SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
LA SERPIENTE DEL FARAÓN
                           THE PHARAOH'S SNAKE


La serpiente del faraón es un juguete que se vendía hace muchos años en algunos
puestos de juguetes. Eran unas bolitas que al prenderle fuego ardían con lentitud,
produciendo una ceniza gris verdosa y esponjada, en constante lenta dilatación,
cual si fuese una serpiente saliendo de un huevo. Esto era un espectáculo
entretenido, pues cada bolita ardía de manera diferente.

The pharaoh's snake is a toy that was sold many years ago in some toys stalls. They were
little balls. When they were lit, they burned slowly, producing a green and grey fluffy ash,
which was growing slowly but steadily, as if it were a snake coming out of an egg. This was
an entertaining show, because each ball burned differently.

Lo que necesitamos:
What we need:

      K2Cr2O7 6 gr.                                   Azúcar 6 gr.
      Dicromato potásico                              Sugar




       KNO3 3 gr. Nitrato potásico
¿Cómo lo hacemos?
¿How do we prepare it?

Pesamos los compuestos
We weigh all the compounds




Pulverizamos los compuestos finamente y por separado
We grind the compounds separately and gently




Mezclamos y removemos bien las tres sustancias
We Mix and stir well the three substances
Agregar unas pocas gotas de agua y amasar con los dedos la mezcla hasta formar
una masa no muy blanda, fácil de moldear. Se puede dividir en porciones.

We add a few drops of water and knead the mixture with our fingers until it becomes easy to
shape (not too soft). Then, we can divide it in portions.




Para terminar, déjalos secar.
Finally, let them dry.
Cuando estén secos, préndelos por un extremo, en una cápsula de porcelana y
observa.
When they are dry, light one of their ends. Put them in a porcelain dish and observe.

Más contenido relacionado

Destacado (17)

Beginning Farmer Livestock 2: Feeding Your Goat
Beginning Farmer Livestock 2: Feeding Your GoatBeginning Farmer Livestock 2: Feeding Your Goat
Beginning Farmer Livestock 2: Feeding Your Goat
 
Intensive Culture & Season Extension
Intensive Culture & Season ExtensionIntensive Culture & Season Extension
Intensive Culture & Season Extension
 
Frame2
Frame2Frame2
Frame2
 
Zdoroviyobraz
ZdoroviyobrazZdoroviyobraz
Zdoroviyobraz
 
Clean out the lungs
Clean out the lungsClean out the lungs
Clean out the lungs
 
Ies la mola puri y alba
Ies la mola puri y albaIes la mola puri y alba
Ies la mola puri y alba
 
Buon compleanno Pino Masciari
Buon compleanno Pino MasciariBuon compleanno Pino Masciari
Buon compleanno Pino Masciari
 
Future of PHP
Future of PHPFuture of PHP
Future of PHP
 
Current event
Current eventCurrent event
Current event
 
EU-Presentation Bad Marienberg 2012
EU-Presentation Bad Marienberg 2012EU-Presentation Bad Marienberg 2012
EU-Presentation Bad Marienberg 2012
 
Angl
AnglAngl
Angl
 
Sam's Principle
Sam's PrincipleSam's Principle
Sam's Principle
 
Rainey & Jessica
Rainey & JessicaRainey & Jessica
Rainey & Jessica
 
Wellcome lamola
Wellcome lamolaWellcome lamola
Wellcome lamola
 
Multimedia storytelling at blogfest
Multimedia storytelling at blogfestMultimedia storytelling at blogfest
Multimedia storytelling at blogfest
 
The MainStream
The MainStreamThe MainStream
The MainStream
 
Salida orgi
Salida orgiSalida orgi
Salida orgi
 

Más de iesMola

Animals in danger
Animals in dangerAnimals in danger
Animals in dangeriesMola
 
Taller de elaboración de jabón ecológico
Taller de elaboración de jabón ecológicoTaller de elaboración de jabón ecológico
Taller de elaboración de jabón ecológicoiesMola
 
Taller de elaboración de jabón
Taller de elaboración de jabónTaller de elaboración de jabón
Taller de elaboración de jabóniesMola
 
Muro ecológico
Muro ecológicoMuro ecológico
Muro ecológicoiesMola
 
Muro ecológico
Muro ecológicoMuro ecológico
Muro ecológicoiesMola
 
Town hall
Town hallTown hall
Town halliesMola
 
Valencia
ValenciaValencia
ValenciaiesMola
 
Benidorm
BenidormBenidorm
BenidormiesMola
 
Alicante
AlicanteAlicante
AlicanteiesMola
 
Programacion actividad
Programacion actividadProgramacion actividad
Programacion actividadiesMola
 

Más de iesMola (20)

Animals in danger
Animals in dangerAnimals in danger
Animals in danger
 
Taller de elaboración de jabón ecológico
Taller de elaboración de jabón ecológicoTaller de elaboración de jabón ecológico
Taller de elaboración de jabón ecológico
 
Taller de elaboración de jabón
Taller de elaboración de jabónTaller de elaboración de jabón
Taller de elaboración de jabón
 
Muro ecológico
Muro ecológicoMuro ecológico
Muro ecológico
 
Muro ecológico
Muro ecológicoMuro ecológico
Muro ecológico
 
Town hall
Town hallTown hall
Town hall
 
Valencia
ValenciaValencia
Valencia
 
Murcia
MurciaMurcia
Murcia
 
Benidorm
BenidormBenidorm
Benidorm
 
Elche
ElcheElche
Elche
 
Alicante
AlicanteAlicante
Alicante
 
Grupo 8
Grupo 8Grupo 8
Grupo 8
 
Programacion actividad
Programacion actividadProgramacion actividad
Programacion actividad
 
Grupo 7
Grupo 7Grupo 7
Grupo 7
 
Grupo 6
Grupo 6Grupo 6
Grupo 6
 
Grupo 5
Grupo 5Grupo 5
Grupo 5
 
Grupo 4
Grupo 4Grupo 4
Grupo 4
 
Grupo 3
Grupo 3Grupo 3
Grupo 3
 
Grupo 2
Grupo 2Grupo 2
Grupo 2
 
Grupo 1
Grupo 1Grupo 1
Grupo 1
 

Pharaoh's snake at the chemist lab.

  • 1. LA SERPIENTE DEL FARAÓN THE PHARAOH'S SNAKE La serpiente del faraón es un juguete que se vendía hace muchos años en algunos puestos de juguetes. Eran unas bolitas que al prenderle fuego ardían con lentitud, produciendo una ceniza gris verdosa y esponjada, en constante lenta dilatación, cual si fuese una serpiente saliendo de un huevo. Esto era un espectáculo entretenido, pues cada bolita ardía de manera diferente. The pharaoh's snake is a toy that was sold many years ago in some toys stalls. They were little balls. When they were lit, they burned slowly, producing a green and grey fluffy ash, which was growing slowly but steadily, as if it were a snake coming out of an egg. This was an entertaining show, because each ball burned differently. Lo que necesitamos: What we need: K2Cr2O7 6 gr. Azúcar 6 gr. Dicromato potásico Sugar KNO3 3 gr. Nitrato potásico
  • 2. ¿Cómo lo hacemos? ¿How do we prepare it? Pesamos los compuestos We weigh all the compounds Pulverizamos los compuestos finamente y por separado We grind the compounds separately and gently Mezclamos y removemos bien las tres sustancias We Mix and stir well the three substances
  • 3. Agregar unas pocas gotas de agua y amasar con los dedos la mezcla hasta formar una masa no muy blanda, fácil de moldear. Se puede dividir en porciones. We add a few drops of water and knead the mixture with our fingers until it becomes easy to shape (not too soft). Then, we can divide it in portions. Para terminar, déjalos secar. Finally, let them dry.
  • 4. Cuando estén secos, préndelos por un extremo, en una cápsula de porcelana y observa. When they are dry, light one of their ends. Put them in a porcelain dish and observe.