciziilor pronunțate de tribunalele
specializate. Hotărârile date de Tribunal în aceste cauze pot fi reexaminate de Curte
numai în cazul în care există un risc serios pentru unitatea sau coerența dreptului
Uniunii
Procedura în faţa T.P.I.

Tribunalul dispune de propriul său regulament de procedură. În principiu,
procedura cuprinde o fază scrisă şi o fază orală.
O Cerere introductivă scrisă de un avocat sau de un agent adresată grefei
declanşează procedura. Aspectele principale ale acţiunii sunt publicate într-o
comunicare, în toate limbile oficiale, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
În timpul fazei orale are loc o şedinţă publică. În cadrul acesteia, judecătorii pot
adresa întrebări reprezentanţilor părţilor. Judecătorul raportor rezumă într-un
raport de şedinţă starea de fapt expusă, argumentele fiecărei părţi şi, dacă este
cazul, argumentele intervenienţilor. Acest document este pus la dispoziţia
publicului în limba de procedură. Apoi, judecătorii deliberează pe baza proiectului
de hotărâre redactat de către judecătorul raportor, iar hotărârea se pronunţă în
şedinţă publică.
Procedura la Tribunalul de Primă Instanţă este scutită de taxe. În schimb,
onorariul avocatului, care are dreptul să îşi exercite profesia în faţa unei instanţe a
unui stat membru şi care trebuie să reprezinte partea, nu este în sarcina
Tribunalului.
Oricare dintre cele 23 de limbi
oficiale ale Uniunii Europene poate
fi limba de procedură. De regulă,
limba de procedură este aceea în
care cererea introductivă a fost
scrisă. Dezbaterile care au loc cu
ocazia fazei orale a procedurii
beneficiază de interpretare
simultană, în funcţie de necesităţi,
în diferite limbi oficiale ale Uniunii
Europene. Judecătorii deliberează
fără interpret într-o limbă comună
care, conform tradiţiei, este limba
franceză.
Doamna Hautala, membră a Parlamentului European, solicitase
    Consiliului Uniunii Europene să îi comunice un raport privind
   exporturile de arme. Consiliul a refuzat să comunice raportul,
 deoarece acesta conţinea informaţii sensibile a căror divulgare
     ar fi putut aduce atingere relaţiilor Uniunii Europene cu ţări
  terţe. În această situaţie, doamna Hautala a sesizat Tribunalul
   cu o acţiune în anulare împotriva deciziei Consiliului prin care
   se refuza comunicarea raportului în cauză. În cazul respectiv,
   Consiliul ar fi trebuit să examineze posibilitatea de a cenzura
          anumite pagini care ar fi putut aduce atingere relaţiilor
internaţionale şi să cerceteze prin urmare dacă un acces parţial
   la raport putea fi autorizat. În lipsa unor astfel de demersuri,
                  Tribunalul a anulat decizia Consiliului (hotărârea
                                          Hautala/Consiliul, 1999).



            Acces la documente
Ajutoarele de stat
Printr-o lege din 1991, un organism bancar deţinut în întregime de
către landul Renania de Nord - Westfalia şi având drept misiune
acordarea de ajutoare financiare pentru construirea de locuinţe a
fost transferat unui organism bancar de drept public. În
contraprestaţie, landul primea o remuneraţie considerabil inferioară
celei corespunzătoare preţului pieţei.
Comisia a calificat operaţiunea drept ajutor de stat ilicit şi incompatibil cu piaţa
comună. Conform Comisiei, diferenţa dintre valoarea de piaţă şi suma plătită se
cifra la o sumă de aproximativ 808 de milioane de euro, constituind un ajutor de
stat ilicit. În aceste condiţii, landul şi cele două organisme bancare au solicitat
Tribunalului de Primă Instanţă anularea deciziei Comisiei.
Tribunalul s-a pronunţat în sensul că, deşi Comisia este supusă
unei obligaţii de motivare, aceasta nu motivase în mod suficient
estimarea valorii de piaţă. Prin urmare, Tribunalul a anulat
decizia Comisiei (hotărârea Westdeutsche Landesbank
Girozentrale/Comisia, 2003).
Mulţumesc pentru atenţie!!!

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Menaxhimi i riskut te valutave
Menaxhimi i riskut te valutaveMenaxhimi i riskut te valutave
Menaxhimi i riskut te valutaveFisnik Morina
 
PPN dan PPnBM
PPN dan PPnBMPPN dan PPnBM
PPN dan PPnBMIcha Icha
 
Operatore Socio Sanitario
Operatore Socio SanitarioOperatore Socio Sanitario
Operatore Socio SanitarioGruppo Viabelli
 
Corso oss salute malattia
Corso oss salute malattiaCorso oss salute malattia
Corso oss salute malattiaMario Esposito
 
Le principali cause di disabilità nell'anziano
Le principali cause di disabilità nell'anzianoLe principali cause di disabilità nell'anziano
Le principali cause di disabilità nell'anzianoASMaD
 
Mobilizzazione paziente
Mobilizzazione pazienteMobilizzazione paziente
Mobilizzazione pazienteIlaria Vescera
 
Punim seminarik hyrje ne sigurime
Punim seminarik hyrje ne sigurimePunim seminarik hyrje ne sigurime
Punim seminarik hyrje ne sigurimeBekim Bajrami
 
Tatimet definicioni baza dhe norma tatimore 2017
Tatimet definicioni  baza dhe norma tatimore 2017Tatimet definicioni  baza dhe norma tatimore 2017
Tatimet definicioni baza dhe norma tatimore 2017UBT University
 
Slide fava vizziello
Slide fava vizzielloSlide fava vizziello
Slide fava vizzielloimartini
 
Software Akuntansi Pemerintahan
Software Akuntansi PemerintahanSoftware Akuntansi Pemerintahan
Software Akuntansi PemerintahanBarmed Studio
 
Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15
Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15
Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15RosaDelDeserto
 
Obiectivele si functiile comunicarii
Obiectivele si functiile comunicariiObiectivele si functiile comunicarii
Obiectivele si functiile comunicariiRodica B
 
I rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimento
I rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimentoI rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimento
I rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimentomartino massimiliano trapani
 
Punim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social në
Punim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social nëPunim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social në
Punim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social nëShpejtim Rudi
 
4.5 fiziologia microorganismelor
4.5 fiziologia microorganismelor4.5 fiziologia microorganismelor
4.5 fiziologia microorganismelorEugen Tabac
 

La actualidad más candente (20)

Menaxhimi i riskut te valutave
Menaxhimi i riskut te valutaveMenaxhimi i riskut te valutave
Menaxhimi i riskut te valutave
 
PPN dan PPnBM
PPN dan PPnBMPPN dan PPnBM
PPN dan PPnBM
 
Operatore Socio Sanitario
Operatore Socio SanitarioOperatore Socio Sanitario
Operatore Socio Sanitario
 
Corso oss salute malattia
Corso oss salute malattiaCorso oss salute malattia
Corso oss salute malattia
 
Le principali cause di disabilità nell'anziano
Le principali cause di disabilità nell'anzianoLe principali cause di disabilità nell'anziano
Le principali cause di disabilità nell'anziano
 
Mobilizzazione paziente
Mobilizzazione pazienteMobilizzazione paziente
Mobilizzazione paziente
 
Matematika
MatematikaMatematika
Matematika
 
Punim seminarik hyrje ne sigurime
Punim seminarik hyrje ne sigurimePunim seminarik hyrje ne sigurime
Punim seminarik hyrje ne sigurime
 
Tatimet definicioni baza dhe norma tatimore 2017
Tatimet definicioni  baza dhe norma tatimore 2017Tatimet definicioni  baza dhe norma tatimore 2017
Tatimet definicioni baza dhe norma tatimore 2017
 
Slide fava vizziello
Slide fava vizzielloSlide fava vizziello
Slide fava vizziello
 
Software Akuntansi Pemerintahan
Software Akuntansi PemerintahanSoftware Akuntansi Pemerintahan
Software Akuntansi Pemerintahan
 
Menaxhmenti Financiar - Hyrje Ne Financa
Menaxhmenti Financiar - Hyrje Ne FinancaMenaxhmenti Financiar - Hyrje Ne Financa
Menaxhmenti Financiar - Hyrje Ne Financa
 
Kontabiliteti
KontabilitetiKontabiliteti
Kontabiliteti
 
Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15
Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15
Dispensa simonetto mg1 ud1 14 15
 
OSS 2 - quarta lezione II
OSS 2 - quarta lezione IIOSS 2 - quarta lezione II
OSS 2 - quarta lezione II
 
Obiectivele si functiile comunicarii
Obiectivele si functiile comunicariiObiectivele si functiile comunicarii
Obiectivele si functiile comunicarii
 
I rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimento
I rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimentoI rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimento
I rifiuti sanitari ed il loro corretto smaltimento
 
OSS II - Seconda lezione
OSS II - Seconda lezioneOSS II - Seconda lezione
OSS II - Seconda lezione
 
Punim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social në
Punim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social nëPunim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social në
Punim seminarik sigurimet e detyrueshme dhe efekti ekonomik- social në
 
4.5 fiziologia microorganismelor
4.5 fiziologia microorganismelor4.5 fiziologia microorganismelor
4.5 fiziologia microorganismelor
 

Similar a Tribunal de Prima Instanta

Tribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publice
Tribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publiceTribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publice
Tribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publiceMarina Mihai
 
Curtea_Justitie_UE
Curtea_Justitie_UECurtea_Justitie_UE
Curtea_Justitie_UEOana Turtoi
 
Uniunea Europeana
Uniunea EuropeanaUniunea Europeana
Uniunea EuropeanaRhoo23
 
243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc
243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc
243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-docexodumuser
 
Comisia europeana proiect istorie
Comisia europeana proiect istorieComisia europeana proiect istorie
Comisia europeana proiect istoriemihamatei77
 
Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995
Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995
Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995Av Ion Gabriel Anghelus
 
Introducere in dreptul european
Introducere in dreptul europeanIntroducere in dreptul european
Introducere in dreptul europeanAlianta INFONET
 
Procedura de codecizie
Procedura de codecizieProcedura de codecizie
Procedura de codecizieAdriana Olaru
 
Decizia nr 539 2018 (1)
Decizia nr 539 2018 (1)Decizia nr 539 2018 (1)
Decizia nr 539 2018 (1)Igora7
 
091 -drept_penal_european
091  -drept_penal_european091  -drept_penal_european
091 -drept_penal_europeanexodumuser
 
Comisia europeana
Comisia europeanaComisia europeana
Comisia europeanachivurox
 
Curs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europene
Curs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europeneCurs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europene
Curs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europeneexodumuser
 
Parlament_Uniunea Europeană
Parlament_Uniunea EuropeanăParlament_Uniunea Europeană
Parlament_Uniunea EuropeanăOana Turtoi
 

Similar a Tribunal de Prima Instanta (20)

Tribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publice
Tribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publiceTribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publice
Tribunalul de prima instanta si tribunalul functiei publice
 
Curtea_Justitie_UE
Curtea_Justitie_UECurtea_Justitie_UE
Curtea_Justitie_UE
 
Xerox
XeroxXerox
Xerox
 
Uniunea Europeana
Uniunea EuropeanaUniunea Europeana
Uniunea Europeana
 
1
11
1
 
243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc
243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc
243309040 volonciu-nicolae-tratat-de-procedura-penala-doc
 
CEDO
CEDOCEDO
CEDO
 
Comisia europeana proiect istorie
Comisia europeana proiect istorieComisia europeana proiect istorie
Comisia europeana proiect istorie
 
Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995
Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995
Critica deciziilor ccr_ref_art_28_lit_c din L 51/1995
 
Introducere in dreptul european
Introducere in dreptul europeanIntroducere in dreptul european
Introducere in dreptul european
 
Mediatorul european
Mediatorul europeanMediatorul european
Mediatorul european
 
Procedura de codecizie
Procedura de codecizieProcedura de codecizie
Procedura de codecizie
 
Decizia nr 539 2018 (1)
Decizia nr 539 2018 (1)Decizia nr 539 2018 (1)
Decizia nr 539 2018 (1)
 
091 -drept_penal_european
091  -drept_penal_european091  -drept_penal_european
091 -drept_penal_european
 
Comisia europeana
Comisia europeanaComisia europeana
Comisia europeana
 
Manual art.10
Manual art.10Manual art.10
Manual art.10
 
Curs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europene
Curs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europeneCurs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europene
Curs 2. uniunea europeană . noul cadrul al politicii europene
 
Patrascu Mihaela Hanelore Rolul mediatorului european
Patrascu Mihaela Hanelore Rolul mediatorului europeanPatrascu Mihaela Hanelore Rolul mediatorului european
Patrascu Mihaela Hanelore Rolul mediatorului european
 
Parlament_Uniunea Europeană
Parlament_Uniunea EuropeanăParlament_Uniunea Europeană
Parlament_Uniunea Europeană
 
Iccj
IccjIccj
Iccj
 

Tribunal de Prima Instanta

  • 2. Cuprins  1. Scurt istoric;  2. Temei juridic;  3. Componenţa şi Statutul;  4.Organizarea internă  5.Competenţa  6.Procedura  7.Limba de procedură  8. Cazuri soluţionate
  • 3. Tribunalul de Primă Instanță, după intrarea în vigoare a tratatului de la Lisabona, Tribunalul, este o instanță specializată în cadrul Curții de Justiție a Uniunii Europene, cu sediul la Luxemburg. Crearea Tribunalului de Primă Instanță a fost posibilă ca urmare a semnării Actului Unic din 1986 care a modificat Tratatul de la Roma. În temeiul dispozițiilor asupra cărora statele au fost de acord, Consiliul a emis hotărârea din 24 octombrie 1988 pentru înființarea Tribunalului. Tribunalul a început să funcționeze la 31 octombrie 1989, dată la care Decizia Președintelui Curții referitoare la constatarea legalității constituirii a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Tribunalul a fost creat pentru a consolida garanțiile judiciare acordate persoanelor fizice prin instaurarea unui al doilea nivel al autorității judiciare și pentru a permite Curtii de Justitie să se concentreze asupra atribuției sale de bază, interpretarea uniformă a legislației comunitare. După intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona (1 decembrie 2009), „Tribunalul de primă instanță” se numește „Tribunalul”.
  • 4. TEMEI JURIDIC Articolele 224 şi 225 CE, articolul 40 Euratom. Protocol anexat tratatelor de stabilire a Statutului Curţii de Justiţie (titlul IV). Tribunalul de Primă Instanţă a fost instituit prin decizia Consiliului din 1988 luată în conformitate cu AUE (1986), care prevedea posibilitatea creării unui astfel de tribunal. Acesta a fost integrat în Tratatul CE prin Tratatul de la Maastricht (1991). Tratatul de la Nisa a suprimat statutul acestuia de jurisdicţie „adjunctă” a Curţii şi i-a extins competenţele.
  • 5. Înainte de a-și exercita funcția, judecătorii depun în fața Curții de Justiție următorul jurământ: „Jur să îmi exercit funcția cu deplină imparțialitate și potrivit conștiinței; jur să nu divulg nimic din secretul deliberărilor.” Judecătorii Potrivit Tratatului privind Funcționarea Uniunii Europene (TFUE - versiunea consolidată, publicată la 30 martie 2010), numărul judecătorilor Tribunalului este stabilit prin Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene. Conform art.48 din Statutul Curții, Tribunalul se compune din 27 de judecători care sunt aleși dintre persoane care oferă depline garanții de independență și care au capacitatea cerută pentru exercitarea unor înalte funcții jurisdicționale. Aceștia sunt numiți de comun acord de către guvernele statelor membre, pentru o perioadă de șase ani. La fiecare trei ani are loc o înlocuire parțială. Membrii care și-au încheiat mandatul pot fi numiți din nou (art.257 TFUE).Tratatul a instituit un comitet care emite un aviz cu privire la capacitatea candidaților de a exercita funcțiile de judecător și avocat general în cadrul Curții de Justiție și al Tribunalului, înainte ca guvernele statelor membre să facă nominalizările (art.255 TFUE). Judecătorii beneficiază de imunitate de jurisdicție. În ceea ce privește actele îndeplinite de aceștia, inclusiv cuvintele rostite și scrise în calitatea lor oficială, judecătorii continuă să beneficieze de imunitate după încetarea funcției lor.
  • 6. Preşedintele T.P.I. Președintele Tribunalului este desemnat de judecători, dintre ei, pentru o perioadă de trei ani, mandatul putând fi reînnoit. Președintele conduce lucrările și serviciile Tribunalului; acesta prezidează ședințele plenare, precum și deliberările desfășurate în camera de consiliu. Președintele prezidează Marea Cameră. Dacă face parte dintr-o cameră compusă din trei sau din cinci judecători, președintele Tribunalului prezidează această cameră. În situația în care președintele nu își poate exercita atribuțiile, funcția este preluată de unul din președinții camerelor, și anume acela care are cea mai mare vechime ca judecător. Dacă doi președinți de camere au aceeași vechime, are prioritate cel mai în vârstă. Avocatul general are rolul de a prezenta în ședință publică, cu deplină imparțialitate și în deplină independență, concluzii motivate cu privire la anumite cauze înaintate Tribunalului, pentru a-l asista în îndeplinirea misiunii sale. Tribunalul nu are avocați generali desemnați în plus față de judecători. În situația în care Tribunalul se întrunește în ședință plenară este asistat întotdeauna de un avocat general desemnat dintre judecători de către președintele instanței. În cazul în care Tribunalul se întrunește în cameră, necesitatea de a fi asistat de un avocat general se determină în funcție de dificultatea problemelor de drept sau complexitatea în fapt a cauzei. Decizia de a fi desemnat un avocat general într-o asemenea situație se ia de Tribunalul întrunit în ședință plenară, la cererea camerei căreia i-a fost repartizată cauza. Pentru fiecare cauză repartizată unei camere, președintele acesteia propune președintelui Tribunalului desemnarea unui judecător raportor.
  • 7. Grefierul Tribunalului ales prin vot secret de toți judecătorii instanței. Este declarată aleasă persoana care obține voturile a mai mult de jumătate din judecători. Mandatul grefierului este de 6 ani, poate fi reînnoit. Înainte de exercitarea funcției, grefierul depune un jurământ care are același conținut ca și pentru judecători. Tribunalul poate numi, urmând aceeași procedură, unul sau mai mulți grefieri adjuncți care să îl asiste pe grefier. Atribuții:  ține registrul în care sunt înregistrate cronologic toate actele de procedură și înscrisurile justificative;  primește, păstrează și transmite toate înscrisurile;  efectuează toate comunicările prevăzute de regulament (de ex: comunicarea cererii introductive sau a memoriului în apărare către Consiliu și Comisie când acestea nu sunt parte în cauză);  asistă Tribunalul, președintele și judecătorii în exercițiul tuturor funcțiilor lor;  păstrează sigiliile;  răspunde de arhive și se îngrijește de publicațiile Tribunalului  asistă la ședințele Tribunalului (cu excepția deliberărilor și a situației în care Tribunalul ascultă, în camera de consiliu, observațiile judecătorului cu privire la care Curtea trebuie să decidă dacă nu mai corespunde condițiilor cerute sau dacă acesta nu mai îndeplinește obligațiile aferente funcției sale)  asistat de serviciile Curții, sub autoritatea președintelui Tribunalului, se ocupă de administrarea instanței, de gestiunea financiară și de contabilitate.
  • 8. Organizarea internă Ca şi Curtea de Justiţie, Tribunalul îşi stabileşte regulamentul de procedură, care este supus aprobării Consiliului. Tribunalul se întruneşte în camere de trei sau de cinci judecători. Regulamentul de procedură al acestuia determină cazurile în care se poate întruni în şedinţă plenară, în Marea Cameră sau cu judecător unic. Această ultimă soluţie se aplică în special cauzelor privind funcţia publică, contractele Comunităţii şi acţiunile particularilor împotriva instituţiilor, atunci când cauzele nu ridică dificultăţi de drept sau de fapt şi au o importanţă limitată.
  • 9. Competența Tribunalul judecă:  acțiuni directe introduse de persoane fizice sau juridice împotriva actelor instituțiilor, organelor, oficiilor sau agențiilor Uniunii Europene (ale căror destinatare sunt sau care le privesc în mod direct și individual), precum și împotriva actelor normative (dacă îi privesc direct și dacă nu presupun măsuri de executare) sau, de asemenea, împotriva abținerii de a acționa a acestor instituții, organisme, oficii sau agenții. Este vorba, de exemplu, de o acțiune introdusă de o întreprindere împotriva unei decizii a Comisiei prin care i se aplică o amendă;  acțiuni introduse de statele membre împotriva Comisiei;  acțiuni introduse de statele membre împotriva Consiliului cu privire la actele adoptate în domeniul ajutoarelor de stat, la măsurile de protecție comercială („dumping”) și la actele prin care Consiliul exercită competențe de executare;  acțiuni prin care se urmărește obținerea unor despăgubiri pentru prejudiciile cauzate de instituțiile Uniunii Europene sau de funcționarii acestora;  acțiuni ce au la bază contracte încheiate de Uniunea Europeană, prin care se atribuie în mod expres Tribunalului competența de judecare;  acțiuni în materia mărcilor comunitare;  recursuri împotriva deciziilor Tribunalului Funcției Publice a Uniunii Europene, limitate la chestiuni de drept. Împotriva hotărârilor pronunțate de Tribunal în aceste materii se poate formula recurs la Curte. Recursul nu poate viza decât probleme de drept și nu poate viza exclusiv taxele și cheltuielile de judecată. Tribunalul judecă recursurile declarate împotriva deciziilor pronunțate de tribunalele specializate. Hotărârile date de Tribunal în aceste cauze pot fi reexaminate de Curte numai în cazul în care există un risc serios pentru unitatea sau coerența dreptului Uniunii
  • 10. Procedura în faţa T.P.I. Tribunalul dispune de propriul său regulament de procedură. În principiu, procedura cuprinde o fază scrisă şi o fază orală. O Cerere introductivă scrisă de un avocat sau de un agent adresată grefei declanşează procedura. Aspectele principale ale acţiunii sunt publicate într-o comunicare, în toate limbile oficiale, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. În timpul fazei orale are loc o şedinţă publică. În cadrul acesteia, judecătorii pot adresa întrebări reprezentanţilor părţilor. Judecătorul raportor rezumă într-un raport de şedinţă starea de fapt expusă, argumentele fiecărei părţi şi, dacă este cazul, argumentele intervenienţilor. Acest document este pus la dispoziţia publicului în limba de procedură. Apoi, judecătorii deliberează pe baza proiectului de hotărâre redactat de către judecătorul raportor, iar hotărârea se pronunţă în şedinţă publică. Procedura la Tribunalul de Primă Instanţă este scutită de taxe. În schimb, onorariul avocatului, care are dreptul să îşi exercite profesia în faţa unei instanţe a unui stat membru şi care trebuie să reprezinte partea, nu este în sarcina Tribunalului.
  • 11. Oricare dintre cele 23 de limbi oficiale ale Uniunii Europene poate fi limba de procedură. De regulă, limba de procedură este aceea în care cererea introductivă a fost scrisă. Dezbaterile care au loc cu ocazia fazei orale a procedurii beneficiază de interpretare simultană, în funcţie de necesităţi, în diferite limbi oficiale ale Uniunii Europene. Judecătorii deliberează fără interpret într-o limbă comună care, conform tradiţiei, este limba franceză.
  • 12. Doamna Hautala, membră a Parlamentului European, solicitase Consiliului Uniunii Europene să îi comunice un raport privind exporturile de arme. Consiliul a refuzat să comunice raportul, deoarece acesta conţinea informaţii sensibile a căror divulgare ar fi putut aduce atingere relaţiilor Uniunii Europene cu ţări terţe. În această situaţie, doamna Hautala a sesizat Tribunalul cu o acţiune în anulare împotriva deciziei Consiliului prin care se refuza comunicarea raportului în cauză. În cazul respectiv, Consiliul ar fi trebuit să examineze posibilitatea de a cenzura anumite pagini care ar fi putut aduce atingere relaţiilor internaţionale şi să cerceteze prin urmare dacă un acces parţial la raport putea fi autorizat. În lipsa unor astfel de demersuri, Tribunalul a anulat decizia Consiliului (hotărârea Hautala/Consiliul, 1999). Acces la documente
  • 13. Ajutoarele de stat Printr-o lege din 1991, un organism bancar deţinut în întregime de către landul Renania de Nord - Westfalia şi având drept misiune acordarea de ajutoare financiare pentru construirea de locuinţe a fost transferat unui organism bancar de drept public. În contraprestaţie, landul primea o remuneraţie considerabil inferioară celei corespunzătoare preţului pieţei. Comisia a calificat operaţiunea drept ajutor de stat ilicit şi incompatibil cu piaţa comună. Conform Comisiei, diferenţa dintre valoarea de piaţă şi suma plătită se cifra la o sumă de aproximativ 808 de milioane de euro, constituind un ajutor de stat ilicit. În aceste condiţii, landul şi cele două organisme bancare au solicitat Tribunalului de Primă Instanţă anularea deciziei Comisiei. Tribunalul s-a pronunţat în sensul că, deşi Comisia este supusă unei obligaţii de motivare, aceasta nu motivase în mod suficient estimarea valorii de piaţă. Prin urmare, Tribunalul a anulat decizia Comisiei (hotărârea Westdeutsche Landesbank Girozentrale/Comisia, 2003).