SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
Descargar para leer sin conexión
 
	
  
Tunde - Julai 17 Leson 3
Birua long sios blong God i kirap (Aposel 4:1–18)
	
  
Olgeta	
  lain	
  husait	
  i	
  save	
  bihainim	
  Jisas	
  i	
  mekim	
  save	
  stret	
  long	
  telimautim	
  
Gutnius	
  blong	
  Jisas	
  i	
  go	
  long	
  ol	
  narapla	
  Jiu	
  we	
  i	
  stap	
  long	
  Jerusalem.	
  Displa	
  wok	
  
i	
  karim	
  planti	
  kaikai	
  na	
  planti	
  lain	
  Jiu	
  i	
  luksave	
  long	
  husait	
  tru	
  em	
  Jisas,	
  na	
  ol	
  
tanim	
  bel	
  na	
  go	
  joinim	
  displa	
  niupla	
  Kristen	
  sios	
  blong	
  God	
  na	
  sios	
  i	
  gro	
  
kwiktaim	
  tru.	
  	
  
	
  
Taim	
  ol	
  pris	
  na	
  ol	
  lida	
  man	
  long	
  tempel	
  long	
  Jerusalem	
  i	
  lukim	
  displa,	
  ol	
  kisim	
  
bikpla	
  tumbel	
  tru.	
  Het	
  man	
  blong	
  ol	
  pris	
  em	
  hai	
  pris,	
  tasol	
  em	
  i	
  save	
  kisim	
  
halivim	
  long	
  ol	
  sampla	
  ol	
  grup	
  blong	
  ol	
  strongpla	
  Jiu	
  lotu	
  man	
  ol	
  i	
  save	
  kolim	
  ol	
  
Sadusi.	
  Wanpla	
  strongpla	
  ki	
  bilip	
  blong	
  ol	
  Sadusi	
  em	
  olsem	
  God	
  ino	
  inap	
  
kirapim	
  bek	
  ol	
  dai	
  manmeri.	
  	
  
	
  
Olsem	
  na	
  taim	
  Pita	
  na	
  Jon	
  wok	
  long	
  telimautim	
  stori	
  blong	
  Jisas	
  olsem	
  God	
  i	
  
kirapim	
  em	
  bek	
  long	
  dai,	
  displa	
  em	
  sutim	
  bel	
  blong	
  ol	
  stret.	
  Olsem	
  na	
  ol	
  tokim	
  
ol	
  soldia	
  blong	
  tempel	
  long	
  holim	
  pasim	
  tupla	
  Pita	
  na	
  Jon	
  na	
  kalabusim	
  tupla.	
  
Lo	
  neks	
  dei,	
  ol	
  i	
  karim	
  tupla	
  Pita	
  na	
  Jon	
  i	
  kam	
  lo	
  hai	
  pris	
  na	
  ol	
  Sanhedrin	
  
(Aposel	
  4:1–7).	
  Sanhedrin	
  em	
  ol	
  lotu	
  hetman	
  blong	
  ol	
  Jiu.	
  
	
  
Ridim	
  displa	
  stori	
  we	
  i	
  stap	
  long	
  Aposel	
  4:1–18.	
  Long	
  displa	
  stori	
  Pita	
  em	
  
bekim	
  ol	
  hetman	
  blong	
  lotu	
  na	
  tok	
  wanem	
  long	
  ol?	
  Wanem	
  toktok	
  blong	
  
em	
  mekim	
  ol	
  poret	
  tumas?	
  
	
  
Pita	
  mekim	
  toktok	
  we	
  mekim	
  ol	
  hetman	
  blong	
  lotu	
  poret	
  olsem	
  ol	
  bai	
  lusim	
  
posisen	
  na	
  pawa	
  blong	
  ol.	
  Em	
  tokim	
  ol	
  olsem,	
  displa	
  lek	
  nogut	
  man	
  we	
  em	
  
stretim	
  lek	
  blong	
  em,	
  displa	
  em	
  mekim	
  insait	
  long	
  Neim	
  blong	
  Jisas.	
  Em	
  go	
  moa	
  
iet	
  long	
  tok	
  olsem	
  Jisas	
  tasol	
  iken	
  seivim	
  mipla.	
  Pita	
  na	
  Jon	
  ino	
  suruk	
  stret	
  na	
  
sanap	
  long	
  ai	
  blong	
  olgeta	
  strongpla	
  na	
  pawaful	
  hetman	
  blong	
  ol	
  lain	
  Jiu.	
  Pita	
  
na	
  Jon	
  tupla	
  man	
  nating	
  blong	
  hukim	
  pis	
  long	
  Galali,	
  tasol	
  tupla	
  save	
  olsem	
  
pawa	
  we	
  tupla	
  lotu	
  na	
  aninit	
  long	
  en	
  em	
  bikpla	
  moa	
  tumas	
  winim	
  ol	
  Sanhedrin.	
  
Tupla	
  ino	
  kisim	
  skul	
  insait	
  long	
  ol	
  strongpla	
  skul	
  blong	
  ol	
  Jiu,	
  tasol	
  tupla	
  ino	
  
suruk	
  na	
  toktok	
  wantaim	
  strong	
  na	
  pawa.	
  Ol	
  displa	
  ol	
  hetman	
  blong	
  lotu	
  ino	
  
kilia	
  olsem	
  displa	
  pawa	
  we	
  stap	
  insait	
  long	
  tupla	
  Pita	
  na	
  Jon	
  em	
  kam	
  long	
  Holi	
  
Spirit.	
  Holi	
  Spirit	
  i	
  pulimapim	
  tumas	
  tupla	
  na	
  mekim	
  toktok	
  blong	
  Jisas	
  i	
  karim	
  
kaikai	
  (Matyu	
  10:16–20).	
  	
  
	
  
Ol	
  displa	
  ol	
  hetman	
  blong	
  lotu	
  ino	
  inap	
  tru	
  tok	
  olsem	
  Pita	
  na	
  Jon	
  ino	
  bin	
  stretim	
  
lek	
  nogut	
  man,	
  long	
  wanem,	
  lek	
  nogut	
  man	
  em	
  i	
  orait	
  pinis	
  na	
  i	
  wakabaut	
  raun	
  
stap,	
  na	
  olgeta	
  lain	
  manmeri	
  long	
  hap	
  i	
  ken	
  lukim	
  em.	
  Olsem	
  na	
  ol	
  displa	
  
lidamen	
  tokim	
  tupla	
  long	
  noken	
  autim	
  tok	
  Gutnius.	
  Ol	
  displa	
  ol	
  hetman	
  i	
  suruk	
  
na	
  poret	
  long	
  strongpla	
  toktok	
  blong	
  tupla	
  na	
  displa	
  niupla	
  lotu	
  blong	
  ol.	
  	
  
	
  
Toktok	
  we	
  pita	
  mekim	
  em	
  wanpla	
  strongpla	
  toktok	
  insait	
  long	
  olgeta	
  toktok	
  yu	
  
ken	
  painim	
  insait	
  long	
  buk	
  Aposel:	
  
 
	
   2	
  
“	
  'Yupela	
  i	
  ting	
  wanem	
  pasin	
  i	
  stret	
  long	
  ai	
  bilong	
  God?	
  Mitupela	
  i	
  mas	
  bihainim	
  
tok	
  bilong	
  God	
  o	
  mitupela	
  i	
  mas	
  bihainim	
  tok	
  bilong	
  yupela?	
  Yupela	
  yet	
  i	
  ken	
  
skelim.	
  Tasol	
  mitupela	
  i	
  no	
  inap	
  pasim	
  maus.	
  Mitupela	
  i	
  mas	
  autim	
  tok	
  long	
  
olgeta	
  samting	
  mitupela	
  i	
  bin	
  lukim	
  na	
  harim.'	
  ”	
  (Aposel	
  4:19,	
  20).	
  
	
  
Tingting	
  blong	
  skelim:	
  
Tingim	
  igo	
  long	
  displa	
  pasin	
  blong	
  manggal	
  long	
  pawa	
  na	
  wanem	
  kain	
  birua	
  em	
  
ken	
  bringim	
  long	
  yu.	
  God	
  i	
  kolim	
  mipla	
  ol	
  Kristen	
  long	
  kamap	
  wokman	
  blong	
  
Em.	
  Blong	
  wanem	
  na	
  mipla	
  imas	
  putim	
  was	
  na	
  lukaut	
  long	
  displa	
  pasin	
  
manggal	
  blong	
  pawa?	
  	
  

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament TaimLesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament TaimNickson Piakal
 
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap  (Matyu 13:3-7, 22) 2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap  (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22) Nickson Piakal
 
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)Nickson Piakal
 
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi KisimNickson Piakal
 
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet (Matyu 26:14-16)
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet  (Matyu 26:14-16) 2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet  (Matyu 26:14-16)
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet (Matyu 26:14-16) Nickson Piakal
 
4.6 Sampla moa tingting
4.6 Sampla moa tingting4.6 Sampla moa tingting
4.6 Sampla moa tingtingNickson Piakal
 
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikonNickson Piakal
 
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios 3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios Nickson Piakal
 
Beautiful Quotes Of Hazrat Ali
Beautiful Quotes Of Hazrat AliBeautiful Quotes Of Hazrat Ali
Beautiful Quotes Of Hazrat Aliasimyc
 
Mabuiag bible mark 1 1-4
Mabuiag bible   mark 1 1-4Mabuiag bible   mark 1 1-4
Mabuiag bible mark 1 1-4FreeBibles
 
Help from above azumeina
Help from above azumeinaHelp from above azumeina
Help from above azumeinaWorldBibles
 
Rushani bible luke 2
Rushani bible   luke 2Rushani bible   luke 2
Rushani bible luke 2ArabBibles
 
الجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربية
الجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربيةالجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربية
الجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربيةHarunyahyaArabic
 
Chin zomi help from above
Chin zomi   help from aboveChin zomi   help from above
Chin zomi help from aboveBiblesForYOU
 
7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)
7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10) 7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)
7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10) Nickson Piakal
 
Ngawn bible gospel of john
Ngawn bible   gospel of johnNgawn bible   gospel of john
Ngawn bible gospel of johnBiblesForYOU
 

La actualidad más candente (20)

Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament TaimLesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
Lesson 3.0 Pasin blong Lotu long Niu Testament Taim
 
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap  (Matyu 13:3-7, 22) 2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap  (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
 
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
Leson 1.3 - Hevi blong laikim planti samting tumas (Matiu 6:22-24)
 
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim
2.0 Leson Introdaksen: Mi Lukim, Mi Laikim, Mi Kisim
 
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet (Matyu 26:14-16)
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet  (Matyu 26:14-16) 2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet  (Matyu 26:14-16)
2.4 Trinde: Bihainim laik blong yu iet (Matyu 26:14-16)
 
4.6 Sampla moa tingting
4.6 Sampla moa tingting4.6 Sampla moa tingting
4.6 Sampla moa tingting
 
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
4.1 Ol makim sevenpla man long kamap dikon
 
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios 3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
3.1 Wok lainim na pasin poroman we i stap insait long sios
 
Zielenwinnen les 1
Zielenwinnen les 1Zielenwinnen les 1
Zielenwinnen les 1
 
Zielenwinnen les 3
Zielenwinnen les 3Zielenwinnen les 3
Zielenwinnen les 3
 
Zielenwinnen les 3
Zielenwinnen les 3Zielenwinnen les 3
Zielenwinnen les 3
 
Beautiful Quotes Of Hazrat Ali
Beautiful Quotes Of Hazrat AliBeautiful Quotes Of Hazrat Ali
Beautiful Quotes Of Hazrat Ali
 
Mabuiag bible mark 1 1-4
Mabuiag bible   mark 1 1-4Mabuiag bible   mark 1 1-4
Mabuiag bible mark 1 1-4
 
Zielenwinnen les 4
Zielenwinnen les 4Zielenwinnen les 4
Zielenwinnen les 4
 
Help from above azumeina
Help from above azumeinaHelp from above azumeina
Help from above azumeina
 
Rushani bible luke 2
Rushani bible   luke 2Rushani bible   luke 2
Rushani bible luke 2
 
الجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربية
الجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربيةالجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربية
الجهاد ضد أديان الكفر. Arabic العربية
 
Chin zomi help from above
Chin zomi   help from aboveChin zomi   help from above
Chin zomi help from above
 
7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)
7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10) 7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)
7.1 Long stap stret long yu iet (Luk 16:10)
 
Ngawn bible gospel of john
Ngawn bible   gospel of johnNgawn bible   gospel of john
Ngawn bible gospel of john
 

Más de Nickson Piakal

9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)Nickson Piakal
 
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim miplaNickson Piakal
 
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12) 7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12) Nickson Piakal
 
7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God
7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God
7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim GodNickson Piakal
 
4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14)
4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14) 4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14)
4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14) Nickson Piakal
 
4.3 Displa laip blong prea oltaim (Hibru 11:1-6)
4.3 Displa laip blong prea oltaim  (Hibru 11:1-6) 4.3 Displa laip blong prea oltaim  (Hibru 11:1-6)
4.3 Displa laip blong prea oltaim (Hibru 11:1-6) Nickson Piakal
 
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2) 4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2) Nickson Piakal
 
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa LaipNickson Piakal
 
Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)
Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)
Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)Nickson Piakal
 
Leson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
Leson 1 - Pawa Blong Mani: IntroductionLeson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
Leson 1 - Pawa Blong Mani: IntroductionNickson Piakal
 

Más de Nickson Piakal (10)

9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
9.1 'We stap ol gutpla samting kago blong yu?' (Matyu 6:21)
 
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
9.0 Tenkyu long God wantaim ol gutpla samting em givim mipla
 
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12) 7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
7.2 Laip we i stap insait long bilip (Stat 22:1 – 12)
 
7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God
7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God
7.0 Introdaksen: Stap Stret Wantaim God
 
4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14)
4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14) 4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14)
4.4 Laip Blong Wisdom (1 King 3:14)
 
4.3 Displa laip blong prea oltaim (Hibru 11:1-6)
4.3 Displa laip blong prea oltaim  (Hibru 11:1-6) 4.3 Displa laip blong prea oltaim  (Hibru 11:1-6)
4.3 Displa laip blong prea oltaim (Hibru 11:1-6)
 
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2) 4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
4.1 Long gatim ektiv koneksan wantaim Jisas (Kolosi 3:2)
 
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
4.0 Introdaksen: Ronowe Long ol Sin Pasin Nogut blong Displa Laip
 
Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)
Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)
Leson 1.2 - Pulimapim haus kago blong kaikai (Luk 12:15-21)
 
Leson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
Leson 1 - Pawa Blong Mani: IntroductionLeson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
Leson 1 - Pawa Blong Mani: Introduction
 

3.3 Birua long sios blong God i kirap

  • 1.     Tunde - Julai 17 Leson 3 Birua long sios blong God i kirap (Aposel 4:1–18)   Olgeta  lain  husait  i  save  bihainim  Jisas  i  mekim  save  stret  long  telimautim   Gutnius  blong  Jisas  i  go  long  ol  narapla  Jiu  we  i  stap  long  Jerusalem.  Displa  wok   i  karim  planti  kaikai  na  planti  lain  Jiu  i  luksave  long  husait  tru  em  Jisas,  na  ol   tanim  bel  na  go  joinim  displa  niupla  Kristen  sios  blong  God  na  sios  i  gro   kwiktaim  tru.       Taim  ol  pris  na  ol  lida  man  long  tempel  long  Jerusalem  i  lukim  displa,  ol  kisim   bikpla  tumbel  tru.  Het  man  blong  ol  pris  em  hai  pris,  tasol  em  i  save  kisim   halivim  long  ol  sampla  ol  grup  blong  ol  strongpla  Jiu  lotu  man  ol  i  save  kolim  ol   Sadusi.  Wanpla  strongpla  ki  bilip  blong  ol  Sadusi  em  olsem  God  ino  inap   kirapim  bek  ol  dai  manmeri.       Olsem  na  taim  Pita  na  Jon  wok  long  telimautim  stori  blong  Jisas  olsem  God  i   kirapim  em  bek  long  dai,  displa  em  sutim  bel  blong  ol  stret.  Olsem  na  ol  tokim   ol  soldia  blong  tempel  long  holim  pasim  tupla  Pita  na  Jon  na  kalabusim  tupla.   Lo  neks  dei,  ol  i  karim  tupla  Pita  na  Jon  i  kam  lo  hai  pris  na  ol  Sanhedrin   (Aposel  4:1–7).  Sanhedrin  em  ol  lotu  hetman  blong  ol  Jiu.     Ridim  displa  stori  we  i  stap  long  Aposel  4:1–18.  Long  displa  stori  Pita  em   bekim  ol  hetman  blong  lotu  na  tok  wanem  long  ol?  Wanem  toktok  blong   em  mekim  ol  poret  tumas?     Pita  mekim  toktok  we  mekim  ol  hetman  blong  lotu  poret  olsem  ol  bai  lusim   posisen  na  pawa  blong  ol.  Em  tokim  ol  olsem,  displa  lek  nogut  man  we  em   stretim  lek  blong  em,  displa  em  mekim  insait  long  Neim  blong  Jisas.  Em  go  moa   iet  long  tok  olsem  Jisas  tasol  iken  seivim  mipla.  Pita  na  Jon  ino  suruk  stret  na   sanap  long  ai  blong  olgeta  strongpla  na  pawaful  hetman  blong  ol  lain  Jiu.  Pita   na  Jon  tupla  man  nating  blong  hukim  pis  long  Galali,  tasol  tupla  save  olsem   pawa  we  tupla  lotu  na  aninit  long  en  em  bikpla  moa  tumas  winim  ol  Sanhedrin.   Tupla  ino  kisim  skul  insait  long  ol  strongpla  skul  blong  ol  Jiu,  tasol  tupla  ino   suruk  na  toktok  wantaim  strong  na  pawa.  Ol  displa  ol  hetman  blong  lotu  ino   kilia  olsem  displa  pawa  we  stap  insait  long  tupla  Pita  na  Jon  em  kam  long  Holi   Spirit.  Holi  Spirit  i  pulimapim  tumas  tupla  na  mekim  toktok  blong  Jisas  i  karim   kaikai  (Matyu  10:16–20).       Ol  displa  ol  hetman  blong  lotu  ino  inap  tru  tok  olsem  Pita  na  Jon  ino  bin  stretim   lek  nogut  man,  long  wanem,  lek  nogut  man  em  i  orait  pinis  na  i  wakabaut  raun   stap,  na  olgeta  lain  manmeri  long  hap  i  ken  lukim  em.  Olsem  na  ol  displa   lidamen  tokim  tupla  long  noken  autim  tok  Gutnius.  Ol  displa  ol  hetman  i  suruk   na  poret  long  strongpla  toktok  blong  tupla  na  displa  niupla  lotu  blong  ol.       Toktok  we  pita  mekim  em  wanpla  strongpla  toktok  insait  long  olgeta  toktok  yu   ken  painim  insait  long  buk  Aposel:  
  • 2.     2   “  'Yupela  i  ting  wanem  pasin  i  stret  long  ai  bilong  God?  Mitupela  i  mas  bihainim   tok  bilong  God  o  mitupela  i  mas  bihainim  tok  bilong  yupela?  Yupela  yet  i  ken   skelim.  Tasol  mitupela  i  no  inap  pasim  maus.  Mitupela  i  mas  autim  tok  long   olgeta  samting  mitupela  i  bin  lukim  na  harim.'  ”  (Aposel  4:19,  20).     Tingting  blong  skelim:   Tingim  igo  long  displa  pasin  blong  manggal  long  pawa  na  wanem  kain  birua  em   ken  bringim  long  yu.  God  i  kolim  mipla  ol  Kristen  long  kamap  wokman  blong   Em.  Blong  wanem  na  mipla  imas  putim  was  na  lukaut  long  displa  pasin   manggal  blong  pawa?