SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 20
Descargar para leer sin conexión
mbt ©




                                   Vol. 1


200+ essential words and phrases
anchored into your long-term memory
          with great music




 Your personal audio language trainer
Your personal audio language trainer
earworms mbt© Rapid Japanese puts the words and
phrases you need not just on the tip of your tongue, but
also transports them deep into your long-term memory.

Simply by listening to these specially composed melodies
with their rhythmic repetitions of Japanese and English a
few times, the sound patterns are indelibly burned into
your aural cortex. You will have successfully learned the
Japanese phrase and have the correct accent ringing in
your ears. Wherever you are, whatever you are doing:
While jogging, in the car, in the bath, doing the ironing
…you can be learning Japanese at the same time!

earworms mbt© Rapid Languages is the first language
course to get your toe tapping.

You know the phenomena of those catchy tunes or
earworms that you just can't get out of your head?
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? Well, earworms
mbt© has put this phenomena to positive use. Gone are
the days of learning pressure and frustration at not being
able to remember, the experience of many on
conventional language courses. In combination with
music, the phrases you need are automatically anchored
deep into your memory, ready for instant recall.

Music is the Key

The idea is as simple as it is old. Before the age of writing,
ancient historical events were recorded in verse and song
form for easy memorisation. In his book 'Songlines'
Bruce Chatwin describes how the Australian Aborigines
were able to navigate their way across hundreds of miles
of desert to their ancestral hunting grounds without maps.
And how? The extensive lyrics of their traditional songs
were exact descriptions of the routes!
Rhythm and words i.e. song and verse have always been
a very powerful memory aid, and this is supported by
recent scientific research. The advertising industry knows
only too well how powerful music can be in getting
the message across with brainwashing-like jingles and
soundbites.

It really works!

Developed and used over years in the classroom,
earworms mbt© Rapid Languages has shown
phenomenal success. In tests pupils using this technique
regularly get average marks of over 90% compared to less
than 50% with conventional book based learning.
Why hasn't music been used more in education up to
now? Imagine kids at school getting a CD of hip hop
songs with all the historical dates they have to learn, or all
the French verbs they have to learn! Wouldn't that make
their (and teachers') school lives much easier, much
more fun, much more successful? Rest assured, we are
working on it!

What you get

This volume deals with the essentials for your
visit abroad. It looks at typical situations: taking a taxi,
at the hotel, at the restaurant, requesting, polite phrases,
finding your way, numbers, dealing with problems and
so on. Volume 2 will have you talking about yourself and
others, past, present and future, likes and dislikes and
general conversational items. The themes follow closely
the Common European Framework for language learning,
a recognised benchmark of simple conversational
language proficiency, and the emphasis is constantly on
usefulness to the learner.
Memory hooks

This booklet contains all the text on the CD, both
English and the written sounds of the Japanese words.
The original Japanese writing and comments to assist
your memorisation and understanding, can be found
under 'Extras' on the earworms website, together with a
list of memory hooks to aid your memorisation. Memory
hooks are for example, if you want to memorise the
Japanese number 10,000 = 'man', imagine a man with
10,000 Dollars in his hands - and you will easily remember.

How to use earworms: Don't think, just listen!

Sit back, relax and groove along to the melodies without
trying to listen too hard. Treat them as songs you hear on
the radio. Our recommendation is that you do familiarise
yourself with the written words in the booklet - at least
the first time you listen.
After listening several times, playfully test yourself -
cover up the English side of the phrase book and see
how many words and phrases you remember!

Lastly - a word of thanks

The earworms team would like to thank you for putting
your trust in our 'slightly different' learning concept
and are sure that you will have the success that many
others have already had. It's motivating to know that
learners are really benefiting from our research and
development. Also, as accelerated learning is a rapidly
growing field, we look forward to hearing your
experiences and successes - so feel free to visit us
on the website:


www.earwormslearning.com
1. I would like…
I would like…                              ... (w)o kudasai

..., please.                               ... (w)o kudasai

I would like a coffee.                     kohi (w)o kudasai

a tea                                      koh cha

I would like a tea.                        koh cha (w)o kudasai

Japanese tea                               nihon cha

Japan                                      Nihon

tea with milk/lemon                        miluku tee/lemon tee

Lemon tea? ... That's the English word!
Many English words are used in Japanese. Coffee (kohi), beer (bilu), hotel
(hoteru) to name a few. However, note the 'slightly different' pronunciation.

Sugar also?                                osato mo?

So it is/That's right.                     so desu

Well done it is.                           jozu desu

desu' means 'it is'.
We have crossed the 'u' out to indicate that it is hardly pronounced.
beer                                      bilu

wine                                       wain ( also budo shu )

red                                        aka

white                                      shiro

rice wine                                  o sake

Cheers!                                    kampai




                          mbt ©
2. To order
to order                                   chumon

Want to order?                             go chumon wa?

Just a moment, please.                     chotto matte kudasai

Excuse me!                                 sumi masen

This please.                               kore wo kudasai

In many restaurants there are wax models or pictures of the various dishes,
so you can just point and say: 'This please.'


Very well done.                            tottemo jozu desu

large                                      ôbin

small                                      kobin

Big or small?                              ôbin deska, kobin desu ka?

bread                                      pan

rice                                       gohan

Would you like bread or rice?              pan desu ka, gohan desu ka?

good                                       yoroshii

Thank you.                                 arigato

You're welcome.                            do itashi mashite

Don't mention it.                          do itashi mashite


For the sake of simplicity here we have provided the official latin
transcription - roma-ji - only. For the original Japanese text please go
to the earworms website: www.earwormslearning.com and look under:
Discover earworms > Extras > Japanese text.




Read the original text and phonetics to give yourself extra visual input.

To perfect your pronunciation...     Let your ears guide you!
3. Have you got …?
Have you got…                           ...ari masu ka?

…(space) for three persons?             ...san nin bun?

three                                   san

persons, people                         nin

for three persons                       san nin bun

Sorry, no. (We don't have.)             sumi masen (ari masen)

Yes, we have.                           hai, ari masu

don't have                              ari masen

Excuse me, noodles in soup, please!     sumi masen, udon (w)o kudasei

Have you got a fork?                    fôku wo ari masu ka?

Have you got tempura?                   tempura wa ari masu ka?

It's very delicious.                    tottemo oishii desu

a complete meal                         tei shoku

raw fish                                sashimi

Bon appetit, enjoy your meal!           itadakimasu

How was it?                             ikaga deshita ka?

It was fine.                            kekko deshita

The bill, please.                       okanjo, onegai shimasu

By credit card, is okay?                creditcard de ii desu ka?

Yes, of course / that's fine.           hai, kekko desu

Thank you very much indeed.             domo arigato gozai mashita

Domo is a very important term of politeness meaning: thanks/excuse me/
yes/absolutely.



                            mbt ©
4. To the airport
To Tokyo, please. Please go to Tokyo!   Tokyo e itte kudasai

go to                                   e itte

go                                      itte

to                                      e

the airport/(Narita)                    kuko e/(Narita) e itte kudasai

this place                              koko

To this place go, please.               koko e itte kudasai

Here you are.                           hai

OK, thanks.                             hai domo

Take care, have a nice trip.            kio tsukete

Where is the train station?             eki wa doko desu ka?

The train station…                      eki wa…

...where is it?                         ...doko desu ka?

It's that way.                          acchi desu

(a ticket) to Kyoto                     Kyoto made

two of them/twice                       ni mai

First or second class?                  itto desu ka, nito desu ka?

How much is it?                         ikura desu ka?

One way or return?                      katamichi deska, ôfuku desu ka?

Return, please.                         ôfuku kudasei

10,000 Yen                              ichi man en

That's 10,000 Yen.                      ichi man en desu
5. Numbers, days & time
1                  ichi                     12                    ju ni

2                  ni                       13                    ju san

3                  san                      20                    ni ju

4                  yon                      21                    ni ju ichi

5                  go                       30                    san ju

6                  roku                     40                    yon ju

7                  nana (shichi for time)   50                    go ju

8                  hachi                    100                   hyaku

9                  kyu                      200                   ni hyaku

10                 ju                       1000                  sen

11                 ju ichi                  10,000                man

                                            20,000                ni man


What time? (nan ji?)

6 o'clock                                   roku ji

o'clock                                     ji

half past 8 (8 o'clock + a half)            hachi ji han

6.15 ( 6 o'clock +15 min.)                  roku ji ju-go fun (pronounced: fn)

minutes                                     fun (also: pun)

10.45 (10 o'clock + 45 min.)                ju ji yon-ju-go fun

6 o'clock in the morning (am)               go-zen roku ji

6 o'clock in the evening (pm)               go-go roku ji




                             mbt ©
Now you try filling in the gaps:

8 o'clock                                  ... ji

in the evening at 5 o'clock                … go ...

4:15                                       yon ... … … fn

10:40                                      ju … … ju …

half past 9                                kyu … han

in the morning at 7 o'clock                ... shichi ji


The days of the week:

Monday                                     getsu yo bi

Tuesday                                    kai yo bi

Wednesday                                  sui yo bi

Thursday                                   moku yo bi

Friday                                     kin yo bi

Saturday                                   do yo bi

Sunday                                     nichi yo bi

weekday                                    yo bi


As you will have noticed, counting in Japanese, once you have committed the
first ten numbers to memory, is a proverbial 'piece of cake'. 11 is simply 'ten -
one', 12 'ten - two' and so on up to 20 which is 'two ten'. 21 is 'two ten - one'
and in this way you continue to 99 which is, you guessed it, 'nine ten - nine' =
kyu ju kyu.

After you have listened a couple of times, just for fun run through all the num-
bers 1 - 99 in your mind to see if you can remember them. Try reciting them in
front of someone.
6. Is there …?
Excuse me.                                   sumi masen

Is there a post office near here?            chikaku ni - yubin kyoku ga* - arimasu ka?

Nearby - a post office - is there?           chikaku ni - yubin kyoku ga* - arimasu ka?

nearby                                       chikaku ni

post                                         yubin

an office                                    kyoku ga*

is there                                     arimasu ka?

*The small filling words 'ga' and 'wa' have a grammatical function, similar to
the English 'a', and they are often interchangable.
a toilet                                    toirei ga

a supermarket                                supa ga

a bank                                       ginko ga

a hospital                                   byo-ing ga

Sorry, I don't know.                         sumi masen, wakari masen

I know.                                      wakari masu

'I don't' is expressed by 'masen' at the end, and 'I do' by 'masu'.

Yes, it's this way straight on.              hai, koko wo massugu desu

Literally: Yes, this way, straight, it is.   hai, koko wo, massugu, desu

this way                                     koko wo

straight                                     massugu

it is                                        desu

Thank you very much.                         domo arigato




                              mbt ©
How often do I have to listen to the earworms CD
before I can really remember all the language on it?

With the appeal of the earworms songs we
hope that it is not a question of 'having to',
it is rather a question of 'wanting to'. But seriously:
the memory is like a muscle, it needs to be trained
and exercised. Based on scientific studies, the
ideal is listening relatively intensively at the
beginning (the learning phase), thereafter
listening periodically to review what you
have learnt and refresh your memory.

In practical terms this means listening to
the whole album the first day, in order to
'tune your ear in' to the sounds of the
language. Then listen regularly, several
times, over a period of one or two weeks,
making sure that you listen to every song
equally as many times. While listening,
actually speak the words out loud, when
you can, to get a feeling for their pronun-
ciation. After this, go through the booklet
and test your knowledge, picking out any
gaps that you may wish to concentrate on.

Lastly, the review phase. As we all know,
memories fade, so it is important to refresh
your memory by listening to the CD at your
leisure, say, once a week for the following few
weeks. Thereafter, monthly.
This review phase is crucial as it consolidates
your knowledge and transfers it into your
long-term memory. Although this demands
self-discipline, it is of course without effort,
as you are only listening to songs.
The result is that you will be able to recall the
words and phrases with the same ease that
you remember your telephone number!
7. Directions
Excuse me, where is the nearest supa?        sumi masen, chikaku no supa wa
                                             doko desu ka?
the nearest                                  chikaku no

McDonald's                                   Makudonaludo wa

(Well), it's near.                           (hai), chikaku desu

this way - straight                          koko wo massugu desu

after that, and then                         soshite

Take a right, it's right, right it is.       migi desu

It's left, left it is.                       hidari desu

left                                         hidari

the corner                                   kado

On the corner it is.                         kado desu

Take the next street, please.                tsugi no tôri o itte kudesai

Literally: The next street - go - please.    tsugi no tôri o - itte - kudesai

next                                         tsugi

next street                                  tsugi no tôri

Is it far?                                   tôi desu ka?

On foot or by car?                           aruki desu ka, kuruma desu ka?

(I'm) on foot.                               aruki desu

It's about 5 minutes. (5 min. about it is)   go fn gurai desu

about                                        gurai

5 min.                                       go fn




                               mbt ©
8. Where, how many & what time?
What time…?                          nan ji?

How many...?                         nan...?

a room                               heya wo

I booked...                          yoyaku shi mashita

The past tense is expressed using:   shi mashita

How many persons are there?          nan nin samma desu ka?

Single/double room?                  single/double desu ka?

Is that your suitcase?               sore wa anata no sutsu-kesu desu ka?

that                                 sore wa

your                                 anata no

no                                   iie

this                                 kore wa/ga (you can say either 'wa' or 'ga')

my                                   watashi no

that over there                      a re

The room, where is it?               heya wa, doko desu ka?

level 2, first floor                 ni-kai

level 1, the ground floor            ik-kai

the key                              kagi

The breakfast…                       choshoku wa…

...what time is it?                  ...nan ji desu ka?

From 7 o'clock…                      shichi ji kara…

...to 10 o'clock.                    ...ju ji made desu
9. Problems, problems!
Can you help me, please?                      taskete kudasai

I've lost my passort.                         pasuporto wo* naku shi mashita

lost                                          naku shi mashita

past tense                                    shi mashita

camera                                        kamera wo*

wallet                                        osaifu wo*

I need...                                     ...ga* irimasu

stamps                                        kitte

I need stamps                                 kitte ga* irimasu

this card                                     kono kardo wo*

this                                          kono

to England                                    igirisu e

to                                            e

For this card - to England - I need stamps.   kono kardo wo*- igirisu e - kitte ga* irimasu

I need medicine.                              kusuri ga* irimasu

flue                                          kaze

I need flue medicine.                         kazegusuri ga* irimasu

band aid/plasters                             ban soko ga*/bando aido ga*

a doctor                                      isha

I need a doctor.                              isha ga* irimasu
*The small words 'wo' and 'ga' don't have any meaning in themselves apart from
the grammatical function of indicating that these items are the object of the sen-
tence. Often they are not pronounced fully, 'wo' becoming 'o' and 'ga' sounding
like 'nga'.



                            mbt ©
10. Do you speak English?
Good morning.                                    o-hayo-gozai-masu

Good day.                                        konnichi wa

How are you?                                     genki desu ka?

How are you? (more formal)                       o genki desu ka?

I'm fine, thanks.                                hai genki desu

Do you understand (speak) English?               ei go ga wakari masu ka?

English                                          ei go

Japanese                                         nihon go

I don't understand Japanese.                     nihon go wa wakarimasen

I understand.                                    wakarimasu

Please, (speak) slowly.                          dozo yukkuri

(very) difficult                                 (totemo) muzukashii

But - you are doing well.                        demo - jozu desu

Do you like...?                                  ...suki deska?

Do you like Tokyo?                               Tokyo wa suki desu ka?

Do you like sushi?                               sushi ga suki desu ka?

Yes, I like it (very much).                      hai, (dai) suki desu
Saying 'No'
In harmony conscious Japan, people try to avoid replying with a cold 'No'.
'Chotto' means something like 'Do you mind if I think about it a little?'
'Chotto' literally means 'a little' or 'somewhat'.
Sushi is not really my thing. I'm not so keen.   o sushi wa chotto

delicious                                        oishii

See you soon/tomorrow.                           matta kondo/ashita

Goodbye.                                         sayonara
The science behind earworms mbt©

1. How we learn

A large part of learning in general and language
learning in particular is to do with the memorisation
of words, facts and other significant information. It's
a well known fact that we use only a fraction of our
brain power and traditional book learning is now
recognised as not suiting every learner.
earworms uses simple techniques which open up
and exploit more of the brain's native power, and
come under the heading of 'accelerated learning'.

In the March 2005 issue of the journal 'Nature'
researchers at Dartmouth College in the US reported
that they had pinpointed the region of the brain
where 'earworms' or catchy tunes reside, the
auditory cortex. They found that the sounds and
words that have actually been heard can be readily
recalled from the auditory cortex where the brain
can listen to them 'virtually' again and again.

2. What we learn

earworms mbt© adopts the so-called lexical
approach to language. In essence, this means we
look at language in terms of whole meaningful
chunks, then break these down into their component
bite-sized, easily absorbable parts and then
reconstruct them. You not only learn complete,
immediately useful phrases, you also intuitively
learn something about the structure (the grammar)
of the language. These 'chunks' which the learner
can 'mix and match', gradually build up to cover
whole areas of the language.
Also available in this volume:




(coming soon)          (coming soon)

Also check out Rapid Volume 2

Details at www.earwormslearning.com
mbt ©




The Tracks:

 1.    I would like… 6:54
 2.    To order 5:34
 3.    Have you got...? 8:53
 4.    To the airport 6:47
 5.    Numbers, days & time 9:01
 6.    Is there…? 6:00
 7.    Directions 6:25
 8.    Where, how many & what time? 8:48
 9.    Problems, problems! 6:53
10.    Do you understand English? 6:54



Concept and Development: Marlon Lodge, Project Management: Andrew & Maria Lodge,
Text: Renate Elbers-Lodge, Music: ML & AKM, Songs 1,3,5,6,8,9 feature samples by
www.platinumloops.com, Pedagogic support: Bob Glynn, Recorded @ Hill House Studios, Voices:
Tomomi Trebing & Marlon Lodge, Mastered by Max Stamm @ Wildwood Studios, Düsseldorf,
Design: Jaroslaw Suchorski & Bernd Kreuder @ HKP, Special thanks to: Jan, Jane, Evie, Anna,
Freddy, Matt Hinzmann, UKTI, Noisebox Digital Media.




www.earwormslearning.com
© 2006 earworms publishing Ltd.
Catalogue no. EARW 0701
Produced in EU

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Healthy unhealthy
Healthy unhealthyHealthy unhealthy
Healthy unhealthy
zamira2720
 

La actualidad más candente (20)

Japanese Adjectives
Japanese AdjectivesJapanese Adjectives
Japanese Adjectives
 
Quick study Japanese grammar
Quick study Japanese grammarQuick study Japanese grammar
Quick study Japanese grammar
 
How to write Hiragana
How to write HiraganaHow to write Hiragana
How to write Hiragana
 
Te form intro
Te form introTe form intro
Te form intro
 
अध्ययन निष्पत्ती म्हणजे ? (WHAT IS LEARNING OUTCOMES?)
अध्ययन निष्पत्ती म्हणजे ? (WHAT IS LEARNING OUTCOMES?)अध्ययन निष्पत्ती म्हणजे ? (WHAT IS LEARNING OUTCOMES?)
अध्ययन निष्पत्ती म्हणजे ? (WHAT IS LEARNING OUTCOMES?)
 
Essential japanese grammar masahiro tanimori & eriko sato
Essential japanese grammar   masahiro tanimori & eriko satoEssential japanese grammar   masahiro tanimori & eriko sato
Essential japanese grammar masahiro tanimori & eriko sato
 
تدبر القران الكريم
 تدبر القران الكريم  تدبر القران الكريم
تدبر القران الكريم
 
المصروف الشخصي
المصروف الشخصيالمصروف الشخصي
المصروف الشخصي
 
सज्ञा( noun in hindi)
सज्ञा( noun in hindi)सज्ञा( noun in hindi)
सज्ञा( noun in hindi)
 
Introduction to Japanese for Beginners
Introduction to Japanese for BeginnersIntroduction to Japanese for Beginners
Introduction to Japanese for Beginners
 
वर्ण-विचार
 वर्ण-विचार  वर्ण-विचार
वर्ण-विचार
 
Healthy unhealthy
Healthy unhealthyHealthy unhealthy
Healthy unhealthy
 
Japanese grammar
Japanese grammarJapanese grammar
Japanese grammar
 
Introduction to japanese language hajimete no nihongo
Introduction to japanese language   hajimete no nihongoIntroduction to japanese language   hajimete no nihongo
Introduction to japanese language hajimete no nihongo
 
寶藏神根本印咒_20230125.pdf
寶藏神根本印咒_20230125.pdf寶藏神根本印咒_20230125.pdf
寶藏神根本印咒_20230125.pdf
 
Hindi presentation
Hindi presentationHindi presentation
Hindi presentation
 
Session 8 "は" column, Japanese Large Numerals, Go Shopping
Session 8 "は" column, Japanese Large Numerals, Go ShoppingSession 8 "は" column, Japanese Large Numerals, Go Shopping
Session 8 "は" column, Japanese Large Numerals, Go Shopping
 
Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100
Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100
Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100
 
L8 grammar 4
L8 grammar 4L8 grammar 4
L8 grammar 4
 
Session 1 What is Japanese?
Session 1 What is Japanese?Session 1 What is Japanese?
Session 1 What is Japanese?
 

Similar a Earworms rapid japanese booklet

Japanese & English Word
Japanese & English WordJapanese & English Word
Japanese & English Word
Anything2 You
 
Engaging your students with fun activities, songs and games
Engaging your students with fun activities, songs and gamesEngaging your students with fun activities, songs and games
Engaging your students with fun activities, songs and games
Republica of Colombia School
 
class for grade 1-3-5
class for grade 1-3-5class for grade 1-3-5
class for grade 1-3-5
shaleeny
 
20071204 Brian\ S~Japanese Culture
20071204 Brian\ S~Japanese Culture20071204 Brian\ S~Japanese Culture
20071204 Brian\ S~Japanese Culture
tmjhenglish
 
Tongue Twisters
Tongue TwistersTongue Twisters
Tongue Twisters
aluthe
 

Similar a Earworms rapid japanese booklet (20)

Japanese & English Word
Japanese & English WordJapanese & English Word
Japanese & English Word
 
Presentation for grammar1
Presentation for grammar1Presentation for grammar1
Presentation for grammar1
 
Japanese 101
Japanese 101Japanese 101
Japanese 101
 
Glosario unidad 20
Glosario unidad 20Glosario unidad 20
Glosario unidad 20
 
Engaging your students with fun activities, songs and games
Engaging your students with fun activities, songs and gamesEngaging your students with fun activities, songs and games
Engaging your students with fun activities, songs and games
 
Using Binomials
Using BinomialsUsing Binomials
Using Binomials
 
はいはいベイビークラス201608公開用
はいはいベイビークラス201608公開用はいはいベイビークラス201608公開用
はいはいベイビークラス201608公開用
 
class for grade 1-3-5
class for grade 1-3-5class for grade 1-3-5
class for grade 1-3-5
 
Short Presentation in Foreign Language (EN)
Short Presentation in Foreign Language (EN)Short Presentation in Foreign Language (EN)
Short Presentation in Foreign Language (EN)
 
Bits of real English
Bits of real EnglishBits of real English
Bits of real English
 
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - October 2010
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - October 2010Jodo Mission of Hawaii Bulletin - October 2010
Jodo Mission of Hawaii Bulletin - October 2010
 
1.1
1.11.1
1.1
 
よちよちトドラークラス201609公開用
よちよちトドラークラス201609公開用よちよちトドラークラス201609公開用
よちよちトドラークラス201609公開用
 
はいはいベイビークラス201701公開用
はいはいベイビークラス201701公開用はいはいベイビークラス201701公開用
はいはいベイビークラス201701公開用
 
20071204 Brian\ S~Japanese Culture
20071204 Brian\ S~Japanese Culture20071204 Brian\ S~Japanese Culture
20071204 Brian\ S~Japanese Culture
 
Tongue Twisters
Tongue TwistersTongue Twisters
Tongue Twisters
 
Speech Sound Pics (SSP) DYSLEXIA Program Overview
Speech Sound Pics (SSP) DYSLEXIA Program OverviewSpeech Sound Pics (SSP) DYSLEXIA Program Overview
Speech Sound Pics (SSP) DYSLEXIA Program Overview
 
Bits of real English
Bits of real EnglishBits of real English
Bits of real English
 
Intermediate japanese language session 4 v2
Intermediate japanese language session 4 v2Intermediate japanese language session 4 v2
Intermediate japanese language session 4 v2
 
The Best Way To Learn Japanese
The Best Way To Learn JapaneseThe Best Way To Learn Japanese
The Best Way To Learn Japanese
 

Más de Mariela Catz (9)

Origami Boxes by Tomoko Fuse
Origami Boxes by Tomoko FuseOrigami Boxes by Tomoko Fuse
Origami Boxes by Tomoko Fuse
 
Origami
OrigamiOrigami
Origami
 
3D Origami
3D Origami3D Origami
3D Origami
 
3D Origami Book
3D Origami Book3D Origami Book
3D Origami Book
 
023
023023
023
 
Fuse _-_kusudama_origami
 Fuse _-_kusudama_origami Fuse _-_kusudama_origami
Fuse _-_kusudama_origami
 
World War 1
World War 1World War 1
World War 1
 
Treasures of tutankhamen
Treasures of tutankhamenTreasures of tutankhamen
Treasures of tutankhamen
 
Bodies of water and landforms
Bodies of water and landformsBodies of water and landforms
Bodies of water and landforms
 

Último

IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
Enterprise Knowledge
 

Último (20)

How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 
Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024
Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024
Axa Assurance Maroc - Insurer Innovation Award 2024
 
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a FresherStrategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
 
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
 
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps ScriptAutomating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
 
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
 
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonData Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
 
Workshop - Best of Both Worlds_ Combine KG and Vector search for enhanced R...
Workshop - Best of Both Worlds_ Combine  KG and Vector search for  enhanced R...Workshop - Best of Both Worlds_ Combine  KG and Vector search for  enhanced R...
Workshop - Best of Both Worlds_ Combine KG and Vector search for enhanced R...
 
Raspberry Pi 5: Challenges and Solutions in Bringing up an OpenGL/Vulkan Driv...
Raspberry Pi 5: Challenges and Solutions in Bringing up an OpenGL/Vulkan Driv...Raspberry Pi 5: Challenges and Solutions in Bringing up an OpenGL/Vulkan Driv...
Raspberry Pi 5: Challenges and Solutions in Bringing up an OpenGL/Vulkan Driv...
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century education
 
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdfBoost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
 
Boost PC performance: How more available memory can improve productivity
Boost PC performance: How more available memory can improve productivityBoost PC performance: How more available memory can improve productivity
Boost PC performance: How more available memory can improve productivity
 
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
 
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdfUnderstanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
 
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot TakeoffStrategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 

Earworms rapid japanese booklet

  • 1. mbt © Vol. 1 200+ essential words and phrases anchored into your long-term memory with great music Your personal audio language trainer
  • 2. Your personal audio language trainer
  • 3. earworms mbt© Rapid Japanese puts the words and phrases you need not just on the tip of your tongue, but also transports them deep into your long-term memory. Simply by listening to these specially composed melodies with their rhythmic repetitions of Japanese and English a few times, the sound patterns are indelibly burned into your aural cortex. You will have successfully learned the Japanese phrase and have the correct accent ringing in your ears. Wherever you are, whatever you are doing: While jogging, in the car, in the bath, doing the ironing …you can be learning Japanese at the same time! earworms mbt© Rapid Languages is the first language course to get your toe tapping. You know the phenomena of those catchy tunes or earworms that you just can't get out of your head? Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? Well, earworms mbt© has put this phenomena to positive use. Gone are the days of learning pressure and frustration at not being able to remember, the experience of many on conventional language courses. In combination with music, the phrases you need are automatically anchored deep into your memory, ready for instant recall. Music is the Key The idea is as simple as it is old. Before the age of writing, ancient historical events were recorded in verse and song form for easy memorisation. In his book 'Songlines' Bruce Chatwin describes how the Australian Aborigines were able to navigate their way across hundreds of miles of desert to their ancestral hunting grounds without maps. And how? The extensive lyrics of their traditional songs were exact descriptions of the routes!
  • 4. Rhythm and words i.e. song and verse have always been a very powerful memory aid, and this is supported by recent scientific research. The advertising industry knows only too well how powerful music can be in getting the message across with brainwashing-like jingles and soundbites. It really works! Developed and used over years in the classroom, earworms mbt© Rapid Languages has shown phenomenal success. In tests pupils using this technique regularly get average marks of over 90% compared to less than 50% with conventional book based learning. Why hasn't music been used more in education up to now? Imagine kids at school getting a CD of hip hop songs with all the historical dates they have to learn, or all the French verbs they have to learn! Wouldn't that make their (and teachers') school lives much easier, much more fun, much more successful? Rest assured, we are working on it! What you get This volume deals with the essentials for your visit abroad. It looks at typical situations: taking a taxi, at the hotel, at the restaurant, requesting, polite phrases, finding your way, numbers, dealing with problems and so on. Volume 2 will have you talking about yourself and others, past, present and future, likes and dislikes and general conversational items. The themes follow closely the Common European Framework for language learning, a recognised benchmark of simple conversational language proficiency, and the emphasis is constantly on usefulness to the learner.
  • 5. Memory hooks This booklet contains all the text on the CD, both English and the written sounds of the Japanese words. The original Japanese writing and comments to assist your memorisation and understanding, can be found under 'Extras' on the earworms website, together with a list of memory hooks to aid your memorisation. Memory hooks are for example, if you want to memorise the Japanese number 10,000 = 'man', imagine a man with 10,000 Dollars in his hands - and you will easily remember. How to use earworms: Don't think, just listen! Sit back, relax and groove along to the melodies without trying to listen too hard. Treat them as songs you hear on the radio. Our recommendation is that you do familiarise yourself with the written words in the booklet - at least the first time you listen. After listening several times, playfully test yourself - cover up the English side of the phrase book and see how many words and phrases you remember! Lastly - a word of thanks The earworms team would like to thank you for putting your trust in our 'slightly different' learning concept and are sure that you will have the success that many others have already had. It's motivating to know that learners are really benefiting from our research and development. Also, as accelerated learning is a rapidly growing field, we look forward to hearing your experiences and successes - so feel free to visit us on the website: www.earwormslearning.com
  • 6. 1. I would like… I would like… ... (w)o kudasai ..., please. ... (w)o kudasai I would like a coffee. kohi (w)o kudasai a tea koh cha I would like a tea. koh cha (w)o kudasai Japanese tea nihon cha Japan Nihon tea with milk/lemon miluku tee/lemon tee Lemon tea? ... That's the English word! Many English words are used in Japanese. Coffee (kohi), beer (bilu), hotel (hoteru) to name a few. However, note the 'slightly different' pronunciation. Sugar also? osato mo? So it is/That's right. so desu Well done it is. jozu desu desu' means 'it is'. We have crossed the 'u' out to indicate that it is hardly pronounced. beer bilu wine wain ( also budo shu ) red aka white shiro rice wine o sake Cheers! kampai mbt ©
  • 7. 2. To order to order chumon Want to order? go chumon wa? Just a moment, please. chotto matte kudasai Excuse me! sumi masen This please. kore wo kudasai In many restaurants there are wax models or pictures of the various dishes, so you can just point and say: 'This please.' Very well done. tottemo jozu desu large ôbin small kobin Big or small? ôbin deska, kobin desu ka? bread pan rice gohan Would you like bread or rice? pan desu ka, gohan desu ka? good yoroshii Thank you. arigato You're welcome. do itashi mashite Don't mention it. do itashi mashite For the sake of simplicity here we have provided the official latin transcription - roma-ji - only. For the original Japanese text please go to the earworms website: www.earwormslearning.com and look under: Discover earworms > Extras > Japanese text. Read the original text and phonetics to give yourself extra visual input. To perfect your pronunciation... Let your ears guide you!
  • 8. 3. Have you got …? Have you got… ...ari masu ka? …(space) for three persons? ...san nin bun? three san persons, people nin for three persons san nin bun Sorry, no. (We don't have.) sumi masen (ari masen) Yes, we have. hai, ari masu don't have ari masen Excuse me, noodles in soup, please! sumi masen, udon (w)o kudasei Have you got a fork? fôku wo ari masu ka? Have you got tempura? tempura wa ari masu ka? It's very delicious. tottemo oishii desu a complete meal tei shoku raw fish sashimi Bon appetit, enjoy your meal! itadakimasu How was it? ikaga deshita ka? It was fine. kekko deshita The bill, please. okanjo, onegai shimasu By credit card, is okay? creditcard de ii desu ka? Yes, of course / that's fine. hai, kekko desu Thank you very much indeed. domo arigato gozai mashita Domo is a very important term of politeness meaning: thanks/excuse me/ yes/absolutely. mbt ©
  • 9. 4. To the airport To Tokyo, please. Please go to Tokyo! Tokyo e itte kudasai go to e itte go itte to e the airport/(Narita) kuko e/(Narita) e itte kudasai this place koko To this place go, please. koko e itte kudasai Here you are. hai OK, thanks. hai domo Take care, have a nice trip. kio tsukete Where is the train station? eki wa doko desu ka? The train station… eki wa… ...where is it? ...doko desu ka? It's that way. acchi desu (a ticket) to Kyoto Kyoto made two of them/twice ni mai First or second class? itto desu ka, nito desu ka? How much is it? ikura desu ka? One way or return? katamichi deska, ôfuku desu ka? Return, please. ôfuku kudasei 10,000 Yen ichi man en That's 10,000 Yen. ichi man en desu
  • 10. 5. Numbers, days & time 1 ichi 12 ju ni 2 ni 13 ju san 3 san 20 ni ju 4 yon 21 ni ju ichi 5 go 30 san ju 6 roku 40 yon ju 7 nana (shichi for time) 50 go ju 8 hachi 100 hyaku 9 kyu 200 ni hyaku 10 ju 1000 sen 11 ju ichi 10,000 man 20,000 ni man What time? (nan ji?) 6 o'clock roku ji o'clock ji half past 8 (8 o'clock + a half) hachi ji han 6.15 ( 6 o'clock +15 min.) roku ji ju-go fun (pronounced: fn) minutes fun (also: pun) 10.45 (10 o'clock + 45 min.) ju ji yon-ju-go fun 6 o'clock in the morning (am) go-zen roku ji 6 o'clock in the evening (pm) go-go roku ji mbt ©
  • 11. Now you try filling in the gaps: 8 o'clock ... ji in the evening at 5 o'clock … go ... 4:15 yon ... … … fn 10:40 ju … … ju … half past 9 kyu … han in the morning at 7 o'clock ... shichi ji The days of the week: Monday getsu yo bi Tuesday kai yo bi Wednesday sui yo bi Thursday moku yo bi Friday kin yo bi Saturday do yo bi Sunday nichi yo bi weekday yo bi As you will have noticed, counting in Japanese, once you have committed the first ten numbers to memory, is a proverbial 'piece of cake'. 11 is simply 'ten - one', 12 'ten - two' and so on up to 20 which is 'two ten'. 21 is 'two ten - one' and in this way you continue to 99 which is, you guessed it, 'nine ten - nine' = kyu ju kyu. After you have listened a couple of times, just for fun run through all the num- bers 1 - 99 in your mind to see if you can remember them. Try reciting them in front of someone.
  • 12. 6. Is there …? Excuse me. sumi masen Is there a post office near here? chikaku ni - yubin kyoku ga* - arimasu ka? Nearby - a post office - is there? chikaku ni - yubin kyoku ga* - arimasu ka? nearby chikaku ni post yubin an office kyoku ga* is there arimasu ka? *The small filling words 'ga' and 'wa' have a grammatical function, similar to the English 'a', and they are often interchangable. a toilet toirei ga a supermarket supa ga a bank ginko ga a hospital byo-ing ga Sorry, I don't know. sumi masen, wakari masen I know. wakari masu 'I don't' is expressed by 'masen' at the end, and 'I do' by 'masu'. Yes, it's this way straight on. hai, koko wo massugu desu Literally: Yes, this way, straight, it is. hai, koko wo, massugu, desu this way koko wo straight massugu it is desu Thank you very much. domo arigato mbt ©
  • 13. How often do I have to listen to the earworms CD before I can really remember all the language on it? With the appeal of the earworms songs we hope that it is not a question of 'having to', it is rather a question of 'wanting to'. But seriously: the memory is like a muscle, it needs to be trained and exercised. Based on scientific studies, the ideal is listening relatively intensively at the beginning (the learning phase), thereafter listening periodically to review what you have learnt and refresh your memory. In practical terms this means listening to the whole album the first day, in order to 'tune your ear in' to the sounds of the language. Then listen regularly, several times, over a period of one or two weeks, making sure that you listen to every song equally as many times. While listening, actually speak the words out loud, when you can, to get a feeling for their pronun- ciation. After this, go through the booklet and test your knowledge, picking out any gaps that you may wish to concentrate on. Lastly, the review phase. As we all know, memories fade, so it is important to refresh your memory by listening to the CD at your leisure, say, once a week for the following few weeks. Thereafter, monthly. This review phase is crucial as it consolidates your knowledge and transfers it into your long-term memory. Although this demands self-discipline, it is of course without effort, as you are only listening to songs. The result is that you will be able to recall the words and phrases with the same ease that you remember your telephone number!
  • 14. 7. Directions Excuse me, where is the nearest supa? sumi masen, chikaku no supa wa doko desu ka? the nearest chikaku no McDonald's Makudonaludo wa (Well), it's near. (hai), chikaku desu this way - straight koko wo massugu desu after that, and then soshite Take a right, it's right, right it is. migi desu It's left, left it is. hidari desu left hidari the corner kado On the corner it is. kado desu Take the next street, please. tsugi no tôri o itte kudesai Literally: The next street - go - please. tsugi no tôri o - itte - kudesai next tsugi next street tsugi no tôri Is it far? tôi desu ka? On foot or by car? aruki desu ka, kuruma desu ka? (I'm) on foot. aruki desu It's about 5 minutes. (5 min. about it is) go fn gurai desu about gurai 5 min. go fn mbt ©
  • 15. 8. Where, how many & what time? What time…? nan ji? How many...? nan...? a room heya wo I booked... yoyaku shi mashita The past tense is expressed using: shi mashita How many persons are there? nan nin samma desu ka? Single/double room? single/double desu ka? Is that your suitcase? sore wa anata no sutsu-kesu desu ka? that sore wa your anata no no iie this kore wa/ga (you can say either 'wa' or 'ga') my watashi no that over there a re The room, where is it? heya wa, doko desu ka? level 2, first floor ni-kai level 1, the ground floor ik-kai the key kagi The breakfast… choshoku wa… ...what time is it? ...nan ji desu ka? From 7 o'clock… shichi ji kara… ...to 10 o'clock. ...ju ji made desu
  • 16. 9. Problems, problems! Can you help me, please? taskete kudasai I've lost my passort. pasuporto wo* naku shi mashita lost naku shi mashita past tense shi mashita camera kamera wo* wallet osaifu wo* I need... ...ga* irimasu stamps kitte I need stamps kitte ga* irimasu this card kono kardo wo* this kono to England igirisu e to e For this card - to England - I need stamps. kono kardo wo*- igirisu e - kitte ga* irimasu I need medicine. kusuri ga* irimasu flue kaze I need flue medicine. kazegusuri ga* irimasu band aid/plasters ban soko ga*/bando aido ga* a doctor isha I need a doctor. isha ga* irimasu *The small words 'wo' and 'ga' don't have any meaning in themselves apart from the grammatical function of indicating that these items are the object of the sen- tence. Often they are not pronounced fully, 'wo' becoming 'o' and 'ga' sounding like 'nga'. mbt ©
  • 17. 10. Do you speak English? Good morning. o-hayo-gozai-masu Good day. konnichi wa How are you? genki desu ka? How are you? (more formal) o genki desu ka? I'm fine, thanks. hai genki desu Do you understand (speak) English? ei go ga wakari masu ka? English ei go Japanese nihon go I don't understand Japanese. nihon go wa wakarimasen I understand. wakarimasu Please, (speak) slowly. dozo yukkuri (very) difficult (totemo) muzukashii But - you are doing well. demo - jozu desu Do you like...? ...suki deska? Do you like Tokyo? Tokyo wa suki desu ka? Do you like sushi? sushi ga suki desu ka? Yes, I like it (very much). hai, (dai) suki desu Saying 'No' In harmony conscious Japan, people try to avoid replying with a cold 'No'. 'Chotto' means something like 'Do you mind if I think about it a little?' 'Chotto' literally means 'a little' or 'somewhat'. Sushi is not really my thing. I'm not so keen. o sushi wa chotto delicious oishii See you soon/tomorrow. matta kondo/ashita Goodbye. sayonara
  • 18. The science behind earworms mbt© 1. How we learn A large part of learning in general and language learning in particular is to do with the memorisation of words, facts and other significant information. It's a well known fact that we use only a fraction of our brain power and traditional book learning is now recognised as not suiting every learner. earworms uses simple techniques which open up and exploit more of the brain's native power, and come under the heading of 'accelerated learning'. In the March 2005 issue of the journal 'Nature' researchers at Dartmouth College in the US reported that they had pinpointed the region of the brain where 'earworms' or catchy tunes reside, the auditory cortex. They found that the sounds and words that have actually been heard can be readily recalled from the auditory cortex where the brain can listen to them 'virtually' again and again. 2. What we learn earworms mbt© adopts the so-called lexical approach to language. In essence, this means we look at language in terms of whole meaningful chunks, then break these down into their component bite-sized, easily absorbable parts and then reconstruct them. You not only learn complete, immediately useful phrases, you also intuitively learn something about the structure (the grammar) of the language. These 'chunks' which the learner can 'mix and match', gradually build up to cover whole areas of the language.
  • 19. Also available in this volume: (coming soon) (coming soon) Also check out Rapid Volume 2 Details at www.earwormslearning.com
  • 20. mbt © The Tracks: 1. I would like… 6:54 2. To order 5:34 3. Have you got...? 8:53 4. To the airport 6:47 5. Numbers, days & time 9:01 6. Is there…? 6:00 7. Directions 6:25 8. Where, how many & what time? 8:48 9. Problems, problems! 6:53 10. Do you understand English? 6:54 Concept and Development: Marlon Lodge, Project Management: Andrew & Maria Lodge, Text: Renate Elbers-Lodge, Music: ML & AKM, Songs 1,3,5,6,8,9 feature samples by www.platinumloops.com, Pedagogic support: Bob Glynn, Recorded @ Hill House Studios, Voices: Tomomi Trebing & Marlon Lodge, Mastered by Max Stamm @ Wildwood Studios, Düsseldorf, Design: Jaroslaw Suchorski & Bernd Kreuder @ HKP, Special thanks to: Jan, Jane, Evie, Anna, Freddy, Matt Hinzmann, UKTI, Noisebox Digital Media. www.earwormslearning.com © 2006 earworms publishing Ltd. Catalogue no. EARW 0701 Produced in EU