Personal Information
Organización/Lugar de trabajo
Russian Federation Russian Federation
Ocupación
Translator, Editor at Quality Constructs Ltd. | Singer at Global Village Bard | Researcher at Russian Academy of Science
Sector
Education
Sitio web
http://www.globalvillagebard.org
Acerca de
As a Research Assistant at the Foreign Languages Department of the Institute of Law and Philosophy at the Russian Academy of Sciences, I am responsible for supporting the academic English needs of Russian PhD students and researchers. In addition to giving seminars and classroom teaching, I provide proof-reading and translation support to researchers who wish to publish their papers in international scientific journals.
As a singer and performing artist, I collaborate with other artists to develop bilingual repertoires, which I perform at cultural and international relations related events.
As the director of Quality Constructs Ltd., an independent language services and translation prov...
Etiquetas
phraseology
l2 acquisition
memory
music of language
authorial voice
song translation
alexandr zyryanov
boris petrov
mikhail feygin
lermontov
высоцкий
soviet war songs
ekaterinburg
john mikietyn
frank mcnab
beavitt
irina golovina
global village bard
бёрнс
saints & sinners
burns
лермонтов
russia
bilingual
scotland
vysotsky
Ver más
Presentaciones
(2)Documentos
(1)Personal Information
Organización/Lugar de trabajo
Russian Federation Russian Federation
Ocupación
Translator, Editor at Quality Constructs Ltd. | Singer at Global Village Bard | Researcher at Russian Academy of Science
Sector
Education
Sitio web
http://www.globalvillagebard.org
Acerca de
As a Research Assistant at the Foreign Languages Department of the Institute of Law and Philosophy at the Russian Academy of Sciences, I am responsible for supporting the academic English needs of Russian PhD students and researchers. In addition to giving seminars and classroom teaching, I provide proof-reading and translation support to researchers who wish to publish their papers in international scientific journals.
As a singer and performing artist, I collaborate with other artists to develop bilingual repertoires, which I perform at cultural and international relations related events.
As the director of Quality Constructs Ltd., an independent language services and translation prov...
Etiquetas
phraseology
l2 acquisition
memory
music of language
authorial voice
song translation
alexandr zyryanov
boris petrov
mikhail feygin
lermontov
высоцкий
soviet war songs
ekaterinburg
john mikietyn
frank mcnab
beavitt
irina golovina
global village bard
бёрнс
saints & sinners
burns
лермонтов
russia
bilingual
scotland
vysotsky
Ver más