1. LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Krosno,nr działki 231/2
Krosno,site no 231/2
Miasto / Gmina
Town / Commune
Miasto Krosno
Krosno City
Powiat
District
PowiatKrośnieński
Krosno County
Województwo
Province (Voivodship)
Województwo Podkarpackie
Podkarpackie Region
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) ha
Max. area available (as one piece) ha
0,895 ha
Kształt działki
The shape of the site
Kształt nieregularny
Irregular shape
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibilityfor expansion (shortdescription)
Nie
No
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu PLN/m2
włączając 23% VAT
Approx. land price PLN/m2
including 23% VAT
30 PLN/m2
Właściciel /właściciele
Owner(s)
Osoba prywatna
Private ownership
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
T
Y
Przeznaczenie wmiejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Tereny przeznaczone pod usługi
The site is designed for services
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha
Soil class with area ha
RIVa – 0,678 ha
Lz/PsVI – 0,217 ha
Różnica poziomów terenu m
Differences in land level m
0,2 m
Obecne użytkowanie
Presentusage
Nieużytki
Wasteland
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
N
N
Poziom wód gruntowych m
Underground water level m
Brak danych
No data
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
N
N
2. Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
N
N
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
N
N
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
N
N
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
N
N
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings /other constructions on site (Y/N)
N
N
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot(type and width of
access road)
Ulica miejska,asfaltowa,szerokość 12 m
Urban street, asphalt,width 12 m
Autostrada / droga krajowa km
Nearestmotorway/ national road km
Droga krajowa nr 28 – 0,3 km
Autostrada A4 – 60 km
National road no 28 – 0,3 km
HighwayA4 – 60 km
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
Brak
There are none
Kolej km
Railwayline km
Krosno – 0,6 km
Bocznica kolejowa km
Railwaysiding km
Krosno – 1,2 km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe km
Nearestinternational airport km
Lotnisko międzynarodowe:Rzeszów –
Jasionka (70 km).
Lotniska lokalne – Krosno (w bezpośrednim
sąsiedztwie); Mielec (90 km).
International airport:Rzeszów – Jasionka (70
km).
Local airports – Krosno (in the close
neighbourhood);Mielec (90 km).
Najbliższe miasto wojewódzkie km
Nearestprovince capital km
Rzeszów – 60 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
-
Napięcie
Voltage kV
Brak danych
No data
Dostępna moc
Available capacity MW
Brak danych
No data
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
N
N
3. Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point(distance from
boundary) m
100 m
Wartość kaloryczna
Calorific value MJ/Nm3
Brak danych
No data
Średnica rury
Pipe diameter mm
Brak danych
No data
Dostępna objętość
Available capacity Nm3
/h
Brak danych
No data
Woda na terenie (T/N)
Water supply(Y/N)
N
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
12 m
Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Brak danych
No data
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
-
Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Brak danych
No data
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatmentplant(Y/N)
N
N
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
-
Uwagi
Comments
-
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Imię,nazwisko,stanowisko,tel.,tel. komórkowy,e-mail,znajomość języków obcych
Elżbieta Szurkiewicz – Pośrednik w Obrocie Nieruchomościami
NIERUCHOMOŚCI „VIVA” mgr Witold Szymański
Tel. (13) 432-21-19
Tel. kom. 606-133-681
e-mail:biuro@vivakrosno.com.pl
Znajomość języków obcych: włoski
Elżbieta Szurkiewicz - Real Estate Agent
NIERUCHOMOŚCI „VIVA” mgr Witold Szymański
Phone:+48 13 432 21 19
Mobile: +48 606 133 681
e-mail:biuro@vivakrosno.com.pl
Italian language
Małgorzata Chmiel, Konsultantds.inwestycji,
tel.: 17 857 71 00, tel. kom.: 506 284 486,
e-mail:morzech@pap.rzeszow.pl,
znajomość języków obcych: słaba znajomość j.angielskiego
Małgorzata Chmiel, Investment Consultant,
phone:17 857 71 00, mobile: 506 284 486,
4. e-mail:morzech@pap.rzeszow.pl,
foreign languages:basic English
Osoby do
kontaktu
Contact person
Imię,nazwisko,stanowisko,tel.,tel. komórkowy,e-mail,znajomość języków obcych
Elżbieta Szurkiewicz – Pośrednik w Obrocie Nieruchomościami
NIERUCHOMOŚCI „VIVA” mgr Witold Szymański
Tel. (13) 432-21-19
Tel. kom. 606-133-681
e-mail:biuro@vivakrosno.com.pl
Znajomość języków obcych: włoski
Elżbieta Szurkiewicz - Real Estate Agent
NIERUCHOMOŚCI „VIVA” mgr Witold Szymański
Phone:+48 13 432 21 19
Mobile: +48 606 133 681
e-mail:biuro@vivakrosno.com.pl
Italian language