SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
Descargar para leer sin conexión
l
i:
W^
w
b
*,1
i
s*d,3 l,lr ct21513
ilH& TITIC& T
Translation from Romanian language
.C. No. 0l2l5l2
ts
Uq
N
H
a<
e
R
tr
U
U
at{
t
o
x
tla
E
ROMANIA
MINISTRY OF EDUCATION AND RESEARCH
E.S. (Embossed seal)
(Rouncl seal v'ith the coat of arms of Romania in the middle and the rext
"Henri Coandii" Schooti';;;;i"A';'nautics - Disrrict I - Bucharest - Romania -
rii Uinitr,y of Echrcation and Research")
GRADUATION
CERTIFICATE OF
VOCATIONAL SCHOOL
To Mr. BINEATA M. $TEFAN, who attended the vocational school courses with the
duration of I years, at IIENRI COANDA scHool GROLP OF AERONAUTICS (GRUP
SCOLAR DE AERONAUTICA HENN COAND'|), from locality BUCHAREST' county
DISTRICT 1, with P.I.N. (personal identificationnumber) 1851102410050, is awarded
TTTE GRADUATION CERTIFICATE OF
VOCATIONAL SCHOOL
based on the results obtained at the GRADUATION EXAMINATION' in session of June 2003',
organized aIHENRI COAI1DA SCHOOL GROSP OF AERONAIITICS' from locality
BUCHAREST, county DISTRICT 1, being declared skilled woRKER' in the trade
LOCKSMITH OF AIRCRAFT CONSTRUCTIONS
CHAIRMAN OF THE COMMISSION
OEPUTV DIRECTOR SPRANCEANA ENTON
(Indec iPhe r ab le si gnature )
r.s.
(Round seal rirh lhe coa! of arms of Romania in the middle and the lexl:
'"'i),nr, Coandd" School d'oup of2u'onautics - District I - Bucharesl
Romania - The Ministry of Education and Research")
illi.%,rrr"rce: year 200s month February day 16 Holder's signature findecipherable signaturel
{
Situation at the GRADUATION EXAMINATION
organized at HEIIRI coAllDA scHool, GRoUP oF AERoNAUTICS
from locality BUCHAREST,
county DISTRICT 1
session JUIYE, year 2003
Subiects of EXAMINATION Grade
PRACTICAL EXAM 7.00 (seven 00%)
WRITTEN EXAM 8.s0 (eight 50%)
PROJECT DEFENCE 8.00 (eieht)
AVERAGE GRADE OF GRADUATION 7.83 (seven 83%)
CHAIRMAN OF THE COMMISSION,
DEPUTY DIRECTOR SPRANCEANA ANTON Commission Registrar,
(lndecipherable signatttre) Manea Maria
L.S. (lndecipherable signature)
(Round seal with the coat of arms of Romania in the tniddle and the text:
"Henri Coandd" School Group ofAeronautics - Distict I - Bucharest-
Romania - The Ministry of Education and Research")
denaturate continutul gi sensul. inscrisul a cimi traducere se
solicitd in intregime are, in integralitatea sa, un numdr de 2
pagini, poarta titlul de Certi.ficnt de nbsoloire a ,colii profesionale
a fost emis de Grup $colnr de Aeronnuticd "Henri Coandd" qi
mi-a fost prezentat mie in intregime. Traducerea inscrisului
prezentat are un numdr de 2 pagini gi a fost efectuatX potrivit
cererii scrise inregistrate cu nr. 104/18.08.201,4, pistrate in
arhiva subsemnatei. S-a incasat onorariul conform
contractului de prestiri servicii de traducere.
TRADUCATOR 9I INTERPRET AUTORIZAT
(semnitura gi gtampila)
@e
?l>l 6.t/J. )=
?r9z 
(u'.*#4
ROMANIA
Uniunea Nationali a Notarilor Publici
Biroul Notariat Individual BARLADEANU SILVIA
Licenfa de funcfionare w. 2479 l2L83lL0.12.2OLg
Sediul: $os. Oltenifei nr.22O, b1.8, sc.B, ap.5e
sector 4, Bucuresti
Tel:. 02.636.70.92
Operator de date cu caracter pengonal nr. 22S
iucunlrnE DE LEGALTzARE A
SEMNATURII TRADUCATORULUI N,.6fi
Anul 2014 tuna ..i.i... riua ...!1..:i...
srvh,$gmNu
.,, notar public, in temeiul art. 12
Iit."I'din Legea notarilor publici gi a activitilii notariale nr.
3617995, republicati, cu modificirile ulterioare, legalizez
semnitura de mai sus, aparginAnd lui Binici Eugenia,
intelpret gi traducdtor attorizat, in baza specimenului de
semndhrri depus la biroul notariaf de pe cele .1....
exemplare ale inscrisului, care are ca parte integranti o copie
a actului tradus.
inscrisul a cdrui traducere se solicitdeste un inscris autentic.
S-a incasat ororariul de ...1rj.,..:,../ei, cu chitanld / bon fiscal
nr. ...............'jI... ./: ' / *r-
}a.'
,":
I, the undersigned Bnnici Eugenia, swom interpreter and
translator for the foreign languages English and French under
Authorization no. 23818 on 17 November 2008, issued by the
Ministry of'|ustice in Romania, hereby certify the faithtul the
translation from Romanian into English, that the submitted
text was fully translated, without omissions, and that, through
the translation were not distorted the content and the sense of
the document. The document, whose translation is required
fully has in its entirety a total of 2 pages, is entitled Grailuation
certifcate of oocational school, was issued by "Heni Coandd"
School Group of Aeronautics and was submitted to me in its
entirely.
The translation of the document submitted has a total of 2
pages and was performed based on the written application
registered under no. 704178.08.2014, kept in the archives of the
undersigned. The fee was collected pursuant to the translation
services agreement.
SWORN TRANSLATOR AND INTERPRETER
(signature and stamp)
ROMANIA
The National Union of Notaries Public
Individual Notary Office of SILVIA BARLADEANU
Operatin g Iicence no. 247 9 I 2183 ltO.L2.20L3
Headquarters: No. 220 $os. Oltenifei, b1.8, sc.B, ap. 56,
Dishict 4, Bucharest
Te O27.636.7O.92
Personal data operator no.225
CONCLUSION OF LEGALIZATION OF THE
TRANSLATOR'S SIGNATURE No. .6I?*...
swnaIfiffiEgftf
month ....Y-.... d^y .../.9.
Notar public
., Notary Public, under art.12
letter "j" of Law no.3611995 on Notaries public and Notarial
activity, republished, with the subsequent amendmmts,
legalize the above signature of Binicd Eugeni4 a swom
interpreter and translator, based on the specimen of signahrre
submitted at the notary public office, affixed on the ...f...
counterparts of the deed, that has, as integral part, a copy of
the translated document.
The document whose translation is required is a document
authentic. l/ l.
The fee of LEI ...117r,..1. was
no.....,:l]... /
with receipt / tax receipt
izaliei nr. 23818 din data de 17 noiembrie 2008,
rti de Ministerul Justifiei din RomAnia, certific
Binici Eugenia, interpret gi traducitor autorizat
l- limbile strdine englezd gi francez6 in temeiul
efectuate din limba romAni in limba
englez6, ci textul prezentat a fost tradus complet, firi
omisiuni, gi ci, prin traducere, inscrisului nu i-au fost
i
c--
)I.I-Q-Q

Más contenido relacionado

Destacado

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
ThinkNow
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 

Destacado (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

Graduation Certificate of Vocational School

  • 2. Translation from Romanian language .C. No. 0l2l5l2 ts Uq N H a< e R tr U U at{ t o x tla E ROMANIA MINISTRY OF EDUCATION AND RESEARCH E.S. (Embossed seal) (Rouncl seal v'ith the coat of arms of Romania in the middle and the rext "Henri Coandii" Schooti';;;;i"A';'nautics - Disrrict I - Bucharest - Romania - rii Uinitr,y of Echrcation and Research") GRADUATION CERTIFICATE OF VOCATIONAL SCHOOL To Mr. BINEATA M. $TEFAN, who attended the vocational school courses with the duration of I years, at IIENRI COANDA scHool GROLP OF AERONAUTICS (GRUP SCOLAR DE AERONAUTICA HENN COAND'|), from locality BUCHAREST' county DISTRICT 1, with P.I.N. (personal identificationnumber) 1851102410050, is awarded TTTE GRADUATION CERTIFICATE OF VOCATIONAL SCHOOL based on the results obtained at the GRADUATION EXAMINATION' in session of June 2003', organized aIHENRI COAI1DA SCHOOL GROSP OF AERONAIITICS' from locality BUCHAREST, county DISTRICT 1, being declared skilled woRKER' in the trade LOCKSMITH OF AIRCRAFT CONSTRUCTIONS CHAIRMAN OF THE COMMISSION OEPUTV DIRECTOR SPRANCEANA ENTON (Indec iPhe r ab le si gnature ) r.s. (Round seal rirh lhe coa! of arms of Romania in the middle and the lexl: '"'i),nr, Coandd" School d'oup of2u'onautics - District I - Bucharesl Romania - The Ministry of Education and Research") illi.%,rrr"rce: year 200s month February day 16 Holder's signature findecipherable signaturel {
  • 3. Situation at the GRADUATION EXAMINATION organized at HEIIRI coAllDA scHool, GRoUP oF AERoNAUTICS from locality BUCHAREST, county DISTRICT 1 session JUIYE, year 2003 Subiects of EXAMINATION Grade PRACTICAL EXAM 7.00 (seven 00%) WRITTEN EXAM 8.s0 (eight 50%) PROJECT DEFENCE 8.00 (eieht) AVERAGE GRADE OF GRADUATION 7.83 (seven 83%) CHAIRMAN OF THE COMMISSION, DEPUTY DIRECTOR SPRANCEANA ANTON Commission Registrar, (lndecipherable signatttre) Manea Maria L.S. (lndecipherable signature) (Round seal with the coat of arms of Romania in the tniddle and the text: "Henri Coandd" School Group ofAeronautics - Distict I - Bucharest- Romania - The Ministry of Education and Research")
  • 4. denaturate continutul gi sensul. inscrisul a cimi traducere se solicitd in intregime are, in integralitatea sa, un numdr de 2 pagini, poarta titlul de Certi.ficnt de nbsoloire a ,colii profesionale a fost emis de Grup $colnr de Aeronnuticd "Henri Coandd" qi mi-a fost prezentat mie in intregime. Traducerea inscrisului prezentat are un numdr de 2 pagini gi a fost efectuatX potrivit cererii scrise inregistrate cu nr. 104/18.08.201,4, pistrate in arhiva subsemnatei. S-a incasat onorariul conform contractului de prestiri servicii de traducere. TRADUCATOR 9I INTERPRET AUTORIZAT (semnitura gi gtampila) @e ?l>l 6.t/J. )= ?r9z (u'.*#4 ROMANIA Uniunea Nationali a Notarilor Publici Biroul Notariat Individual BARLADEANU SILVIA Licenfa de funcfionare w. 2479 l2L83lL0.12.2OLg Sediul: $os. Oltenifei nr.22O, b1.8, sc.B, ap.5e sector 4, Bucuresti Tel:. 02.636.70.92 Operator de date cu caracter pengonal nr. 22S iucunlrnE DE LEGALTzARE A SEMNATURII TRADUCATORULUI N,.6fi Anul 2014 tuna ..i.i... riua ...!1..:i... srvh,$gmNu .,, notar public, in temeiul art. 12 Iit."I'din Legea notarilor publici gi a activitilii notariale nr. 3617995, republicati, cu modificirile ulterioare, legalizez semnitura de mai sus, aparginAnd lui Binici Eugenia, intelpret gi traducdtor attorizat, in baza specimenului de semndhrri depus la biroul notariaf de pe cele .1.... exemplare ale inscrisului, care are ca parte integranti o copie a actului tradus. inscrisul a cdrui traducere se solicitdeste un inscris autentic. S-a incasat ororariul de ...1rj.,..:,../ei, cu chitanld / bon fiscal nr. ...............'jI... ./: ' / *r- }a.' ,": I, the undersigned Bnnici Eugenia, swom interpreter and translator for the foreign languages English and French under Authorization no. 23818 on 17 November 2008, issued by the Ministry of'|ustice in Romania, hereby certify the faithtul the translation from Romanian into English, that the submitted text was fully translated, without omissions, and that, through the translation were not distorted the content and the sense of the document. The document, whose translation is required fully has in its entirety a total of 2 pages, is entitled Grailuation certifcate of oocational school, was issued by "Heni Coandd" School Group of Aeronautics and was submitted to me in its entirely. The translation of the document submitted has a total of 2 pages and was performed based on the written application registered under no. 704178.08.2014, kept in the archives of the undersigned. The fee was collected pursuant to the translation services agreement. SWORN TRANSLATOR AND INTERPRETER (signature and stamp) ROMANIA The National Union of Notaries Public Individual Notary Office of SILVIA BARLADEANU Operatin g Iicence no. 247 9 I 2183 ltO.L2.20L3 Headquarters: No. 220 $os. Oltenifei, b1.8, sc.B, ap. 56, Dishict 4, Bucharest Te O27.636.7O.92 Personal data operator no.225 CONCLUSION OF LEGALIZATION OF THE TRANSLATOR'S SIGNATURE No. .6I?*... swnaIfiffiEgftf month ....Y-.... d^y .../.9. Notar public ., Notary Public, under art.12 letter "j" of Law no.3611995 on Notaries public and Notarial activity, republished, with the subsequent amendmmts, legalize the above signature of Binicd Eugeni4 a swom interpreter and translator, based on the specimen of signahrre submitted at the notary public office, affixed on the ...f... counterparts of the deed, that has, as integral part, a copy of the translated document. The document whose translation is required is a document authentic. l/ l. The fee of LEI ...117r,..1. was no.....,:l]... / with receipt / tax receipt izaliei nr. 23818 din data de 17 noiembrie 2008, rti de Ministerul Justifiei din RomAnia, certific Binici Eugenia, interpret gi traducitor autorizat l- limbile strdine englezd gi francez6 in temeiul efectuate din limba romAni in limba englez6, ci textul prezentat a fost tradus complet, firi omisiuni, gi ci, prin traducere, inscrisului nu i-au fost i c-- )I.I-Q-Q