Aquest conte ha estat creat pels nens i nenes de P5 l'escola La Guàrdia de Sant Vicenç dels Horts per poder donar tots els diners recaudats a la seva venda a ACNUR. Ha estat una manera d'aportar el nostre granet de sorra per ajudar als refugiats i refugiades afectats pel conflicte de Siria
3. Els autors d’aquest llibre són els nens i nenes de la classe de
P5 de l’escola La Guàrdia de Sant Vicenç dels Horts. El
conte “El viatge del Rayan i la Jihan” ha estat fruit del
projecte sobre les paraules que han estat investigant part
del curs. El projecte va anar creixent i caminant fins arribar
a Síria, l’actual conflicte i la situació en la que es troben
moltes persones al món per culpa de la guerra.
Aquest llibre ha estat una manera d’aportar el nostre
granet de sorra per ajudar a les persones afectades pel
problema... Ha estat una manera de donar a conèixer la
realitat en la que viuen persones com nosaltres... al cap i a
la fi molts d’ells són nens i nenes.
Els nostres agraïments són per a la nostra escola per
facilitar-nos les eines per fer la feina, pel Marc i a la Maria
per la seva tasca en l’edició gràfica de les imatges i el text,
pel Carlos Diaz per la seva informació sobre el conflicte,
per a l’Adaia per estar present i ajudar-nos en el nostre
camí d’aprenentatge, pels companys i companyes de 6è
per ajudar-nos a fer la difusió i la venda i pel Jose i l’Oni
per participar com a personatges de la nostra història i
Nom dels autors:
Timur , Salma, Samar, Laia, Guillermo, Oliver, Wissal, Yassine, Rayan, Sundus i Núria.
Data final de producció: Abril del 2017
5. En un país molt llunyà que es deia
Síria, vivia una família que s’estimava
molt.
El pare es deia Mohamed, la mare
Karima, el fill gran Rayan i la seva filla
Jihan.
5
6. Ells vivien molt tranquils al seu poble.
En Mohamed tenia un taller de cotxes i la
Karima de tant en tant l’ajudava amb els
papers.
6
8. Un dia, van començar a caure bombes
que van destrossar gran part de les cases i
dels cotxes. Fins i tot, van morir persones.
ASíria s’havia declarat la guerra.
8
9. En Mohamed va parlar amb la seva família i
entre tots van decidir marxar de Síria per
poder viure tranquils a un altre país.
Així que van recollir les coses més importants
i van abandonar casa seva amb molta tristor.
9
10. Van haver de caminar molts dies i cada
nit havien de dormir a terra.
Finalment, van arribar a la platja.
10
11. Allà, van pagar per poder agafar una balsa.
Ells pensaven que anirien tranquils, però a la
balsa hi havia molta més gent de la que hi cabia.
11
12. El Rayan i la Jihane estaven molt espantats.
Hi havia moltes onades i la balsa es movia
massa. De cop i volta, la balsa va bolcar i
tots van caure a l’aigua.
12
13. Van tenir sort perquè just per allà passava
un vaixell que els va ajudar i els va portar cap
a Itàlia. Allà els estaven esperant moltes
persones que els volien ajudar.
Tots es van posar molt contents!
13
14. D’allà els van portar a un camp de refugiats
on viurien a partir d’ara durant un temps.
14
15. El Rayan i la Jihan portaven molt de temps
sense anar a l’escola i van parlar amb el seu
pare perquè ells volien tornar per aprendre
coses.
15
16. En Mohamed, va parlar amb els pares i
mares de tot el camp de refugiats i entre tots
van decidir construir–ne una.
Així podrien anar a l’escola i fer nous amics.
16
17. Ara el Rayan i la Jihan estan més contents,
però per a ser feliços del tot els hi agradaria
tornar al seu país.
Segur que aviat tornaran. La solució està en
que els grans parlin i s’escoltin. A més a més, tots
els països els haurien d’ajudar.
I conte contat, aquest conte esperem que
acabi aviat.
17
18. Vols saber com hem fet aquest conte?
18
DOCUMENTANT-NOS
CERCANT EXPERTS I INFORMANT-NOS
PENSANT, COMPARTINT IDEES I ESCRIVINT
ESCENIFICANT I FOTOGRAFIANT TRADUINT-HO