2. Hay bastantes variaciones regionales en
el inglés formal escrito en el Reino
Unido (por ejemplo, aunque las
palabras wee ylittle son intercambiables
en algunos contextos, es más posible
encontrar wee escrita por alguien del
norte de Gran Bretaña(y especialmente
Escocia) o de Irlanda del Norte que por
alguien del Sur de Inglaterra o Gales).
3.
4.
5. De acuerdo a Tom McArthur en
la Oxford Guide to World
English (p. 45), "para muchas
personas, especialmente en
Inglaterra, la frase inglés británico es
una tautología", y comparte "todas
las ambigüedades y tensiones en la
palabra británico, y como resultado
puede ser interpretada de dos
maneras, más amplia o
estrechamente, dentro de un rango
de confusión y ambigüedad".
6. El inglés es una lengua germánica occidental
que se originó de los dialectos anglo-frisones
llevados a Inglaterra por los colonizadores
germánicos de varias partes de lo que es hoy
el noroeste de Alemania y el norte de los
Países Bajos. Inicialmente, el idioma
anglosajón era un grupo diverso de dialectos,
reflejándose en los orígenes variados de los
reinos anglosajones de Inglaterra. Uno de esos
dialectos, el dialecto sajón occidental, llegó a
dominar.