SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 9
Literature And Translation


Name: Virani Nilam v.
Role No.:18
Sem.:3
Paper:E-L-105 Translation Study

Submitted to:
 S.B.Gardi Department of English ,
S.M.K. Bhavnagar University
What is Literature?

 Coming from Latin word ‘litterae’

Use metaphorical Language
      e.g. ‘My love is like red red rose’
X-ray image of society
      Mrs. Woolf's novel
Written form
    e.g. Books and Web sites
Cont.

        Gives information
         e.g.
                History book, News paper


        Expression of idea and feeling
             e.g. Shakespeare’s ‘Hamlet’
What is not Literature?
 Does not have Words
      E.g. Book but it has picture only

Direct information
      e.g.
          News Paper
What is Translation?
          A process of translating words
                       e.g. Hello –ohé

The process of turning an original text into a text in
another Language.
       e.g. Hamlet is translated into Gujarati.
Types Of Translation
Paraphrase:

• Derive from Latin ‘paraphrasis’

• ‘additional manner of expression’

• typically explains the text
             e.g. ‘The signal was red.’-
                  ‘The train was not allowed to proceed.’
Cont…

   Metaphrase
         Referring to literal Translation
         Word by word and line by line translation
Use of Translation
Literary use
Translation of literary work
       e.g. Short story, poem etc.

 Non-literary use
      Translation of non-literary work
             e.g. business documentation, letter etc.
Literature and translation

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Eugene nida Principles of Correspondence
Eugene nida Principles of CorrespondenceEugene nida Principles of Correspondence
Eugene nida Principles of Correspondence
Faruk Istogu
 
Ideology & translation
Ideology & translationIdeology & translation
Ideology & translation
Gamze Ks
 
translation theories
translation theoriestranslation theories
translation theories
Fatima Gul
 
Equivalencein translation
Equivalencein translationEquivalencein translation
Equivalencein translation
Dorina Moisa
 
Translatability and untranslatability
Translatability and untranslatabilityTranslatability and untranslatability
Translatability and untranslatability
Amer Minhas
 
Untranslatability in translation
Untranslatability in translation Untranslatability in translation
Untranslatability in translation
Mohsine Mahraj
 
Eugene nida presentation
Eugene nida presentationEugene nida presentation
Eugene nida presentation
Paula Andrea
 

La actualidad más candente (20)

Catford and Translation Shifts.pptx
Catford and Translation Shifts.pptxCatford and Translation Shifts.pptx
Catford and Translation Shifts.pptx
 
Definition of translation
Definition of translationDefinition of translation
Definition of translation
 
Eugene nida Principles of Correspondence
Eugene nida Principles of CorrespondenceEugene nida Principles of Correspondence
Eugene nida Principles of Correspondence
 
Meaning, thought and reality: How categories influence thinking.
Meaning, thought and reality: How categories influence thinking.Meaning, thought and reality: How categories influence thinking.
Meaning, thought and reality: How categories influence thinking.
 
Chapter 3 topic and the representation of discourse content
Chapter 3 topic and the representation of discourse contentChapter 3 topic and the representation of discourse content
Chapter 3 topic and the representation of discourse content
 
Ideology & translation
Ideology & translationIdeology & translation
Ideology & translation
 
translation theories
translation theoriestranslation theories
translation theories
 
Equivalencein translation
Equivalencein translationEquivalencein translation
Equivalencein translation
 
Translation theories
Translation theoriesTranslation theories
Translation theories
 
Linguistics5
Linguistics5Linguistics5
Linguistics5
 
Translatability and untranslatability
Translatability and untranslatabilityTranslatability and untranslatability
Translatability and untranslatability
 
Literal translation
Literal translationLiteral translation
Literal translation
 
Untranslatability in translation
Untranslatability in translation Untranslatability in translation
Untranslatability in translation
 
Transitivity
TransitivityTransitivity
Transitivity
 
Semantics ppt
Semantics  pptSemantics  ppt
Semantics ppt
 
Eugene nida presentation
Eugene nida presentationEugene nida presentation
Eugene nida presentation
 
Approaches of translation
Approaches of translationApproaches of translation
Approaches of translation
 
Introduction to semantics
Introduction to semanticsIntroduction to semantics
Introduction to semantics
 
Transformational generative grammar
Transformational generative grammarTransformational generative grammar
Transformational generative grammar
 
Synonymy and its types
Synonymy and its typesSynonymy and its types
Synonymy and its types
 

Destacado (6)

Graphisoft VBE (virtual building explorer)
Graphisoft VBE (virtual building explorer)Graphisoft VBE (virtual building explorer)
Graphisoft VBE (virtual building explorer)
 
Set
SetSet
Set
 
Matematika Diskrit - 10 pohon - 03
Matematika Diskrit - 10 pohon - 03Matematika Diskrit - 10 pohon - 03
Matematika Diskrit - 10 pohon - 03
 
Smartville Villa ConstruçõEs E Mail
Smartville   Villa ConstruçõEs   E MailSmartville   Villa ConstruçõEs   E Mail
Smartville Villa ConstruçõEs E Mail
 
Юрий Бабин -- многокритериальная оптимизация в инженерных проектах
Юрий Бабин -- многокритериальная оптимизация в инженерных проектахЮрий Бабин -- многокритериальная оптимизация в инженерных проектах
Юрий Бабин -- многокритериальная оптимизация в инженерных проектах
 
Vita da Geek
Vita da GeekVita da Geek
Vita da Geek
 

Literature and translation

  • 1. Literature And Translation Name: Virani Nilam v. Role No.:18 Sem.:3 Paper:E-L-105 Translation Study Submitted to: S.B.Gardi Department of English , S.M.K. Bhavnagar University
  • 2. What is Literature? Coming from Latin word ‘litterae’ Use metaphorical Language e.g. ‘My love is like red red rose’ X-ray image of society Mrs. Woolf's novel Written form e.g. Books and Web sites
  • 3. Cont. Gives information e.g. History book, News paper Expression of idea and feeling e.g. Shakespeare’s ‘Hamlet’
  • 4. What is not Literature? Does not have Words E.g. Book but it has picture only Direct information e.g. News Paper
  • 5. What is Translation? A process of translating words e.g. Hello –ohé The process of turning an original text into a text in another Language. e.g. Hamlet is translated into Gujarati.
  • 6. Types Of Translation Paraphrase: • Derive from Latin ‘paraphrasis’ • ‘additional manner of expression’ • typically explains the text e.g. ‘The signal was red.’- ‘The train was not allowed to proceed.’
  • 7. Cont… Metaphrase Referring to literal Translation Word by word and line by line translation
  • 8. Use of Translation Literary use Translation of literary work e.g. Short story, poem etc. Non-literary use Translation of non-literary work e.g. business documentation, letter etc.