Más contenido relacionado La actualidad más candente (20) Similar a How to run a big(ger) project as a SWE / Manager (20) How to run a big(ger) project as a SWE / Manager1. How to run a big(ger) project
as a Software Engineer / Manager
WTMTokyo 2018, Apr 7
Kinuko Yasuda
2. Who I am
Kinuko Yasuda (安田 絹子, kinu@)
Google ソフトウェア・エンジニア 10年目
最初の2年は そのあとはずっと
その前は大学だったりスタートアップにいたり
少し研究職、あとほぼずっと技術職。2015〜2016年まで兼マネージャ
3. Who I am NOT
伝説の天才エンジニア
すてきな会社やNPOの創業者
超人的にすべてをこなすワーキングマザー
6. Service Workers の紹介
Google などが提案している Web の新機能 (Chrome の機能ではない)
Web の制約を打ち破り、アプリのようなサイトを可能にする
最近ややホットな PWA (Progressive Web App) の基盤技術
8. Service Workers のこれまで
● 2013 年 2 月: 仕様化開始 (github で最初の内容のある commit)
● 2013 年 7 月: Chrome で開発開始
● 2015 年 1 月: Chrome 40 安定版でローンチ
● 2015 年 12 月: Facebook が Service Workers での Push 通知を開始
● 2016 年 1月: FireFox 44 安定版でローンチ
● 2017 年12月: Edge と Safari の開発版で使えるように
● 2018 年 3月: iOS Safari で使えるように
10. How I got to working on Service Workers?
それまでやっていたプロジェクトは安定状態だった (Comfort Zone)
次のプロジェクトを探しはじめる
● MTV のディレクターや普段話さない人と話した
● 組織全体の優先度と自分のできることを見直した
● よいチャンスをつかめる準備ができていた
● まあ、タイミングと運も
11. 大きなプロジェクトを掴む概ね役に立つ心がけ
● Comfort Zone にいると思ったら次の展開を探す
● チャンスをつかめるように:
○ 組織の大きな優先度や動きにアンテナを張る
○ 組織を動かしている人たちとなるべく話す
○ 地味な努力が大事な部分
■ 自分のポートフォリオを定期的に見直す
■ 自分の信頼度と認知度をあげる
■ 良いチーム関係を築き上げる
12. 今の私の仕事
Service Workers を含むいくつかのチームやプロジェクトを見ている。
● すべてのチームに優秀な TL が別にいる
○ チーム・各プロジェクトはTLが実際に回す
○ Uber-TLing: ハイレベルなロードマップの提示、優先度の明確化、長期的・アー
キテクチャ的な設計変更の計画、設計やコードのレビューなど
● 全体のポートフォリオを見て新しいプロジェクトを立ち上げる
○ Stake holders への売り込み、プロトタイプの開発、Explainer の公開
26. チームを Manage する
鉄則とされること
● Humanity (人間性)を大事にし、尊重する
● 必要なフィードバックは可能な限り率直に簡潔に伝える(‘Radical Candor)
● そして:Team Happiness が結局はもっとも生産性に影響する
Be nice であり過ぎようとすると最終的に誰も幸せにならない
自主性に任せるのとフィードバックを出さないのには大きな違いがある
良いカルチャーを促す、良いことはみんなで褒め合う。家族や自分の幸せを安心して優先し、それを表立って言
える場であることをできる限り示す