SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
Descargar para leer sin conexión
CAPITAL DE HESSEN
                                                                                                                5                                                                                                                                                 15                                                                                                             22
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Español

                                                                                                                    7                                                                                                                                               17
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          23
                                                                                                                 8                                                                                                                                                 18                                                                                                            21
                                       3                                                                                                                                                  12                                                                                                         19                                                                                                                                                                               WIESBADEN
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                a vista de pájaro
                                      2                                                                                                                                                  10                                                                                                           20

                                          4                                                                                                                                                13



Lugares de interés turístico                                              11. Monumento al emperador Federico                              B2       22.   Iglesia rusa con cementerio                                A1       Tiempo libre                                                                43. frauen museum wiesbaden                                    A3           Clínicas
                                                                                Desde el monumento de bronce del emperador Federico,                      Fue construida en 1847 y 1855 como iglesia sepulcro en estilo                                                                                       (museo de las mujeres)
1. Adolfsallee (avenida de Adolfo)                               B3             inaugurado en 1897, se ofrece una vista de tarjeta postal                 ruso-bizantino, con cinco cúpulas de cebolla doradas, para          34. Jardín de Hierbas                                          D2                 El primer museo histórico cultural dedicado a las mujeres             53. Clínica Asklepios Paulinen y
      Avenida con frondosos árboles, integrante del patrimonio                  hacia el Bowling Green, los pórticos y el “Kurhaus“.                      alojar los restos de la esposa del duque Adolfo, la gran duquesa          El jardine ocupa una superficie de casi 5.500 m2 y comprende                existe desde 1984.                                                        Centro de salud Asklepios                                    A4
      cultural por su ejemplar arquitectura de finales del siglo XIX.                                                                                     Elisabeth Michailovna y su hijo. El cementerio data de 1856               200 especies de árboles, arbustos y hierbas de uso medicinal
                                                                          12.   Kaiser-Friedrich-Therme (termas)                           B2             y en él se encuentra la tumba del famoso pintor expresionista                                                                                   44. Harlekinäum                                                D4           54. Clínica Aukamm                                               C2
      La avenida recibe su nombre del duque Adolfo de Nassau.                                                                                                                                                                       con su correspondiente explicación.
                                                                                Las termas construidas en 1913, son baños termales históricos             Alexej von Jawlensky.                                                                                                                                 El Harlekinäum es el único museo del mundo dedicado a la
2.    Altes Rathaus (ayuntamiento antiguo)                       B3             alimentados por las aguas termales a 66 °C del Adlerquelle                                                                                    35. Zoológico y parque Fasanerie                               A2                 risa y presenta 1001 ideas divertidas y grotescas para regalar
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      55. CMC Centro de medicina especializada                         B3
      El ayuntamiento antiguo, construido en 1610, es el edificio               (manantial del águila).                                             23. Monumento a Schiller                                         B3             El edificio de la Fasanerie fue construido en 1745 como                     organizadas en ocho salas de exposición.                              56. DKD Clínica alemana de diagnóstico                           D2
      más antiguo de Wiesbaden. Hoy aloja al registro civil.                                                                                              Fue erigido ante la fachada sur del teatro en 1905 con motivo             palacio de caza. Desde 1995 es un zoológico y parque botá-
                                                                          13.   Kochbrunnen (fuente de aguas hirvientes) B2                               del 100 aniversario de la muerte de Friedrich von Schiller.                                                                                     45.   Museo de Wiesbaden                                       B3           57. GGS Centro de operaciones
                                                                                                                                                                                                                                    nico. Lo más especial son las posibilidades de aprendizaje
3. Castillo de Sonnenberg                                        C2             La fuente de aguas hirvientes fue citada por primera vez en
                                                                                                                                                                                                                                    experimental para los niños.                                                con monumento a Goethe                                                    médicas de Biebrich                                          D1
      Fue construido en torno al 1200. Era el bastión más impor-                1366 como “Brühborn“ (fuente hirviente). En el siglo XIX ella       24.   Palacio de Biebrich y parque                               D1                                                                                         Arte contemporáneo internacional, con pinturas del artista            58. Clínicas HSK Dr.-Horst-Schmidt                               A3
      tante del conde de Nassau. En este castillo residió el conde              constituyó el centro de las dietas hídricas de Wiesbaden. La              Suntuoso edificio barroco de tres alas, construido en 1700 y        36. Pista de hielo Henkell                                     A3                 ruso Alexej von Jawlensky, que vivió en Wiesbaden desde
      Adolfo, quien fue nombrado rey de Alemania en 1292.                       terma de cloruro sódico caliente a 66 °C es el manantial más              1750, directamente en la rivera del Rin. Fue residencia de los            Es el único centro de deportes de invierno de Wiesbaden.                                                                                          59. Clínica HSK Wilhelm-Fresenius                                D2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                1921 hasta su muerte en 1941. El monumento a Goethe
      El castillo es hoy una imponente ruina.                                   conocido de la ciudad y de él emanan 346 litros de agua                   príncipes y más tarde de los duques de Nassau. La rotonda                 Comprende una superficie de hielo de 60 m x 30 m. Está                      delante del portal del Museo de Wiesbaden fue donado en               60. Clínica Klaus-Miehlke                                        C2
                                                                                caliente por minuto.                                                      y las galerías sirven hoy de salas de representación para los             abierta al público durante todo el año; en verano se puede
4.    Casino de Wiesbaden                                        B2                                                                                                                                                                                                                                             1910 por un ciudadano de Wiesbaden.
                                                                                                                                                          presidentes de Hessen.                                                    hacer el patinaje.                                                                                                                                61. Clínica de Sonnenberg                                        C2
      En sus mesas de juego probaron suerte también el poeta ruso         14. Reloj de cuco                                           B2|B3                                                                                                                                                               46. Asociación del Arte de Nassau                              B3
      Fjodor Dostojewski y el compositor Richard Wagner. Después                Fue instalado en 1946 por el vendedor de recuerdos Emil             25.   Plaza del palacio y fuente del mercado                     B3       37.   Parque del “Kurhaus“ y “Nizzaplätzchen“ B2                                                                                                        62. Centro de láser de Wiesbaden                                 B3
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Nassauischer Kunstverein e.V. (asociación del Arte de
      de que una ley imperial de 1872 decretase el cierre de las                Kronenberger. A principios de los años 50 fue protegido con               El centro del casco antiguo lo forma la plaza del palacio.
                                                                                                                                                                                                                                    (rincón de Nizza)                                                           Nassau) centra sus actividades en la organización de                  63. Mang Medical One                                             D4
      mesas de juego, sólo fue posible reiniciar las actividades                la denominación “El reloj de cuco más grande del mundo“.                  Entre el ayuntamiento y el palacio se encuentra la fuente
                                                                                                                                                                                                                                    El parque detrás del “Kurhaus“ fue creado en 1852 como                      exposiciones de obras del arte plásticas del siglo XX.
      lúdicas en 1949, en el vestíbulo del teatro. Actualmente el               Toca cada media hora.                                                     del mercado “Marktbrunnen“. La fuente actual es obra de
                                                                                                                                                                                                                                    jardín inglés, con magnolias, azaleas, rododendros y cipreses                                                                                     64. Centro de rehabilitación
      casino se encuentra en el antiguo Salón del Vino del “Kurhaus”.                                                                                     Johannes Barger, creada en 1753 y trasladada en 1767 a su                                                                                       47. Pariser Hoftheater (café-teatro)                           B2               neurológico de Wiesbaden                                     D2
                                                                          15.   Kurhaus y pórtico                                          B2             emplazamiento actual.
                                                                                                                                                                                                                                    de los pantanos entre otras plantas. La “concha de conciertos“
                                                                                                                                                                                                                                    es un elemento ricamente decorado. En el “Nizzaplätzchen“ se                El Pariser Hoftheater se encuentra en el corazón del barrio
5. Plaza “Dern´sches Gelände“                                    B3             Friedrich von Thiersch construyó el actual “Kurhaus“ en estilo
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                de los manantiales. El café-teatro ofrece cabaret, musicales          65. Hospital Otto-Fricke Wiesbaden                               D1
   y columna del mercado                                                        neoclásico entre 1904 y 1907 a petición del emperador               26.   Bodega de vinos espumosos Henkell & Co D1                                 encuentran los restos de las columnas del antiguo “Kurhaus“
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                y espectáculos variados.
                                                                                Guillermo II. Su coste ascendió a seis millones de marcos                 En 1909 se fundaron las bodegas de vinos espumosos Henkell                y un busto de Dostojewski.                                                                                                                        66. Clínica de rehabilitación de Aukamm                          C2
      Una espaciosa plaza debajo de la cual se encuentra un aparca-
      miento subterráneo y un mercado histórico. Interesante es
                                                                                de oro. Está encabezado por la inscripción “Aquis Mattiacis“,             por encargo del fundador de la empresa Otto Henkell. El
                                                                                                                                                                                                                              38.   Neroberg (zona de escalada,                              A1           48. Palacio de Freudenberg                                     A3           67. Hospital St. Josefs y Centro
                                                                                dedicada a los manantiales de Mattiaker. El pórtico del                   lujoso vestíbulo de mármol griego e italiano fue construido                                                                                           El monumento cultural con su extenso parque fue construido
      la antigua columna del mercado y la antigua fuente. Los
                                                                                “Kurhaus“ es el más largo de Europa con casi 129 m de                     en estilo palaciego.                                                      ruta experimental, Opelbad, monóptero)                                                                                                                de medicina especializada Medicum                            C3
      miércoles y sábados tiene lugar aquí el mercado semanal de                                                                                                                                                                                                                                                hace 100 años por una caprichosa pareja de artistas y actual-
                                                                                longitud. Fue construido en 1827 y hoy aloja al “Kleine Spiel“                                                                                      El baño Opelbad se encuentra en el monte Neroberg y ofrece                                                                                        68. Clínica de día del Centro
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                mente alberga el “Parque temático para el desarrollo de los
      Wiesbaden.
                                                                                (sala de juegos pequeña) del casino.                                27. Palacete de Solm                                             C3             una espléndida vista sobre Wiesbaden y la región del Rin-
                                                                                                                                                          Lujosa villa con miradores y torreones que el príncipe Alberto            Meno. Fue creado en 1933/1934 como baño al aire libre
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                sentidos y el pensamiento“.                                               psiquiátrico social de Eichberg                              A2
6.    Palacio del príncipe heredero (hoy sede de B3
                                                                          16. Landeshaus (sede gubernamental)                              B4             de Solm-Braunfels hizo construir en 1890 y 1892.                          en estilo Bauhaus, recibiendo el nombre de su fundador.               49. thalhaus                                                   A2           69. Centro de medicina                                                                                   www.wiesbaden.eu
      la Cámara de Industria y Comercio de Wiesbaden)                           Edificio construido entre 1904 y 1907 como sede de la provincia                                                                                     El monóptero, construido en 1851 muy cerca del Opelbad,
      El palacio del príncipe heredero, construido por Christian Zais                                                                               28. Iglesia anglicana St. Augustine                              B3                                                                                         thalhaus ofrece una extensa gama de espectáculos culturales:              especializada de Welfenhof                                   B4
                                                                                prusiana de Hessen-Nassau (distrito gubernamental de                                                                                                es también un fantástico mirador panorámico.                                cine, arte, literatura, cabaret, música y teatro.
      en 1820, fue denominado así porque estaba destinado a ser la              Wiesbaden). Desde 1953 es la sede del Ministerio de Economía,             Esta iglesia de ladrillo fue construida en 1865 en estilo gótico                                                                                                                                                            70. Centro de rinología y alergología                            B2
      residencia del príncipe Guillermo de Nassau-Weilburg. Desde               Transportes y Desarrollo de Hessen.                                       inglés para los huéspedes británicos del balneario.                 39. Puerto Schierstein                                         C1           50. Wartburg                                                   A3
      1971 el palacio es la sede de la Cámara de Industria y Comercio.                                                                                                                                                              Con su paseo constituye una zona de recreo y de tiempo                      Otros escenarios del Teatro nacional de Hessen                        Historia de Wiesbaden
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Coordenadas B2
                                                                          17. Plaza de Luisa con obelisco de Waterloo                      B3       29. Iglesia de St. Bonifatius                                    B3             libre muy apreciado. Aquí se puede practicar todos los tipos
7. Estación central de Wiesbaden                                 B4             Recibe su nombre de Luisa Carlota de Sajonia-Hildburghausen,              Es la iglesia católica más antigua del centro de la ciudad.               de deportes acuáticos: motonáutica, remo, canoa, vela.                Ver n° 10 del apartado “Lugares de interés turístico“.
      La estación central, construida de arenisca roja en estilo                                                                                          Fue construida en 1849 en estilo neogótico y concluida en                                                                                                                                                                   Aquae Mattiacorum – las fuentes de los Mattiaci
                                                                                la primera esposa del duque Guillermo de Nassau. En el centro                                                                                                                                                             Teatro nacional de Hessen,                                     B2
      neobarroco clásico, fue inaugurada en 1906 en presencia                   se levanta el obelisco de Waterloo, erigido en 1865 para                  1864 con las torres de 70 m de altura.                              40. Baños termales de Aukammtal                                C2                                                                                       Los romanos levantaron aquí una fortaleza fronteriza como base                                     Horario Casino de Wiesbaden:
      del emperador Guillermo II. La distribución de cada de sus                                                                                                                                                                    Los baños termales de Aukammtal son baños terapéuticos                pórtico y Bowling Green                                                     militar ya en el año 10 dC. Su ubicación central y las fuentes de                 Juegos clásicos de azar diariamente entre 14.45 y 4.00 horas.
                                                                                conmemorar a los soldados de Nassau caídos en 1815 en               30.   Palacio de la ciudad                                       B3
      partes, la torre de 40 m, el pabellón y la sala principal, han                                                                                                                                                                con piscinas cubiertas y exteriores, área terapéutica y un                                                                                        agua caliente impulsaron el rápido desarrollo de asentamientos                     Máquinas tragaperras diariamente entre 12.00 y 4.00 horas.
                                                                                la batalla contra Napoleón.
      sido diseñados según criterios pictóricos.                                                                                                          (sede del Parlamento de Hessen)                                           extenso conjunto de saunas.                                           Salas de actos                                                              civiles y el surgimiento de una cultura de baños. Estos dieron tam-
                                                                          18.   Iglesia del mercado con el “Schweiger“                     B3             Fue construido en 1840 en estilo clasicista tardío como                                                                                                                                                                     bién su nombre a esta base de las legiones “Aquae Mattiacorum“
8. Muralla “Heidenmauer“ y puerta romana B2                                                                                                               modesta residencia en la ciudad por el duque Guillermo de           41. Warmer Damm (dique caliente)                               B3           51. Palacio de caza Platte                                     A1           – las fuentes de los Mattiaci.
      Es la construcción más antigua de Wiesbaden, data de la
                                                                                (“el mudo“)                                                                                                                                         Fue erigido en 1861 como jardín inglés. En el parque se
                                                                                Fue construida por Karl Boos como basílica neogótica de tres              Nassau. Desde 1946 es sede del Parlamento de Hessen.                                                                                                  Se encuentra a 7 km de Wiesbaden, sobre una meseta boscosa
      época romana y se encuentra junto a la puerta también                                                                                                                                                                         encuentran fragmentos de un templo romano y una columna                                                                                           Auge hasta convertirse en capital cultural en el siglo XVIII/XIX
                                                                                naves en los años 1852 y 1862. Con 98 m de altura representa                                                                                                                                                                    elevada con espléndidas vistas sobre Rheingau, hacia Mainz
      romana. Probablemente formó parte de una fortificación                                                                                        31.   Villa Clementina                                           B3             de la época carolingia.                                                     y Rheinhessen. Fue construido por el duque Guillermo de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      “Wisibada“, como es denominada en la primera mención documen-
                                                                                el edificio más alto de la ciudad. Delante de la iglesia se               Fue construida en 1882 en estilo romano-pompeyano para                                                                                                                                                                      tada del año 829 dC., prosperó hasta convertirse en sede de la
      entre los años 364 y 375. En 1902 se construyó la puerta,                                                                                                                                                                                                                                                 Nassau en 1824. En la actualidad es un escenario excepcional
                                                                                encuentra “Der Schweiger“ (“el mudo“), un monumento en                    un fabricante y su esposa Clementina. La villa fue el escenario     Ver n° 12 del apartado “Lugares de interés turístico“.                                                                                                  corte real en el siglo XIII y más tarde en ciudad imperial. En los
      junto a la muralla, como conjunto con puente de madera                                                                                                                                                                                                                                                    para la celebración de actos.
                                                                                honor a Guillermo de Oranien (1533-1584).                                 para la filmación del libro de Thomas Mann “Buddenbrooks“.                Kaiser-Friedrich-Therme (termas)                         B2                                                                                       siglos XVIII y XIX florece la economía y la cultura bajo el dominio
      techado. En el museo romano al aire libre se exponen, junto
                                                                                                                                                          Desde 1960 es un centro de actos culturales.                                                                                                    52. Rhein-Main-Hallen (pabellones Rin-Meno) B3                              de los Nassau. En 1806 el, por aquel entonces ya famoso balneario,
      a la puerta romana, copias de lápidas de piedra romanas             19. Tren turístico de Nassau                                     A3                                                                                 Ver n° 24 del apartado “Lugares de interés turístico“.                                                                                                  disfrutó de su primer época de esplendor como “centro de baños“
      encontradas en Wiesbaden.                                                 Las locomotoras a vapor de los años 50 y los vagones de                                                                                                                                                                         Los pabellones Rin-Meno forman un centro polivalente con
                                                                                                                                                    32. Villa Söhnlein (la pequeña casa blanca)                      B3             Parque del palacio de Biebrich                           D1                 20.000 m2 de superficie útil en el que se celebran ferias             al ser elevado a la categoría de ciudad residencial de los duques.
                                                                                principios de siglo hacen el recorrido a partir de Wiesbaden-
9. Biblioteca estatal de Hessen                                  B3                                                                                       El productor de vinos espumosos Wilhelm Söhnlein hizo
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                nacionales e internacionales, congresos y exposiciones, así           Aquí se dieron cita nobles de toda Europa y personalidades como
                                                                                Dotzheim.                                                                 construir la villa en 1906 en el estilo de la “Casa Blanca“
      Fue fundada en 1813 como “Nassauische Landesbibliothek“                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Johann Wolfgang von Goethe, el poeta ruso Fjodor Dostojewski
                                                                                                                                                          de Washington para su esposa de origen americano.                   Arte & cultura                                                                    como espectáculos musicales y acontecimientos deportivos.
      (biblioteca estatal de Nassau). Posee cerca de 600.000 volúmenes,   20.   Funicular “Nerobergbahn“                                   A1                                                                                                                                                                                                                                         y Otto von Bismarck. Cuando los prusianos ocuparon la ciudad,
      grabados, manuscritos, revistas alemanas y extranjeras.                   El funicular “Nerobergbahn“, instalado en 1888, es accionado                                                                                                                                                              Ver n° 15 del apartado “Lugares de interés turístico“.                      Guillermo II y el alcalde Carl von Ibell colocaron la primera piedra
                                                                                                                                                    33.   Centro histórico de Wiesbaden                              B2       42. Cine “Caligari FilmBühne“                                  B3                                                                                       para convertir Wiesbaden en una gran metrópoli. En esa época se
      Teatro nacional de Hessen,                                 B2             por lastre de agua y está considerado como un monumento                                                                                                                                                                   Kurhaus y pórtico                                              B2
10.
                                                                                cultural de la técnica. El recorrido tiene casi 440 m de longitud
                                                                                                                                                          y fuente del panadero                                                     Aquí se presentan obras curiosas de la historia del cine,
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      construyeron los edificios gubernamentales y de administración, el
      pórtico y Bowling Green                                                                                                                             El centro histórico de Wiesbaden, antiguamente rodeado por                especialidades de la creación cinematográfica actual, progra-         Ver n° 24 del apartado “Lugares de interés turístico“.
                                                                                y salva una diferencia de altura de 83 m.                                                                                                                                                                                                                                                             balneario y el teatro nacional, floreció el sector de los servicios y se
      Fue construido por encargo del emperador Guillermo II en                                                                                            una muralla, se encuentra entre las calles Webergasse, Lang-              mas de cortometrajes y cine infantil. Es escenario de festiva-
                                                                                                                                                                                                                                    les de cine como goEast en abril, con películas procedentes           Palacio de Biebrich                                            D1           desarrollo consecuentemente la infraestructuras de transportes.
      1894. El suntuoso vestíbulo de estilo rococó fue añadido            21.   Neues Rathaus (ayuntamiento nuevo)                         B3             gasse, Kirchgasse, Friedrichstraße y Wilhelmstraße. Lugares                                                                                                                                                                 Villas y casas de estilo histórico, clásico y de Arte Nuevo acuñaron
      en 1902. Sala del teatro neobarroca en la casa grande. El                 Fue construido en 1884 y 1887 en el lado sudeste de la plaza              de interés: la “Bäckerbrunnen“ (fuente del panadero) en la                de Europa Central y del Este, y exground en noviembre.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      la imagen de la ciudad. El especial ambiente que reinaba en
      pórtico del teatro, construido en 1839, forma junto con el                del palacio según los planos de Georg von Hauberrisser. En                calle Grabenstraße y la casa más antigua conservada de                                                                                                                                                                      Wiesbaden inspiró a muchas artistas internationales. Después de
      “Kurhaus“ y su pórtico un conjunto en forma de herradura                  el suelo empedrado delante del ayuntamiento se puede con-                 1728, situada en la calle Wagemannstraße 5-7. La línea de                                                                                                                                                                   1945, la anteriormente capital cultural pasó a ser la moderna
      que encierra el denominado Bowling Green.                                 templar el escudo imperial, el escudo de Wiesbaden y el del               casas entre esas dos calles constituye el centro histórico y en                                                                                                                                                             capital del estado federado de Hesse, pero su especial ambiente
                                                                                distrito gubernamental de Hessen-Nassau.                                  el lenguaje popular se le denomina el “Schiffchen“ (barquito).                                                                                                                                                              y estilo se han conservado hasta nuestros días.                        52


                                     24                                                                                                                                                    38                                                                                                        40

                                          29                                                                                                                                             37                                                                                                           43

                                      26                                                                                                                                                  33                                                                                                         42
                                                                                                                31                                                                                                           39                                                                                                                                                  48                                                                                                                         C       A      S        I     N O
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            WIESBADEN
                                                                                                                    32                                                                                                       41                                                                                                                                                   51
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Se lo debes a la suerte
                                                                                                               30                                                                                                                                                                                                                                                                45
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Prohibida la práctica de juegos azar a menores de 18 años. Los juegos de azar pueden
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  provocar una adición incontrolada. Para más información, visite: www.casino-wiesbaden.de
A                                                                                      B                                                                                      C                                                                     D
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          26     Plano de líneas de
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 transporte ESWE




                                38


1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  57
                                      22
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          65
                                                                                                                                                                                                    39




                                                                                                                                                                                                                                                                                          24

                 20




    51                                                                                                                                                          Rivera del Rin: barrios de Schierstein y Biebrich                                                                                          Embarcaderos


                                     49                                                                                                                                                                                                 66
                                                                                                                                                                                        3

          68
                                                                                                                                                                                                                                   60


                                                                                                                                                                                                                         54

                               WC



                                                                                                                                                                                                                              61




                                                                                                                                                                                                                    40
2                                                                                                                                                                                                                                                                    34




                                                                                                                                                                                                                                                  56

                                                                                           13                                                                                                                                                                          59    64

    35


                                                                                 @              47
                                                                                                                                   4                                                                                                                                                                                                       Autobuses                     Centro/barrio          Posibilidad de combinación
                                                                            12                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  con cercanías (S-Bahn)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Autobuses a determinadas      Parada
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Aparcamiento Park + Ride
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           horas del día
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Parada en un sentido
                                                                                                     11                                                                                                                                                                                                                                    AST – servicio de taxi        de circulación         Parada bici exprés
                                                                                                                                       15                                                                                                                                                                                                  compartido
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Paradas en calles
                                                                                                                                                 37                                                                                                                                                                                        Última parada                 paralelas              Embarcadero de la compañía KD
                                                               8        33             70                         10                                       WC


                                                     @                                           14

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Wiesbaden & Rheingau
                                                                                           WC                                 23


                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ¡Nuestros servicios!
                                                                             30                 18
                                                                                                      42
                                                     @                            2
                                            50   @                                                                            41
                                                                                      21
                                                                                                25    i                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         La región del Rheingau ofrece múltiples excursiones a sus
                                                              WC                                                                            32
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                numerosos castillos, palacios, monasterios, al Rin o a los
                                                                                       5                      6
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Información turística                                                                            famosos viñedos de Riesling. Acogedoras tabernas y bodegas
                                           WC
                                                                                                                        31
                                                                                                                                                                                                P                                                                                                                              ö Servicio completo para turistas                                                                le invitan a conocer la región por su aspecto culinario.
                                                     62                                                                      28
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Venta anticipada de entradas
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Senderismo y cicloturismo:
                                                 @                                                                     46
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Venta de recuerdos de Wiesbaden
                                                                   29
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Reservas de hotel                                                                                 -   Rutas Rheingauer Riesling
3                                                                                     55
                                                                                                                                                                             27                                                                                                                                                ö Servicio de reservas de hotel                                                                   -   Sendero premium Rheinsteig®
                                43                                 17
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Incoming & Sightseeing
                                                 9
                                                                                                                  52
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    1
         19 36
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Traslado del aeropuerto                                                                        Puntos históricos más
                                                                                                                        45
     48 58
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Traslado en autobús                                                                            destacados en Rheingau:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Vueltas guiadas a pie por la ciudad (a partir de 2 personas)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Vueltas en barco
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                1.   Monumento de Niederwald (1877-1883)
                                                                                                                                                                      67                                                                                                                                                                                                                                                             – monumento nacional alemán
                                                                        1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Cata de vinos
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Programas para medio día o día completo                                                        2.   Monasterio de Eibingen, abadía St. Hildegard
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Reservas de restaurantes                                                                            (Rüdesheim am Rhein, siglo XX)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Estímulos
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                3.   Basílica de St. Ägidius
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ö Programas marco para congresos, reuniones y eventos
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     (Oestrich-Winkel, siglo XII)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  (Wiesbaden Kongressallianz)




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                i
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     – basílica románica sobre pilares
                                                                                                                                                                                                                                                       Leyenda                                                                                                                                                                  4.   Palacio de Johannisberg
                      53                                                                                                                                                                                                                               WC
                                                                                                                                                                                                                                                               WC públicos                                                                                                                                                           (Geisenheim-Johannisberg, 1715)
                                                                                                          P
                                                                                                                                                                                                                                                               Sendero premium Rheinsteig®                                                                                                                                      5.   Palacio de Vollrads                            3
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     (Oestrich-Winkel, siglo XIV)
                                                                                                                                                                                                                                                               Embarcadero/Wiesbaden-Biebrich
                                                         16
                                                                                                              7
                                                                                                                                                                                                                                                       @                                                                                                                                                                        6.   Monasterio Eberbach (Eltville am Rhein)
                                                                                                                                                                                                                                                               Terminales de Internet/www.wiesbaden.eu
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     – antiguo monasterio cisterciense
                                                                                                                                                                                                                                                               THermine – el pequeño tren urbano/paradas
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                7.   Iglesia de St. Valentinus
                                                                                                                                                                                                                                                               Lugares de interés turístico
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Oficina de turismo de Wiesbaden                                                                       (Kiedrich, 1490-1500)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     – con el órgano más antiguo                    4
4                                                                                                                                                                                                                                                              Lo más destacado                                                                                                                                                      de Alemania en funcionamiento
                                                                                                                                                                                                                                                       i                                                                       Horarios (todo el año)
                                                                                                                                                                                                                                                               Oficina de turismo de Wiesbaden                                                                                                                                  8.   Castillo del Elector
                                                                                                                                                                                                                                                               Punto de inicio de las visitas guiadas oficiales                abril - septiembre                                 octubre - marzo
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     (Eltville am Rhein, 1330-1345)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               lunes a viernes         10.00 – 18.00 horas
                                                                                                                                                                                                                                                               Zona peatonal                                                   sábados                  9.45 – 15.00 horas
                                                                                                                                                      69
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               domingos                11.00 – 15.00 horas        domingos cerrado
                                                                                                                                                                                                                                                       P       Aparcamientos públicos
                                                                                                                                                                                                                                                  63   P                                                                       Marktplatz 1 (Dern´sches Gelände)                                                                                                                    5
                                                                                                                                                                                                                                             44                Aparcamientos para autobuses
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               65183 Wiesbaden
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Tel.:     +49 (0) 611 1729-930
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Más información sobre estos lugares y otros
                                                                                                                                                                                                                                                       Pie de imprenta                                                         Fax:      +49 (0) 611 1729-798
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               E-Mail: tourist-service@wiesbaden-marketing.de                                                   muchos más en www.wiesbaden.eu.
                                                                                                                                                                                                                                                       Editor y diseño: Wiesbaden Marketing GmbH © 2010
                                                                                                                                                                                                                                                       Cartografía: © Vermessungsamt Wiesbaden 2009                            Internet: www.wiesbaden.eu



                           A                                                                                      B                                                                                      C                                                                     D                                                                                                                                                                                                    6

Más contenido relacionado

Similar a Capital de Hesse: Wiesbaden y sus principales atracciones turísticas

Cartogramafotográficopdf
CartogramafotográficopdfCartogramafotográficopdf
CartogramafotográficopdfLusiadaturma4m
 
Ruta de la Tapa San Javier 2012
Ruta de la Tapa San Javier 2012Ruta de la Tapa San Javier 2012
Ruta de la Tapa San Javier 2012Cartagena 7 Nova
 
Rutas de la Tapa 2012
Rutas de la  Tapa 2012Rutas de la  Tapa 2012
Rutas de la Tapa 2012magmdv
 
Cuaderno de trabajo 3 a parte 1 Singapur
Cuaderno de trabajo 3 a parte 1 SingapurCuaderno de trabajo 3 a parte 1 Singapur
Cuaderno de trabajo 3 a parte 1 SingapurTamara L.Gómez O.
 
Bwv1007 cello-let
Bwv1007 cello-letBwv1007 cello-let
Bwv1007 cello-letjsebouvi
 
Plano san sebastian
Plano san sebastianPlano san sebastian
Plano san sebastianroca Martin
 
Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...
Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...
Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...Enseñanza Inglés
 
залив(г д-м-262-сб)
залив(г д-м-262-сб)залив(г д-м-262-сб)
залив(г д-м-262-сб)arxm
 
Plano esquemático de Bueu
Plano esquemático de BueuPlano esquemático de Bueu
Plano esquemático de BueuConcello de Bueu
 
Ebook diadospais
Ebook diadospaisEbook diadospais
Ebook diadospaisAutonoma
 
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood:  Outer London Fund Round 2 BidHarringay Neighbourhood:  Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 BidHarringay Online
 
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 BidHarringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 BidHarringay Online
 

Similar a Capital de Hesse: Wiesbaden y sus principales atracciones turísticas (20)

Cartogramafotográficopdf
CartogramafotográficopdfCartogramafotográficopdf
Cartogramafotográficopdf
 
Citsu antofagasta
Citsu antofagastaCitsu antofagasta
Citsu antofagasta
 
Peso niños 0 a 5 años
Peso niños 0 a 5 añosPeso niños 0 a 5 años
Peso niños 0 a 5 años
 
Ruta de la Tapa San Javier 2012
Ruta de la Tapa San Javier 2012Ruta de la Tapa San Javier 2012
Ruta de la Tapa San Javier 2012
 
Rutas de la Tapa 2012
Rutas de la  Tapa 2012Rutas de la  Tapa 2012
Rutas de la Tapa 2012
 
1500UF - 67 m2
1500UF - 67 m21500UF - 67 m2
1500UF - 67 m2
 
1500UF - 67m2
1500UF - 67m21500UF - 67m2
1500UF - 67m2
 
1500UF - 67 m2
1500UF - 67 m21500UF - 67 m2
1500UF - 67 m2
 
1200UF - 67 m2
1200UF - 67 m21200UF - 67 m2
1200UF - 67 m2
 
Cuaderno de trabajo 3 a parte 1 Singapur
Cuaderno de trabajo 3 a parte 1 SingapurCuaderno de trabajo 3 a parte 1 Singapur
Cuaderno de trabajo 3 a parte 1 Singapur
 
Cuadro de valoracion jeison
Cuadro de valoracion jeisonCuadro de valoracion jeison
Cuadro de valoracion jeison
 
Bwv1007 cello-let
Bwv1007 cello-letBwv1007 cello-let
Bwv1007 cello-let
 
Crucigrama El Mundo Entre Guerras
Crucigrama El Mundo Entre GuerrasCrucigrama El Mundo Entre Guerras
Crucigrama El Mundo Entre Guerras
 
Plano san sebastian
Plano san sebastianPlano san sebastian
Plano san sebastian
 
Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...
Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...
Quemú Quemú,un Pago Pequeño con Alma Grande wikilibro 2011 de Stella M. Berda...
 
залив(г д-м-262-сб)
залив(г д-м-262-сб)залив(г д-м-262-сб)
залив(г д-м-262-сб)
 
Plano esquemático de Bueu
Plano esquemático de BueuPlano esquemático de Bueu
Plano esquemático de Bueu
 
Ebook diadospais
Ebook diadospaisEbook diadospais
Ebook diadospais
 
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood:  Outer London Fund Round 2 BidHarringay Neighbourhood:  Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
 
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 BidHarringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
Harringay Neighbourhood: Outer London Fund Round 2 Bid
 

Más de Landeshauptstadt Wiesbaden

Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016
Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016
Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016Landeshauptstadt Wiesbaden
 

Más de Landeshauptstadt Wiesbaden (20)

Kreativ Wiesbaden Flyer 2020
Kreativ Wiesbaden Flyer 2020Kreativ Wiesbaden Flyer 2020
Kreativ Wiesbaden Flyer 2020
 
Messe "kreativ Wiesbaden" 2019 - Flyer
Messe "kreativ Wiesbaden" 2019 - FlyerMesse "kreativ Wiesbaden" 2019 - Flyer
Messe "kreativ Wiesbaden" 2019 - Flyer
 
Flyer der Messe "kreativ Wiesbaden 2018"
Flyer der Messe "kreativ Wiesbaden 2018"Flyer der Messe "kreativ Wiesbaden 2018"
Flyer der Messe "kreativ Wiesbaden 2018"
 
Informationsflyer zum Kurpark Wiesbaden
Informationsflyer zum Kurpark WiesbadenInformationsflyer zum Kurpark Wiesbaden
Informationsflyer zum Kurpark Wiesbaden
 
Silvesterparty im Kurhaus Wiesbaden 2017-2018
Silvesterparty im Kurhaus Wiesbaden 2017-2018Silvesterparty im Kurhaus Wiesbaden 2017-2018
Silvesterparty im Kurhaus Wiesbaden 2017-2018
 
170616 wi events 2017-2 hj_2_web
170616 wi events 2017-2 hj_2_web170616 wi events 2017-2 hj_2_web
170616 wi events 2017-2 hj_2_web
 
Wiesbaden Gruppenangebote 2018
Wiesbaden Gruppenangebote 2018Wiesbaden Gruppenangebote 2018
Wiesbaden Gruppenangebote 2018
 
12 gute Gründe Wiesbaden zu besuchen
12 gute Gründe Wiesbaden zu besuchen12 gute Gründe Wiesbaden zu besuchen
12 gute Gründe Wiesbaden zu besuchen
 
Weinfeste Wiesbaden & Rheingau 2017
Weinfeste Wiesbaden & Rheingau  2017Weinfeste Wiesbaden & Rheingau  2017
Weinfeste Wiesbaden & Rheingau 2017
 
Wiesbaden Erlebnis
Wiesbaden Erlebnis Wiesbaden Erlebnis
Wiesbaden Erlebnis
 
Wiesbaden Einkaufsführer
Wiesbaden EinkaufsführerWiesbaden Einkaufsführer
Wiesbaden Einkaufsführer
 
Stadtführungen 2017
Stadtführungen 2017Stadtführungen 2017
Stadtführungen 2017
 
Wiesbaden Events // 1. Halbjahr 2017
Wiesbaden Events  // 1. Halbjahr 2017Wiesbaden Events  // 1. Halbjahr 2017
Wiesbaden Events // 1. Halbjahr 2017
 
Silvester Kurhaus Wiesbaden
Silvester Kurhaus WiesbadenSilvester Kurhaus Wiesbaden
Silvester Kurhaus Wiesbaden
 
Flyer kreativAll 17.-19.02.2017
Flyer kreativAll 17.-19.02.2017Flyer kreativAll 17.-19.02.2017
Flyer kreativAll 17.-19.02.2017
 
Convention Wiesbaden Imagebroschüre
Convention Wiesbaden ImagebroschüreConvention Wiesbaden Imagebroschüre
Convention Wiesbaden Imagebroschüre
 
Wiesbaden Tourist Card
Wiesbaden Tourist CardWiesbaden Tourist Card
Wiesbaden Tourist Card
 
Stadtplan City Map Wiesbaden (English)
Stadtplan City Map Wiesbaden (English)Stadtplan City Map Wiesbaden (English)
Stadtplan City Map Wiesbaden (English)
 
Wiesbaden Gruppenangebote 2017
Wiesbaden Gruppenangebote 2017Wiesbaden Gruppenangebote 2017
Wiesbaden Gruppenangebote 2017
 
Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016
Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016
Bühnenprogramm kreativALL - Kreativ- und Bastelmesse 19.-21.02.2016
 

Capital de Hesse: Wiesbaden y sus principales atracciones turísticas

  • 1. CAPITAL DE HESSEN 5 15 22 Español 7 17 23 8 18 21 3 12 19 WIESBADEN a vista de pájaro 2 10 20 4 13 Lugares de interés turístico 11. Monumento al emperador Federico B2 22. Iglesia rusa con cementerio A1 Tiempo libre 43. frauen museum wiesbaden A3 Clínicas Desde el monumento de bronce del emperador Federico, Fue construida en 1847 y 1855 como iglesia sepulcro en estilo (museo de las mujeres) 1. Adolfsallee (avenida de Adolfo) B3 inaugurado en 1897, se ofrece una vista de tarjeta postal ruso-bizantino, con cinco cúpulas de cebolla doradas, para 34. Jardín de Hierbas D2 El primer museo histórico cultural dedicado a las mujeres 53. Clínica Asklepios Paulinen y Avenida con frondosos árboles, integrante del patrimonio hacia el Bowling Green, los pórticos y el “Kurhaus“. alojar los restos de la esposa del duque Adolfo, la gran duquesa El jardine ocupa una superficie de casi 5.500 m2 y comprende existe desde 1984. Centro de salud Asklepios A4 cultural por su ejemplar arquitectura de finales del siglo XIX. Elisabeth Michailovna y su hijo. El cementerio data de 1856 200 especies de árboles, arbustos y hierbas de uso medicinal 12. Kaiser-Friedrich-Therme (termas) B2 y en él se encuentra la tumba del famoso pintor expresionista 44. Harlekinäum D4 54. Clínica Aukamm C2 La avenida recibe su nombre del duque Adolfo de Nassau. con su correspondiente explicación. Las termas construidas en 1913, son baños termales históricos Alexej von Jawlensky. El Harlekinäum es el único museo del mundo dedicado a la 2. Altes Rathaus (ayuntamiento antiguo) B3 alimentados por las aguas termales a 66 °C del Adlerquelle 35. Zoológico y parque Fasanerie A2 risa y presenta 1001 ideas divertidas y grotescas para regalar 55. CMC Centro de medicina especializada B3 El ayuntamiento antiguo, construido en 1610, es el edificio (manantial del águila). 23. Monumento a Schiller B3 El edificio de la Fasanerie fue construido en 1745 como organizadas en ocho salas de exposición. 56. DKD Clínica alemana de diagnóstico D2 más antiguo de Wiesbaden. Hoy aloja al registro civil. Fue erigido ante la fachada sur del teatro en 1905 con motivo palacio de caza. Desde 1995 es un zoológico y parque botá- 13. Kochbrunnen (fuente de aguas hirvientes) B2 del 100 aniversario de la muerte de Friedrich von Schiller. 45. Museo de Wiesbaden B3 57. GGS Centro de operaciones nico. Lo más especial son las posibilidades de aprendizaje 3. Castillo de Sonnenberg C2 La fuente de aguas hirvientes fue citada por primera vez en experimental para los niños. con monumento a Goethe médicas de Biebrich D1 Fue construido en torno al 1200. Era el bastión más impor- 1366 como “Brühborn“ (fuente hirviente). En el siglo XIX ella 24. Palacio de Biebrich y parque D1 Arte contemporáneo internacional, con pinturas del artista 58. Clínicas HSK Dr.-Horst-Schmidt A3 tante del conde de Nassau. En este castillo residió el conde constituyó el centro de las dietas hídricas de Wiesbaden. La Suntuoso edificio barroco de tres alas, construido en 1700 y 36. Pista de hielo Henkell A3 ruso Alexej von Jawlensky, que vivió en Wiesbaden desde Adolfo, quien fue nombrado rey de Alemania en 1292. terma de cloruro sódico caliente a 66 °C es el manantial más 1750, directamente en la rivera del Rin. Fue residencia de los Es el único centro de deportes de invierno de Wiesbaden. 59. Clínica HSK Wilhelm-Fresenius D2 1921 hasta su muerte en 1941. El monumento a Goethe El castillo es hoy una imponente ruina. conocido de la ciudad y de él emanan 346 litros de agua príncipes y más tarde de los duques de Nassau. La rotonda Comprende una superficie de hielo de 60 m x 30 m. Está delante del portal del Museo de Wiesbaden fue donado en 60. Clínica Klaus-Miehlke C2 caliente por minuto. y las galerías sirven hoy de salas de representación para los abierta al público durante todo el año; en verano se puede 4. Casino de Wiesbaden B2 1910 por un ciudadano de Wiesbaden. presidentes de Hessen. hacer el patinaje. 61. Clínica de Sonnenberg C2 En sus mesas de juego probaron suerte también el poeta ruso 14. Reloj de cuco B2|B3 46. Asociación del Arte de Nassau B3 Fjodor Dostojewski y el compositor Richard Wagner. Después Fue instalado en 1946 por el vendedor de recuerdos Emil 25. Plaza del palacio y fuente del mercado B3 37. Parque del “Kurhaus“ y “Nizzaplätzchen“ B2 62. Centro de láser de Wiesbaden B3 Nassauischer Kunstverein e.V. (asociación del Arte de de que una ley imperial de 1872 decretase el cierre de las Kronenberger. A principios de los años 50 fue protegido con El centro del casco antiguo lo forma la plaza del palacio. (rincón de Nizza) Nassau) centra sus actividades en la organización de 63. Mang Medical One D4 mesas de juego, sólo fue posible reiniciar las actividades la denominación “El reloj de cuco más grande del mundo“. Entre el ayuntamiento y el palacio se encuentra la fuente El parque detrás del “Kurhaus“ fue creado en 1852 como exposiciones de obras del arte plásticas del siglo XX. lúdicas en 1949, en el vestíbulo del teatro. Actualmente el Toca cada media hora. del mercado “Marktbrunnen“. La fuente actual es obra de jardín inglés, con magnolias, azaleas, rododendros y cipreses 64. Centro de rehabilitación casino se encuentra en el antiguo Salón del Vino del “Kurhaus”. Johannes Barger, creada en 1753 y trasladada en 1767 a su 47. Pariser Hoftheater (café-teatro) B2 neurológico de Wiesbaden D2 15. Kurhaus y pórtico B2 emplazamiento actual. de los pantanos entre otras plantas. La “concha de conciertos“ es un elemento ricamente decorado. En el “Nizzaplätzchen“ se El Pariser Hoftheater se encuentra en el corazón del barrio 5. Plaza “Dern´sches Gelände“ B3 Friedrich von Thiersch construyó el actual “Kurhaus“ en estilo de los manantiales. El café-teatro ofrece cabaret, musicales 65. Hospital Otto-Fricke Wiesbaden D1 y columna del mercado neoclásico entre 1904 y 1907 a petición del emperador 26. Bodega de vinos espumosos Henkell & Co D1 encuentran los restos de las columnas del antiguo “Kurhaus“ y espectáculos variados. Guillermo II. Su coste ascendió a seis millones de marcos En 1909 se fundaron las bodegas de vinos espumosos Henkell y un busto de Dostojewski. 66. Clínica de rehabilitación de Aukamm C2 Una espaciosa plaza debajo de la cual se encuentra un aparca- miento subterráneo y un mercado histórico. Interesante es de oro. Está encabezado por la inscripción “Aquis Mattiacis“, por encargo del fundador de la empresa Otto Henkell. El 38. Neroberg (zona de escalada, A1 48. Palacio de Freudenberg A3 67. Hospital St. Josefs y Centro dedicada a los manantiales de Mattiaker. El pórtico del lujoso vestíbulo de mármol griego e italiano fue construido El monumento cultural con su extenso parque fue construido la antigua columna del mercado y la antigua fuente. Los “Kurhaus“ es el más largo de Europa con casi 129 m de en estilo palaciego. ruta experimental, Opelbad, monóptero) de medicina especializada Medicum C3 miércoles y sábados tiene lugar aquí el mercado semanal de hace 100 años por una caprichosa pareja de artistas y actual- longitud. Fue construido en 1827 y hoy aloja al “Kleine Spiel“ El baño Opelbad se encuentra en el monte Neroberg y ofrece 68. Clínica de día del Centro mente alberga el “Parque temático para el desarrollo de los Wiesbaden. (sala de juegos pequeña) del casino. 27. Palacete de Solm C3 una espléndida vista sobre Wiesbaden y la región del Rin- Lujosa villa con miradores y torreones que el príncipe Alberto Meno. Fue creado en 1933/1934 como baño al aire libre sentidos y el pensamiento“. psiquiátrico social de Eichberg A2 6. Palacio del príncipe heredero (hoy sede de B3 16. Landeshaus (sede gubernamental) B4 de Solm-Braunfels hizo construir en 1890 y 1892. en estilo Bauhaus, recibiendo el nombre de su fundador. 49. thalhaus A2 69. Centro de medicina www.wiesbaden.eu la Cámara de Industria y Comercio de Wiesbaden) Edificio construido entre 1904 y 1907 como sede de la provincia El monóptero, construido en 1851 muy cerca del Opelbad, El palacio del príncipe heredero, construido por Christian Zais 28. Iglesia anglicana St. Augustine B3 thalhaus ofrece una extensa gama de espectáculos culturales: especializada de Welfenhof B4 prusiana de Hessen-Nassau (distrito gubernamental de es también un fantástico mirador panorámico. cine, arte, literatura, cabaret, música y teatro. en 1820, fue denominado así porque estaba destinado a ser la Wiesbaden). Desde 1953 es la sede del Ministerio de Economía, Esta iglesia de ladrillo fue construida en 1865 en estilo gótico 70. Centro de rinología y alergología B2 residencia del príncipe Guillermo de Nassau-Weilburg. Desde Transportes y Desarrollo de Hessen. inglés para los huéspedes británicos del balneario. 39. Puerto Schierstein C1 50. Wartburg A3 1971 el palacio es la sede de la Cámara de Industria y Comercio. Con su paseo constituye una zona de recreo y de tiempo Otros escenarios del Teatro nacional de Hessen Historia de Wiesbaden Coordenadas B2 17. Plaza de Luisa con obelisco de Waterloo B3 29. Iglesia de St. Bonifatius B3 libre muy apreciado. Aquí se puede practicar todos los tipos 7. Estación central de Wiesbaden B4 Recibe su nombre de Luisa Carlota de Sajonia-Hildburghausen, Es la iglesia católica más antigua del centro de la ciudad. de deportes acuáticos: motonáutica, remo, canoa, vela. Ver n° 10 del apartado “Lugares de interés turístico“. La estación central, construida de arenisca roja en estilo Fue construida en 1849 en estilo neogótico y concluida en Aquae Mattiacorum – las fuentes de los Mattiaci la primera esposa del duque Guillermo de Nassau. En el centro Teatro nacional de Hessen, B2 neobarroco clásico, fue inaugurada en 1906 en presencia se levanta el obelisco de Waterloo, erigido en 1865 para 1864 con las torres de 70 m de altura. 40. Baños termales de Aukammtal C2 Los romanos levantaron aquí una fortaleza fronteriza como base Horario Casino de Wiesbaden: del emperador Guillermo II. La distribución de cada de sus Los baños termales de Aukammtal son baños terapéuticos pórtico y Bowling Green militar ya en el año 10 dC. Su ubicación central y las fuentes de Juegos clásicos de azar diariamente entre 14.45 y 4.00 horas. conmemorar a los soldados de Nassau caídos en 1815 en 30. Palacio de la ciudad B3 partes, la torre de 40 m, el pabellón y la sala principal, han con piscinas cubiertas y exteriores, área terapéutica y un agua caliente impulsaron el rápido desarrollo de asentamientos Máquinas tragaperras diariamente entre 12.00 y 4.00 horas. la batalla contra Napoleón. sido diseñados según criterios pictóricos. (sede del Parlamento de Hessen) extenso conjunto de saunas. Salas de actos civiles y el surgimiento de una cultura de baños. Estos dieron tam- 18. Iglesia del mercado con el “Schweiger“ B3 Fue construido en 1840 en estilo clasicista tardío como bién su nombre a esta base de las legiones “Aquae Mattiacorum“ 8. Muralla “Heidenmauer“ y puerta romana B2 modesta residencia en la ciudad por el duque Guillermo de 41. Warmer Damm (dique caliente) B3 51. Palacio de caza Platte A1 – las fuentes de los Mattiaci. Es la construcción más antigua de Wiesbaden, data de la (“el mudo“) Fue erigido en 1861 como jardín inglés. En el parque se Fue construida por Karl Boos como basílica neogótica de tres Nassau. Desde 1946 es sede del Parlamento de Hessen. Se encuentra a 7 km de Wiesbaden, sobre una meseta boscosa época romana y se encuentra junto a la puerta también encuentran fragmentos de un templo romano y una columna Auge hasta convertirse en capital cultural en el siglo XVIII/XIX naves en los años 1852 y 1862. Con 98 m de altura representa elevada con espléndidas vistas sobre Rheingau, hacia Mainz romana. Probablemente formó parte de una fortificación 31. Villa Clementina B3 de la época carolingia. y Rheinhessen. Fue construido por el duque Guillermo de “Wisibada“, como es denominada en la primera mención documen- el edificio más alto de la ciudad. Delante de la iglesia se Fue construida en 1882 en estilo romano-pompeyano para tada del año 829 dC., prosperó hasta convertirse en sede de la entre los años 364 y 375. En 1902 se construyó la puerta, Nassau en 1824. En la actualidad es un escenario excepcional encuentra “Der Schweiger“ (“el mudo“), un monumento en un fabricante y su esposa Clementina. La villa fue el escenario Ver n° 12 del apartado “Lugares de interés turístico“. corte real en el siglo XIII y más tarde en ciudad imperial. En los junto a la muralla, como conjunto con puente de madera para la celebración de actos. honor a Guillermo de Oranien (1533-1584). para la filmación del libro de Thomas Mann “Buddenbrooks“. Kaiser-Friedrich-Therme (termas) B2 siglos XVIII y XIX florece la economía y la cultura bajo el dominio techado. En el museo romano al aire libre se exponen, junto Desde 1960 es un centro de actos culturales. 52. Rhein-Main-Hallen (pabellones Rin-Meno) B3 de los Nassau. En 1806 el, por aquel entonces ya famoso balneario, a la puerta romana, copias de lápidas de piedra romanas 19. Tren turístico de Nassau A3 Ver n° 24 del apartado “Lugares de interés turístico“. disfrutó de su primer época de esplendor como “centro de baños“ encontradas en Wiesbaden. Las locomotoras a vapor de los años 50 y los vagones de Los pabellones Rin-Meno forman un centro polivalente con 32. Villa Söhnlein (la pequeña casa blanca) B3 Parque del palacio de Biebrich D1 20.000 m2 de superficie útil en el que se celebran ferias al ser elevado a la categoría de ciudad residencial de los duques. principios de siglo hacen el recorrido a partir de Wiesbaden- 9. Biblioteca estatal de Hessen B3 El productor de vinos espumosos Wilhelm Söhnlein hizo nacionales e internacionales, congresos y exposiciones, así Aquí se dieron cita nobles de toda Europa y personalidades como Dotzheim. construir la villa en 1906 en el estilo de la “Casa Blanca“ Fue fundada en 1813 como “Nassauische Landesbibliothek“ Johann Wolfgang von Goethe, el poeta ruso Fjodor Dostojewski de Washington para su esposa de origen americano. Arte & cultura como espectáculos musicales y acontecimientos deportivos. (biblioteca estatal de Nassau). Posee cerca de 600.000 volúmenes, 20. Funicular “Nerobergbahn“ A1 y Otto von Bismarck. Cuando los prusianos ocuparon la ciudad, grabados, manuscritos, revistas alemanas y extranjeras. El funicular “Nerobergbahn“, instalado en 1888, es accionado Ver n° 15 del apartado “Lugares de interés turístico“. Guillermo II y el alcalde Carl von Ibell colocaron la primera piedra 33. Centro histórico de Wiesbaden B2 42. Cine “Caligari FilmBühne“ B3 para convertir Wiesbaden en una gran metrópoli. En esa época se Teatro nacional de Hessen, B2 por lastre de agua y está considerado como un monumento Kurhaus y pórtico B2 10. cultural de la técnica. El recorrido tiene casi 440 m de longitud y fuente del panadero Aquí se presentan obras curiosas de la historia del cine, construyeron los edificios gubernamentales y de administración, el pórtico y Bowling Green El centro histórico de Wiesbaden, antiguamente rodeado por especialidades de la creación cinematográfica actual, progra- Ver n° 24 del apartado “Lugares de interés turístico“. y salva una diferencia de altura de 83 m. balneario y el teatro nacional, floreció el sector de los servicios y se Fue construido por encargo del emperador Guillermo II en una muralla, se encuentra entre las calles Webergasse, Lang- mas de cortometrajes y cine infantil. Es escenario de festiva- les de cine como goEast en abril, con películas procedentes Palacio de Biebrich D1 desarrollo consecuentemente la infraestructuras de transportes. 1894. El suntuoso vestíbulo de estilo rococó fue añadido 21. Neues Rathaus (ayuntamiento nuevo) B3 gasse, Kirchgasse, Friedrichstraße y Wilhelmstraße. Lugares Villas y casas de estilo histórico, clásico y de Arte Nuevo acuñaron en 1902. Sala del teatro neobarroca en la casa grande. El Fue construido en 1884 y 1887 en el lado sudeste de la plaza de interés: la “Bäckerbrunnen“ (fuente del panadero) en la de Europa Central y del Este, y exground en noviembre. la imagen de la ciudad. El especial ambiente que reinaba en pórtico del teatro, construido en 1839, forma junto con el del palacio según los planos de Georg von Hauberrisser. En calle Grabenstraße y la casa más antigua conservada de Wiesbaden inspiró a muchas artistas internationales. Después de “Kurhaus“ y su pórtico un conjunto en forma de herradura el suelo empedrado delante del ayuntamiento se puede con- 1728, situada en la calle Wagemannstraße 5-7. La línea de 1945, la anteriormente capital cultural pasó a ser la moderna que encierra el denominado Bowling Green. templar el escudo imperial, el escudo de Wiesbaden y el del casas entre esas dos calles constituye el centro histórico y en capital del estado federado de Hesse, pero su especial ambiente distrito gubernamental de Hessen-Nassau. el lenguaje popular se le denomina el “Schiffchen“ (barquito). y estilo se han conservado hasta nuestros días. 52 24 38 40 29 37 43 26 33 42 31 39 48 C A S I N O WIESBADEN 32 41 51 Se lo debes a la suerte 30 45 Prohibida la práctica de juegos azar a menores de 18 años. Los juegos de azar pueden provocar una adición incontrolada. Para más información, visite: www.casino-wiesbaden.de
  • 2. A B C D 26 Plano de líneas de transporte ESWE 38 1 57 22 65 39 24 20 51 Rivera del Rin: barrios de Schierstein y Biebrich Embarcaderos 49 66 3 68 60 54 WC 61 40 2 34 56 13 59 64 35 @ 47 4 Autobuses Centro/barrio Posibilidad de combinación 12 con cercanías (S-Bahn) Autobuses a determinadas Parada Aparcamiento Park + Ride horas del día Parada en un sentido 11 AST – servicio de taxi de circulación Parada bici exprés 15 compartido Paradas en calles 37 Última parada paralelas Embarcadero de la compañía KD 8 33 70 10 WC @ 14 Wiesbaden & Rheingau WC 23 ¡Nuestros servicios! 30 18 42 @ 2 50 @ 41 21 25 i La región del Rheingau ofrece múltiples excursiones a sus WC 32 numerosos castillos, palacios, monasterios, al Rin o a los 5 6 Información turística famosos viñedos de Riesling. Acogedoras tabernas y bodegas WC 31 P ö Servicio completo para turistas le invitan a conocer la región por su aspecto culinario. 62 28 ö Venta anticipada de entradas Senderismo y cicloturismo: @ 46 ö Venta de recuerdos de Wiesbaden 29 Reservas de hotel - Rutas Rheingauer Riesling 3 55 27 ö Servicio de reservas de hotel - Sendero premium Rheinsteig® 43 17 Incoming & Sightseeing 9 52 1 19 36 ö Traslado del aeropuerto Puntos históricos más 45 48 58 ö Traslado en autobús destacados en Rheingau: ö Vueltas guiadas a pie por la ciudad (a partir de 2 personas) ö Vueltas en barco 1. Monumento de Niederwald (1877-1883) 67 – monumento nacional alemán 1 ö Cata de vinos ö Programas para medio día o día completo 2. Monasterio de Eibingen, abadía St. Hildegard ö Reservas de restaurantes (Rüdesheim am Rhein, siglo XX) ö Estímulos 2 3. Basílica de St. Ägidius ö Programas marco para congresos, reuniones y eventos (Oestrich-Winkel, siglo XII) (Wiesbaden Kongressallianz) i – basílica románica sobre pilares Leyenda 4. Palacio de Johannisberg 53 WC WC públicos (Geisenheim-Johannisberg, 1715) P Sendero premium Rheinsteig® 5. Palacio de Vollrads 3 (Oestrich-Winkel, siglo XIV) Embarcadero/Wiesbaden-Biebrich 16 7 @ 6. Monasterio Eberbach (Eltville am Rhein) Terminales de Internet/www.wiesbaden.eu – antiguo monasterio cisterciense THermine – el pequeño tren urbano/paradas 7. Iglesia de St. Valentinus Lugares de interés turístico Oficina de turismo de Wiesbaden (Kiedrich, 1490-1500) – con el órgano más antiguo 4 4 Lo más destacado de Alemania en funcionamiento i Horarios (todo el año) Oficina de turismo de Wiesbaden 8. Castillo del Elector Punto de inicio de las visitas guiadas oficiales abril - septiembre octubre - marzo (Eltville am Rhein, 1330-1345) lunes a viernes 10.00 – 18.00 horas Zona peatonal sábados 9.45 – 15.00 horas 69 domingos 11.00 – 15.00 horas domingos cerrado P Aparcamientos públicos 63 P Marktplatz 1 (Dern´sches Gelände) 5 44 Aparcamientos para autobuses 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 1729-930 Más información sobre estos lugares y otros Pie de imprenta Fax: +49 (0) 611 1729-798 E-Mail: tourist-service@wiesbaden-marketing.de muchos más en www.wiesbaden.eu. Editor y diseño: Wiesbaden Marketing GmbH © 2010 Cartografía: © Vermessungsamt Wiesbaden 2009 Internet: www.wiesbaden.eu A B C D 6