3. Woo Bo Hyun (Phù thủy tiếng Anh)
TỰ HỌC GIAO TIẾP TIẾNG ANH
THÀNH THẠO VỚI WOO BO HYUN
Hiệu đính: Ngọc Mai
& cô Triệu Thu Hằng - Giảng viên tiếng Anh môn dịch ĐHNN - ĐHQGHN
Thu âm: Sam - Margot
CD-Audio
Luy n nghe
You must leave who studies hard
Người dịch: Thái Lan Chi
Tái bản lần thứ nhất
4.
5. Trong thời đại toàn cầu hóa ngày nay, tiếng Anh đã trở thành ngôn ngữ
quốc tế không thể thiếu để liên kết mọi người.
Một nghiên cứu cho thấy 95% số người được khảo sát đều đồng tình với
ý kiến “Nhất định phải học tiếng Anh”.
Tầm quan trọng của tiếng Anh đã được nhấn mạnh hàng trăm hàng ngàn
lần và nó cũng đã trở thành một phần quan trọng không thể thiếu trong
đời sống hằng ngày của chúng ta.
Từ khi học tiểu học, ta đã được học tiếng Anh rồi nhưng sao tới bây giờ ta
vẫn còn cảm thấy tiếng Anh thật là khó. Vậy rốt cuộc chúng ta phải học
tiếng Anh như thế nào cho hiệu quả? Và với những người học tiếng Anh
thì điều gì khiến họ thấy khó khăn hơn cả?
Quyển sách này sẽ giúp bạn chiến thắng sự buồn tẻ và đem lại cách học
tiếng Anh tràn đầy hứng khởi. Chúng tôi biên soạn cuốn sách này với tiêu
chí “Tiếp cận tiếng Anh một cách dễ dàng và học tiếng Anh một cách nhẹ
nhàng”.
Không những là quyển sách khơi gợi nhiều hứng thú cho bạn đọc, nó còn
là cuốn sách cầm tay giúp mọi người có thể học mọi lúc, mọi nơi. Ngoài ra,
cuốn sách còn được tặng kèm đĩa CD để người học có thể nghe đi nghe
lại nhiều lần, ngay cả khi đi tàu điện ngầm, hay trên xe buýt hoặc ở bất
cứ đâu.
Quyển sách này đã được bạn đọc gần xa đón nhận nhiệt tình ngay sau khi
xuất hiện trên chuyên mục tiếng Anh của nhật báo Joong Ang, và cũng
nhận được nhiều lời khen từ anh em nhà báo. Chính vì vậy, chúng tôi khẳng
định cuốn sách này sẽ giúp cải thiện khả năng giao tiếp tiếng Anh của bạn
một cách rõ rệt.
Cuối cùng, tôi xin chân thành cảm ơn Công ty Cổ phần Sách MCBooks và
các kí giả đã giúp cho cuốn sách được xuất bản và phát hành thuận lợi.
Tôi xin hứa sẽ góp thêm sức mình cho công cuộc giáo dục tiếng Anh trong
tương lai.
Tác giả
LỜI NÓI ĐẦU
6. 6 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
LỜI GIỚI THIỆU
Tôi vẫn còn nhớ như in, chuyên mục tiếng Anh trên nhật báo Joong Ang
đã nhận được sự ủng hộ nhiệt tình của quý vị độc giả. Lí do hẳn là cảm
giác mang tính thời sự và sự hóm hỉnh tuyệt vời trong phong cách viết
của chính tác giả.
_Lee Sang Bok (kí giả nhật báo Joong Ang)
Tôi muốn chuyển tới tác giả lòng cảm ơn sâu sắc vì đã đưa cuốn sách
“You must leave who studies hard” đến với cuộc sống của tôi. Đối với
những người làm việc bận rộn chắc chắn sẽ muốn đọc quyển sách này như
một cách giải trí chứ không phải coi nó là việc học cứng nhắc.
_Chang Geun Young (Cựu kí giả nhật báo Hàn Quốc)
Đã qua rồi thời kì học thuộc lòng không mục đích những câu tiếng Anh
thông dụng mà không một lần sử dụng trong đời. Đây chính là lúc học
xong là có thể áp dụng ngay. Tôi viết những dòng này để giới thiệu với
quí vị một cuốn sách tuân theo nguyên tắc kinh tế này.
_Lee Hae Jung (Kí giả TEPS – nhật báo Chosun)
Tôi nghĩ rằng quyển sách “You must leave who studies hard” của Woo
Bo Hyun là một quyển sách giúp ta học tiếng Anh một cách dễ dàng và
thú vị hơn cả. Tôi thích nó cách diễn đạt phong phú và nhiều ngữ cảnh
thông dụng trong cuộc sống.
_Lee Jum Seok (Kí giả báo Sports Seoul)
Là một nhà báo, nhiều khi phải sử dụng tiếng Anh nhưng tôi vẫn cảm
thấy có cái gì đó hơi khó khăn và nặng nề. Nhưng sau khi đọc xong cuốn
sách này của của Woo Bo Hyun, tôi đã đủ tự tin để nói tiếng Anh một
cách dễ dàng.
_Kang Ki Sung (Kí giả báo Kyunghyang)
7. | 7You must leave who studies hard
LỜI GIỚI THIỆU
Trước hết, thông qua nhật báo Joong Ang, tôi xin gửi lời chúc mừng
cuốn sách “You must leave who studies hard” trong chương trình [Section
English của Woo Bo Hyun] đã được phát hành. Thay vì lí giải những điểm
ngữ pháp cứng nhắc, cuốn sách được viết rất dễ hiểu và hữu ích.
_Lim Chang Ho (Trưởng ban biên tập nhật báo văn hóa)
Nếu phát hành qua kênh truyền thông tin tức bình thường thì nên tham
khảo tiếng Anh thực dụng dễ hiểu hơn là tiếng Anh khô khan với những
điểm ngữ pháp mang tính chuyên môn. Quyển sách “You must leave who
studies hard” đã làm được điều cần thiết đó.
_Lee Pyung Sik (Cục trưởng báo truyền thông)
Tôi thích cuốn sách này bởi cách học tiếng Anh dễ dàng, tràn đầy mới
mẻ, và nội dung phong phú. Nội dung sách hữu ích, như thêu hoa lên lụa.
_Suk Kwang Il (Trưởng ban biên tập tờ Good Day Sports)
“You must leave who studies hard” phù hợp với thời đại toàn cầu hóa,
chứa đựng nội dung tươi mới với góc nhìn của người trẻ giúp định hướng
thị hiếu đọc của độc giả trong tương lai.
_Lee Jae Kyung (Giám đốc sản xuất đài SBS)
Trên trời dưới đất không có gì mới hơn. Với tư cách là người hoạt động
trong lĩnh vực phim ảnh, tôi xin giới thiệu cuốn sách “You must leave who
studies hard”. Cuốn sách này sẽ giúp bạn đọc có thể sử dụng tiếng Anh
một cách thành thạo.
_Lee So Il (Giám đốc quảng cáo hãng điện ảnh Velvetrope)
8. 8 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
LỜI GIỚI THIỆU
Cuốn sách “You must leave who studies hard” có đủ sự hứng khởi và
tính hữu ích. Tôi nghĩ rằng quyển sách sẽ nhận được sự hoan nghênh của
người học tiếng Anh từ sơ cấp tới nâng cao.
_Kim Sung Mo (Nhà văn báo Ilgan Sports)
Tôi thích nhìn dáng vẻ của tác giả khi đang vò đầu bứt tai suy nghĩ câu
chữ. Hiện tại thì chuyên mục tiếng Anh giao tiếp của nhật báo Joong Ang
đã được xuất bản thành sách, cá nhân tôi nói riêng và độc giả nói chung
muốn gửi lời chúc mừng đến tác giả.
_Kim Tae Shik (Kiện tướng quyền anh giải WBA)
Càng ngày tiếng Anh càng trở nên gần gũi trong đời sống như chuyên
mục tiếng Anh trong sinh hoạt của báo Kyunghyang và [TOEIC của Kim
Jae Ho] v.v. Càng đọc tôi càng thấy sự hữu ích trong cách diễn đạt của
cuốn “You must leave who studies hard” và tôi hy vọng mọi người cũng
sẽ đón nhận nó.
_Kim Jae Ho (Phụ trách chuyên mục tiếng Anh của báo Kyunghyang)
Nhiều lần đi diễn ở nước ngoài, tôi thường thấy mặc cảm khi nói tiếng
Anh, nhưng sau khi cầm cuốn sách này trên tay và khám phá nó thì bây
giờ tôi có thể nói và cảm nhận được phần nào tiếng Anh mỗi khi đi diễn
ở nước ngoài.
_Na Hoon A (Ca sĩ)
Cuốn sách “You must leave who studies hard” của Woo Bo Hyun là tài
liệu hay đối với những người giảng dạy tiếng Anh qua truyền hình, tạp
chí, v.v. như tôi và tôi cũng mong muốn độc giả cũng thích nó như tôi vậy.
_Kim Jang Soo (Giám đốc tổ chức giáo dục tiếng Anh GnB)
9. | 9You must leave who studies hard
LỜI GIỚI THIỆU
Với những cuộc đối thoại tiếng Anh thú vị, những mẩu chuyện lôi cuốn,
cuốn sách “You must leave who studies hard” sẽ giúp bạn học tiếng Anh
có một khoảng thời gian học tập vô cùng bổ ích.
_Choi Hee Yoon (Giáo viên phòng học Purunet)
10. 10 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
CONTENTS
1. That will be the day!
Chắc mặt trời mọc ở đằng Tây! 20
2. There goes my dream.
Giấc mơ của tôi đã tan biến rồi! 23
3. That the kiss of death!
Đó là hành vi tự sát đấy! 26
4. If you say yes, stay yes, ok?
Đã nói thì phải giữ lời đó nhé! 28
5. It’s not over until it’s over.
Ba mươi chưa phải là Tết. 30
6. No news is good news!
Không có tin gì tức là bình yên! (Vô tin vô lo) 32
7. Sport doesn’t feed you, grow up.
Thể thao có nuôi nổi cậu đâu, tỉnh lại đi. 34
8. There is a time and place for everything.
Cái gì cũng nên được dùng đúng lúc đúng chỗ. 36
9. My chances are slim.
Cơ hội của tớ mong manh lắm. 38
10. She turns me on.
Cô ấy làm tôi say đắm. 40
11. Number one or number two?
Tiểu tiện hay đại tiện? 42
TRACK
001
TRACK
002
TRACK
003
TRACK
004
TRACK
005
TRACK
006
TRACK
007
TRACK
008
TRACK
009
TRACK
010
TRACK
011
11. | 11You must leave who studies hard
12. An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Ăn miếng trả miếng. 44
13. I feel out of place!
Tôi cảm thấy lạc lõng quá! 47
14. We are all in the same boat.
Chúng ta cùng trên một chiếc thuyền. 50
15. Your face tells it.
Nó lộ rõ trên mặt cậu. 52
16. I’ll take back my words.
Tôi sẽ rút lại lời mình đã nói. 55
17. It was a total non-event!
Hi vọng càng lớn, thất vọng càng nhiều 57
18. It’s a bitter sweet thing.
Tâm trạng buồn vui lẫn lộn. 60
19. That’s one of those things.
Chẳng có gì lạ cả. 63
20. I wash my hands of you!
Bó tay! 66
21. I’ll play it by ear.
Tôi sẽ tùy cơ ứng biến. 69
22. Please hang in there!
Cố chịu đi! 72
23. That’s not my cup of tea.
Tớ không thích thể loại đó. 75
TRACK
012
TRACK
013
TRACK
014
TRACK
015
TRACK
016
TRACK
017
TRACK
018
TRACK
019
TRACK
020
TRACK
021
TRACK
022
TRACK
023
12. 12 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
24. Oh! My mouth is watering.
Ồ! Tớ đang thèm chảy nước miếng đây. 78
25. I’ll show you the do’s and don’ts of work.
Tôi sẽ chỉ cho cậu những điều nên và không nên làm 81
26. Have a nice T.G.I.F!
Cuối tuần vui vẻ nhé! 84
27. Oh, I’ve noticed signs of it.
Ồ! Giờ thì tớ đã đóan được phần nào rồi. 87
28. Going-out-of-business sale.
Họ định dẹp tiệm nên thanh lý hàng hóa với giá sốc lắm. 90
29. Like father like son.
Cha nào con nấy. 93
30. We must start again from scratch.
Chúng ta phải bắt đầu lại từ đầu thôi. 96
31. You have a point there.
Cậu nói cũng có lý. 99
32. My life has been full of ups and downs.
Đời tôi nhiều thăng trầm. 102
33. Trust me, it’s nothing more nothing less!
Tin em đi, không hơn không kém đâu mà. 105
34. It’s the tip of the iceberg.
Nó chỉ là phần nổi của tảng băng chìm. 108
35. My payday is just around the corner.
Sắp đến ngày lĩnh lương của tôi rồi. 111
TRACK
024
TRACK
025
TRACK
026
TRACK
027
TRACK
028
TRACK
029
TRACK
030
TRACK
031
TRACK
032
TRACK
033
TRACK
034
TRACK
035
13. | 13You must leave who studies hard
36. Looking for a hit-and-run driver.
Tìm chiếc xe gây tai nạn rồi bỏ chạy. 114
37. There is nothing that I can do now.
Tôi không thể làm gì hơn được nữa. 117
38. I have enough problems of my own.
Tớ cũng có đủ chuyện phải lo lắm rồi. 119
39. This is my bread and butter.
Đây là miếng cơm manh áo của tôi. 121
40. Just answer me, yes or no!
Chỉ cần trả lời tôi, có hay là không! 124
41. Upside down or downside up. It’s all the same.
Làm cái gì cũng giống nhau cả thôi. 127
42. You’ll pay for this!
Cậu sẽ phải trả giá cho việc này! 130
43. You look only on one side of the shield.
Cậu chỉ nhìn vào một mặt của vấn đề. 133
44. He is over the hill.
Anh ấy đã hết thời rồi. 135
45. You’re talking my language.
Đúng ý tớ luôn rồi. 138
46. Let’s meet half-way.
Mình cùng thoả hiệp nhé. 140
47. I’ll do it, sink or swim.
Dù sống hay chết, tôi vẫn sẽ làm. 142
TRACK
036
TRACK
037
TRACK
038
TRACK
039
TRACK
040
TRACK
041
TRACK
042
TRACK
043
TRACK
044
TRACK
045
TRACK
046
TRACK
047
14. 14 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
48. You are a man of many talents!
Cậu thật đa tài! 145
49. There is no stopping you!
Bó tay! 148
50. A deal is a deal!
Đã thoả thuận rồi thì không được phá vỡ! 151
51. Over my dead body!
Bước qua xác tôi trước đã! 153
52. I’m losing money as it is!
Bán như vậy là lỗ rồi! 155
53. If I were in your shoes …
Nếu tôi là anh ... 157
54. Let’s call it a day.
Chúng ta nghỉ tay thôi. 159
55. You are giving Koreans a bad name!
Cậu đang làm xấu mặt người Hàn Quốc! 161
56. It’s on the tip of my tongue.
Tớ biết nhưng tự nhiên tớ quên mất. 164
57. Old habits diehard.
Tật xấu khó bỏ. 167
58. Please don’t tell me, you’re busy now!
Làm ơn đừng nói với tớ là cậu bận nhé! 170
59. There is no easy way!
Ở đời không có gì là dễ dàng cả! 172
TRACK
048
TRACK
049
TRACK
050
TRACK
051
TRACK
052
TRACK
053
TRACK
054
TRACK
055
TRACK
056
TRACK
057
TRACK
058
TRACK
059
15. | 15You must leave who studies hard
60. Do you bring home the bacon?
Cậu phải kiếm tiền về nuôi gia đình à? 175
61. You’re just saying that, right?
Anh chỉ nói vậy thôi, phải không? 177
62. You can think what you want.
Cậu muốn nghĩ sao là quyền của cậu. 179
63. Don’t I count?
Sao lại không tính tớ vào? 181
64. (Come on!) All is well that ends well!
(Thôi nào) Mọi chuyện đều có cách giải quyết mà! 183
65. It’s a piece of cake!
Dễ như trở bàn tay. 186
66. It still bothers me!
Tớ vẫn thấy lo! 189
67. It’s an open and shut case!
Rõ ràng quá rồi còn gì! 191
68. That was in the past!
Đó là chuyện đã qua. 194
69. This is a once-in-a-life-time chance!
Đúng là cơ hội ngàn năm có một. 197
70. Are you pulling my leg?
Cậu đang đùa với tôi đấy hả? 199
71. It takes two to tango.
Cần phải có sự đồng thuận của cả hai bên. 202
TRACK
060
TRACK
061
TRACK
062
TRACK
063
TRACK
064
TRACK
065
TRACK
066
TRACK
067
TRACK
068
TRACK
069
TRACK
070
TRACK
071
16. 16 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
72. It’s a got up match!
Trận đấu đã được dàn xếp trước đó rồi! 205
73. He is left out in the cold!
Anh ấy bị cô lập. 207
74. I’ll eat my hat!
Tớ sẽ đi đầu xuống đất. 210
75. That’s a pain in the neck!
Chán quá! 213
76. I was’t born yesterday!
Tôi không phải là đứa ngốc đâu! 215
77. He is stealing the show!
Anh ấy là tâm điểm của sự chú ý! 217
78. Hear me out please!
Xin hãy nghe tôi nói đã! 219
79. Do you want to see me die?
Cậu muốn thấy tôi chết lắm hả? 221
80. Could you back up please?
Ông có thể lùi lại một chút được không? 224
81. Now, we’re even!
Bây giờ, chúng ta hoà nhau rồi nhé! 227
82. He’s making me worry to death!
Anh ấy làm tớ lo lắng muốn chết! 230
83. What’s the world coming to?
Thế giới này rồi sẽ ra sao? 232
TRACK
072
TRACK
073
TRACK
074
TRACK
075
TRACK
076
TRACK
077
TRACK
078
TRACK
079
TRACK
080
TRACK
081
TRACK
082
TRACK
083
17. | 17You must leave who studies hard
84. It’s April fool’s day!
Hôm nay là ngày cá tháng Tư mà! 234
85. That’s the way it goes!
Cuộc đời là thế! 236
86. You always ask me at a bad time.
Cậu toàn hỏi tôi vào những lúc khó khăn. 238
87. It’s time to take action!
Đã đến lúc phải hành động rồi! 240
88. That’s something I can’t even dream about.
Thậm chí tôi không dám mơ đến điều đó. 243
89. I have a year-ending party tonight!
Tối nay tôi có bữa tiệc tất niên! 246
90. Don’t take it the wrong way.
Đừng hiểu lầm nhé. 249
91. I don’t know the first thing about computers.
Tôi chẳng biết tí gì về máy tính. 251
92. Mix sugar and cream fifty-fifty.
Trộn đường với kem hai phần bằng nhau. 253
93. What is this used for?
Cái này dùng để làm gì? 256
94. So many men, so many minds.
Chín người, mười ý. 258
95. His personality is cut and dry.
Tính hắn tủn mủn lắm. 260
TRACK
084
TRACK
085
TRACK
086
TRACK
087
TRACK
088
TRACK
089
TRACK
090
TRACK
091
TRACK
092
TRACK
093
TRACK
094
TRACK
095
18. 18 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
96. Well! We can’t rule it out!
Được rồi! Chúng ta không thể loại trừ nó! 262
97. It’s not doing any good for me!
Đối với tôi, điều đó chẳng có ý nghĩa gì cả! 264
98. He goes through fire and water.
Anh ta bất chấp tất cả. 266
99. Hey! Who do you think I am, your waitress?
Này, cậu nghĩ tôi là ai hả, người hầu của cậu chắc? 269
100. Don’t hide your feeling.
Đừng che giấu cảm xúc của bạn. 271
TRACK
096
TRACK
097
TRACK
098
TRACK
099
TRACK
100
19. You must leave who studies hard
TỰ HỌC GIAO TIẾP TIẾNG
ANH THÀNH THẠO VỚI
WOO BO HYUN
20. 20 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
01That will be the day!
Chắc mặt trời mọc ở đằng Tây!
A: Did you sleep well last night?
B: No! I was awake all night.
A: What’s the matter with you?
B: I think I have to hit the books in preparation for the test.
A: Preparation for the test?
Oh my God! That will be
the day!
L/C guide: Hướng dẫn Nghe-Hiểu:
What’s the matter? /wɔt’s ðə ‘mætər/
Water /‘wɔːtər/
Computer /kəm’pju:tər/
Will /wil/
21. | 21You must leave who studies hard
Giải nghĩa:
A: Hôm qua cậu ngủ ngon chứ?
B: Không! Tớ thức trắng cả đêm.
A: Sao thế?
B: Tớ nghĩ chắc tớ phải học để chuẩn bị cho kỳ thi.
A: Cái gì? Chuẩn bị cho kỳ thi á? Ôi trời! Chắc mặt trời mọc ở đằng Tây.
Một người bình thường thì keo như quỷ (a stinge
man) bỗng nhiên vì một chuyện gì đó mà bảo
rằng hãy sống thật phóng khoáng thì bất cứ ai
cũng có thể thốt lên rằng “Sống lâu mới biết sự
đời.” (Learn something every day). Một ai đó
ghét học tới chết đi được bỗng nhiên lại nói rằng “Tôi phải bắt đầu
học hành chăm chỉ từ hôm nay” khiến mọi người không thể không
ngạc nhiên được.
Gặp tình huống đó, người Mỹ sẽ nói rằng “That will be the day”. Câu
này có nghĩa là “Chắc mặt trời mọc ở đằng Tây.” với hàm ý biểu hiện
sự kinh ngạc khi một ai đó có những hành động khác hẳn với ngày
thường.
Chúng ta có thể tham khảo thêm câu “That’s news to me.” có nghĩa là
“Lần đầu tiên tớ nghe thấy đấy!” hoặc có câu “That’s hearsay.” với ý
nghĩa là “Đúng là tin đồn nhảm”.
Where there’s a will, there’s a way. - Có chí thì nên.
22. 22 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
Word & Expression
What’s the matter (with you)? Có chuyện gì xảy ra (với bạn)
vậy?
Hit the books (= study hard): học hành chăm chỉ
In preparation for…: chuẩn bị cho điều gì đó
Oh my God! (=My! =oh, my! = oh, my goodness!) (ngạc
nhiên về điều gì đó) Lạy Chúa!/ Ôi trời ơi!
“Years bring wisdom.” có nghĩa là “Gừng càng già càng cay.”.
“Mọi nỗ lực đều vô dụng.” trong tiếng Anh là “All the pains were for
nothing”.
Có thể tham khảo thêm các câu như “I made it!” nghĩa là “Tôi đã làm
được” hay “Tôi thành công rồi”, “You made it!” mang nghĩa “Cuối cùng
thì bạn cũng đã làm được”.
23. | 23You must leave who studies hard
02There goes my dream!
Giấc mơ của tôi đã tan biến rồi!
A: What makes you so happy today?
B: Because we’re having a great party tonight at 7 o’clock!
A: According to the manager, he says we’re
having a meeting at 7 o’clock tonight.
B: What? A meeting? Oh
my God! There goes my
dream.
A: I heard that our manager
will preside over it in
person this time.
L/C guide: Hướng dẫn Nghe-Hiểu:
Makes you /meɪks ju/
Party / ‘pɑːrti/
City /’sɪti/
Pretty /’prɪti/
Time /taɪm/
24. 24 | Tự học giao tiếp tiếng Anh thành thạo với Woo Bo Hyun
Giải nghĩa:
A: Điều gì khiến cậu vui vậy?
B: Tối nay chúng ta sẽ có một bữa tiệc rất hoành tráng đó.
A: Giám đốc nói là 7 giờ tối nay có cuộc họp mà.
B: Cái gì? Buổi họp á? Trời đất ơi. Vậy là giấc mơ của tôi đã tan biến rồi!
A: Tôi nghe nói lần này giám đốc sẽ trực tiếp chỉ đạo cuộc họp đó.
Vào mùa nghỉ lễ (vacation season) đi tới đâu cũng
bị ùn tắc giao thông (traffic jam). Nhiều người đã
lên kế hoạch đi du lịch nhưng đột nhiên vì chuyện
công ty hay tình hình tài chính nên kế hoạch đó
không thể thực hiện được. Theo một cuộc khảo
sát thì trong dịp nghỉ hè này, có tới 40% số người không thể thực hiện
được chuyến nghỉ mát của mình. Sau khi đã lên kế hoạch nghỉ mát lại
nghe được thông báo của Ban Giám đốc “Chúng ta sẽ không được
nghỉ hè vì công ty đang gặp khó khăn.” thì tâm trạng sẽ như thế nào
nhỉ?
Người Mĩ lúc này sẽ nói “Oh, my God! There goes my summer dream
vacation!” nghĩa là “Thế là đi toi kì nghỉ hè của tôi rồi”, và câu này
cũng thường được sử dụng trong trường hợp một cuộc hẹn hò hay
cuộc giao kèo bỗng nhiên tan biến, khi đó “date” hay “contract” sẽ
được thay thế cho từ “dream”.
25. | 25You must leave who studies hard
Word & Expression
According to …: theo như
Được sử dụng như 1 giới từ đi liền với danh từ hoặc cụm
danh từ.
According as …: tuân theo, theo như, tùy theo, giả sử là…
thì …
Được dùng như phó từ kết nối các đoạn với nhau.
Preside over…: chủ trì (cuộc họp…)
Preside over a meeting: chủ trì cuộc họp.
In person: đích thân, trực tiếp, tự mình.
“Cuộc đời chỉ là một giấc mộng phù du.” (Life is an empty dream.) là lời
nói mang đậm tính mỉa mai. “All is vanity in life” nghĩa là “Cuộc sống vô
thường”.
Tham khảo thêm ta có từ ‘empty’ nghĩa là ‘trống rỗng, trở nên trống…’
và “It’s not empty word.” (Đó không phải là lời nói vô nghĩa).