SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 46
Descargar para leer sin conexión
(C) 2010 Kazumasa EBATA
For PFP関西
PF と SCRUM
Kazumasa EBATA・Odd-e Japan
Oct 29, 2010
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
Introduction
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
突然ですが、グループ名を決めて下さい
5 min
brake
thanks,
library_of_virginia
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
PF と Scrum の 探求、比較
purpose
thanks,
smithsonian
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
• Odd-e Japan
• Odd-e グループ日本支社
• 江端 一将
• Agile coach
• Scrum Practitioner
• “すくすくスクラム” 発起人
• Agile Alliance、Scrum Alliance member
• Robot Framework committer
self-introduction
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
• PF とは?
• Scrum とは?
• 簡易スクラム体験
• Scrum の概要
• PF と Scrum の比較
• ふりかえり
agenda
thanks,
blacksheepy
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
No Silver Bullet -
essence and accidents of software engineering
http://pcserver.sel.cs.hiroshima-cu.ac.jp/ohba/se/silver.htm
分析・解析・最善手を続ける事が大切
NOTE!
thanks,
t0fugurl
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
“アジャタ” を使って PF を探求
thanks,
PFP関西
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
5 min
“あなた” の 必殺技 は何ですか?
thanks,
zero g
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
5 min × 人数
“グループ” で 共有
thanks,
wowe101
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
5 min
グループの意見を “1つ” に
“アンカーボール”
thanks,
Saudalf the Grey
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
5 min × チーム
What’s the PF for you?
みんなで 共有
thanks,
furiousgeorge81
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the Scrum for you?
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
“アジャタ” を使って Scrum を探求
thanks,
PFP関西
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the Scrum for you?
5 min
“企業” にとって Scrum とは何ですか?
thanks,
library_of_congress
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
5 min
What’s the Scrum for you?
“あなた” にとって Scrum とは何ですか?
thanks,
Yorrick (bonehead)
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
5 min × 人数
What’s the Scrum for you?
“グループ” で 共有
thanks,
Andy Woo
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
5 min
What’s the Scrum for you?
グループの意見を “1つ” に
“アンカーボール”
thanks,
Ben Heine
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
Easy experience of Scrum
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
“新しい街” を造らなくてなりません。
そうだ!
いくつかのグループに
新しい街の ”アイデア” を提案をして貰おう!
preconditions
thanks,
Simon Purdy
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
role
● 街長       1人
● グループ調整    1人
● 街検討実行委員   残りの方全員
thanks,
Carlos Alkmin
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
  ● 新しい街とは?
    A4用紙に大きく記入
  
rule
20 min
thanks,
aba*boy
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
  ● 必要なモノを全て洗い出す
    付箋1枚に1つ
rule
20 min
thanks,
aba*boy
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
  ● コストを見積る
    付箋の右上に記入
rule
20 min
thanks,
aba*boy
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
  ● 必要な全てのモノに優先順位を
    付箋の並び順で
rule
20 min
thanks,
aba*boy
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
Scrum overview
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
最初のスクラムは、1993年(らしい)です。
 ※ 厳密に、特定するのは難しい。一般的な有力説。
日本の製造業の製品開発手法(トヨタ生産方式:TPS)をソフトウェア開発に応用
発想の原点は、ジャストインタイム生産システム(Just In Time : JIT)
スクラムの原点は、The New New Product Development Game (野中郁次郎、竹内弘高)
 ①:重要なモノ(コア)から出荷可能な状態まで造る。原則、製造物は変えない
 ②:モノと工程(プロセス)を検証する
 ③:モノの改良点、工程(プロセス)の改善点を探す
 ④:発見した “モノの改良点と工程(プロセス)の改善点” から次の製造に活かす
 ⑤:①∼④を繰り返しながら、市場など状況に対応し、価値ある新たなモノを作る
history
thanks,
cubagallery
Wednesday, November 3, 2010
1日
2∼4週間
スプリント
スプリント
ふりかえり
スプリント
レビュー
プロダクトバックログ
調整・見直し
納品可能な
プロダクト単位
スプリント
プランニング
第二部
スプリント
プランニング
第一部
(2∼4時間)
(15分)
プロダクト
バックログ
プロダクト
オーナー
(2∼4時間)
(2∼4時間)
(スプリントの5-10% )
(1.5∼3時間)
(フィーチャー)
チーム
+
スクラムマスター
スプリント
バックログ
デイリー
スクラム
www.craiglarman.com
www.odd-e.com
Copyright © C.Larman &
B. Vodde 2009.
All rights reserved.
overview
Wednesday, November 3, 2010
1日
2∼4週間
スプリント
スプリント
ふりかえり
スプリント
レビュー
プロダクトバックログ
調整・見直し
納品可能な
プロダクト単位
スプリント
プランニング
第二部
スプリント
プランニング
第一部
(2∼4時間)
(15分)
プロダクト
バックログ
プロダクト
オーナー
(2∼4時間)
(2∼4時間)
(スプリントの5-10% )
(1.5∼3時間)
(フィーチャー)
チーム
+
スクラムマスター
スプリント
バックログ
デイリー
スクラム
www.craiglarman.com
www.odd-e.com
Copyright © C.Larman &
B. Vodde 2009.
All rights reserved.
overview
thanks,
ngwoonlam
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
● プロダクト
● ロール
 ・ プロダクトオーナー
 ・ スクラムマスター
 ・ スクラムチーム
 ・ チーム
● スプリント
 ・ タイムボックス
● done
● 出荷可能な成果物
● ストーリー
● タスク
● ベロシティ
● イベント
 ・ スプリントプランニング
(Part.Ⅰ、Part.Ⅱ)
 ・ デイリースクラム
 ・ スプリントレビュー
 ・ スプリントレトロスペクテイブ
(ふりかえり)
● ログ
 ・ プロダクトバックログ
 ・ スプリントバックログ
keyword
thanks,
foxriver1
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
● プロダクト
● ロール
 ・ プロダクトオーナー
 ・ スクラムマスター
 ・ スクラムチーム
 ・ チーム
● ストーリー
● イベント
 ・ スプリントプランニング
( Part.1)
● ログ
 ・ プロダクトバックログ
keyword
thanks,
grumm_one
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
変更が多い
不確定要素が多い
問題領域が変動
プロセスを柔軟に
こうした要素の度合いが強いプロジェクトに強い
forte
thanks,
RaGardner4
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
プロセス改善のために透明性を高める
現状を把握し、リスクと真 に向き合い
不確実性を認め、全員で共有・協力
製品、企業の独創性、競争力をより高める
forte
thanks,
kevindooley
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the “good relationship” ?
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
① あなたは、全てのメンバーを信頼していますか?
② 信頼できないとすれば、その原因はなぜですか?
  信頼されていないとすれば、その原因はなぜですか?
③ 信頼できない原因は、アナタにありませんか?
  信頼されない原因は、アナタにありませんか?
④ 持っている情報や暗黙知を権力と勘違いしていませんか?
  情報には賞味期限があります。その情報を最大限に活用できていますか?
⑤ 安定性、リズム、目標、明確にしていますか?
  受信されていますか?発信されていますか?
What’s the “good relationship” ?
thanks,
the|G|™
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
なぜ、チームを信頼するのか?
the health of the entire system is everyone’s responsibility.
What’s the “good relationship” ?
thanks,
Jenn and Tony Bot
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
Comparison of PF and Scrum
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
善悪ではない。
理解のために
比較する
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
PF と Scrum の “類似点”?
PF と Scrum の “相違点”?
5 min
thanks,
TheBusyBrain
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
What’s the PF for you?
? min × 人数
みんなで 共有
thanks,
Saudalf the Grey
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
question?
thanks,
touko
質問 は?
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
conclusion
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
points
• ゴールを(明確に)把握する
• TPS/Agile/Lean/Scrum ではない。たぶん PF も
• 1つの事を深く探求する
• ○○ という武器(軸)を持つ
• 1つの観点に縛られない
thanks,
zedzap
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
conclusion
thanks,
bit ramone/off
場所なのか? 方向なのか?
Wednesday, November 3, 2010
(C) 2010 Kazumasa EBATA
thank you!
thanks,
meggglecakes
thank you for everything!
Wednesday, November 3, 2010

Más contenido relacionado

Más de Kazumasa EBATA (7)

Scrum & Trac By Certified Scrum Master In Shibuya.Trac-2009/07/12
Scrum & Trac By Certified Scrum Master In Shibuya.Trac-2009/07/12Scrum & Trac By Certified Scrum Master In Shibuya.Trac-2009/07/12
Scrum & Trac By Certified Scrum Master In Shibuya.Trac-2009/07/12
 
Suc3rum Ver.03 group memo
Suc3rum Ver.03 group memoSuc3rum Ver.03 group memo
Suc3rum Ver.03 group memo
 
第3回すくすく・スクラム 自己組織化Ws
第3回すくすく・スクラム 自己組織化Ws第3回すくすく・スクラム 自己組織化Ws
第3回すくすく・スクラム 自己組織化Ws
 
すくすくスクラム目的・想い
すくすくスクラム目的・想いすくすくスクラム目的・想い
すくすくスクラム目的・想い
 
第2回 すくすく・スクラム ~開発者兼経営者~
第2回 すくすく・スクラム ~開発者兼経営者~第2回 すくすく・スクラム ~開発者兼経営者~
第2回 すくすく・スクラム ~開発者兼経営者~
 
第2回 すくすく・スクラム
第2回 すくすく・スクラム第2回 すくすく・スクラム
第2回 すくすく・スクラム
 
第1回 すくすく・スクラム ~スクラム基礎理論~
第1回 すくすく・スクラム ~スクラム基礎理論~第1回 すくすく・スクラム ~スクラム基礎理論~
第1回 すくすく・スクラム ~スクラム基礎理論~
 

Último

Service-introduction-materials-misorae-leadership
Service-introduction-materials-misorae-leadershipService-introduction-materials-misorae-leadership
Service-introduction-materials-misorae-leadership
Yasuyoshi Minehisa
 
物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす
物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす
物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす
Michael Rada
 

Último (8)

Service-introduction-materials-misorae-leadership
Service-introduction-materials-misorae-leadershipService-introduction-materials-misorae-leadership
Service-introduction-materials-misorae-leadership
 
company profile.pdf
company profile.pdfcompany profile.pdf
company profile.pdf
 
202405_VISIONARYJAPAN_engineerteam_entrancebook(ver2.1)
202405_VISIONARYJAPAN_engineerteam_entrancebook(ver2.1)202405_VISIONARYJAPAN_engineerteam_entrancebook(ver2.1)
202405_VISIONARYJAPAN_engineerteam_entrancebook(ver2.1)
 
物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす
物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす
物流は成長の準備ができていますか? 警告 1 日あたり 1 章を超えて消費しないでください コンテンツが覚醒と変化への意志を引き起こす
 
事例DBサービス紹介資料(Case Study DB service introduction)
事例DBサービス紹介資料(Case Study DB service introduction)事例DBサービス紹介資料(Case Study DB service introduction)
事例DBサービス紹介資料(Case Study DB service introduction)
 
共有用_aio基本保守プラン_WordPressサイト_20240509.pdf
共有用_aio基本保守プラン_WordPressサイト_20240509.pdf共有用_aio基本保守プラン_WordPressサイト_20240509.pdf
共有用_aio基本保守プラン_WordPressサイト_20240509.pdf
 
ストックマーク株式会社がご提供しているAnews(エーニュース)概要紹介.pdf
ストックマーク株式会社がご提供しているAnews(エーニュース)概要紹介.pdfストックマーク株式会社がご提供しているAnews(エーニュース)概要紹介.pdf
ストックマーク株式会社がご提供しているAnews(エーニュース)概要紹介.pdf
 
セルフケア研修で使えるカードゲーム『攻略!きみのストレスを発見せよ!: ゲームで身につくストレスマネジメント』
セルフケア研修で使えるカードゲーム『攻略!きみのストレスを発見せよ!: ゲームで身につくストレスマネジメント』セルフケア研修で使えるカードゲーム『攻略!きみのストレスを発見せよ!: ゲームで身につくストレスマネジメント』
セルフケア研修で使えるカードゲーム『攻略!きみのストレスを発見せよ!: ゲームで身につくストレスマネジメント』
 

PFP and Scrum

  • 1. (C) 2010 Kazumasa EBATA For PFP関西 PF と SCRUM Kazumasa EBATA・Odd-e Japan Oct 29, 2010 Wednesday, November 3, 2010
  • 2. (C) 2010 Kazumasa EBATA Introduction Wednesday, November 3, 2010
  • 3. (C) 2010 Kazumasa EBATA 突然ですが、グループ名を決めて下さい 5 min brake thanks, library_of_virginia Wednesday, November 3, 2010
  • 4. (C) 2010 Kazumasa EBATA PF と Scrum の 探求、比較 purpose thanks, smithsonian Wednesday, November 3, 2010
  • 5. (C) 2010 Kazumasa EBATA • Odd-e Japan • Odd-e グループ日本支社 • 江端 一将 • Agile coach • Scrum Practitioner • “すくすくスクラム” 発起人 • Agile Alliance、Scrum Alliance member • Robot Framework committer self-introduction Wednesday, November 3, 2010
  • 6. (C) 2010 Kazumasa EBATA • PF とは? • Scrum とは? • 簡易スクラム体験 • Scrum の概要 • PF と Scrum の比較 • ふりかえり agenda thanks, blacksheepy Wednesday, November 3, 2010
  • 7. (C) 2010 Kazumasa EBATA No Silver Bullet - essence and accidents of software engineering http://pcserver.sel.cs.hiroshima-cu.ac.jp/ohba/se/silver.htm 分析・解析・最善手を続ける事が大切 NOTE! thanks, t0fugurl Wednesday, November 3, 2010
  • 8. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? Wednesday, November 3, 2010
  • 9. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? “アジャタ” を使って PF を探求 thanks, PFP関西 Wednesday, November 3, 2010
  • 10. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? 5 min “あなた” の 必殺技 は何ですか? thanks, zero g Wednesday, November 3, 2010
  • 11. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? 5 min × 人数 “グループ” で 共有 thanks, wowe101 Wednesday, November 3, 2010
  • 12. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? 5 min グループの意見を “1つ” に “アンカーボール” thanks, Saudalf the Grey Wednesday, November 3, 2010
  • 13. (C) 2010 Kazumasa EBATA 5 min × チーム What’s the PF for you? みんなで 共有 thanks, furiousgeorge81 Wednesday, November 3, 2010
  • 14. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the Scrum for you? Wednesday, November 3, 2010
  • 15. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? “アジャタ” を使って Scrum を探求 thanks, PFP関西 Wednesday, November 3, 2010
  • 16. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the Scrum for you? 5 min “企業” にとって Scrum とは何ですか? thanks, library_of_congress Wednesday, November 3, 2010
  • 17. (C) 2010 Kazumasa EBATA 5 min What’s the Scrum for you? “あなた” にとって Scrum とは何ですか? thanks, Yorrick (bonehead) Wednesday, November 3, 2010
  • 18. (C) 2010 Kazumasa EBATA 5 min × 人数 What’s the Scrum for you? “グループ” で 共有 thanks, Andy Woo Wednesday, November 3, 2010
  • 19. (C) 2010 Kazumasa EBATA 5 min What’s the Scrum for you? グループの意見を “1つ” に “アンカーボール” thanks, Ben Heine Wednesday, November 3, 2010
  • 20. (C) 2010 Kazumasa EBATA Easy experience of Scrum Wednesday, November 3, 2010
  • 21. (C) 2010 Kazumasa EBATA “新しい街” を造らなくてなりません。 そうだ! いくつかのグループに 新しい街の ”アイデア” を提案をして貰おう! preconditions thanks, Simon Purdy Wednesday, November 3, 2010
  • 22. (C) 2010 Kazumasa EBATA role ● 街長       1人 ● グループ調整    1人 ● 街検討実行委員   残りの方全員 thanks, Carlos Alkmin Wednesday, November 3, 2010
  • 23. (C) 2010 Kazumasa EBATA   ● 新しい街とは?     A4用紙に大きく記入    rule 20 min thanks, aba*boy Wednesday, November 3, 2010
  • 24. (C) 2010 Kazumasa EBATA   ● 必要なモノを全て洗い出す     付箋1枚に1つ rule 20 min thanks, aba*boy Wednesday, November 3, 2010
  • 25. (C) 2010 Kazumasa EBATA   ● コストを見積る     付箋の右上に記入 rule 20 min thanks, aba*boy Wednesday, November 3, 2010
  • 26. (C) 2010 Kazumasa EBATA   ● 必要な全てのモノに優先順位を     付箋の並び順で rule 20 min thanks, aba*boy Wednesday, November 3, 2010
  • 27. (C) 2010 Kazumasa EBATA Scrum overview Wednesday, November 3, 2010
  • 28. (C) 2010 Kazumasa EBATA 最初のスクラムは、1993年(らしい)です。  ※ 厳密に、特定するのは難しい。一般的な有力説。 日本の製造業の製品開発手法(トヨタ生産方式:TPS)をソフトウェア開発に応用 発想の原点は、ジャストインタイム生産システム(Just In Time : JIT) スクラムの原点は、The New New Product Development Game (野中郁次郎、竹内弘高)  ①:重要なモノ(コア)から出荷可能な状態まで造る。原則、製造物は変えない  ②:モノと工程(プロセス)を検証する  ③:モノの改良点、工程(プロセス)の改善点を探す  ④:発見した “モノの改良点と工程(プロセス)の改善点” から次の製造に活かす  ⑤:①∼④を繰り返しながら、市場など状況に対応し、価値ある新たなモノを作る history thanks, cubagallery Wednesday, November 3, 2010
  • 31. (C) 2010 Kazumasa EBATA ● プロダクト ● ロール  ・ プロダクトオーナー  ・ スクラムマスター  ・ スクラムチーム  ・ チーム ● スプリント  ・ タイムボックス ● done ● 出荷可能な成果物 ● ストーリー ● タスク ● ベロシティ ● イベント  ・ スプリントプランニング (Part.Ⅰ、Part.Ⅱ)  ・ デイリースクラム  ・ スプリントレビュー  ・ スプリントレトロスペクテイブ (ふりかえり) ● ログ  ・ プロダクトバックログ  ・ スプリントバックログ keyword thanks, foxriver1 Wednesday, November 3, 2010
  • 32. (C) 2010 Kazumasa EBATA ● プロダクト ● ロール  ・ プロダクトオーナー  ・ スクラムマスター  ・ スクラムチーム  ・ チーム ● ストーリー ● イベント  ・ スプリントプランニング ( Part.1) ● ログ  ・ プロダクトバックログ keyword thanks, grumm_one Wednesday, November 3, 2010
  • 33. (C) 2010 Kazumasa EBATA 変更が多い 不確定要素が多い 問題領域が変動 プロセスを柔軟に こうした要素の度合いが強いプロジェクトに強い forte thanks, RaGardner4 Wednesday, November 3, 2010
  • 34. (C) 2010 Kazumasa EBATA プロセス改善のために透明性を高める 現状を把握し、リスクと真 に向き合い 不確実性を認め、全員で共有・協力 製品、企業の独創性、競争力をより高める forte thanks, kevindooley Wednesday, November 3, 2010
  • 35. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the “good relationship” ? Wednesday, November 3, 2010
  • 36. (C) 2010 Kazumasa EBATA ① あなたは、全てのメンバーを信頼していますか? ② 信頼できないとすれば、その原因はなぜですか?   信頼されていないとすれば、その原因はなぜですか? ③ 信頼できない原因は、アナタにありませんか?   信頼されない原因は、アナタにありませんか? ④ 持っている情報や暗黙知を権力と勘違いしていませんか?   情報には賞味期限があります。その情報を最大限に活用できていますか? ⑤ 安定性、リズム、目標、明確にしていますか?   受信されていますか?発信されていますか? What’s the “good relationship” ? thanks, the|G|™ Wednesday, November 3, 2010
  • 37. (C) 2010 Kazumasa EBATA なぜ、チームを信頼するのか? the health of the entire system is everyone’s responsibility. What’s the “good relationship” ? thanks, Jenn and Tony Bot Wednesday, November 3, 2010
  • 38. (C) 2010 Kazumasa EBATA Comparison of PF and Scrum Wednesday, November 3, 2010
  • 39. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? 善悪ではない。 理解のために 比較する Wednesday, November 3, 2010
  • 40. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? PF と Scrum の “類似点”? PF と Scrum の “相違点”? 5 min thanks, TheBusyBrain Wednesday, November 3, 2010
  • 41. (C) 2010 Kazumasa EBATA What’s the PF for you? ? min × 人数 みんなで 共有 thanks, Saudalf the Grey Wednesday, November 3, 2010
  • 42. (C) 2010 Kazumasa EBATA question? thanks, touko 質問 は? Wednesday, November 3, 2010
  • 43. (C) 2010 Kazumasa EBATA conclusion Wednesday, November 3, 2010
  • 44. (C) 2010 Kazumasa EBATA points • ゴールを(明確に)把握する • TPS/Agile/Lean/Scrum ではない。たぶん PF も • 1つの事を深く探求する • ○○ という武器(軸)を持つ • 1つの観点に縛られない thanks, zedzap Wednesday, November 3, 2010
  • 45. (C) 2010 Kazumasa EBATA conclusion thanks, bit ramone/off 場所なのか? 方向なのか? Wednesday, November 3, 2010
  • 46. (C) 2010 Kazumasa EBATA thank you! thanks, meggglecakes thank you for everything! Wednesday, November 3, 2010