SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 29
B Y
H A S A N B I L O K C U O Ğ L U
LANGUAGE & GENDER
1
Who is possibly talking ?
 1-a) oh dear, you‟ve put the ice-cream into the
refrigerator, again?
 1-b)damn ! You‟ve put the ice-cream into the
refrigerator, again?
 2-a) what a divine idea!
 2-b) what a terrific idea!
2
SEX & GENDER:What are the differences?
 It is obvious that the men and women who speak a
language use it in different ways; therefore, any
differences that exist simply reflect the ways in which the
sexes relate to each other in a society may make it
possible to describe a particular language as “sexist”.
These issues have risen discussions in the last decades of
the twentieth century, and have been one of the biggest
growing areas within sociolinguistics in recent years. In
the 1980s, it was normal for a sociolinguist to describe
his/her studies as being „language and sex‟. Yet, during
years, the term „sex‟ has been replaced by the term
„gender‟, of which the difference between the two terms
are as follow:
3
Miriam Meyerhoff (2006) differentiates the two
terms „sex‟ and „gender‟ suggesting that‟‟ the term
„sex‟ is increasingly restricted in sociolinguistics to
refer to a „biologically‟ or „physiologically‟ based
distinction between males and females, as opposed
to the more social notion of „gender‟ „‟ (p.201)
According to Meyerhoff (2006) gender is „‟not sex of
speaker which (largely) reflects biological or
physiological differences between people used
increasingly in sociolinguistics to indicate a social
identity that emerges or is constructed through
social actions‟‟ (p.201)
4
Whorfian Hypothesis and gender
 it suggests that language that we speak affects our thoughts in clear ways -
it makes us how we are - that is, what you speak is what/how you think. In
the Whorf hypothesis, one cannot think outside the confines of one's
language. For example, if you ask German and Spanish speakers to
describe the same objects having opposite gender assignment in those
two languages, you may get different describtions. A study showed that
the descriptions they gave differed in a way predicted by grammatical
gender. For example, when asked to describe a "key" — a word that is
masculine in German and feminine in Spanish — the German speakers
were more likely to use words like "hard," "heavy," "jagged," "metal,"
"serrated," and "useful," whereas Spanish speakers were more likely to
say "golden," "intricate," "little," "lovely," "shiny," and "tiny." To describe
a "bridge," which is feminine in German and masculine in Spanish, the
German speakers said "beautiful," "elegant," "fragile," "peaceful,"
"pretty," and "slender," and the Spanish speakers said "big," "dangerous,"
"long," "strong," "sturdy," and "towering." This was true even though all
testing was done in English, a language without grammatical gender.
(http://musingsfromtheshore.blogspot.com/2010/08/whorfian-hypothesis-and-gender.html)
5
How Sexist the language of English is !
 Use of Pronouns: he , she
 Intonation differences: women-rising intonation/ tag questions (it is claimed that
women use tag questions more than men because they are not sure whether waht they
say is true or not, thus they employ tag questions to get a clarification)
 Vocabulary differences: colours (women use more words for colours!), adjectives,
addressing, titles... actor, actress
Baron, Baroness ,Count, Countess , Duke, Duchess,Emperor, Empress,giant, giantess,host,
hostess,lion, lioness, manager, manageress,master, mistress,murderer, murderess,priest,
priestess,Prince, Princess,poet, poetess,waiter, waitress, bridegroom, bride, widower,
widow,boy-friend, girl-friend,grandfather, grandmother,great grandfather, great
grandmother, grandson, granddaughter,great grandson,great granddaughter, father-in-
law, mother-in-law,brother-in-law, sister-in-law,son-in-law, daughter-in-law,landlord,
landlady,manservant, maidservant, step-father, step-mother,step-son, step-daughter,
Godfather, Godmother, Godson, Goddaughter
Animals:tom, tib (cat), tom, tib (elephant),bull, cow,boar, sow,buck, roe, ram, ewe, etc.
(http://wiki.answers.com/Q/Can_you_list_100_examples_of_gender_of_noun)
6
Grammatical Gender
 A language has 'gender-specific pronouns' when
personal pronouns have different forms according to
the gender of their referents.
 The English language has three gender-specific
pronouns in the 3rd. person singular, whose forms
are gender-specific: he (masculine), she
(feminine), and it (neuter, used for
objects, abstractions, and most animals). The other
English pronouns (I, you, they...) do not make
gender distinctions; i.e., they are genderless or
gender-neutral.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun)
7
Indo-European Languages
 In most Indo-European languages (though not in the modern Indo-Iranian languages) third-person
pronouns are gender-specific, while first and second person pronouns are not.
 For example, in French,
 First person singular je ('I'), me ('me')
 Second person singular (familiar) tu, te ('you')
 First person plural nous ('we', 'us')
 Second person plural vous ('you')
 Third person possessives leur ('their') and son/sa/ses ('his'/'her'/'its'/'their')
 are all gender-inclusive; but
 Third person pronouns il ('he'), le ('him'), ils ('they', referring to an all-male or mixed-gender group)
are all masculine.
 Third person pronouns elle ('she'), la ('her') and elles ('they', referring to an all-female group) are all
feminine.
 In some languages (including most modern Germanic languages) this distinction is neutralised in the
plural: English and Modern Russian both have gender-inclusive forms for the third person plural
pronouns: 'they'/'them' and они (oni).
 Where a language has grammatical gender, gendered pronouns are sometimes used according to the
grammatical gender of their antecedent, as French il ('he') for le livre ('the book' - masculine),
whereas in Spanish, el libro is also masculine, but it would not be considered correct to refer to it by
using the masculine pronoun él. Instead, something such as "Where is the book?" "It is on the table",
would be rendered as "¿Dónde está el libro?" "Está sobre la mesa" where the pronoun is omitted.
However, when the pronoun is used as a direct object, gender-specific forms reappear in Spanish.
The sentence I can't find it. (always referring to the masculine noun libro (book) would be No lo
encuentro, whereas if I can't find it refers to a magazine (revista in Spanish, which is feminine) then
the sentence would be No la encuentro.
8
Icelandic
 Icelandic uses a similar system to other Germanic
languages in distinguishing three 3rd-person genders in
the singular - hann (masculine gender), hún (feminine
gender), það (neuter gender). However it also uses this
three-way distinction in the plural: þeir (m. only), þær (f.
only), þau (n., which includes mixed gender). It is
therefore possible to be gender-specific in all
circumstances should one wish - although of course þau
can be used for gender-inclusiveness. Otherwise the form
used is determined grammatically (i.e., by the gender of
the noun replaced). In general statements the use of
menn could be preferable as it is less specific than þau.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun)
9
Norwegian
 In Norwegian a new word is proposed, hin ('sie' or
'hir') to fill the gap between the third person
pronouns hun ('her') and han ('him'). Hin is used,
but in limited groups; it is not yet embraced by
society as a whole. One can also use man or en or
den (en means 'one'). These three are considered
impersonal.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun)
10
Swedish
 In some dialects of the Swedish language there is a word hän
(borrowed from Finnish) that means either han ('he') or hon
('she').It has spread to hacker slang. Some more common
gender-inclusive pronouns however are hen ('he'/'she') and
henom ('him'/'her').[The Swedish Language Council
recommends den ('it') for third person singular of indefinite
gender. However, large parts of the Swedish LGBT community
consider this a derogatory term, since it implies that the
person referred to is linguistically equated with a lifeless
thing. Instead the terms hen and henom is preferred if one
wants to refer to someone without a definite placement inside
the binary system of masculine and feminine.
 (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun)
11
Japanese
 Written Japanese underwent a transition similar to Chinese when
an archaic demonstrative kare (彼) was resurrected to translate the
'he' of European languages, while a word kanojo (彼女) was
invented to translate 'she'. In the spoken language, the words carry
the connotation of boyfriend and girlfriend respectively, and instead
ano hito (あの人, literally 'that person') is used in those cases where
a pronoun is required. Unlike Western languages, pronouns in
Japanese are a type of nouns rather than a distinct class.
 Nevertheless, pronouns in Japanese usually have traditionally
carried a strong gender connotation (though it has somewhat
weakened nowadays), even first-person ones. For instance, ore (俺
or オレ) or boku (僕 or ボク) is used as 'I'/'me' mainly by men
(women have begun using boku nowadays), while watashi (私 or わ
たし) or atashi (あたし or アタシ) is used by females.
 (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun)
12
Novial
13
 Novial (Nov International Auxiliari Lingue) is an international
auxiliary language created by Otto Jespersen(1928), a linguist from
Denmark. Jespersen recognized a need for an international auxiliary
language and thought there were many problems with Esperanto. With
Novial he tried to cure those problems. Novial was designed to be easy
to learn with vocabulary taken mainly from Germanic and Romance
languages, and grammar based mainly on English.
 In Novial the third person pronoun le means 'he' or
'she' or 'it'. There are also the gender-specific
pronouns lo, la and lu ('he', 'she', and
'it', respectively). Each has a corresponding plural
les, los, las and lus all translated as 'they' in English.
(http://www.omniglot.com/writing/novial.htm)
Gender Differences in Language Use
(Tannen‟s views)
MALE
.Avoid eye contact Physical Orientation
.Talk for status Status&Connection
.From decision to discussion Directness&Indirectness
.Talkative in public, quiet in private Public&Private talk
.Fight for fun Ritual Opposition
.‟Trouble talk‟ avoided, would not put status in risk Conversational Style
(http://www.universalteacher.org.uk/lang/gender.htm)
13
Gender Differences in Language Use
(Tannen‟s views)
FEMALE
PHYSICAL ORENTATION
Use eyes contact
Talk for solidarity STATUS&CONNECTION
From discussion to decision DIRECTNESS&INDIRECTNESS
Quiet in public, talkative in private PUBLIC&PRIVATE TALK
May fight, but not for fun RITUAL OPPOSITION
„Trouble talk‟ used to create rapport CONVERSATIONAL STYLE
14
14
Holmes (1998)
 Holmes (1998) suggested some testable claims of what she
named „sociolinguistic universal tendencies‟. The followings
are five of them:
 Women and men develop different patterns of language use
 Women tend to focus on the affective functions of an
interaction more than men do.
 Women tend to use linguistic devices that stress solidarity
more than men do.
 Women tend to interact in ways which will maintain and
increase solidarity; yet, men (especially in formal context)
tend to interact in ways which will maintain and increase their
power and status.
 Women are stylistically more flexible than men.
15
George Keith and John Shuttleworh
 George Keith and John Shuttleworh (2008) in
„Living Language‟ (p.222) suggest that:
 women - talk more than men, talk too much, are more
polite, are indecisive/hesitant, complain and nag, ask
more questions, support each other, are more co-
operative
 men - swear more, don't talk about emotions, talk about
sport more, talk about women and machines in the same
way, insult each other frequently, are competitive in
conversation, dominate conversation, speak with more
authority, give more commands, interrupt more.
16
Jennifer Coates
 Jennifer Coates (1993) claims that ;
 Men will often reject a topic of conversation
introduced by women while women will accept the
topics introduced by men
 Men discuss „male‟ topics e.g.
business, sport, politics, economics
 Women are more likely to initiate conversation than
men, but less likely to make the conversation succeed
17
Robin Lakoff
 Robin Lakoff in his book „Language and Woman‟s Place (1975) and in a related
article, he published some claims that women;
 Speak less frequently
 Show they are listening by using minimal responses mm, yeah
 Speak more quietly than men and tend to use the higher pitch range
of their voices
 Use hyper-correct grammar and pronunciation: Standard English
 Use a greater range of intonation and „speak in italics‟: so, very,
quite.
 Use question intonation in declarative statements: women make
declarative statements into questions by raising the pitch of their
voice at the end of a statement, expressing uncertainty.
 Overuse qualifiers: (for example, “I think that...”)
 Hedge: using phrases like “sort of”, “kind of”, “it seems like”.
 Use super-polite forms: “Would you mind...”,“I'd appreciate it if...”,
“...if you don't mind”.
 Apologise more: (for instance, “I'm sorry, but I think that...”)
 Use tag questions: “You're going to dinner, aren't you?”
 Have a special lexicon: e.g. women use more words for colours, men
for sports
18
Social Structures: Masculinity and Femininity
female language male and female language male language
 the majority of people use a combination of male and female language
females
only
some females, some males
males
only
19
Sociolect Differences:
Dialogues and Styles of Speech
Examples/exercise:
 A man talks to a man:
Lets get hammered! (short, vulgar, NOT
impolite)
I don„t like this topic at all. (formal behaviour,
audience,
statement)
He was a hell of a man! (talking about s.o.,
compliment)
20
Sociolect Differences:
Dialogues and Styles of Speech
 A woman talks to a woman:
Let„s meet for a make up party next saturday.
(informative, polite)
Do you mind if we change the topic.
(formal behaviour,
audience, politeness)
The guy I met in the elevator had a very bad attitude.
(honest, polite, bad
experience)
21
Sociolect Differences:
Dialogues and Styles of Speech
 A man talks to a woman
Would you like to have another drink?
(polite, playing a role,
thinking of own
interest)
We will discuss the topic tomorrow if you don„t mind.
(politeness, formality,
audience)
He is a very strange person.
(covering own antipathy
with politeness)
22
REASONS FOR COMMUNICATION
WOMEN
.More inclined to use conversation to establish and maintain relationships
.‟‟Talking is the essence of relationship‟‟
.Most common theme: EMPATHY
.‟To know you are not alone‟
MEN
.To get practical tips, or offer them to others.
.Conversations are fast-paced and tend to stay on the surface.
.Direct and practical, straight to the point.
23
OPPOSITE GENDER CONVERSATIONS
 Women and men describe topics discussed by opposite sex as ‘trivial’
Men think women:
- Ask for too much details,
- Give too much details
- Focus too much on feelings and emotions
.on the other hand, women want to talk about important
things such as:
How are they getting along
24
Why are women more chatty ?
 Researchers found the so-called 'language protein' that makes
women more talkative also causes male rats to be more vocal than
their female cage mates
 Researchers have found women have higher levels of
Foxp2 protein
 Team from University of Maryland found male rats - the chattier gender in
rodents - make more of the protein than female
 It has been claimed previously that women speak about 20,000
words a day - some 13,000 more than the average man.
 Girls learn to speak earlier and more quickly than boys
 (http://http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2281891/Women-really-talk-men-13-000-words-day-
precise.html#ixzz2UCVMhqV5)
25
CONCLUSION
 Putting into a nutshell, it can be claimed that there are
differences in men‟s and women‟s speech since boys and girls
are brought up in different ways and they generally fill
different roles in society. As the literature shows, there is
obviously a difference between men and women and the way,
the style they hold their conversations. Men‟s language is
clearly different than women‟s. Women are frequently asked
why they are not direct, why they seem to be hesitating a lot
which make them look uncertain. On the other hand, men
tend to raise topics more frequently than women do; men
tend to use conversation to swap information, instead of
building up intimacy or community, unlike women. A possible
explanation for this might be laying in the evolution we had
and the different tasks assigned to men and women.
26
REFERENCES
 Holmes, J. (1998). Women‟s Talk: The Question of Sociolinguistic
Universal.
 Jeniffer, C. (1993).Women, Men and Language (originally
published 1986, 2nd edition 1993) Harlow: Longman.
 Jespersen, Otto (1928). An international language. London: Allen
& Unwin
 Keith, G. and J. Shuttleworth (2008). Living Language and
Literature, 2nd ed. Hoddler Education.
 Lakoff, R. (1975). Language and Women’s Place. New York: Harper
& Row.
 Meyerhoff, M.( 2006). Introducing Sociolinguistics. London/NY:
Routledge
 Why are women more chatty? Retrived from:
http://http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-
2281891/Women-really-talk-men-13-000-words-day-
precise.html#ixzz2UCVMhqV5) on 27, May 2013
27
29
 Thank you for bearing with me !

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Language, gender and discourse identity
Language, gender and discourse identityLanguage, gender and discourse identity
Language, gender and discourse identity
Romli Muhajir
 
Deviation and parralelism copy
Deviation and parralelism   copyDeviation and parralelism   copy
Deviation and parralelism copy
Navera Rahman
 
Mutual intelligibility
Mutual intelligibilityMutual intelligibility
Mutual intelligibility
Muslimah Alg
 
REGISTER AND STYLE
REGISTER AND STYLEREGISTER AND STYLE
REGISTER AND STYLE
Fatima Gul
 

La actualidad más candente (20)

Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Language and gender in society
Language and gender in societyLanguage and gender in society
Language and gender in society
 
Stylistics and it’s relation with linguistics and literature
Stylistics and it’s relation with linguistics and literatureStylistics and it’s relation with linguistics and literature
Stylistics and it’s relation with linguistics and literature
 
Language and gender presentation
Language and gender presentationLanguage and gender presentation
Language and gender presentation
 
Gender Difference in Language Use
Gender Difference in Language Use Gender Difference in Language Use
Gender Difference in Language Use
 
Stylistics
Stylistics Stylistics
Stylistics
 
Language, gender and discourse identity
Language, gender and discourse identityLanguage, gender and discourse identity
Language, gender and discourse identity
 
Language and gender
Language and genderLanguage and gender
Language and gender
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Deviation and parralelism copy
Deviation and parralelism   copyDeviation and parralelism   copy
Deviation and parralelism copy
 
Style and register in sociolinguistics
Style and register in sociolinguistics Style and register in sociolinguistics
Style and register in sociolinguistics
 
Definitions, Origins and approaches of Sociolinguistics
Definitions, Origins and approaches of Sociolinguistics Definitions, Origins and approaches of Sociolinguistics
Definitions, Origins and approaches of Sociolinguistics
 
Sociolinguistics - Language and identity
Sociolinguistics - Language and identitySociolinguistics - Language and identity
Sociolinguistics - Language and identity
 
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
 
Language and gender
Language and genderLanguage and gender
Language and gender
 
Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.Language maintenance and Shift.
Language maintenance and Shift.
 
Mutual intelligibility
Mutual intelligibilityMutual intelligibility
Mutual intelligibility
 
Face concept; politeness theory and its critics
Face concept; politeness theory and its criticsFace concept; politeness theory and its critics
Face concept; politeness theory and its critics
 
REGISTER AND STYLE
REGISTER AND STYLEREGISTER AND STYLE
REGISTER AND STYLE
 
Norman Fairclough 3D Model and Critical Discourse Analysis
Norman Fairclough 3D Model and Critical Discourse AnalysisNorman Fairclough 3D Model and Critical Discourse Analysis
Norman Fairclough 3D Model and Critical Discourse Analysis
 

Similar a Language & gender presentation

Text 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowedText 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowed
ingridbelloa
 
Words : Native and Borrowed
Words : Native and BorrowedWords : Native and Borrowed
Words : Native and Borrowed
Anna Molly
 
Text 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowedText 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowed
jarosalestorres
 
Text 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowedText 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowed
Cristian Diaz
 
Words: Native and Borrowed
Words: Native and BorrowedWords: Native and Borrowed
Words: Native and Borrowed
Camila__
 
Text 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowedText 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowed
escobarpaulina
 
Text 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowedText 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowed
makarenasanchez
 
Text 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowedText 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowed
jarosalestorres
 
Words:Native and Borrowed
 Words:Native and Borrowed Words:Native and Borrowed
Words:Native and Borrowed
towersgary
 
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-onlineHum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
Berkeley City College
 
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
Let  the Mayas Speak In their old GlyphsLet  the Mayas Speak In their old Glyphs
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
Editions La Dondaine
 

Similar a Language & gender presentation (20)

Text 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowedText 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowed
 
Words : Native and Borrowed
Words : Native and BorrowedWords : Native and Borrowed
Words : Native and Borrowed
 
Text 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowedText 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowed
 
Text 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowedText 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowed
 
Words: Native and Borrowed
Words: Native and BorrowedWords: Native and Borrowed
Words: Native and Borrowed
 
Text 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowedText 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowed
 
Text 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowedText 5 words-native_and_borrowed
Text 5 words-native_and_borrowed
 
Text 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowedText 8 words-native_and_borrowed
Text 8 words-native_and_borrowed
 
Words:Native and Borrowed
 Words:Native and Borrowed Words:Native and Borrowed
Words:Native and Borrowed
 
DEFICIT APPROACH.docx
DEFICIT APPROACH.docxDEFICIT APPROACH.docx
DEFICIT APPROACH.docx
 
Secret language and language games
Secret language and language gamesSecret language and language games
Secret language and language games
 
Y13 Introduction and Early Modern English
Y13 Introduction and Early Modern EnglishY13 Introduction and Early Modern English
Y13 Introduction and Early Modern English
 
Chapter 17 language history and change
Chapter 17 language history and changeChapter 17 language history and change
Chapter 17 language history and change
 
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-onlineHum1 podcast-week8-f11-language-online
Hum1 podcast-week8-f11-language-online
 
Language and Culture
Language and CultureLanguage and Culture
Language and Culture
 
Lin2000
Lin2000Lin2000
Lin2000
 
Lindsey bertrand
Lindsey bertrandLindsey bertrand
Lindsey bertrand
 
Mdu Ntr for Intellectual Warfare
Mdu Ntr for Intellectual WarfareMdu Ntr for Intellectual Warfare
Mdu Ntr for Intellectual Warfare
 
E19 language
E19 languageE19 language
E19 language
 
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
Let  the Mayas Speak In their old GlyphsLet  the Mayas Speak In their old Glyphs
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
 

Más de Hasan BİLOKCUOGLU (8)

Natural approach
Natural approachNatural approach
Natural approach
 
Action research
Action researchAction research
Action research
 
Materials development
Materials developmentMaterials development
Materials development
 
E portfolio presentation
E portfolio presentationE portfolio presentation
E portfolio presentation
 
Esp presentation
Esp presentationEsp presentation
Esp presentation
 
Factors affecting second language acquisition
Factors affecting second language acquisitionFactors affecting second language acquisition
Factors affecting second language acquisition
 
Semantic development
Semantic developmentSemantic development
Semantic development
 
Intercultural communication presentation
Intercultural communication presentation Intercultural communication presentation
Intercultural communication presentation
 

Último

Salient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functionsSalient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functions
KarakKing
 

Último (20)

Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptxREMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Basic Intentional Injuries Health Education
Basic Intentional Injuries Health EducationBasic Intentional Injuries Health Education
Basic Intentional Injuries Health Education
 
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptxExploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
 
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
Accessible Digital Futures project (20/03/2024)
 
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
 
latest AZ-104 Exam Questions and Answers
latest AZ-104 Exam Questions and Answerslatest AZ-104 Exam Questions and Answers
latest AZ-104 Exam Questions and Answers
 
21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx
21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx
21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx
 
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
 
Single or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structureSingle or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structure
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - EnglishGraduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
 
Salient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functionsSalient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functions
 

Language & gender presentation

  • 1. B Y H A S A N B I L O K C U O Ğ L U LANGUAGE & GENDER 1
  • 2. Who is possibly talking ?  1-a) oh dear, you‟ve put the ice-cream into the refrigerator, again?  1-b)damn ! You‟ve put the ice-cream into the refrigerator, again?  2-a) what a divine idea!  2-b) what a terrific idea! 2
  • 3. SEX & GENDER:What are the differences?  It is obvious that the men and women who speak a language use it in different ways; therefore, any differences that exist simply reflect the ways in which the sexes relate to each other in a society may make it possible to describe a particular language as “sexist”. These issues have risen discussions in the last decades of the twentieth century, and have been one of the biggest growing areas within sociolinguistics in recent years. In the 1980s, it was normal for a sociolinguist to describe his/her studies as being „language and sex‟. Yet, during years, the term „sex‟ has been replaced by the term „gender‟, of which the difference between the two terms are as follow: 3
  • 4. Miriam Meyerhoff (2006) differentiates the two terms „sex‟ and „gender‟ suggesting that‟‟ the term „sex‟ is increasingly restricted in sociolinguistics to refer to a „biologically‟ or „physiologically‟ based distinction between males and females, as opposed to the more social notion of „gender‟ „‟ (p.201) According to Meyerhoff (2006) gender is „‟not sex of speaker which (largely) reflects biological or physiological differences between people used increasingly in sociolinguistics to indicate a social identity that emerges or is constructed through social actions‟‟ (p.201) 4
  • 5. Whorfian Hypothesis and gender  it suggests that language that we speak affects our thoughts in clear ways - it makes us how we are - that is, what you speak is what/how you think. In the Whorf hypothesis, one cannot think outside the confines of one's language. For example, if you ask German and Spanish speakers to describe the same objects having opposite gender assignment in those two languages, you may get different describtions. A study showed that the descriptions they gave differed in a way predicted by grammatical gender. For example, when asked to describe a "key" — a word that is masculine in German and feminine in Spanish — the German speakers were more likely to use words like "hard," "heavy," "jagged," "metal," "serrated," and "useful," whereas Spanish speakers were more likely to say "golden," "intricate," "little," "lovely," "shiny," and "tiny." To describe a "bridge," which is feminine in German and masculine in Spanish, the German speakers said "beautiful," "elegant," "fragile," "peaceful," "pretty," and "slender," and the Spanish speakers said "big," "dangerous," "long," "strong," "sturdy," and "towering." This was true even though all testing was done in English, a language without grammatical gender. (http://musingsfromtheshore.blogspot.com/2010/08/whorfian-hypothesis-and-gender.html) 5
  • 6. How Sexist the language of English is !  Use of Pronouns: he , she  Intonation differences: women-rising intonation/ tag questions (it is claimed that women use tag questions more than men because they are not sure whether waht they say is true or not, thus they employ tag questions to get a clarification)  Vocabulary differences: colours (women use more words for colours!), adjectives, addressing, titles... actor, actress Baron, Baroness ,Count, Countess , Duke, Duchess,Emperor, Empress,giant, giantess,host, hostess,lion, lioness, manager, manageress,master, mistress,murderer, murderess,priest, priestess,Prince, Princess,poet, poetess,waiter, waitress, bridegroom, bride, widower, widow,boy-friend, girl-friend,grandfather, grandmother,great grandfather, great grandmother, grandson, granddaughter,great grandson,great granddaughter, father-in- law, mother-in-law,brother-in-law, sister-in-law,son-in-law, daughter-in-law,landlord, landlady,manservant, maidservant, step-father, step-mother,step-son, step-daughter, Godfather, Godmother, Godson, Goddaughter Animals:tom, tib (cat), tom, tib (elephant),bull, cow,boar, sow,buck, roe, ram, ewe, etc. (http://wiki.answers.com/Q/Can_you_list_100_examples_of_gender_of_noun) 6
  • 7. Grammatical Gender  A language has 'gender-specific pronouns' when personal pronouns have different forms according to the gender of their referents.  The English language has three gender-specific pronouns in the 3rd. person singular, whose forms are gender-specific: he (masculine), she (feminine), and it (neuter, used for objects, abstractions, and most animals). The other English pronouns (I, you, they...) do not make gender distinctions; i.e., they are genderless or gender-neutral. (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun) 7
  • 8. Indo-European Languages  In most Indo-European languages (though not in the modern Indo-Iranian languages) third-person pronouns are gender-specific, while first and second person pronouns are not.  For example, in French,  First person singular je ('I'), me ('me')  Second person singular (familiar) tu, te ('you')  First person plural nous ('we', 'us')  Second person plural vous ('you')  Third person possessives leur ('their') and son/sa/ses ('his'/'her'/'its'/'their')  are all gender-inclusive; but  Third person pronouns il ('he'), le ('him'), ils ('they', referring to an all-male or mixed-gender group) are all masculine.  Third person pronouns elle ('she'), la ('her') and elles ('they', referring to an all-female group) are all feminine.  In some languages (including most modern Germanic languages) this distinction is neutralised in the plural: English and Modern Russian both have gender-inclusive forms for the third person plural pronouns: 'they'/'them' and они (oni).  Where a language has grammatical gender, gendered pronouns are sometimes used according to the grammatical gender of their antecedent, as French il ('he') for le livre ('the book' - masculine), whereas in Spanish, el libro is also masculine, but it would not be considered correct to refer to it by using the masculine pronoun él. Instead, something such as "Where is the book?" "It is on the table", would be rendered as "¿Dónde está el libro?" "Está sobre la mesa" where the pronoun is omitted. However, when the pronoun is used as a direct object, gender-specific forms reappear in Spanish. The sentence I can't find it. (always referring to the masculine noun libro (book) would be No lo encuentro, whereas if I can't find it refers to a magazine (revista in Spanish, which is feminine) then the sentence would be No la encuentro. 8
  • 9. Icelandic  Icelandic uses a similar system to other Germanic languages in distinguishing three 3rd-person genders in the singular - hann (masculine gender), hún (feminine gender), það (neuter gender). However it also uses this three-way distinction in the plural: þeir (m. only), þær (f. only), þau (n., which includes mixed gender). It is therefore possible to be gender-specific in all circumstances should one wish - although of course þau can be used for gender-inclusiveness. Otherwise the form used is determined grammatically (i.e., by the gender of the noun replaced). In general statements the use of menn could be preferable as it is less specific than þau. (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun) 9
  • 10. Norwegian  In Norwegian a new word is proposed, hin ('sie' or 'hir') to fill the gap between the third person pronouns hun ('her') and han ('him'). Hin is used, but in limited groups; it is not yet embraced by society as a whole. One can also use man or en or den (en means 'one'). These three are considered impersonal. (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun) 10
  • 11. Swedish  In some dialects of the Swedish language there is a word hän (borrowed from Finnish) that means either han ('he') or hon ('she').It has spread to hacker slang. Some more common gender-inclusive pronouns however are hen ('he'/'she') and henom ('him'/'her').[The Swedish Language Council recommends den ('it') for third person singular of indefinite gender. However, large parts of the Swedish LGBT community consider this a derogatory term, since it implies that the person referred to is linguistically equated with a lifeless thing. Instead the terms hen and henom is preferred if one wants to refer to someone without a definite placement inside the binary system of masculine and feminine.  (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun) 11
  • 12. Japanese  Written Japanese underwent a transition similar to Chinese when an archaic demonstrative kare (彼) was resurrected to translate the 'he' of European languages, while a word kanojo (彼女) was invented to translate 'she'. In the spoken language, the words carry the connotation of boyfriend and girlfriend respectively, and instead ano hito (あの人, literally 'that person') is used in those cases where a pronoun is required. Unlike Western languages, pronouns in Japanese are a type of nouns rather than a distinct class.  Nevertheless, pronouns in Japanese usually have traditionally carried a strong gender connotation (though it has somewhat weakened nowadays), even first-person ones. For instance, ore (俺 or オレ) or boku (僕 or ボク) is used as 'I'/'me' mainly by men (women have begun using boku nowadays), while watashi (私 or わ たし) or atashi (あたし or アタシ) is used by females.  (http://en.wikipedia.org/wiki/Gender-specific_pronoun) 12
  • 13. Novial 13  Novial (Nov International Auxiliari Lingue) is an international auxiliary language created by Otto Jespersen(1928), a linguist from Denmark. Jespersen recognized a need for an international auxiliary language and thought there were many problems with Esperanto. With Novial he tried to cure those problems. Novial was designed to be easy to learn with vocabulary taken mainly from Germanic and Romance languages, and grammar based mainly on English.  In Novial the third person pronoun le means 'he' or 'she' or 'it'. There are also the gender-specific pronouns lo, la and lu ('he', 'she', and 'it', respectively). Each has a corresponding plural les, los, las and lus all translated as 'they' in English. (http://www.omniglot.com/writing/novial.htm)
  • 14. Gender Differences in Language Use (Tannen‟s views) MALE .Avoid eye contact Physical Orientation .Talk for status Status&Connection .From decision to discussion Directness&Indirectness .Talkative in public, quiet in private Public&Private talk .Fight for fun Ritual Opposition .‟Trouble talk‟ avoided, would not put status in risk Conversational Style (http://www.universalteacher.org.uk/lang/gender.htm) 13
  • 15. Gender Differences in Language Use (Tannen‟s views) FEMALE PHYSICAL ORENTATION Use eyes contact Talk for solidarity STATUS&CONNECTION From discussion to decision DIRECTNESS&INDIRECTNESS Quiet in public, talkative in private PUBLIC&PRIVATE TALK May fight, but not for fun RITUAL OPPOSITION „Trouble talk‟ used to create rapport CONVERSATIONAL STYLE 14 14
  • 16. Holmes (1998)  Holmes (1998) suggested some testable claims of what she named „sociolinguistic universal tendencies‟. The followings are five of them:  Women and men develop different patterns of language use  Women tend to focus on the affective functions of an interaction more than men do.  Women tend to use linguistic devices that stress solidarity more than men do.  Women tend to interact in ways which will maintain and increase solidarity; yet, men (especially in formal context) tend to interact in ways which will maintain and increase their power and status.  Women are stylistically more flexible than men. 15
  • 17. George Keith and John Shuttleworh  George Keith and John Shuttleworh (2008) in „Living Language‟ (p.222) suggest that:  women - talk more than men, talk too much, are more polite, are indecisive/hesitant, complain and nag, ask more questions, support each other, are more co- operative  men - swear more, don't talk about emotions, talk about sport more, talk about women and machines in the same way, insult each other frequently, are competitive in conversation, dominate conversation, speak with more authority, give more commands, interrupt more. 16
  • 18. Jennifer Coates  Jennifer Coates (1993) claims that ;  Men will often reject a topic of conversation introduced by women while women will accept the topics introduced by men  Men discuss „male‟ topics e.g. business, sport, politics, economics  Women are more likely to initiate conversation than men, but less likely to make the conversation succeed 17
  • 19. Robin Lakoff  Robin Lakoff in his book „Language and Woman‟s Place (1975) and in a related article, he published some claims that women;  Speak less frequently  Show they are listening by using minimal responses mm, yeah  Speak more quietly than men and tend to use the higher pitch range of their voices  Use hyper-correct grammar and pronunciation: Standard English  Use a greater range of intonation and „speak in italics‟: so, very, quite.  Use question intonation in declarative statements: women make declarative statements into questions by raising the pitch of their voice at the end of a statement, expressing uncertainty.  Overuse qualifiers: (for example, “I think that...”)  Hedge: using phrases like “sort of”, “kind of”, “it seems like”.  Use super-polite forms: “Would you mind...”,“I'd appreciate it if...”, “...if you don't mind”.  Apologise more: (for instance, “I'm sorry, but I think that...”)  Use tag questions: “You're going to dinner, aren't you?”  Have a special lexicon: e.g. women use more words for colours, men for sports 18
  • 20. Social Structures: Masculinity and Femininity female language male and female language male language  the majority of people use a combination of male and female language females only some females, some males males only 19
  • 21. Sociolect Differences: Dialogues and Styles of Speech Examples/exercise:  A man talks to a man: Lets get hammered! (short, vulgar, NOT impolite) I don„t like this topic at all. (formal behaviour, audience, statement) He was a hell of a man! (talking about s.o., compliment) 20
  • 22. Sociolect Differences: Dialogues and Styles of Speech  A woman talks to a woman: Let„s meet for a make up party next saturday. (informative, polite) Do you mind if we change the topic. (formal behaviour, audience, politeness) The guy I met in the elevator had a very bad attitude. (honest, polite, bad experience) 21
  • 23. Sociolect Differences: Dialogues and Styles of Speech  A man talks to a woman Would you like to have another drink? (polite, playing a role, thinking of own interest) We will discuss the topic tomorrow if you don„t mind. (politeness, formality, audience) He is a very strange person. (covering own antipathy with politeness) 22
  • 24. REASONS FOR COMMUNICATION WOMEN .More inclined to use conversation to establish and maintain relationships .‟‟Talking is the essence of relationship‟‟ .Most common theme: EMPATHY .‟To know you are not alone‟ MEN .To get practical tips, or offer them to others. .Conversations are fast-paced and tend to stay on the surface. .Direct and practical, straight to the point. 23
  • 25. OPPOSITE GENDER CONVERSATIONS  Women and men describe topics discussed by opposite sex as ‘trivial’ Men think women: - Ask for too much details, - Give too much details - Focus too much on feelings and emotions .on the other hand, women want to talk about important things such as: How are they getting along 24
  • 26. Why are women more chatty ?  Researchers found the so-called 'language protein' that makes women more talkative also causes male rats to be more vocal than their female cage mates  Researchers have found women have higher levels of Foxp2 protein  Team from University of Maryland found male rats - the chattier gender in rodents - make more of the protein than female  It has been claimed previously that women speak about 20,000 words a day - some 13,000 more than the average man.  Girls learn to speak earlier and more quickly than boys  (http://http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2281891/Women-really-talk-men-13-000-words-day- precise.html#ixzz2UCVMhqV5) 25
  • 27. CONCLUSION  Putting into a nutshell, it can be claimed that there are differences in men‟s and women‟s speech since boys and girls are brought up in different ways and they generally fill different roles in society. As the literature shows, there is obviously a difference between men and women and the way, the style they hold their conversations. Men‟s language is clearly different than women‟s. Women are frequently asked why they are not direct, why they seem to be hesitating a lot which make them look uncertain. On the other hand, men tend to raise topics more frequently than women do; men tend to use conversation to swap information, instead of building up intimacy or community, unlike women. A possible explanation for this might be laying in the evolution we had and the different tasks assigned to men and women. 26
  • 28. REFERENCES  Holmes, J. (1998). Women‟s Talk: The Question of Sociolinguistic Universal.  Jeniffer, C. (1993).Women, Men and Language (originally published 1986, 2nd edition 1993) Harlow: Longman.  Jespersen, Otto (1928). An international language. London: Allen & Unwin  Keith, G. and J. Shuttleworth (2008). Living Language and Literature, 2nd ed. Hoddler Education.  Lakoff, R. (1975). Language and Women’s Place. New York: Harper & Row.  Meyerhoff, M.( 2006). Introducing Sociolinguistics. London/NY: Routledge  Why are women more chatty? Retrived from: http://http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article- 2281891/Women-really-talk-men-13-000-words-day- precise.html#ixzz2UCVMhqV5) on 27, May 2013 27
  • 29. 29  Thank you for bearing with me !