SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 43
Descargar para leer sin conexión
‫التلمود‬
‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫صياغة‬ ‫في‬ ‫وأثره‬
‫د‬.‫هللا‬ ‫عبد‬ ‫عودة‬ ‫عبد‬ ‫عودة‬
(‫الدراسات‬ ‫كلية‬ ‫مجلة‬‫اإلسالمية‬‫والعربية‬_‫دبي‬–2006)
1
‫التلمود‬
‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫صياغة‬ ‫في‬ ‫وأثره‬
‫البحث‬ ‫ملخص‬
‫الكتاب‬ ‫التلمود؛‬ ‫على‬ ‫حتليلية‬ ‫بنظرة‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫لقي‬‫ي‬‫ي‬‫از‬‫ر‬‫إلب‬ ‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ،‫لليهود‬ ‫الديٍت‬
‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫صياغة‬ ‫يف‬ ‫الكتاب‬ ‫ىذا‬ ‫لعبو‬ ‫الذم‬ ‫الدكر‬.،‫اليهود‬ ‫ؽتارسات‬ َّ‫أف‬ ‫ذلك‬
،‫تلمودية‬ ‫صبغة‬ ‫ذات‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫جعل‬ ‫الذم‬ ‫األمر‬ ،‫التلمود‬ ‫تعاليم‬ ‫من‬ ‫الكثَت‬ ‫تعكس‬
‫تلمو‬ ‫ه‬‫ة‬‫شخصي‬ ‫ىي‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ َّ‫بأف‬ ‫قلنا‬ ‫إذا‬ ‫اضتقيقة‬ ‫نعدك‬ ‫كال‬‫ة‬ٌ‫دي‬.
‫يركنو‬ ‫منهم‬ ‫ثوذكس‬‫ر‬‫األ‬ ‫لكن‬‫ك‬ ،‫اة‬‫ر‬‫للتو‬ ‫اضتاخامات‬ ‫تفسَت‬ ‫لليهود‬ ‫بالنسبة‬ ‫التلمود‬ ‫ِّل‬‫ث‬‫ي‬‫نت‬
‫مكانة‬ ‫ػ‬ ‫اختالفهم‬ ‫على‬ ‫ػ‬ ‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫فللتلمود‬ ‫األمر‬ ‫كاف‬‫ن‬‫ا‬َّ‫ي‬‫أ‬‫ك‬ ،‫اة‬‫ر‬‫كالتو‬ ‫اهلل‬ ‫عند‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ال‬َّ‫ػز‬‫ن‬‫ي‬‫م‬
‫عليها‬ ‫َّـ‬‫تتقد‬ ‫مل‬ ٍ‫ف‬‫إ‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫ضاىي‬‫ي‬‫ت‬ ‫َّسة‬‫مقد‬.
‫ع‬ ‫تيو‬َّ‫ف‬‫د‬ ‫بُت‬ ‫التلمود‬ ‫لتتوم‬‫اليهود‬ ‫بنظرة‬ ‫ق‬ٌ‫ل‬‫يتع‬ ‫فيما‬ ‫ليس‬ ،‫ابة‬‫ر‬‫ى‬‫الغ‬ ‫غاية‬ ‫يف‬ ‫تعاليم‬ ‫لى‬
‫هتم‬‫ر‬‫كنظ‬ ،‫الشياطُت‬‫ك‬ ‫اظتالئكة‬‫ك‬ ‫اهلل‬ ‫إىل‬ ‫هتم‬‫ر‬‫بنظ‬ ‫ق‬َّ‫ل‬‫يتع‬ ‫فيما‬ ‫بل‬ ،‫فحسب‬ ‫ين‬‫ر‬‫اآلخ‬ ‫إىل‬ ‫ية‬‫ر‬‫العنص‬
‫السالـ‬ ‫عليو‬ ‫اظتسيح‬‫ك‬ ‫ر‬ٍ‫ح‬ِّ‫الس‬‫ك‬ ‫أة‬‫ر‬‫اظت‬ ‫إىل‬.‫الشخصية‬ ‫يف‬ ‫التعاليم‬ ‫ىذه‬ ‫لت‬َّ‫تأص‬ ‫العصور‬ ِّ‫مر‬ ‫كعلى‬
‫هب‬ ‫امتزجت‬‫ك‬ ‫اليهودية‬‫مضموهنا‬ ‫من‬ ‫انطلقت‬‫ك‬ ،‫اىا‬‫و‬‫ى‬ ‫على‬ ‫لت‬َّ‫فتشك‬ ،‫ا‬.
‫حىت‬ ‫األمم‬ ‫عليها‬ ‫لعت‬َّ‫ط‬‫ا‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫منذ‬ ‫لكن‬‫ك‬ ،‫الكتماف‬ َّ‫ي‬‫ى‬‫ط‬ ‫التعاليم‬ ‫ىذه‬ ‫من‬ ‫ه‬‫كثَت‬ ‫كاف‬‫ك‬
‫انتشاره‬ ‫ظتنع‬ ‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ‫كجهو‬ ‫يف‬ ٍ‫كقفت‬ ‫مث‬ ،‫الشديدين‬ ‫االستنكار‬‫ك‬ ‫باالستهجاف‬ ‫ذلك‬ ٍ‫قابلت‬
‫لو‬‫ك‬‫كتدا‬.
2
The Talmud
And its effect in casting Jewish personality
D.r: ODEH A. O ABDULLAH
Abstract
From an analytical perspective, this research looks at the Talmud, the holy book of the
Jews, in an attempt to bring to the surface the role that this book has played in shaping
and casting Jewish personality. It is evident that the practices of the Jews do reflect a
lot of the teachings of the Talmud, the thing which has made Jewish personality
Talmudically colored. As a matter of fact, we do not exaggerate if we say that Jewish
personality is Talmudic.
For the Jews, the Talmud represents the rabbis’ interpretation of the Torah. The
Orthodox, however, view it as being revealed from the heavens, like the Torah.
Regardless of these matters, the status of the Talmud, in the sight of the Jews, despite
their differences, is that of a sacred book whose status is comparable to the torah if it
does not exceed it.
The Talmud contains very eccentric teaching, not only about their racist Jewish look
at others but also their look at Allah, the angels and the jinn; and their look at the
woman, the magic and Jesus. Over the years, such teachings have become an integral
part of the Jewish character. They integrated with it and according to them, has the
Jewish character been cast and molded.
A lot of these teaching were concealed. Since the time, other nations got access to
them, however, such teaching were strongly deprecated and ridiculed, then those
nations stood in front of such teachings in an endeavor to prevent their circulation.
3
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬
‫مقدمة‬
‫أرتعُت‬ ‫كصحبو‬ ‫آلو‬ ‫كعلى‬ ‫ػتمد‬ ‫سيدنا‬ ‫على‬ ‫السالـ‬‫ك‬ ‫الصالة‬‫ك‬ ‫العاظتُت‬ ‫رب‬ ‫هلل‬ ‫اضتمد‬.
‫كبعد‬...
‫أبعاد‬ ‫على‬ ‫للوقوؼ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ي‬‫ر‬‫ضرك‬ ‫ن‬‫ال‬‫تأصي‬ ُّ‫عد‬‫ي‬‫ت‬ ،‫األقتية‬ ‫بالغة‬ ‫قضية‬ ‫مع‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫يف‬ ‫ي‬‫نقف‬
‫طبيعة‬ ‫فهم‬ َّ‫مث‬ ‫كمن‬ ،‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫كمكنونات‬ ‫اليهودم‬ ‫الفكر‬‫بيننا‬ ‫يدكر‬ ‫الذم‬ ‫اع‬‫ر‬‫الص‬
‫اضتياة‬ ‫غتاالت‬ ‫شىت‬ ‫يف‬ ‫كبينهم‬.‫هناجر‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫علينا‬ ،‫الكيفية‬ ‫هبذه‬ ‫اليهود‬ ‫يتصرؼ‬ ‫ظتاذا‬ ‫نفهم‬ ‫فحىت‬
‫ين‬‫ر‬‫اآلخ‬ ‫إىل‬ ‫ينظركف‬ ‫كيف‬‫ك‬ ،‫ركف‬ِّ‫يفك‬ ‫كيف‬ ‫لنعلم‬ ،‫عقوعتم‬ ‫إىل‬.‫على‬ ‫عيننا‬‫ي‬‫ي‬ ‫ما‬ ‫أفضل‬ َّ‫لعل‬‫ك‬
‫اليهودي‬ ‫العقلية‬ ‫لت‬َّ‫شك‬ ‫اليت‬ ‫فهي‬ ،‫َّسة‬‫اظتقد‬ ‫كتبهم‬‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫ىو‬ ‫ذلك‬‫السنُت‬ ِّ‫مر‬ ‫على‬ ‫ة‬.ُّ‫أخص‬‫ك‬
‫الفكر‬ ‫أم‬ ‫التلمودم؛‬ ‫الفكر‬ ‫ىو‬ ،‫اىن‬‫ر‬‫ال‬ ‫اليهودم‬ ‫الفكر‬ َّ‫فإف‬ ،‫التلمود‬ ‫الكتب‬ ‫ىذه‬ ‫من‬
‫التلمود‬ ‫على‬ ‫ن‬‫ا‬َّ‫ي‬‫كل‬‫ن‬‫ا‬‫تأسيس‬ ‫س‬َّ‫اظتؤس‬.‫ىذه‬ ‫لتغيَت‬ ‫اإلعالمية‬ ‫اليهودية‬ ‫احملاكالت‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫كعلى‬
‫العاظت‬ ‫السياسات‬ ‫يف‬ ‫و‬‫ل‬ُّ‫تدخ‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫نتارسو‬ ‫ما‬ َّ‫فإف‬ ،‫الصورة‬‫و‬‫تالعب‬ ‫من‬ ‫بو‬ ‫يقوموف‬ ‫كما‬ ،‫ية‬
،‫عتا‬ ‫اليهودم‬ ‫لالحتالؿ‬ ‫يوـ‬ ‫أكؿ‬ ‫منذ‬ ‫فلسطُت‬ ‫يف‬ ‫كترم‬ ‫كما‬ ،‫الشعوب‬‫ك‬ ‫األمم‬ ‫ات‬‫ر‬َّ‫مقد‬ ‫يف‬
‫نقوؿ‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫ه‬‫ة‬‫شاىد‬ ‫ه‬‫أمور‬.
‫دفائن‬ ‫ي‬ِّ‫ل‬ ‫ي‬‫كت‬ ‫فهو‬ ،‫تو‬‫ز‬‫أفر‬ ‫اليت‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫عن‬ ‫التعبَت‬ ‫صادقة‬ ‫صورة‬ ‫فالتلمود‬
‫الغائرة‬ ‫مكنوناهتا‬ ‫ربز‬‫ي‬‫كي‬ ،‫اليهودية‬ ‫النفسية‬.‫الشتات‬ ‫معاناة‬ ‫كطأة‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫حاخامات‬ ‫ابتدعو‬
‫ن‬‫ا‬‫ان‬‫و‬‫ى‬ ‫نفوسهم‬ ‫مأل‬ ‫الذم‬ ،‫د‬ُّ‫التشر‬‫ك‬ ‫القهر‬‫ك‬ ً‫ر‬ٍ‫ىس‬‫أل‬‫ا‬ ‫أثقاؿ‬ ‫كحتت‬ ،‫األرض‬ ‫يف‬ ‫التقطيع‬‫ك‬ ‫اب‬‫ًت‬‫االغ‬‫ك‬
‫احملمومة‬ ‫الرغبة‬‫ك‬ ،‫غض‬‫ي‬‫الب‬‫ك‬ ‫اىية‬‫ر‬‫الك‬‫ك‬ ‫اضتسد‬‫ك‬ ‫اضتقد‬ ‫طاقات‬ ‫من‬ ‫ؼتزكهنا‬ َّ‫كل‬‫فيها‬ ‫ر‬َّ‫كفج‬ ،‫ة‬َّ‫ل‬‫كمذ‬
‫ها‬ِّ‫ل‬‫ك‬‫األمم‬ ‫من‬ ‫االنتقاـ‬ ‫يف‬‫أرتعُت‬ ‫األؽتيُت‬ ‫على‬ ٌ‫التجرب‬‫ك‬ ،.
‫تساؤالت‬ ‫َّة‬‫د‬ً‫ع‬ ‫اظتوضوع‬ ‫عتذا‬ ‫ة‬َّ‫ي‬‫اطتف‬ ‫انب‬‫و‬‫اصت‬ ‫عن‬ ‫اللثاـ‬ ‫إماطة‬ ‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ‫لنا‬ ‫كتلوح‬:
‫إليها؟‬ ‫يدعو‬ ‫اليت‬ ‫كتعاليمو‬ ‫معتقداتو‬ ‫ىي‬ ‫كما‬ ‫اليهود؟‬ ‫عند‬ ‫الدينية‬ ‫مكانتو‬ ‫كما‬ ‫التلمود؟‬ ‫ىو‬ ‫ما‬
‫م‬ ‫اليهودية‬ ‫العقلية‬ ‫ل‬ِّ‫شك‬‫ي‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫الكتاب‬ ‫ىذا‬ ‫استطاع‬ ‫كيف‬‫ك‬‫ىذا؟‬ ‫يومنا‬ ‫كحىت‬ ‫تدكينو‬ ‫نذ‬
4
‫بعد‬ ،‫عتا‬ ‫اضحة‬‫ك‬ ‫و‬‫إجابات‬ ‫أضع‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫خالؿ‬ ‫من‬ ‫ي‬‫لت‬‫ك‬‫حا‬ ‫ات‬‫ر‬‫استفسا‬ ‫ىذه‬
‫على‬ ‫لنكوف‬ ،‫التارمتية‬ ‫أـ‬ ‫منها‬ ‫الدينية‬ ‫ن‬‫اء‬‫و‬‫س‬ ،‫انبها‬‫و‬‫كج‬ ‫أبعادىا‬ ‫رتيع‬ ‫من‬ ‫القضية‬ ‫ىذه‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬
‫رؤيتنا‬ ‫يف‬ ‫ككضوح‬ ،‫نا‬‫ر‬‫أم‬ ‫من‬ ‫و‬ٍ‫و‬‫نة‬ِّ‫ي‬‫ب‬.
‫ىي‬ ،‫مباحث‬ ‫ستسة‬ ‫يف‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫جاء‬ ‫كقد‬:
-‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫كمكانتو‬ ‫التلمود‬ ‫مفهوـ‬
-‫ناتو‬ِّ‫كمكو‬ ‫التلمود‬ ‫نشأة‬
-‫التلمود‬ ‫من‬ ‫العاظتي‬ ‫اظتوقف‬
-‫كتعاليمو‬ ‫التلمود‬ ‫معتقدات‬
-‫الصهيونية‬ ‫ية‬‫ر‬‫النظ‬ ‫أصوؿ‬‫ك‬ ‫التلمود‬
‫َّا‬‫ن‬‫ع‬ ‫يح‬‫ز‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬‫ك‬ ،‫الفهم‬ ‫اب‬‫و‬‫كص‬ ‫اظتعرفة‬ ‫بنور‬ ‫نفوسنا‬ ‫يي‬ ‫ي‬‫لت‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫كتعاىل‬ ‫سبحانو‬ ‫اهلل‬ ‫نسأؿ‬
‫اصتهل‬ ‫كظالـ‬ ‫الرؤية‬ ‫ضيق‬.‫ا‬ ‫ىو‬ ‫إنو‬‫اضتكيم‬ ‫لعليم‬.
‫التوفيق‬ ‫كيل‬ ‫اهلل‬‫ك‬
‫األول‬ ‫المبحث‬
5
‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫ومكانته‬ ‫التلمود‬ ‫مفهوم‬
‫ا‬‫ل‬‫أو‬:‫التلمود‬ ‫مفهوم‬
«‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬»‫ك‬‫ل‬‫ػربم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ال‬ ‫ػذر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫صت‬‫ا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػتقة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫م‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬«‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ال‬»‫לּאּמּדּ‬‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫الد‬ ‫ػٍت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ي‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬
‫عبارة‬ ‫يف‬ ‫كما‬،‫م‬ٌ‫ل‬‫التع‬‫ك‬«‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ت‬ ‫ػود‬‫م‬‫تل‬»‫؛‬‫أم‬«‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬».‫ػ‬‫م‬‫كل‬‫ػن‬‫م‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ػود‬‫ع‬‫كي‬‫ة‬«‫ػود‬‫م‬‫تل‬»
‫كلمة‬‫ك‬ ،‫العربية‬«‫تلميذ‬»‫بية‬‫ر‬‫الع‬‫إىل‬‫احد‬‫ك‬ ٌ‫سامي‬ ‫و‬‫أصل‬1
.
‫التلمود‬‫ك‬Talmud‫ػو‬‫ن‬‫بأ‬ ‫ػو‬‫ف‬‫ي‬‫ر‬‫تع‬ ‫نتكن‬‫ك‬ ،‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫الدينية‬ ‫الكتب‬ ‫أىم‬ ‫من‬:«‫ػاب‬‫ت‬‫الك‬
،‫ػفوية‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اليهود‬ ‫ػاليم‬‫ػ‬‫ع‬‫الت‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػوم‬‫ػ‬‫ت‬‫لت‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬‫أك‬‫ن‬‫ا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ي‬‫حتد‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫أك‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ب‬‫بع‬:‫ػدم‬‫ػ‬‫ئ‬‫العقا‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬
‫ال‬ ‫معارؼ‬ ‫كل‬‫ط‬ِّ‫كيبس‬ ‫ر‬ِّ‫يفس‬ ‫الذم‬‫كآدابو‬ ‫األخالقية‬ ‫انينو‬‫و‬‫كق‬ ‫كتعاليمو‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫شعب‬»2
.
‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫اظتكتو‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫لل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػَت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫تف‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬ ‫ػالتلمود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬(‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬.)‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫كمت‬
،‫ػة‬‫ب‬‫اظتكتو‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫لتها‬‫ز‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ػل‬‫ق‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫ػفوية‬‫ش‬‫ال‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ َّ‫أف‬ ‫ػق‬‫ل‬‫منط‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػو‬‫س‬‫نف‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػة‬‫س‬‫القدا‬
‫ى‬‫ى‬‫ػوح‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫م‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫عل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫باعت‬‫اهلل‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫هب‬.‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫حاخا‬ ‫َّعي‬‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬
(Rabbis)‫ػوعتم‬‫ػ‬‫ق‬‫ب‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ل‬‫ذ‬ ‫ػركف‬‫ػ‬‫س‬‫كيف‬ ،‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫عت‬ ‫األكؿ‬ ‫ػدر‬‫ػ‬‫ص‬‫اظت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػالـ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫عل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ٌ‫ف‬‫أ‬:
‫اهلل‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫م‬ٌ‫ل‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ت‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬،‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫اصت‬ ‫ػوؽ‬‫ػ‬‫ف‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ج‬‫اضت‬ ‫اح‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػوب‬‫ػ‬‫ت‬‫اظتك‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫م‬ٌ‫ل‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ت‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ‫إف‬
‫بالقا‬ ‫دعى‬‫ي‬‫ي‬ ‫ما‬ ‫كىو‬ ،‫القانوف‬ ‫عتذا‬ ‫ن‬‫ا‬‫كشركح‬ ‫ات‬‫َت‬‫تفس‬ ‫ن‬‫ا‬‫أيض‬‫الثاين‬ ‫القانوف‬ ‫أك‬ ،‫الشفوم‬ ‫نوف‬.
‫يف‬ ‫ػبب‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬،‫ػفوم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ظتو‬ ‫اهلل‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫تل‬ َّ‫أف‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػزعم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ك‬
، ٍ‫ػب‬‫س‬‫فح‬ ‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػي‬ٌ‫ق‬‫تل‬ ‫ػل‬‫ج‬‫أ‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػاء‬‫ق‬‫الل‬ ‫كاف‬‫فلو‬ ،‫الالزـ‬ ‫من‬ ‫أطوؿ‬ ‫ن‬‫ا‬‫كقت‬ ‫اصتبل‬ ‫فوؽ‬ ‫موسى‬ ‫بقاء‬
‫ن‬‫ا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫ا‬‫ك‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫يو‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ذ‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫يك‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ل‬3
.‫ػيموف‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ذ‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػركم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ك‬‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬
Lakish‫اطتركج‬ ‫سفر‬ ‫نص‬ ‫ى‬‫ر‬َّ‫س‬‫ى‬‫ف‬ ‫أنو‬(24:12)‫القائل‬ ،:«‫سنعطيك‬ ‫إنا‬‫اح‬‫و‬‫أل‬‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ن‬‫كقانو‬ ‫اضتجر‬
1
‫انظر‬:‫ػتمد‬ ‫الوىاب‬ ‫عبد‬ ،‫اظتسَتم‬:‫والصهيونية‬ ‫واليهودية‬ ‫اليهود‬ ‫موسوعة‬،(‫بَتكت‬/‫القاىرة‬:‫ط‬ ،‫الشركؽ‬ ‫دار‬1)،
‫ج‬5‫ص‬ ،125.
2
‫اهلل‬ ‫عبد‬ ‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬،(‫بَتكت‬:‫اف‬‫ر‬‫عم‬ ‫دار‬/‫القاىرة‬:‫اء‬‫ر‬‫الزى‬ ‫مكتبة‬‫ط‬ ،1،
1414‫ػ‬‫ى‬/1993‫ـ‬)‫ص‬ ،11.
3‫انظر‬:‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬12.
6
‫كتبناىا‬‫ككصايا‬‫عتم‬ ‫مها‬ٌ‫ل‬‫لتع‬».‫لو‬‫و‬‫بق‬:‫اح‬‫و‬‫باألل‬ ‫اد‬‫ر‬‫اظت‬ ٌ‫ف‬‫إ‬:‫العشر‬ ‫الوصايا‬.‫القانوف‬‫ك‬:‫ػانوف‬‫ق‬‫ال‬ ‫ىو‬
‫اظتكتوب‬.‫الوصايا‬‫ك‬:‫ػنا‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػي‬‫ى‬4
.‫ك‬"‫ػا‬‫ى‬‫كتبنا‬"‫ػٍت‬‫ع‬‫ي‬:‫ػاء‬‫ي‬‫األنب‬ ‫ػو‬‫ب‬‫كت‬‫ػذم‬‫ل‬‫ا‬‫ػة‬‫س‬‫مقد‬ ‫ػات‬‫ب‬‫كتا‬‫ػن‬‫م‬
‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػا‬‫ه‬‫يتناقل‬.‫ك‬"‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫م‬ٌ‫ل‬‫لتع‬"‫ػاه‬‫ػ‬‫ن‬‫مع‬:‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬.‫ػور‬‫ػ‬‫ط‬ ‫يف‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫ظتو‬ ‫ى‬‫ػي‬‫ػ‬‫ط‬‫يع‬‫أ‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ل‬‫ك‬‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػا‬‫ن‬‫يعلم‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ه‬‫ف‬
‫سيناء‬5
.
ٌ‫ف‬‫ػإ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ى‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬‫ي‬‫ت‬ ،‫ػفوم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫لل‬ ‫ػتودع‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫كم‬‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػلطة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ُّ‫د‬‫ن‬‫ة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫إعت‬‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬
‫ثوذكس‬‫ر‬‫األ‬6
(‫احملافظُت‬)‫متغَتة‬ ‫غَت‬ ‫ثابتة‬ ‫امية‬‫ز‬‫إل‬ ‫تعاليمو‬ ُّ‫عد‬‫ي‬‫ت‬ ‫كما‬،7
.
‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫فإ‬ ،‫ػركج‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫طت‬‫ا‬ ‫ػفر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫كلي‬‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ز‬‫جو‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ينق‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػابق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػنص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫كتعلي‬
‫ػف‬‫ي‬‫ر‬‫التح‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػيء‬‫ش‬ ‫ػو‬‫ي‬‫ف‬ ‫ػر‬‫ه‬‫يظ‬ ‫ػنص‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػذا‬‫ى‬ ‫يف‬ ‫كبالتدقيق‬.‫ػل‬‫ص‬‫ي‬ ‫ػىت‬‫ح‬‫ف‬(‫كلي‬‫ػار‬‫ب‬)‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫إىل‬
‫ػة‬‫م‬‫كل‬‫يف‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬ ‫ػمَت‬‫ض‬‫ب‬ ‫ػنص‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػذكر‬‫ػ‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫ػد‬َّ‫تعم‬ ،‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫اح‬‫و‬‫ػ‬‫ل‬‫أ‬ ‫ػع‬‫م‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ‫ػاه‬ٌ‫ق‬‫تل‬ ‫ه‬‫ػي‬‫ح‬‫ك‬"‫ػا‬‫ػ‬‫ى‬‫كتبنا‬"
‫ػَت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ت‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫هن‬‫أ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اع‬‫ز‬‫ػدس‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬ ‫يف‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫بين‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬‫ك‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األنب‬ ‫ػيكتبو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫إىل‬
‫ػدىم‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬" :‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ائع‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػايا‬‫ػ‬‫ص‬‫الو‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ي‬‫ألعط‬ ‫ػاؾ‬‫ػ‬‫ن‬‫ى‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ك‬‫ام‬‫ك‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫اصت‬ ‫إىل‬ ‫ػعد‬‫ػ‬‫ص‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫ظتو‬ ‫ػرب‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػاؿ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬
‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫عت‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ِّن‬‫لتلق‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ج‬‫اضت‬ ‫ػوحي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫كتبت‬"‫ػركج‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬24:12.‫ػنهم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ل‬ ،‫ن‬‫ا‬‫َت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫األ‬ ‫ػدك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ي‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬
‫اى‬‫و‬‫ال‬ ‫األمور‬ ‫تلك‬ ‫على‬ ‫اىم‬‫ك‬‫دعا‬ ‫يقيموف‬‫ية‬.
‫ا‬‫ا‬‫ثاني‬:‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫التلمود‬ ‫مكانة‬
،‫اة‬‫ر‬‫كالتو‬‫اهلل‬ ‫عند‬ ‫من‬ ‫ه‬‫ؿ‬‫ى‬‫ػز‬ٍ‫ن‬‫ي‬‫م‬ ‫َّس‬‫مقد‬ ‫ه‬‫كتاب‬‫أنو‬ ‫على‬ ‫التلمود‬ ‫إىل‬ ‫ثوذكس‬‫ر‬‫األ‬ ‫ي‬‫اليهود‬ ‫نظر‬‫ى‬‫ي‬
‫ػافهة‬‫ش‬‫م‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػاه‬‫ط‬‫أع‬ ‫ػا‬‫م‬‫بين‬ ،‫ػة‬‫ن‬َّ‫مدك‬ ‫ػيناء‬‫س‬ ‫طور‬ ‫على‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫موسى‬ ‫أعطى‬ ‫اهلل‬ ‫أف‬ ‫كيركف‬.‫كال‬
‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫للتل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫اظتكا‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ػ‬‫هب‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ن‬ٍ‫ق‬‫ى‬‫ػ‬‫ي‬‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫شت‬‫أ‬ ‫لة‬‫ز‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ػفوية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ا‬‫ك‬‫الر‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػعوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ي‬
‫اة‬‫ر‬‫التو‬.‫التلمود‬ ‫من‬ ‫صحيفة‬ ‫يف‬ ‫جاء‬:
4‫بيانو‬ ‫سيأيت‬ ‫كما‬،‫التلمود‬ ‫منهما‬ ‫يتألف‬ ‫اللذاف‬ ‫اصتزءاف‬ ‫قتا‬ ‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬‫ك‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬.
5 Barclay, Joseph: Hebrew Literature, LL.D. New York, 1901,p3.
6‫كس‬‫ثوذك‬‫ر‬‫األ‬:‫لليهو‬ ‫اضتديث‬ ‫اإلمتداد‬ ‫كىم‬ ،‫اليهود‬ ‫أصوليو‬‫ػة‬‫ي‬‫التلمود‬ ‫ػة‬‫ي‬‫اضتاخام‬ ‫دية‬.‫ػطلح‬‫ص‬‫كم‬"‫كس‬‫ػوذك‬‫ث‬‫ر‬‫أ‬"‫ػطلح‬‫ص‬‫م‬
‫يعٍت‬ ،‫األصل‬ ‫اين‬‫ر‬‫نص‬(‫الصحيح‬ ‫االعتقاد‬)‫ػاـ‬‫ع‬ ‫ػة‬‫ي‬‫األظتان‬ ‫ػالت‬‫جمل‬‫ا‬ ‫إحدل‬ ‫يف‬ ‫مرة‬ ‫أكؿ‬ ‫اليهود‬ ‫على‬ ‫اظتصطلح‬ ‫ىذا‬ ‫أطلق‬ ‫كقد‬
1795‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫بال‬ ‫ػكُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظتتم‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫إىل‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫لإل‬ ،‫ـ‬.‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظ‬‫ان‬:‫ػاب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫الو‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬ ،‫ػَتم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظت‬:‫وة‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ي‬‫واليهود‬ ‫وود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ه‬‫الي‬ ‫ووعة‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫س‬‫مو‬
‫وال‬‫صهيونية‬،(‫بَتكت‬:‫ط‬ ،‫الشركؽ‬ ‫دار‬1)،5/384.
7‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)،(‫بَتكت‬:‫ط‬ ،‫النفائس‬ ‫دار‬7،1410‫ػ‬‫ى‬/1989‫ـ‬)‫ص‬ ،29.
7
«‫إن‬‫ونا‬ ‫ا‬‫الم‬ ‫درس‬ ‫ون‬‫م‬‫و‬ ‫واو‬‫ه‬‫علي‬ ‫وةة‬‫ف‬‫المكا‬ ‫يستحق‬ ‫ال‬ ‫فضيلة‬ ‫فعل‬ ‫التوراة‬ ‫درس‬ ‫من‬
Mishnah‫وارا‬‫و‬‫م‬ ‫ال‬ ‫درس‬ ‫ون‬‫و‬‫م‬‫و‬ ‫واو‬‫و‬‫ه‬‫علي‬ ‫وة‬‫و‬‫ف‬‫كا‬‫ع‬‫ي‬ ‫ف‬‫ن‬‫ك‬ ‫وتحق‬‫و‬‫س‬‫ا‬ ‫ويلة‬‫و‬‫ض‬‫ف‬ ‫ول‬‫و‬‫ع‬‫ف‬Gemara‫ول‬‫و‬‫ع‬‫ف‬
‫فضيلة‬ ‫كعظم‬»8
.
‫آخر‬ ‫موضع‬ ‫يف‬ ‫كجاء‬:
«‫من‬‫احتقر‬‫ووراةو‬‫ت‬‫ال‬ ‫ووال‬‫ق‬‫ك‬ ‫ور‬‫ق‬‫احت‬ ‫ون‬‫م‬‫م‬ ‫ور‬‫ر‬‫كث‬ ‫ووت‬‫م‬‫ال‬ ‫استحق‬ ‫الحاخامات‬ ‫كقوال‬
‫وود‬‫و‬‫م‬‫التل‬ ‫وا‬‫و‬‫م‬‫عل‬ ‫ووال‬‫و‬‫ق‬‫ك‬ ‫ت‬‫ن‬‫ا‬ ‫واو‬‫و‬‫ق‬‫ف‬ ‫اة‬‫ر‬‫والتو‬‫و‬، ‫وتفل‬‫و‬‫ر‬‫وا‬ ‫وود‬‫و‬‫م‬‫التل‬ ‫واليم‬‫و‬‫ع‬‫ت‬ ‫ورك‬‫و‬‫ت‬ ‫ون‬‫و‬‫م‬‫ل‬ ‫ل‬ ‫و‬‫و‬‫خ‬ ‫وال‬
‫موسى‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ر‬ ‫في‬ ‫جا‬ ‫مما‬ ‫كفضل‬»9
.
ٌ‫ف‬‫بأ‬ ‫حوف‬ِّ‫صر‬‫ي‬‫ي‬ ‫بل‬ ،‫اضتد‬ ‫ىذا‬ ‫عند‬ ‫يقفوف‬ ‫كال‬«‫ا‬‫ر‬‫ما‬ ‫وال‬ ‫نا‬ ‫ا‬‫الم‬ ‫،دون‬ ‫التوراة‬ ‫يقرك‬ ‫من‬
‫إله‬ ‫له‬ ‫فليس‬»10
.
،‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫اظتكا‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ت‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػعوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ي‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األح‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫و‬‫َت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ك‬‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫اء‬‫ر‬‫آ‬ ‫ػطرب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫كت‬
‫اؿ‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫أ‬ َّ‫ألف‬ ،‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫مكا‬ ‫يف‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أ‬ ‫إال‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫اؿ‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫أ‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬ ٍ‫ف‬‫كإ‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫فيعل‬
‫فاهلل‬ ،‫اهلل‬ ‫كقوؿ‬‫اضتاخامات‬–‫يزعموف‬ ‫كما‬-‫ػلة‬‫ض‬‫مع‬ ‫مسألة‬ ‫توجد‬ ‫عندما‬ ‫اضتاخامات‬ ‫يستشَت‬
‫نت‬ ‫ال‬‫السماء‬ ‫يف‬ ‫ها‬ُّ‫ل‬‫ح‬ ‫كن‬.‫ػاب؛‬‫ق‬‫الع‬ ‫ػد‬‫ش‬‫أ‬ ‫ػب‬‫ق‬‫عا‬‫ي‬‫ي‬ ،‫ػات‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫اؿ‬‫و‬‫ػ‬‫ق‬‫أ‬ ‫ػود‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػد‬‫ح‬‫أ‬ ‫خالف‬ ‫كإذا‬
‫ػل‬‫ت‬‫بالق‬ ‫ػب‬‫ق‬‫فيعا‬ ‫التلمود‬ ‫متالف‬ ‫من‬ ‫أما‬ ،‫غتفر‬‫ي‬‫ت‬ ‫قد‬ ‫خطيئة‬ ‫موسى‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ش‬ ‫ؼتالفة‬ ‫ألف‬11
.‫يف‬ ‫ػاء‬‫ج‬
‫التلمود‬:
«‫نقضها‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫الحاخامات‬ ‫تعاليم‬ ‫إن‬‫وا‬‫م‬‫يو‬ ‫وا‬‫ق‬‫و‬ ‫ود‬‫ق‬‫و‬ ‫اوو‬ ‫وةمر‬، ‫وو‬‫ل‬‫و‬ ‫وا‬‫ه‬‫تفيير‬ ‫كو‬
، ‫ف‬ ‫االخت‬‫ورر‬‫ق‬‫ت‬ ‫ودالو‬ ‫ال‬ ‫وال‬‫ا‬ ‫كن‬ ‫ود‬‫ع‬‫فب‬ ‫مسةلةو‬ ‫في‬ ‫اليهود‬ ‫علما‬ ‫و،ين‬ ‫تعالى‬ ‫الباري‬ ‫ين‬
‫ود‬‫و‬‫ع‬، ‫وه‬‫و‬‫ب‬‫،فل‬ ‫ورف‬‫و‬‫ت‬‫يع‬ ‫ف‬‫ن‬‫ك‬ ‫او‬ ‫وبر‬‫و‬‫ر‬‫وا‬ ‫ور،يينو‬‫و‬‫ل‬‫ا‬ ‫وات‬‫و‬‫م‬‫الحاخا‬ ‫ود‬‫و‬‫ح‬‫ك‬ ‫وى‬‫و‬‫ل‬‫إ‬ ‫ف‬ ‫و‬‫و‬‫خ‬‫ال‬ ‫ول‬‫و‬‫ص‬‫ف‬ ‫وة‬‫و‬‫ل‬‫إحا‬
‫المذثور‬ ‫الحاخام‬ ‫كم‬‫ع‬‫ح‬»12
.
8‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫يو‬ ،‫اهلل‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫ن‬:‫وود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫م‬‫التل‬ ‫ود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ع‬‫قوا‬ ‫وي‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ف‬ ‫وود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ص‬‫المر‬ ‫وز‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ن‬‫الك‬،(‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫دم‬:‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫الق‬ ‫دار‬/‫ػَتكت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬:‫ط‬ ،‫ػوـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫الع‬ ‫دارة‬1،
1408‫ػ‬‫ى‬/1987‫ـ‬)‫ص‬ ،50.
9‫اظترج‬‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫ع‬.
10
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬51.
11
‫انظر‬:‫أزتد‬ ،‫شليب‬:‫ااديان‬ ‫مقارنة‬(‫اليهودية‬)،(‫القاىرة‬:‫ط‬ ،‫ية‬‫ر‬‫اظتص‬ ‫النهضة‬ ‫مكتبة‬8،1988‫ـ‬)‫ص‬ ،266.
12
‫انظر‬:‫اهلل‬ ‫نصر‬:‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،53.
8
‫ػق‬‫ػ‬‫ل‬‫يتع‬ ‫ػا‬‫م‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ب‬ ‫ػل‬‫ب‬ ،‫ػات‬‫م‬‫باضتاخا‬ ‫ػتص‬‫خت‬ ‫ال‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػا‬‫ه‬‫عن‬ ‫ػدث‬‫ح‬‫يت‬ ‫ػيت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػمة‬‫ص‬‫الع‬ ‫ػذه‬‫ى‬‫ك‬
‫حىت‬ ،‫ن‬‫ا‬‫أيض‬ ‫هبم‬‫قيل‬:«‫ف‬‫ن‬‫ك‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫الحاخام‬ ‫حمار‬ ‫إن‬‫ري‬ ‫يةثل‬‫محرما‬ ‫ئا‬»13
.
‫تقوؿ‬ ‫عتم‬ ‫عقيدة‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫لدل‬ ‫التلمود‬ ‫أقتية‬ ‫استنتاج‬ ‫نتكن‬‫ك‬:
«‫ي‬ ‫شخص‬ ‫كل‬‫على‬ ‫كتب‬‫ػ‬‫ه‬‫ودم‬‫ػث‬‫ل‬‫الث‬ ‫س‬ٌ‫ػر‬‫ك‬‫ي‬‫ي‬ ،‫ػص‬‫ص‬‫ح‬ ‫ػة‬‫ث‬‫ثال‬ ‫إىل‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫الد‬ ‫ػم‬ٌ‫قس‬‫ي‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬
‫اظتكتوب‬ ‫القانوف‬ ‫اسة‬‫ر‬‫لد‬ ‫األكؿ‬(‫اة‬‫ر‬‫التو‬)‫ك‬ ،‫ػنا‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ػاين‬‫ث‬‫ال‬ ‫الثلث‬‫ك‬ ،‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ػَت‬‫خ‬‫األ‬ ‫ػث‬‫ل‬‫الث‬
‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬»14
.‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫يوم‬ ‫و‬‫ػاعات‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػبع‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ح‬‫الن‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬ ‫ػتغرقو‬‫ػ‬‫س‬‫ت‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ق‬‫الو‬‫ك‬
‫اـ‬‫و‬‫أع‬ ‫لسبعة‬15
.
،‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ل‬‫ك‬‫د‬ ‫ػقوط‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػلة‬‫ػ‬‫ص‬‫اضتا‬ ‫ػركؼ‬‫ػ‬‫ظ‬‫لل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ج‬‫نتي‬ ‫ػدة‬‫ػ‬‫ي‬‫ا‬‫ز‬‫مت‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫بأقت‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ى‬‫ػي‬‫ػ‬‫ظ‬‫ى‬‫ح‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬
‫ػا‬‫ي‬‫اضت‬ ‫اؿتطاط‬ ‫كمع‬ ،‫اىتماـ‬‫ك‬ ‫بشغف‬ ‫التلمود‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫على‬ ‫اليهود‬ ‫حكماء‬ ‫كعكف‬‫ػدل‬‫ل‬ ‫ػة‬‫ي‬‫العقل‬ ‫ة‬
‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ر‬‫أكث‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫العل‬ ‫ػلطة‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬ِّ‫ث‬‫ي‬‫نت‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬ ،‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ع‬ ‫ػادس‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػرف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ػدأ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬
‫اليهود‬.،‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫م‬‫مه‬ ‫ن‬‫ا‬‫ز‬‫ػ‬‫ك‬‫مر‬ ،‫ػدا‬‫ن‬‫ل‬‫و‬‫ب‬ ‫ن‬‫ة‬‫كخاص‬ ،‫الشرقية‬ ‫أكركبا‬ ‫أصبحت‬ ‫القرف‬ ‫نفس‬ ‫كيف‬
‫ػة‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬ َّ‫أف‬ ‫ػىت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ى‬‫جهود‬ ‫ػة‬‫ػ‬َّ‫ف‬‫كا‬‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اليهود‬ ‫ػدارس‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫س‬ٌ‫كر‬‫ك‬"‫ال‬‫ػة‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬"‫ػبحت‬‫ػ‬‫ص‬‫أ‬
‫تعٍت‬"‫التلمود‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬."‫ن‬‫ا‬‫ثانوي‬ ‫مكاهنا‬ ‫أصبح‬ ‫نفسها‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬‫ك‬16
.
‫كلي‬‫ػار‬‫ب‬ ‫ػف‬‫ي‬‫ز‬‫جو‬ ‫ػدكتور‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػذكر‬‫ي‬‫ك‬Joseph Barclay‫ػع‬‫م‬‫غت‬ ‫أم‬ َّ‫أف‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػرغم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػو‬‫ن‬‫أ‬
‫ػاجتهم‬‫ػ‬ ‫ا‬‫ك‬‫ػعر‬‫ػ‬‫ش‬ ‫ػيء‬‫ػ‬‫ش‬‫ب‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ى‬‫زكد‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ن‬‫أل‬ ،‫ػوه‬‫ػ‬ٌ‫تبن‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ َّ‫أف‬ ‫إال‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫رشت‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ػل‬‫ػ‬‫ت‬‫ي‬ ‫مل‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ع‬ ٌ‫ػودم‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬
‫إليو‬17
.
‫الدكت‬ ‫كيرل‬‫أ‬ ‫ور‬.‫التلمود‬ َّ‫أف‬ ‫فابياف‬«‫ح‬ ‫يف‬ ‫بقوة‬ ‫أسهم‬ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫و‬‫ى‬‫ن‬َّ‫ك‬‫ى‬‫م‬ ٍ‫ف‬‫بأ‬ ،‫اليهودم‬ ‫فظ‬
‫اضتضارة‬ ‫من‬ ‫درجة‬ ‫كل‬‫كيف‬ ،‫كغتتمع‬ ‫لة‬‫ك‬‫د‬ ‫كل‬‫يف‬ ،‫كمكاف‬ ‫زماف‬ ‫كل‬‫مع‬ ‫يتأقلم‬»18
.
13
‫انظر‬:‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬.
14
Barclay, Joseph: Hebrew Literature, p14.
15
‫انظر‬:‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬.
16
‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،53-54.
17
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬33.‫عن‬ ‫ن‬‫ال‬‫نق‬:Hebrew Literature
18
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬33-34.
9
‫ج‬‫ػر‬‫ػ‬‫ب‬‫ز‬‫جين‬ ‫ػوؿ‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ي‬‫فاب‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ق‬‫كين‬L. Ginzberg:«‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫ركح‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ن‬‫ج‬ ‫ػودم‬‫ػ‬‫ه‬‫للي‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ط‬‫أع‬
‫ال‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ا‬‫ب‬‫ر‬‫ىا‬ ،‫شاء‬ ‫كيفما‬‫إليها‬ ‫يلجأ‬ ،‫خالدة‬‫كمظامل‬ ‫حقد‬ ‫من‬ ‫فيو‬ ‫ما‬ ‫بكل‬ ‫اطتارجي‬ ‫عامل‬.‫ػى‬‫ل‬‫كع‬
‫ػد‬‫ج‬‫ك‬ ‫ػذلك‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ػة‬‫ي‬‫الدين‬ ‫ػا‬‫ه‬‫أماني‬ ‫ػق‬‫م‬‫ألع‬ ‫ن‬‫ا‬‫إشباع‬ ‫اظتتعاقبة‬ ‫اليهود‬ ‫أجياؿ‬ ‫كجدت‬ ‫التلمود‬ ‫صفحات‬
‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫ر‬‫الفك‬ ‫ػتلهاماهتم‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫شت‬‫أل‬ ‫ػذهتم‬‫ػ‬‫ف‬‫نا‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬.‫ػو‬‫ػ‬‫ن‬‫قرك‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ط‬‫انق‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػامل‬‫ػ‬‫ع‬‫ال‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫غ‬‫كر‬
‫اؿ‬‫ز‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬ ‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ف‬‫ػإ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫ػية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫اظتا‬–‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬-‫ػاة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫اضت‬ ‫يف‬ ‫ػرة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اظتث‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األخالق‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫الركح‬ ‫ػوة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬
‫اليهودية‬»19
.
‫كما‬‫ك‬‫اىامز‬‫ر‬‫أب‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫قاؿ‬:
«the Jew survived through the Talmud, as the Talmud survived in him»
«‫اليهودم‬ ‫يف‬ ‫التلمود‬ ‫بقي‬ ‫بينما‬ ،‫التلمود‬ ‫بسبب‬ ‫اليهودم‬ ‫بقي‬»20
.
‫الثاني‬ ‫المبحث‬
‫ن‬ ِّ‫ومكو‬ ‫التلمـود‬ ‫نشأة‬‫اته‬
‫قتا‬ ،‫ئيسُت‬‫ر‬ ‫ئُت‬‫ز‬‫ج‬ ‫إىل‬ ‫التلمود‬ ‫ينقسم‬21
:
1.‫شنا‬ً‫اظت‬Mishnah‫األصل‬ ‫كىو‬ ،(‫اظتنت‬.)
2.‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬Gemara‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫ح‬‫شر‬ ،.
19
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬34.
20
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬35.
21
Jewish Encyclopedia, New York, 1948, v 10, «Talmud».
10
‫ك‬"‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬"‫ػوذا‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫رتع‬ ،‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػهم‬‫ػ‬‫س‬‫ألنف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػعها‬‫ػ‬‫ض‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ح‬‫الئ‬ ‫أكؿ‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ى‬
‫ػي‬‫س‬‫النا‬Judah Hanasi‫ػُت‬‫ب‬ ‫ػا‬‫م‬‫في‬190‫ك‬200‫ػ‬‫ت‬ ‫ػدمَت‬‫ت‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػرف‬‫ق‬ ‫ايل‬‫و‬‫ػ‬‫ح‬ ‫ػد‬‫ع‬‫ب‬ ‫أم‬ ‫؛‬ ‫ـ‬‫يطس‬
‫للهيكل‬.22
‫أما‬"‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬"‫فاثنتاف‬:‫أكرشليم‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬(‫فلسطُت‬)‫بابل‬ ‫ا‬‫ر‬‫كرتا‬ ،.‫ػليم‬‫ش‬‫أكر‬ ‫ا‬‫ر‬‫صتما‬ ‫فبالنسبة‬
(‫ػطُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬)‫ػطُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫حاخا‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ا‬‫ر‬‫أج‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫للمناق‬ ‫ػجل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ف‬–‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫عل‬ ‫ػاألخص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬
‫طربيا‬ ‫مدارس‬-‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫أصوؿ‬ ‫ح‬‫لشر‬.‫عاـ‬ ‫إىل‬ ‫رتعها‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫كيرجع‬400‫ـ‬.‫ػي‬‫ه‬‫ف‬ ‫بابل‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬ ‫أما‬
‫ؽتاث‬ ‫سجل‬‫ػنة‬‫س‬ ‫ػا‬‫ه‬‫رتع‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ا‬‫و‬‫انته‬‫ك‬ ،‫اليهود‬ ‫بابل‬ ‫علماء‬ ‫هنا‬ٌ‫دك‬ ،‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫تعاليم‬ ‫حوؿ‬ ‫للمناقشات‬ ‫ل‬
500‫ن‬‫ا‬‫يب‬‫ر‬‫تق‬ ‫ـ‬.‫شرحها‬ ‫مع‬ ‫شنا‬ً‫فاظت‬(‫أكرشليم‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬)‫سمى‬‫ي‬‫ت‬‫أكرشليم‬ ‫تلمود‬،‫ك‬‫شنا‬ً‫اظت‬‫ػرحه‬‫ش‬ ‫ػع‬‫م‬‫ا‬
(‫بابل‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬)‫ي‬‫ت‬‫ي‬‫ي‬ ‫كالقتا‬‫ك‬ ‫بابل‬ ‫تلمود‬ ‫سمى‬ً‫ح‬ ‫على‬ ‫طبع‬‫ى‬‫د‬‫ة‬23
.
‫اصتمار‬‫ك‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫مع‬ ‫كقفة‬ ‫يلي‬ ‫كفيما‬‫للتلمود‬ ‫ئيساف‬‫ر‬‫ال‬ ‫القسماف‬ ،‫ا‬:
‫نا‬ ‫ا‬‫الم‬Mishnah:
‫ػادة‬‫ػ‬‫ع‬‫اإل‬ ‫أك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫التثن‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ى‬‫معنا‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬review‫ػظ‬‫ػ‬‫ف‬‫اضت‬ ‫ػٌت‬‫ػ‬‫ع‬‫م‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫رب‬‫الع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫غ‬‫الل‬ ‫يف‬ ُّ‫ػدؿ‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬ ،
‫ػيم‬‫ػ‬‫ل‬‫التع‬‫ك‬24
.‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫لل‬ ‫ػوؽ‬‫ػ‬‫ث‬‫اظتو‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫شت‬‫الر‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ج‬‫اظتر‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫للتل‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫ئي‬‫ر‬‫ال‬‫ك‬ ‫األكؿ‬ ‫ػزء‬‫ػ‬‫صت‬‫ا‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ٌ‫د‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ي‬‫كت‬
‫ػودم‬‫ه‬‫الي‬.‫ػاؤىم‬‫م‬‫عل‬ ‫ػوؿ‬‫ػ‬‫ق‬‫كي‬:‫ػو‬‫ي‬‫عل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ َّ‫إف‬‫ػع‬‫ػ‬‫ش‬‫يو‬ ‫إىل‬ ‫ػفوم‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػانوف‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػل‬‫ى‬‫ق‬‫ى‬‫ػ‬‫ن‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػالـ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬
Joshua‫ػو‬‫ل‬‫بنق‬ ‫ا‬‫و‬‫ػ‬‫ه‬‫انت‬ ‫الذين‬ ‫الرسل‬ ‫إىل‬ ‫نقلوه‬ ‫كىؤالء‬ ،‫السبعُت‬ ‫الشيوخ‬ ‫إىل‬ ‫بدكره‬ ‫نقلو‬ ‫الذم‬‫ك‬ ،
‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ه‬‫ػُت‬‫ػ‬‫ح‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ج‬ ‫ػىت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ي‬‫ج‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ن‬‫ال‬‫ػي‬‫ػ‬‫ج‬ ‫ػاؤىم‬‫ػ‬‫س‬‫كرؤ‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ب‬‫األح‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ص‬‫خا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ل‬‫تناق‬ ‫مث‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػَت‬‫ػ‬‫ب‬‫ك‬‫إىل‬
‫عليو‬ ‫اضتفاظ‬‫ك‬ ‫استيعابو‬ ‫اظتستحيل‬ ‫من‬ ‫بات‬ ‫الدىر‬‫ن‬‫ا‬‫شفوي‬25
.‫كلي‬‫ػار‬‫ب‬ ‫يف‬‫ز‬‫جو‬ ‫كيذكر‬:‫ػود‬‫ه‬‫الي‬ َّ‫أف‬
‫ن‬‫ال‬ً‫ب‬‫ػتق‬‫ػ‬ٍ‫مس‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬‫ر‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫تناقل‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ َّ‫أف‬ ‫ػركف‬‫ػ‬‫ي‬Receivers‫ػاء‬‫ػ‬‫ج‬ ‫ػىت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ي‬‫ج‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ن‬‫ال‬‫ػي‬‫ػ‬‫ج‬
‫َّس‬‫ػد‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػاـ‬‫خ‬‫اضتا‬.‫ػز‬‫ػ‬‫كت‬ ‫مل‬ ،‫ػود‬‫ه‬‫للي‬ ‫ػز‬‫ػ‬‫ك‬‫كمر‬،‫ػذاؾ‬‫ن‬‫آ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫قائ‬ ‫اؿ‬‫ز‬‫ػ‬‫ي‬ ‫ال‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ك‬‫اعتي‬ ‫ػاف‬‫ك‬‫ػا‬‫ػ‬‫ظت‬‫ك‬
‫التعاليم‬ ‫ىذه‬ ‫كتابة‬‫ن‬‫ا‬‫شرع‬26
.
22
‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،11.
23
‫انظر‬:‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬11-12.
24
‫انظر‬:‫ػد‬‫ي‬‫اضتم‬ ‫ػد‬‫ب‬‫ع‬ ‫عرفاف‬ ،‫فتاح‬:‫وة‬‫ي‬‫اليهود‬:‫واريخي‬‫ت‬ ‫ور‬‫ع‬،(‫ػاف‬‫م‬‫ع‬:‫ط‬ ،‫ػار‬‫م‬‫ع‬ ‫دار‬1،1422‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬/2002‫ـ‬)‫ص‬ ،
159.
25
‫انظر‬:‫الشر‬‫ػتمد‬ ،‫قام‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،16.
26
Barclay, Joseph: Hebrew Literature, p3.
11
‫ا‬ ‫كاف‬‫ن‬‫ا‬َّ‫ي‬‫أ‬‫ك‬‫ػن‬‫ب‬ ‫موسى‬ ‫اليهودم‬ ‫الفيلسوؼ‬ ‫فإف‬ ،‫مرة‬ ‫ألكؿ‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫فيو‬ ‫كنت‬‫ي‬‫د‬ ‫الذم‬ ‫لوقت‬
‫ميموف‬Maimonides‫يقوؿ‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫ح‬‫شر‬ ‫كتابو‬‫يف‬ ‫كتب‬‫قد‬:
«‫منذ‬‫أياـ‬‫ػوذا‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػدس‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػا‬‫ن‬‫حاخام‬ ‫حىت‬ ،‫السالـ‬ ‫عليو‬ ‫موسى‬ ‫معلمنا‬‫ا‬‫ػق‬‫ف‬‫يت‬ ‫مل‬ ،‫ػي‬‫س‬‫لنا‬
‫ػد‬‫ػ‬‫ح‬‫أ‬‫س‬ٌ‫ػدر‬‫ػ‬‫ي‬‫ت‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ن‬‫كا‬‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ئ‬‫العقا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػدة‬‫ػ‬‫ي‬‫عق‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ب‬‫أح‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫س‬‫با‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫عالن‬
‫لينقلها‬ ،‫هيو‬ِّ‫كموج‬ ‫سلفو‬ ‫عن‬ ‫شتعو‬ ‫عما‬ ‫مذكرة‬ ‫يضع‬ ،‫جيل‬ ‫كل‬‫ػتكمة‬ ‫ئيس‬‫ر‬ ‫كاف‬‫بل‬ ،‫الشفوم‬
‫ػة‬‫ج‬‫در‬ ‫ػب‬‫س‬‫ح‬ ،‫ػو‬‫ن‬‫م‬ ‫ػتفاد‬‫س‬‫لي‬ ‫ن‬‫ال‬‫ػاث‬‫ؽت‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ب‬‫كتا‬‫ػاء‬‫م‬‫العل‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػامل‬‫ع‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ػف‬ٌ‫ل‬‫أ‬ ‫كىكذا‬ ،‫شعبو‬ ‫إىل‬ ‫شفاىة‬
‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػابقوف‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫إل‬ ‫ػل‬‫ػ‬ٌ‫توص‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬ ،‫ػفوية‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫متمك‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ك‬‫إذا‬ ،‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫كفاء‬‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػَت‬‫ػ‬‫س‬‫تف‬
‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫العل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫احملك‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫هت‬‫ر‬‫كقر‬ ،‫ػاؿ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األج‬ ‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ؼتت‬ ‫يف‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أعل‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ات‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬‫ك‬(‫ين‬‫ر‬‫ػنهد‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬.)‫ػزمن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ٌ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬
‫ػي‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ه‬‫ي‬ ‫َّس‬‫ػد‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػا‬‫ن‬‫حاخام‬ ‫ػاء‬‫ج‬ ‫ػىت‬‫ح‬ ‫ػذا‬‫ك‬‫ى‬Rabbi Judah Hanasi‫ألكؿ‬ ‫ػع‬‫رت‬ ‫ػذم‬‫ل‬‫ا‬
‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػا‬‫ن‬‫معلم‬ ‫ػى‬‫س‬‫مو‬ ‫عن‬ ‫اظتركم‬ ‫القانوف‬ ‫ح‬‫كشر‬ ،‫ات‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫الق‬‫ك‬ ‫األحكاـ‬‫ك‬ ‫بالسنة‬ ‫يتعلق‬ ‫ما‬ ‫كل‬‫مرة‬‫أمور‬
‫جيل‬ ‫كل‬‫يف‬ ‫بو‬»27
.
‫ػيت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػية‬‫ص‬‫الشخ‬ ‫ػزعات‬‫ػ‬‫ن‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػى‬‫ض‬‫الفو‬ ‫ػدل‬‫م‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ن‬‫لع‬ٍ‫ط‬‫ي‬‫ت‬ ‫ػذه‬‫ى‬ ‫ميموف‬ ‫بن‬ ‫موسى‬ ‫كشهادة‬
‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫بال‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫تتع‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػور‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫األ‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫يتف‬ ‫ال‬ ‫ػتهم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫فجع‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػيطرت‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬
‫الناسي‬ ‫يهوذا‬ ‫رتعو‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫إىل‬ ،‫الشفهي‬.
‫اء‬‫ر‬‫آ‬ ‫كإما‬ ،‫اظتصدر‬ ‫لة‬‫و‬‫غته‬ ‫عامة‬ ‫إما‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫أحكاـ‬‫ك‬‫اضتكماء‬Hakhamin‫اظتعلمُت‬ ‫أك‬.
‫اضتكماء‬ ‫اء‬‫ر‬‫كآ‬(‫اضتاخامات‬)‫ما‬ ‫مسألة‬ ‫حوؿ‬ ‫تعارض‬ ‫كقع‬ ‫إذا‬ ‫َّلة‬‫اظتفض‬ ‫ىي‬.‫ػي‬‫ه‬‫ف‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫لغة‬ ‫أما‬
‫اضتديثة‬ ‫العربية‬New-Hebrew‫الالتينية‬‫ك‬ ‫اليونانية‬ ‫من‬ ‫و‬‫بشيء‬ ‫اظتختلطة‬28
.
‫ػانوهن‬‫ق‬ ‫أف‬ ‫ػدا‬‫ب‬ ‫ػا‬‫م‬‫ك‬،‫ػاقص‬‫ن‬‫تت‬ ‫ػو‬‫ف‬‫معار‬ ‫ػذت‬‫خ‬‫أ‬ ،‫ػتت‬‫ش‬‫بالت‬ ‫اليهودم‬ ‫الشعب‬ ‫بدأ‬ ‫كعندما‬‫م‬
‫ػدثار‬‫ػ‬‫ن‬‫اال‬ ‫يف‬ ‫ػذ‬‫ػ‬‫خ‬‫أ‬ ‫ػفهي‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬.‫إىل‬ ‫ػعى‬‫ػ‬‫س‬‫ف‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ق‬‫اضتقي‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ى‬‫ع‬‫ى‬‫ك‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫أكؿ‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ك‬‫ف‬
‫أك‬ ‫ائح‬‫و‬‫ػ‬‫ل‬‫ال‬ ‫ػع‬‫رت‬ ‫إىل‬ ‫ػادر‬‫ب‬‫ف‬ ،‫الشفوم‬ ‫القانوف‬ ‫على‬ ‫اضتفاظ‬ ‫خالؿ‬ ‫من‬ ،‫السيئ‬ ‫اقع‬‫و‬‫ال‬ ‫ىذا‬ ‫معاصتة‬
‫ى‬‫ػي‬‫ػ‬ً‫ع‬‫ي‬‫د‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬‫يف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫إلي‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ش‬‫اظت‬ ‫ػاليم‬‫ػ‬‫ع‬‫الت‬ ‫ائم‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬( :‫أكث‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬‫م‬ ‫ػيفر‬‫ػ‬‫س‬Sepher Mischnaoth)‫أك‬
27
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬18.
28
‫أنظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،19.‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬
‫التلمود‬‫ص‬ ،19.
12
(‫ػنا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫م‬-‫ػيس‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ديوتَتك‬Mishnah-Deuterosis)‫ػاعد‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظت‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫أك‬ ،.‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫كتا‬‫ػوذا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬ٌ‫كقس‬
‫أقساـ‬ ‫ستة‬ ‫إىل‬ ‫ىذا‬29
.‫بأقساـ‬ ‫بعد‬ ‫فيما‬ ‫رفت‬‫ي‬‫ع‬ ‫اليت‬ ‫كىي‬‫ىي‬ ‫ك‬ ،‫الستة‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬30
:
1.‫زيرائيم‬Zeraim:‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫ى‬‫أحد‬ ‫من‬ ‫كيتكوف‬ ،‫اعية‬‫ر‬‫الز‬ ‫الدينية‬ ‫انُت‬‫و‬‫بالق‬ ‫خاص‬.
2.‫موئيد‬:Moed‫الصيا‬‫ك‬ ‫األعياد‬ ‫اعيد‬‫و‬‫مب‬ ‫خاص‬‫ػب‬‫كت‬ ‫اليت‬ ‫األكقات‬ ‫حتديد‬ ‫يف‬ ‫كيبحث‬ ،‫ـ‬
‫األعياد‬ ‫عندىا‬ ‫كتنتهي‬ ‫تبدأ‬ ‫أف‬.‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫اثٍت‬ ‫على‬ ‫كلتتوم‬.
3.‫ويم‬‫ر‬‫نا‬Nashim(‫أة‬‫ر‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬:)‫ػالهتن‬‫ص‬‫ك‬ ‫ػاهتن‬‫ب‬‫اج‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ق‬‫كطال‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ج‬‫ا‬‫ك‬‫ز‬ ‫ػاء‬‫س‬‫الن‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ق‬‫ب‬ ‫ػاص‬‫خ‬
‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫هب‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫يتع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ك‬.‫اره‬‫ز‬ ‫ػابوده‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػفر‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػدىا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫أ‬ ،‫ػفار‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫أ‬ ‫ػبعة‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ف‬(‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫األك‬ ‫ػادة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬)
‫اظتشهور‬.‫يضب‬ ‫كىو‬‫األمم‬ ‫من‬ ‫عداىم‬ ‫مبن‬ ‫أم‬ ‫بالوثنيُت؛‬ ‫اليهود‬ ‫عالقة‬ ‫ط‬.
4.‫وزيكين‬‫و‬‫ن‬Nazikin:،‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اصتنائ‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اظتدن‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫أم‬ ‫ػا؛‬‫ػ‬‫ه‬‫عن‬ ‫ػويض‬‫ػ‬‫ع‬‫الت‬‫ك‬ ‫ار‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫باأل‬ ‫ػاص‬‫ػ‬‫خ‬
‫أسفار‬ ‫عشرة‬ ‫كىو‬.
5.‫ويم‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ر‬‫ثودا‬Kodashim:‫ػوس‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫الط‬ ‫ػائر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ك‬ ‫ابُت‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬َّ‫اظتقد‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫بالقدا‬ ‫ػاص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬
‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫أحد‬ ‫من‬ ‫كيتكوف‬ ،‫الدينية‬.
6.‫واروث‬‫و‬‫و‬‫ه‬‫تو‬Toharoth:،‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫النجا‬‫ك‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الط‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫كيب‬ ،‫ات‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫بالط‬ ‫ػاص‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬
‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫اثٍت‬ ‫من‬ ‫كيتكوف‬.
‫ػفار‬‫ػ‬‫س‬‫األ‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫و‬‫ر‬‫ػف‬‫ػ‬‫س‬ ُّ‫ػل‬‫ػ‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫ػف‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػتُت‬‫ػ‬‫س‬‫ك‬ ‫ن‬‫ة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ثال‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػفار‬‫ػ‬‫س‬‫أ‬ ‫ػوع‬‫ػ‬‫م‬‫غت‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ك‬‫ي‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫هب‬‫ك‬
‫فصوؿ‬ ‫إىل‬ ‫بدكره‬ ‫ه‬‫م‬ٌ‫مقس‬(‫اكيم‬‫َت‬‫ب‬Perakim.)
‫ػاس‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫بكل‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أحيا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫إل‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ي‬‫ي‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬‫ك‬Shas‫للك‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫اخت‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫رب‬‫الع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ل‬
Shishah Sedarim‫الستة‬ ‫األحكاـ‬ ‫أم‬.
‫اش‬‫ر‬‫ػد‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػمى‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬‫ي‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫للتل‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ث‬‫ؽتا‬ ‫ػفر‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػاؾ‬‫ػ‬‫ن‬‫كى‬Midrash‫ػص‬‫ػ‬‫ص‬‫الق‬‫ك‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ً‫اضت‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫م‬‫كت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬
‫ػيع‬‫ػ‬‫ض‬‫ت‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ف‬‫ؼتا‬ ‫ػفر‬‫ػ‬ِّ‫الس‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫يف‬ ‫نوىا‬َّ‫ػدك‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫دت‬‫إ‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫رتع‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫اعظ‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬‫ك‬.
‫يقل‬ ‫ال‬ ‫ما‬ ‫و‬‫ي‬‫تدكين‬ ‫استغرؽ‬ ‫نفسو‬ ‫التلمود‬ َّ‫أف‬ ‫رغم‬ ‫ىذا‬‫الزمن‬ ‫من‬ ‫عاـ‬ ‫ألف‬ ‫عن‬31
.
29
‫انظر‬:‫السابق‬ ‫اظترجع‬‫ص‬ ،18.
30
‫ػر‬‫ظ‬‫أن‬:‫ػالـ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ػر‬‫ف‬‫ظ‬ ،‫ػاف‬‫خ‬:‫وود‬‫م‬‫التل‬(‫وه‬‫م‬‫وتعالي‬ ‫وه‬‫خ‬‫تاري‬)‫ص‬ ،15-16.Neusner, Jacob: The Way of
Torah, Wadsworth Publishing Company, California, Fifth Edition, P34
31
Fabian. A: The Babylonian Talmud, University of Queens land Press, St. Lucia: 1963,5.
13
‫ا‬‫ر‬‫ما‬ ‫ال‬Gemara
‫ػاؿ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اإلك‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫معنا‬ ‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬Completion
32
.‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫عل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫مناق‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬َّ‫تكو‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬
‫ػنا‬‫ش‬ً‫للم‬ ‫ػي‬‫ش‬‫ا‬‫و‬‫اضت‬‫ك‬ ‫ػَت‬‫س‬‫التف‬ ‫أك‬ ‫التعليق‬‫ك‬ ‫ح‬‫الشر‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫ن‬‫ا‬‫إذ‬ ‫فهي‬ ،‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫ػتتويات‬ ‫حوؿ‬.‫ػف‬َّ‫ل‬‫أ‬‫ك‬
‫ػاين‬‫ػ‬‫ث‬‫ال‬ ‫ػرف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ت‬‫دت‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ل‬‫طوي‬ ‫ػًتة‬‫ػ‬‫ف‬ ‫يف‬ ‫ػركح‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػادس‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػرف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫خ‬‫ا‬‫ك‬‫أ‬ ‫إىل‬
‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫،ك‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫عل‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ل‬‫أط‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬ ،‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬‫ك‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫أم‬ ‫ح؛‬‫ػر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػنت‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ف‬ٌ‫ل‬‫ػأ‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬ ،‫ػيالد‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬
‫ن‬‫ا‬‫سابق‬ ‫نا‬‫ر‬‫ذك‬33
.
‫الناسي‬ ‫يهوذا‬ ‫اضتاخاـ‬ ٌ‫ابٍت‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ذكر‬‫ي‬‫كي‬:‫غاماليل‬ ‫اضتاخاـ‬Gamaliel‫سيميوف‬ ‫اضتاخاـ‬‫ك‬
Simeon‫ػت‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ك‬ ،‫ح‬‫ػر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫هب‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫قا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫أكؿ‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ن‬‫كا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬‫ػي‬‫ػ‬‫ش‬‫آ‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬ ‫أنف‬Ashi‫يف‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫م‬‫الع‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬
‫ا‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬Sura
34
‫ػنة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬365‫إىل‬425‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أبي‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫أكم‬‫ك‬ ،‫ـ‬Abino‫يف‬ ‫ػعو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫كك‬ ،
‫جوسي‬ ‫اضتاخاـ‬ ‫النهائية‬ ‫تو‬‫ر‬‫صو‬Jose‫سنة‬498‫ن‬‫ا‬‫يب‬‫ر‬‫تق‬ ‫ـ‬35
.
‫ػوديتُت‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػتُت‬‫س‬‫مدر‬ ‫ػل‬‫ب‬‫ق‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػعت‬‫ض‬‫ي‬‫ك‬ ‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬ ‫أف‬ ‫إىل‬ ‫ىنا‬ ‫كنشَت‬‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫يف‬ ‫ػداقتا‬‫ح‬‫إ‬ ،
‫بابل‬ ‫يف‬ ‫األخرل‬‫ك‬.‫ا‬ ‫األمر‬‫قتا‬ ،‫تلمودين‬ ‫كجود‬ ‫عليو‬ ‫تب‬‫ر‬‫ت‬ ‫لذم‬36
:
‫كوررليم‬ ‫تلمود‬(‫فلسبين‬)
‫ية‬‫ر‬‫قيسا‬ ‫علماء‬ ‫أف‬ ‫اضتقيقة‬‫ك‬Caesarea
37
‫ػيس‬‫ل‬‫ك‬ ،‫ػليم‬‫ش‬‫أكر‬ ‫ػود‬‫م‬‫تل‬ ‫ػدكين‬‫ت‬‫ب‬ ‫ا‬‫و‬‫ػام‬‫ق‬ ‫ػذين‬‫ل‬‫ا‬ ‫ىم‬
‫أنفسهم‬ ‫أكرشليم‬ ‫علماء‬.‫ػزء‬‫صت‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ال‬ ‫ػالؽ‬‫ط‬‫إ‬ ‫ػبيل‬‫س‬ ‫على‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ز‬‫غتا‬ ‫االسم‬ ‫ىذا‬ ‫ذكر‬‫ي‬‫كي‬.‫ػاف‬‫ك‬‫ك‬
‫كام‬‫ز‬ ‫بن‬ ‫يوحناف‬ ‫اضتاخاـ‬Jochannan‫على‬‫التلمود‬ ‫ىذا‬ ‫بتدكين‬ ‫القائمُت‬ ‫أس‬‫ر‬38
.
32
‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،20.
33
‫انظر‬:‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،25.
34‫ا‬‫ر‬‫صو‬:‫ات‬‫ر‬‫الف‬ ‫على‬ ‫مدينة‬
35
‫انظر‬:‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،25.
36 Neusner, Jacob: The Way of Torah, P47. Hans Kung, Judaism between Yesterday
and tomorrow, Eng, tr, by John Boeden from German. Cross Road publishing company,
New York, 1992, pp. 121- 131.
37‫ية‬‫ر‬‫ػا‬‫س‬‫قي‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫اضتموم‬ ‫ياقوت‬ ‫قاؿ‬:«‫ػة‬‫ث‬‫ثال‬ ‫ػة‬‫ي‬‫طرب‬ ‫ػُت‬‫ب‬‫ك‬ ‫ػا‬‫ه‬‫بين‬ ،‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫ػاؿ‬‫م‬‫أع‬ ‫يف‬ ُّ‫ػد‬‫ع‬‫ي‬‫ت‬ ،‫ػاـ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػر‬ ‫ػاحل‬‫س‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػد‬‫ل‬‫ب‬
‫أياـ‬،‫ػذلك‬‫ك‬‫ػت‬‫س‬‫فلي‬ ‫اآلف‬ ‫ػا‬‫م‬‫أ‬‫ك‬ ،‫ػل‬‫ى‬‫األ‬‫ك‬ ‫ػَت‬‫طت‬‫ا‬ ‫ػَتة‬‫ث‬‫ك‬،‫ػة‬‫ع‬‫البق‬ ‫ػة‬‫ب‬‫طي‬ ،‫ػة‬‫ع‬‫الرق‬ ‫ػعة‬‫س‬‫ا‬‫ك‬ ،‫اظتدف‬ ‫أمهات‬ ‫أعياف‬ ‫من‬ ‫قدنتا‬ ‫كانت‬‫ك‬ ،
‫باظتدف‬ ‫منها‬ ‫أشبو‬ ‫بالقرل‬ ‫كىي‬»‫انظر‬:،‫اضتموم‬‫اهلل‬ ‫عبد‬ ‫بن‬ ‫ياقوت‬ ‫اهلل‬ ‫عبد‬ ‫أبو‬:‫البلدان‬ ‫م‬ ‫مع‬،(‫بَتكت‬:‫الفكر‬ ‫دار‬)،
4/421.
14
‫،ا،ل‬ ‫تلمود‬
‫يف‬ ‫ػدكهنا‬‫ي‬ ‫مل‬ ‫ػَتة‬‫ث‬‫ك‬‫أشياء‬ ‫ترؾ‬ ‫قد‬ ‫أنو‬ ،‫الناسي‬ ‫يهوذا‬ ‫موت‬ ‫بعد‬ ،‫اليهود‬ ‫علماء‬ ‫اكتشف‬
‫ػنا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬.‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫كتب‬‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػركح‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫رتع‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫أسا‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ك‬
‫ػا‬‫ػ‬‫ك‬‫ي‬‫ر‬‫أ‬ ‫ػا‬‫ػ‬ٌ‫أب‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬Abba Areka‫ا‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ص‬ ‫يف‬Sura.‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫كب‬‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫اء‬‫ر‬‫اآل‬‫ك‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ش‬‫اظتناق‬ ‫ادت‬‫ز‬ ‫أف‬
‫ػدكين‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػدـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫حا‬ ‫يف‬ ‫ػياعها‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ا‬‫و‬‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫علي‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫ات‬.‫ػدكين‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ب‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫أكؿ‬‫ك‬
‫ػي‬‫ػ‬‫ش‬‫آ‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬Ashi‫ػنة‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػوس‬‫ػ‬‫ت‬‫اظت‬724‫ػا‬‫ػ‬‫ن‬‫ابي‬‫ر‬ ‫ػاعدة‬‫ػ‬‫س‬‫مب‬ ،‫ـ‬Rabina‫أف‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ف‬‫ىد‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ك‬‫ك‬ ،
‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫الطل‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫يدر‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ػدة‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫معت‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫الئ‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػدم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ت‬.‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫أك‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬
‫ػا‬‫ن‬‫بارىو‬ ‫ػا‬‫ن‬‫ابي‬‫ر‬ ‫اضتاخاـ‬Rabina Bar Huna‫ػنة‬‫س‬ ‫ػوس‬‫ت‬‫اظت‬499‫ػل‬‫ب‬‫ق‬ ‫ػات‬‫م‬ ‫ػذم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػي‬‫ش‬‫آ‬ ‫ػل‬‫م‬‫ع‬ ‫ـ‬
‫مشركعو‬ ‫استكماؿ‬39
.
‫التلمودين‬ ‫،ين‬ ‫نة‬‫ر‬‫مقا‬
،‫ن‬‫ا‬‫احد‬‫ك‬ ‫ن‬‫ا‬‫شيئ‬ ‫ليسا‬ ‫أهنما‬ ‫اضح‬‫ك‬ ‫بشكل‬ ‫يظهر‬ ،‫البابلي‬‫ك‬ ‫الفلسطيٍت‬ ‫التلمودين‬ ‫يف‬ ‫بالنظر‬
‫كثَتة‬‫فركؽ‬ ‫بينهما‬ ‫بل‬.‫ذلك‬ ‫بياف‬ ‫يلي‬ ‫كفيما‬:
‫ػ‬‫ل‬‫متت‬‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫كي‬‫ك‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬ٌ‫كم‬،‫ن‬‫ا‬‫َت‬‫ػ‬‫ث‬‫ك‬‫ػابلي‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬ِّ‫ي‬‫شت‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ف‬.‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫لتتوي‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػادة‬‫ظت‬‫فا‬
‫ػونُت‬‫ػ‬‫ي‬‫مل‬ ‫ػابلي‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬‫ػدد‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ل‬‫تب‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ي‬‫ح‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫لتتو‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ل‬‫ث‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬
‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ج‬‫ح‬ ‫ػعاؼ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫أ‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ثال‬ ‫ػاكم‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ػلية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫األ‬ ‫ػختو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ن‬ ‫يف‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫مل‬ ‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫كن‬
‫الفلسطيٍت‬40
.
‫التل‬ ‫أف‬ ‫كما‬‫اظتنطقي‬ ‫العمق‬ ‫ينقصو‬ ‫الفلسطيٍت‬ ‫مود‬Dialectic Profundity‫الشموؿ‬‫ك‬
‫ػل‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫م‬‫تل‬ ‫هبما‬ ‫نتتاز‬ ‫اللذين‬ ‫اصتامع‬.‫ػا‬‫هن‬‫بأ‬ ‫ػطيٍت‬‫س‬‫الفل‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػركح‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػم‬‫س‬‫تت‬ ‫ػث‬‫ي‬‫ح‬
38
‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،23.
39
Fabian. A: The Babylonian Talmud, p7.
40
‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظ‬‫ان‬:‫ػَتم‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظت‬:‫وهيونية‬‫و‬‫و‬‫ص‬‫وال‬ ‫وة‬‫و‬‫و‬‫ي‬‫واليهود‬ ‫وود‬‫و‬‫و‬‫ه‬‫الي‬ ‫ووعة‬‫و‬‫و‬‫س‬‫مو‬،5/126.‫ػالـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫ظ‬ ،‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬:‫وود‬‫و‬‫و‬‫م‬‫التل‬(‫وه‬‫و‬‫و‬‫خ‬‫تاري‬
‫وتعاليمه‬)‫ص‬ ،38.
15
‫ػنص‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ر‬‫كق‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫حرف‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫أك‬‫ك‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ص‬‫أق‬.‫ػابلي‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫يف‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ػاىيم‬‫ػ‬‫ف‬‫اظت‬ ‫ػض‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ َّ‫أف‬ ‫ػظ‬‫ػ‬‫ح‬‫كيال‬
‫ا‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫أ‬ ‫ػس‬‫ك‬‫تع‬‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫لفار‬41
.‫ن‬‫ال‬‫ػث‬‫ػ‬‫م‬ ‫الحظ‬‫ي‬‫ػي‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫اطن‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػض‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ف‬‫ؼتتل‬ ‫ػودين‬‫م‬‫التل‬ َّ‫أف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬
،‫ن‬‫ا‬‫ػد‬‫ي‬‫ج‬ ‫ػاف‬‫ك‬‫ػل‬‫ب‬‫با‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػع‬‫ض‬‫ك‬ ‫ألف‬ ،‫ن‬‫ا‬‫تساػت‬ ‫أكثر‬ ‫البابلي‬ ‫التلمود‬ ‫يف‬ ‫الوثنيُت‬ ‫من‬ ‫اظتوقف‬ ٌ‫ف‬‫أ‬
‫ػوثنيُت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػارىم‬‫ب‬‫اعت‬ ‫ػن‬‫ك‬‫نت‬ ‫ال‬ ‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫ج‬‫خار‬ ‫األغيار‬ َّ‫أف‬ ‫البابلي‬ ‫التلمود‬ ‫يف‬ ‫جاء‬ ‫فقد‬.‫ػا‬‫م‬‫كبين‬
‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫لترـ‬‫ػإف‬‫ف‬ ،‫ػٍت‬‫ث‬‫ك‬ ‫ػد‬‫ي‬‫ع‬ ‫أم‬ ‫ػبق‬‫س‬‫ت‬ ‫ػيت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػة‬‫ث‬‫الثال‬ ‫ػاـ‬‫ي‬‫األ‬ ‫يف‬ ‫ػوثنيُت‬‫ل‬‫ل‬ ‫ػلع‬‫س‬ ‫ػة‬‫ي‬‫أ‬ ‫ػع‬‫ي‬‫ب‬ ‫ػطيٍت‬‫س‬‫الفل‬ ‫ود‬
‫ػب‬‫س‬‫كح‬ ‫ػوثٍت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػد‬‫ي‬‫الع‬ ‫ػاـ‬‫ي‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ػع‬‫ي‬‫الب‬ ‫ا‬‫و‬‫حرم‬ ‫بابل‬ ‫علماء‬42
.‫ػذه‬‫ى‬ ‫يف‬ ‫ػتالؼ‬‫خ‬‫اال‬ ‫ػَتكف‬‫ث‬‫الك‬ ‫ػع‬‫ج‬‫ر‬‫ي‬‫كي‬
‫ػودين‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ك‬‫ػة‬‫ػ‬‫ب‬‫كتا‬‫ػن‬‫ػ‬‫م‬‫ز‬ ‫ػادت‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػركؼ‬‫ػ‬‫ظ‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ع‬‫طبي‬ ‫إىل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫الناح‬.‫يف‬ ‫ػف‬‫ػ‬ِّ‫ل‬‫ي‬‫أ‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫فتل‬
‫ػت‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬ ‫ػًتة‬‫ػ‬‫ف‬‫ػن‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬‫ك‬ ‫ػالـ‬‫ػ‬‫س‬ ‫يف‬ ،‫ػاف‬‫ػ‬‫م‬‫الز‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ر‬‫ق‬ ‫غرقت‬.‫كيف‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ى‬‫ج‬‫ى‬‫ع‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫م‬‫ي‬‫فج‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬
‫الركماف‬ ‫اضطهاد‬ ‫بسبب‬ ‫مساعدة‬ ‫غَت‬ ‫ظركؼ‬.
‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫غ‬‫الل‬ ‫ػية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ق‬ ‫ػودين‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫االختال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬.‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫تتخلل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫رب‬‫ع‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫لغ‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫فتل‬
‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الغ‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ام‬‫ر‬‫باآل‬ ‫ات‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬.‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػرقية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ام‬‫ر‬‫باآل‬ ‫ػأكثره‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬‫ػض‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫في‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫دخ‬
‫كلدانية‬‫ك‬ ‫كالتينية‬ ‫كيونانية‬ ‫يانية‬‫ر‬‫كس‬ ‫بية‬‫ر‬‫ع‬ ‫كلمات‬‫يتضمن‬ ‫كما‬،‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫ات‬‫ر‬‫عبا‬43
.
‫ػَتة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ك‬‫ػابو‬‫ػ‬‫ش‬‫ت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ج‬‫أك‬ ‫ػاؾ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫فه‬ ،‫ػودين‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػح‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫ػتالؼ‬‫ػ‬‫خ‬‫اال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػرغم‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫كع‬
‫ػدين‬‫ل‬‫الب‬ ‫ػاء‬‫م‬‫عل‬ ‫ػاف‬‫ك‬‫ف‬ ،‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫ػدة‬‫ي‬‫بع‬ ‫ػت‬‫س‬‫لي‬ ‫ػل‬‫ب‬‫با‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػا‬‫م‬‫ك‬،‫احد‬‫ك‬ ‫قتا‬‫ر‬‫مصد‬ ‫ألف‬ ،‫بينهما‬
‫يتبادلو‬‫البعض‬ ‫بعضهم‬ ‫اء‬‫ر‬‫آ‬ ‫من‬ ‫كيستفيدكف‬ ‫ات‬‫ر‬‫يا‬‫ز‬‫ال‬ ‫ف‬.
«‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬ ‫كانت‬‫ظتا‬‫ك‬‫ػابلي‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػإف‬‫ف‬ ،‫ػطينية‬‫س‬‫الفل‬ ‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫م‬‫اصت‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػل‬ ‫أ‬‫ك‬ ‫ػل‬‫م‬‫أك‬ ‫ػة‬‫ي‬‫البابل‬
‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫القيا‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ال‬‫ػداك‬‫ػ‬‫ت‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫األك‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬.‫ػظ‬‫ػ‬‫ف‬‫ل‬ ‫ػتخدـ‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػذا‬‫ػ‬‫ل‬‫ك‬"‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬"
41
‫كانو‬ ‫دكنوىا‬ ‫الذين‬ ‫اضتاخامات‬ َّ‫أف‬ ،‫التلمود‬ ‫انُت‬‫و‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫النظر‬ ‫خالؿ‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ا‬‫جلي‬ ‫يظهر‬‫القانوف‬ ‫على‬ ‫و‬‫اطالع‬ ‫على‬ ‫ا‬
‫خاص‬ ‫و‬‫بشكل‬ ‫ايب‬‫ر‬‫زتو‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ش‬ ‫كعلى‬ ،‫الفارسي‬.‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫أف‬ ‫يرل‬ ‫قاشا‬ ‫سهيل‬ ‫األب‬ ٌ‫ف‬‫فإ‬ ،‫التلمود‬ ‫على‬ ‫األمر‬ ‫يقتصر‬ ‫مل‬‫ك‬
‫عليو‬ ‫أطلق‬ ‫ن‬‫ا‬‫كتاب‬‫ألف‬ ‫أنو‬ ‫حىت‬ ،‫الفارسي‬ ‫بالفكر‬ ‫تأثرت‬ ‫نفسها‬"‫البابلية‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬"‫من‬ ‫ن‬‫ال‬‫بد‬"‫اليهودية‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬"‫الذم‬ ‫األمر‬ ،
‫تأث‬ ‫مدل‬ ‫يعكس‬‫الفارسية‬ ‫باألفكار‬ ‫اليهودية‬ ‫ر‬.‫انظر‬:‫قاشا‬ ‫سهيل‬ ‫األب‬ ‫ػتاضرة‬" :‫سرقته‬ ‫الديني‬ ‫البا،لي‬ ‫التراث‬
‫ويهه‬ ‫وت‬"‫التايل‬ ‫اإللكًتكين‬ ‫اظتوقع‬ ‫على‬:www. Ssnp.info/thenews/daily/kasha.htm-51k
42
‫انظر‬:‫السابقُت‬ ‫اظترجعُت‬.
43
Barclay, Joseph: Hebrew Literature, p12.
16
‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫اظتق‬ ‫ػإف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ر‬‫التع‬ ‫ػأداة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬َّ‫ل‬‫ػت‬ ،‫ػرده‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫مب‬‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫كذ‬ ،‫اه‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫دكف‬ ‫ػابلي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬
‫التفوؽ‬‫ك‬ ‫األفضلية‬‫ك‬ ‫اظتيزة‬ ‫أساس‬»44
.
‫الثالث‬ ‫المبحث‬
‫التلمود‬ ‫من‬ ‫العالمي‬ ‫الموقف‬
‫حىت‬ ،‫ين‬‫ر‬‫اآلخ‬ ‫جتاه‬ ‫اقف‬‫و‬‫م‬ ‫من‬ ‫فيو‬ ‫كما‬ ،‫التلمود‬ ‫حقائق‬ ‫على‬ ‫األمم‬ ‫لعت‬َّ‫ط‬‫ا‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫منذ‬
‫يف‬ ‫قوة‬ ‫بكل‬ ‫كقفت‬ ‫مث‬ ،‫الشديدين‬ ‫االستنكار‬‫ك‬ ‫باالستهجاف‬ ‫ذلك‬ ‫قابلت‬‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ، ‫كجهو‬
‫لو‬‫ك‬‫كتدا‬ ‫انتشاره‬ ‫ظتنع‬.‫يف‬ ‫سنبينو‬ ‫الذم‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ،‫ألخرل‬ ‫لة‬‫ك‬‫د‬ ‫من‬ ‫اقف‬‫و‬‫اظت‬ ‫ىذه‬ ‫كتفاكتت‬
‫اظتبحث‬ ‫ىذا‬.
‫جهلهم‬ ‫على‬ ‫النصارل‬ ٌ‫كظل‬ ،‫انية‬‫ر‬‫النص‬ ‫األكركبية‬ ‫األكساط‬ ‫يف‬ ‫ن‬‫ا‬‫معركف‬ ‫التلمود‬ ‫يكن‬ ‫مل‬
ِّ‫اظتتنص‬ ‫اليهود‬ ‫يق‬‫ر‬‫ط‬ ‫عن‬ ‫عليو‬ ‫ا‬‫و‬‫ف‬َّ‫تعر‬ ‫حىت‬ ،‫طويلة‬ ‫َّة‬‫مد‬ ‫الكتاب‬ ‫هبذا‬‫ين‬‫ر‬.،‫يخ‬‫ر‬‫التا‬ ‫ذلك‬ ‫كمنذ‬
‫بأنو‬ ‫للشك‬ ‫ن‬‫ال‬‫غتا‬ ‫يدع‬ ‫ال‬ ‫مبا‬ ‫عتا‬ ‫اتضح‬ ‫حيث‬ ،‫الدينية‬ ‫السلطات‬ ‫سخط‬ ٌ‫ط‬‫ػت‬ ‫التلمود‬ ‫أصبح‬
‫انية‬‫ر‬‫للنص‬ ‫اليهود‬ ‫اعتناؽ‬ ‫عدـ‬ ‫عن‬ ‫اظتسؤكؿ‬ ‫أنو‬‫ك‬ ،‫افات‬‫ر‬‫خ‬ ‫كتاب‬.‫على‬ ‫لتتوم‬ ‫أنو‬ ‫كما‬
44
،‫اظتسَتم‬‫الوىاب‬ ‫عبد‬:‫والصهيونية‬ ‫واليهودية‬ ‫اليهود‬ ‫موسوعة‬،5/125-126.
17
‫اظتسيح‬ ‫شخص‬ ‫كضد‬ ،‫كعقيدة‬ ‫انية‬‫ر‬‫النص‬ ‫ضد‬ ‫مهينة‬ ‫مغالطات‬.‫ىذا‬ ‫يف‬ ‫التلمود‬ ‫يذكره‬ ‫فمما‬
َّ‫أف‬‫ك‬ ،‫مثلو‬ ‫ه‬‫كفار‬ ‫النصارل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬‫ك‬ ، ٌ‫بُت‬ ‫ه‬‫كفر‬ ‫تعاليمو‬ َّ‫أف‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫كاف‬‫ن‬‫ا‬‫يهودي‬ ‫كاف‬ ‫اظتسيح‬ ‫أف‬ ،‫السياؽ‬
‫ا‬‫ر‬‫بندا‬ ‫دعى‬‫ي‬‫ي‬ ‫ركماين‬ ‫جندم‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ا‬‫سفاح‬ ‫بو‬ ‫زتلت‬ ‫أمو‬.‫الذين‬ ‫ىم‬ ‫اليهود‬ ٌ‫ف‬‫بأ‬ ‫التلمود‬ ٌ‫كيقر‬
‫ذلك‬ ‫عن‬ ‫كاملة‬‫لية‬‫ك‬‫اظتسؤ‬ ‫يتحملوف‬ ‫أهنم‬‫ك‬ ،‫اظتسيح‬ ‫ا‬‫و‬‫صلب‬45
.
‫التلمو‬ ‫ىوجم‬ ،‫لذلك‬ ‫كنتيجة‬‫األىم‬ ‫اظتصدر‬ ‫باعتباره‬ ،‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫يف‬ ‫بشدة‬ ‫د‬
‫كباعتباره‬ ،‫كعالنية‬ ‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫س‬ ‫اين‬‫ر‬‫النص‬ ‫الدين‬‫ك‬ ‫السلطة‬ ‫ظتقاكمة‬ ‫اليهود‬ ‫تدفع‬ ‫اليت‬ ،‫اليهودية‬ ‫للتعاليم‬
‫اليهود‬ ‫يف‬ ‫الكامن‬ ٌ‫الشر‬ ‫مصدر‬.‫يوس‬‫ر‬‫ىونو‬ ‫اطور‬‫رب‬‫اإلم‬ ‫قاؿ‬ ‫كقد‬Honorius‫إحدل‬ ‫يف‬
‫أصدرىا‬ ‫اليت‬ ‫انُت‬‫و‬‫الق‬:‫كض‬ ‫الذين‬ ‫اضتاخامات‬ ٌ‫ف‬‫إ‬‫بوف‬‫ر‬‫ؼت‬ ‫قوـ‬ ‫التلمود‬ ‫ا‬‫و‬‫ع‬Devastators
46
.
‫سنة‬ ‫ففي‬ ،‫التلمود‬ ‫مهارتة‬ ‫على‬ ‫ات‬‫ك‬‫البابا‬‫ك‬ ‫اظتلوؾ‬ ‫كلمة‬ ‫اجتمعت‬‫ك‬553‫ـ‬ٌ‫حر‬ ‫ـ‬
‫جوستنياف‬ ‫اطور‬‫رب‬‫اإلم‬Justinian‫ية‬‫ر‬‫اطو‬‫رب‬‫اإلم‬ ‫أؿتاء‬ ‫رتيع‬ ‫يف‬ ‫التلمودية‬ ‫الكتب‬ ‫يع‬‫ز‬‫تو‬ ‫أك‬ ‫نسخ‬
‫الركمانية‬.‫الت‬ ‫جركتورم‬ ‫البابا‬ ‫من‬ ٌّ‫كل‬‫أداف‬ ‫عشر‬ ‫الثالث‬ ‫القرف‬ ‫كيف‬‫ابع‬‫ر‬‫ال‬ ‫اينوسنت‬ ‫البابا‬‫ك‬ ،‫اسع‬
‫ألهنا‬ ‫اقها‬‫ر‬‫بإح‬ ‫ا‬‫ر‬‫أم‬‫ك‬ ،‫انية‬‫ر‬‫النص‬ ‫ضد‬ ‫التجديف‬‫ك‬ ‫التحقَت‬ ‫اع‬‫و‬‫أن‬ ‫كل‬‫على‬ ‫ائها‬‫و‬‫الحت‬ ‫التلمود‬ ‫كتب‬
‫رىيبة‬ ‫ىرطقات‬ ‫انتشار‬ ‫إىل‬ ‫تؤدم‬.‫يف‬ ،‫نسا‬‫ر‬‫ف‬ ‫يف‬ ‫التلمود‬ ‫نسخ‬ ‫بإتالؼ‬ ‫امر‬‫ك‬‫أ‬ ‫صدرت‬ ‫كما‬
‫لويس‬ ‫عهد‬Louis the Pious‫سنة‬ ‫من‬1226-1270‫ـ‬.‫فقد‬ ‫ا‬‫ًت‬‫إؾتل‬ ‫يف‬ ‫أما‬‫اظتلك‬ ‫أمر‬
‫سنة‬ ‫البالد‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫بطرد‬1290‫للشعب‬ ‫كمقتهم‬ ‫كمكرىم‬ ‫لهم‬‫ى‬‫ي‬ً‫ح‬ ‫اكتشف‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫بعد‬ ،‫ـ‬
‫اين‬‫ر‬‫النص‬ ‫اإلؾتليزم‬47
.
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫بالكتب‬ ‫ػتملة‬ ‫بة‬‫ر‬‫ع‬ ‫ين‬‫ر‬‫كعش‬ ‫ن‬‫ا‬‫بع‬‫ر‬‫أ‬ َّ‫أف‬ ‫العامة‬ ‫اليهودية‬ ‫اظتعارؼ‬ ‫دائرة‬ ‫كتذكر‬
‫سنة‬ ‫يس‬‫ر‬‫با‬ ‫يف‬ ‫يحرقت‬‫أ‬1242ٌ‫ف‬‫أ‬‫ك‬ ،‫احد‬‫ك‬ ‫يوـ‬ ‫يف‬ ‫ـ‬(‫مئَت‬)‫ى‬ ‫على‬ ‫ن‬‫ا‬‫شاىد‬ ‫كاف‬،‫اظتأساة‬ ‫ذه‬
‫اليهود‬ ‫كنائس‬‫من‬ ‫كثَت‬‫يف‬ ‫اليوـ‬ ‫إىل‬ ‫ردد‬‫ي‬‫ي‬ ‫ن‬‫ا‬‫منظوم‬ ‫ن‬‫ثاء‬‫ر‬ ‫فيها‬ ‫ف‬ٌ‫ل‬‫فأ‬48
.
45
‫انظر‬:‫الوىاب‬ ‫عبد‬ ،‫اظتسَتم‬:‫والصهيونية‬ ‫واليهودية‬ ‫اليهود‬ ‫موسوعة‬،5/127.
46‫كانت‬‫الذين‬ ‫ىم‬ ‫اليهود‬ ‫أف‬ ‫سبق‬ ‫ؽتا‬ ‫اضح‬‫ك‬ ‫كلكنو‬ ،‫بوف‬‫ر‬‫ؼت‬ ‫بأهنم‬ ‫الفلسطينيُت‬ ‫الفدائيُت‬ ‫اليوـ‬ ‫يهود‬ ‫يتهم‬ ،‫اهلل‬ ‫سبحاف‬
‫عليهم‬ ‫تطلق‬‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫منذ‬ ‫الصفة‬ ‫ىذه‬.
47
‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،41.
48
‫انظر‬:‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬.
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality
The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

الأديان والعلمانية2003
الأديان والعلمانية2003الأديان والعلمانية2003
الأديان والعلمانية2003surg_amr
 
موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية
موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية
موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية Om Muktar
 
تدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريم
تدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريمتدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريم
تدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريمkhayr_albarya
 
الفصل الأول
الفصل الأولالفصل الأول
الفصل الأولgaber hanafy
 
لماذا بعث الله الانبياء عليهم السلام
لماذا بعث الله الانبياء عليهم السلاملماذا بعث الله الانبياء عليهم السلام
لماذا بعث الله الانبياء عليهم السلامkhayr_albarya
 
أهل الدين و أتباع التدين
أهل الدين و أتباع التدينأهل الدين و أتباع التدين
أهل الدين و أتباع التدينchamithami
 
التاريخ التشريع في العصر الحديث
التاريخ التشريع في العصر الحديثالتاريخ التشريع في العصر الحديث
التاريخ التشريع في العصر الحديثzikru
 
محاضرات أكاديمية التعريف بالإسلام
محاضرات أكاديمية التعريف بالإسلاممحاضرات أكاديمية التعريف بالإسلام
محاضرات أكاديمية التعريف بالإسلامmaryam151126
 
The new messiah Arabic version
The new messiah   Arabic versionThe new messiah   Arabic version
The new messiah Arabic versionSabry Shaheen
 
Student seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبوية
Student seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبويةStudent seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبوية
Student seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبويةDr Ghaiath Hussein
 
صفات جيل التمكين
صفات جيل التمكينصفات جيل التمكين
صفات جيل التمكينGreenLife1978
 
The new messiah Arabic version
The new messiah  Arabic versionThe new messiah  Arabic version
The new messiah Arabic versionSabry Shaheen
 
اتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلام
اتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلاماتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلام
اتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلاممبارك الدوسري
 
ماذا يعني انتمائي للدعوة
ماذا يعني انتمائي للدعوةماذا يعني انتمائي للدعوة
ماذا يعني انتمائي للدعوةGreenLife1978
 
الكتاب المقدس1
الكتاب المقدس1الكتاب المقدس1
الكتاب المقدس1At Minacenter
 
الوحى و عصمة الكتاب المقدس مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمى
الوحى و عصمة الكتاب المقدس   مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمىالوحى و عصمة الكتاب المقدس   مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمى
الوحى و عصمة الكتاب المقدس مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمىIbrahimia Church Ftriends
 

La actualidad más candente (19)

الأديان والعلمانية2003
الأديان والعلمانية2003الأديان والعلمانية2003
الأديان والعلمانية2003
 
موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية
موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية
موقف الإمامين ابن تيميَّة وابن القيّم من الصُّوفية
 
النصيرية وحكم الإسلام فيها
النصيرية وحكم الإسلام فيهاالنصيرية وحكم الإسلام فيها
النصيرية وحكم الإسلام فيها
 
تدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريم
تدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريمتدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريم
تدبر الجنان في معرفة اعجاز القرآن الكريم
 
الفصل الأول
الفصل الأولالفصل الأول
الفصل الأول
 
لماذا بعث الله الانبياء عليهم السلام
لماذا بعث الله الانبياء عليهم السلاملماذا بعث الله الانبياء عليهم السلام
لماذا بعث الله الانبياء عليهم السلام
 
أهل الدين و أتباع التدين
أهل الدين و أتباع التدينأهل الدين و أتباع التدين
أهل الدين و أتباع التدين
 
التاريخ التشريع في العصر الحديث
التاريخ التشريع في العصر الحديثالتاريخ التشريع في العصر الحديث
التاريخ التشريع في العصر الحديث
 
محاضرات أكاديمية التعريف بالإسلام
محاضرات أكاديمية التعريف بالإسلاممحاضرات أكاديمية التعريف بالإسلام
محاضرات أكاديمية التعريف بالإسلام
 
The new messiah Arabic version
The new messiah   Arabic versionThe new messiah   Arabic version
The new messiah Arabic version
 
Student seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبوية
Student seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبويةStudent seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبوية
Student seminar-الأعجاز العلمي في القرآن الكريم والسنة النبوية
 
صفات جيل التمكين
صفات جيل التمكينصفات جيل التمكين
صفات جيل التمكين
 
The new messiah Arabic version
The new messiah  Arabic versionThe new messiah  Arabic version
The new messiah Arabic version
 
اتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلام
اتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلاماتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلام
اتحاف الافهام بشرح نواقض الاسلام
 
ماذا يعني انتمائي للدعوة
ماذا يعني انتمائي للدعوةماذا يعني انتمائي للدعوة
ماذا يعني انتمائي للدعوة
 
06 07
06 0706 07
06 07
 
Ershad17
Ershad17Ershad17
Ershad17
 
الكتاب المقدس1
الكتاب المقدس1الكتاب المقدس1
الكتاب المقدس1
 
الوحى و عصمة الكتاب المقدس مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمى
الوحى و عصمة الكتاب المقدس   مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمىالوحى و عصمة الكتاب المقدس   مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمى
الوحى و عصمة الكتاب المقدس مفاهيم خاطئه د ق. اشرف عزمى
 

Similar a The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality

الجماعات اليهودية
الجماعات اليهوديةالجماعات اليهودية
الجماعات اليهوديةguest87d612
 
تقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسية
تقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسيةتقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسية
تقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسيةالفهرس العربي الموحد
 
المنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكو
المنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكوالمنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكو
المنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكوArab International Academy
 
مختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور ثامر نصيف
مختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور  ثامر نصيفمختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور  ثامر نصيف
مختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور ثامر نصيفabuhuraira_algazawi
 
.رسالة التعاليم
.رسالة التعاليم.رسالة التعاليم
.رسالة التعاليمفايز نافز
 
Zar and tumbura in sudan
Zar and tumbura in sudanZar and tumbura in sudan
Zar and tumbura in sudanAhmad Al Safi
 
Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...
Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...
Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...Yazan Maswadeh
 
الملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعة
الملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعةالملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعة
الملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعةربيع أحمد
 
كتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdf
كتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdfكتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdf
كتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdfShdg3
 
الى اي شيء ندعو الناس
الى اي شيء ندعو الناسالى اي شيء ندعو الناس
الى اي شيء ندعو الناسmamomar
 
نادي القراءة تمهيد للمشروع
 نادي القراءة تمهيد للمشروع نادي القراءة تمهيد للمشروع
نادي القراءة تمهيد للمشروعBrahim Khababa
 
كتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكامل
كتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكاملكتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكامل
كتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكاملAhmedNaser92
 
الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...
الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...
الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...MaymonSalim
 
Women and the Feminine (Arabic)
Women and the Feminine (Arabic)Women and the Feminine (Arabic)
Women and the Feminine (Arabic)renaud fabbri
 
في حوار هادئ مع محمد الغزالي
في حوار هادئ مع محمد الغزاليفي حوار هادئ مع محمد الغزالي
في حوار هادئ مع محمد الغزاليabdelkrim abdellaoui
 
ناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراج
ناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراجناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراج
ناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراجahmed serag
 
الملحد ودعواه نسبية الأخلاق
الملحد ودعواه نسبية الأخلاقالملحد ودعواه نسبية الأخلاق
الملحد ودعواه نسبية الأخلاقربيع أحمد
 

Similar a The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality (20)

الجماعات اليهودية
الجماعات اليهوديةالجماعات اليهودية
الجماعات اليهودية
 
تقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسية
تقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسيةتقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسية
تقرير ندوة العلاج بالقراءة: مقاربة نفسية
 
ورقة بحثية بعنوان
ورقة بحثية بعنوانورقة بحثية بعنوان
ورقة بحثية بعنوان
 
المنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكو
المنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكوالمنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكو
المنظور المشترك لمراحل التطور الانساني عند كل من إبن خلدون وفيكو
 
مختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور ثامر نصيف
مختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور  ثامر نصيفمختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور  ثامر نصيف
مختصر مقاصد اليوبي ومعتصر المختصر للدكتور ثامر نصيف
 
.رسالة التعاليم
.رسالة التعاليم.رسالة التعاليم
.رسالة التعاليم
 
Zar and tumbura in sudan
Zar and tumbura in sudanZar and tumbura in sudan
Zar and tumbura in sudan
 
Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...
Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...
Collapse of Evolution 20 questions Ar هدم نظرية التطور في عشرين سؤال - هارون ...
 
الملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعة
الملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعةالملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعة
الملحد ودعواه أن الأخلاق مصدرها الطبيعة
 
كيف .. تقرأ كتابا ؟
كيف .. تقرأ كتابا ؟كيف .. تقرأ كتابا ؟
كيف .. تقرأ كتابا ؟
 
كتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdf
كتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdfكتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdf
كتاب العربي السادس الاعدادي المنهج الجديد 2022-2023.pdf
 
الى اي شيء ندعو الناس
الى اي شيء ندعو الناسالى اي شيء ندعو الناس
الى اي شيء ندعو الناس
 
لغة الجسد.. مقدمة عامة
لغة الجسد.. مقدمة عامةلغة الجسد.. مقدمة عامة
لغة الجسد.. مقدمة عامة
 
نادي القراءة تمهيد للمشروع
 نادي القراءة تمهيد للمشروع نادي القراءة تمهيد للمشروع
نادي القراءة تمهيد للمشروع
 
كتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكامل
كتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكاملكتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكامل
كتاب رقم ( 272 ) من سلسلة الكامل
 
الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...
الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...
الكامل في اختصار علوم الحديث / متن مختصر لقواعد علوم الحديث والرواة والأسانيد...
 
Women and the Feminine (Arabic)
Women and the Feminine (Arabic)Women and the Feminine (Arabic)
Women and the Feminine (Arabic)
 
في حوار هادئ مع محمد الغزالي
في حوار هادئ مع محمد الغزاليفي حوار هادئ مع محمد الغزالي
في حوار هادئ مع محمد الغزالي
 
ناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراج
ناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراجناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراج
ناقد الاختلاف| حوار مع محمد فكري الجزار| أحمد سراج
 
الملحد ودعواه نسبية الأخلاق
الملحد ودعواه نسبية الأخلاقالملحد ودعواه نسبية الأخلاق
الملحد ودعواه نسبية الأخلاق
 

Más de عوده عبد الله

منهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيان
منهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيانمنهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيان
منهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيانعوده عبد الله
 
مراجعة لكتاب قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابي
مراجعة لكتاب  قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابيمراجعة لكتاب  قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابي
مراجعة لكتاب قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابيعوده عبد الله
 
الحوار في القرآن الكريم
الحوار في القرآن الكريمالحوار في القرآن الكريم
الحوار في القرآن الكريمعوده عبد الله
 
الغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآن
الغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآنالغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآن
الغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآنعوده عبد الله
 
انفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام وآثاره التربوية في القرآن الكريم
انفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام  وآثاره التربوية في القرآن الكريمانفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام  وآثاره التربوية في القرآن الكريم
انفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام وآثاره التربوية في القرآن الكريمعوده عبد الله
 
الخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابية
الخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابيةالخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابية
الخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابيةعوده عبد الله
 
الحوار في القصة القرآنية
الحوار في القصة القرآنيةالحوار في القصة القرآنية
الحوار في القصة القرآنيةعوده عبد الله
 
التراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرة
التراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرةالتراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرة
التراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرةعوده عبد الله
 
The term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quran
The term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quranThe term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quran
The term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quranعوده عبد الله
 
الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع
الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع
الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع عوده عبد الله
 
نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن
 نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن
نقد المنهج السلفي في تفسير القرآنعوده عبد الله
 
محطات في تاريخ الفكر المقصدي
محطات في تاريخ الفكر المقصديمحطات في تاريخ الفكر المقصدي
محطات في تاريخ الفكر المقصديعوده عبد الله
 
تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش
 تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش
تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريشعوده عبد الله
 
المعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآني
المعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآنيالمعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآني
المعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآنيعوده عبد الله
 
الصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبوية
الصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبويةالصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبوية
الصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبويةعوده عبد الله
 
الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا
 الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا
الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجاعوده عبد الله
 
التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم
 التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم
التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكمعوده عبد الله
 

Más de عوده عبد الله (18)

منهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيان
منهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيانمنهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيان
منهجية بين المفسرين الأندلسيين القرطبي وأبي حيان
 
مراجعة لكتاب قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابي
مراجعة لكتاب  قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابيمراجعة لكتاب  قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابي
مراجعة لكتاب قضايا التجديد "نحو منهج أصولي" للدكتور: حسن الترابي
 
الحوار في القرآن الكريم
الحوار في القرآن الكريمالحوار في القرآن الكريم
الحوار في القرآن الكريم
 
الغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآن
الغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآنالغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآن
الغضب عند الأنبياء (دراسة في القصص القرآن
 
انفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام وآثاره التربوية في القرآن الكريم
انفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام  وآثاره التربوية في القرآن الكريمانفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام  وآثاره التربوية في القرآن الكريم
انفعال العجلة عند الأنبياء عليهم السلام وآثاره التربوية في القرآن الكريم
 
الخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابية
الخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابيةالخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابية
الخوف عند الأنبياء وقيمه الإيجابية
 
الحوار في القصة القرآنية
الحوار في القصة القرآنيةالحوار في القصة القرآنية
الحوار في القصة القرآنية
 
التراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرة
التراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرةالتراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرة
التراث التفسيري للقرآن بين الأصالة والمعاصرة
 
The term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quran
The term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quranThe term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quran
The term (day)_and_its_meaning_in_the_holy_quran
 
الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع
الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع
الأسرار والحِكَم في التوقيت الزمني للعبادات الأربع
 
نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن
 نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن
نقد المنهج السلفي في تفسير القرآن
 
محطات في تاريخ الفكر المقصدي
محطات في تاريخ الفكر المقصديمحطات في تاريخ الفكر المقصدي
محطات في تاريخ الفكر المقصدي
 
تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش
 تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش
تحليلية نقدية_في_شروح_العلماء_لحديث_الأئمة_من_قريش
 
المعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآني
المعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآنيالمعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآني
المعاملة وأثره_في_بناء_العلاقات_الإنسانية_من_منظور_قرآني
 
الصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبوية
الصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبويةالصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبوية
الصامت وعمقه_التأثيري_في_الآخرين_في_ضوء_القرآن_الكريم_والسنة_النبوية
 
الزمن في_القرآن_الكريم
الزمن في_القرآن_الكريمالزمن في_القرآن_الكريم
الزمن في_القرآن_الكريم
 
الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا
 الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا
الخطاب عند_الأنبياء_عليهم_السلام_من_منظور_قرآني_موسى_عليه_السلام_نموذجا
 
التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم
 التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم
التشريع القرآني_بالزمان_بعض_الأسرار_والحكم
 

The talmud and_its_effect_in_casting_jewish_personality

  • 1. ‫التلمود‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫صياغة‬ ‫في‬ ‫وأثره‬ ‫د‬.‫هللا‬ ‫عبد‬ ‫عودة‬ ‫عبد‬ ‫عودة‬ (‫الدراسات‬ ‫كلية‬ ‫مجلة‬‫اإلسالمية‬‫والعربية‬_‫دبي‬–2006)
  • 2. 1 ‫التلمود‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫صياغة‬ ‫في‬ ‫وأثره‬ ‫البحث‬ ‫ملخص‬ ‫الكتاب‬ ‫التلمود؛‬ ‫على‬ ‫حتليلية‬ ‫بنظرة‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫لقي‬‫ي‬‫ي‬‫از‬‫ر‬‫إلب‬ ‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ،‫لليهود‬ ‫الديٍت‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫صياغة‬ ‫يف‬ ‫الكتاب‬ ‫ىذا‬ ‫لعبو‬ ‫الذم‬ ‫الدكر‬.،‫اليهود‬ ‫ؽتارسات‬ َّ‫أف‬ ‫ذلك‬ ،‫تلمودية‬ ‫صبغة‬ ‫ذات‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫جعل‬ ‫الذم‬ ‫األمر‬ ،‫التلمود‬ ‫تعاليم‬ ‫من‬ ‫الكثَت‬ ‫تعكس‬ ‫تلمو‬ ‫ه‬‫ة‬‫شخصي‬ ‫ىي‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ َّ‫بأف‬ ‫قلنا‬ ‫إذا‬ ‫اضتقيقة‬ ‫نعدك‬ ‫كال‬‫ة‬ٌ‫دي‬. ‫يركنو‬ ‫منهم‬ ‫ثوذكس‬‫ر‬‫األ‬ ‫لكن‬‫ك‬ ،‫اة‬‫ر‬‫للتو‬ ‫اضتاخامات‬ ‫تفسَت‬ ‫لليهود‬ ‫بالنسبة‬ ‫التلمود‬ ‫ِّل‬‫ث‬‫ي‬‫نت‬ ‫مكانة‬ ‫ػ‬ ‫اختالفهم‬ ‫على‬ ‫ػ‬ ‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫فللتلمود‬ ‫األمر‬ ‫كاف‬‫ن‬‫ا‬َّ‫ي‬‫أ‬‫ك‬ ،‫اة‬‫ر‬‫كالتو‬ ‫اهلل‬ ‫عند‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ال‬َّ‫ػز‬‫ن‬‫ي‬‫م‬ ‫عليها‬ ‫َّـ‬‫تتقد‬ ‫مل‬ ٍ‫ف‬‫إ‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫ضاىي‬‫ي‬‫ت‬ ‫َّسة‬‫مقد‬. ‫ع‬ ‫تيو‬َّ‫ف‬‫د‬ ‫بُت‬ ‫التلمود‬ ‫لتتوم‬‫اليهود‬ ‫بنظرة‬ ‫ق‬ٌ‫ل‬‫يتع‬ ‫فيما‬ ‫ليس‬ ،‫ابة‬‫ر‬‫ى‬‫الغ‬ ‫غاية‬ ‫يف‬ ‫تعاليم‬ ‫لى‬ ‫هتم‬‫ر‬‫كنظ‬ ،‫الشياطُت‬‫ك‬ ‫اظتالئكة‬‫ك‬ ‫اهلل‬ ‫إىل‬ ‫هتم‬‫ر‬‫بنظ‬ ‫ق‬َّ‫ل‬‫يتع‬ ‫فيما‬ ‫بل‬ ،‫فحسب‬ ‫ين‬‫ر‬‫اآلخ‬ ‫إىل‬ ‫ية‬‫ر‬‫العنص‬ ‫السالـ‬ ‫عليو‬ ‫اظتسيح‬‫ك‬ ‫ر‬ٍ‫ح‬ِّ‫الس‬‫ك‬ ‫أة‬‫ر‬‫اظت‬ ‫إىل‬.‫الشخصية‬ ‫يف‬ ‫التعاليم‬ ‫ىذه‬ ‫لت‬َّ‫تأص‬ ‫العصور‬ ِّ‫مر‬ ‫كعلى‬ ‫هب‬ ‫امتزجت‬‫ك‬ ‫اليهودية‬‫مضموهنا‬ ‫من‬ ‫انطلقت‬‫ك‬ ،‫اىا‬‫و‬‫ى‬ ‫على‬ ‫لت‬َّ‫فتشك‬ ،‫ا‬. ‫حىت‬ ‫األمم‬ ‫عليها‬ ‫لعت‬َّ‫ط‬‫ا‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫منذ‬ ‫لكن‬‫ك‬ ،‫الكتماف‬ َّ‫ي‬‫ى‬‫ط‬ ‫التعاليم‬ ‫ىذه‬ ‫من‬ ‫ه‬‫كثَت‬ ‫كاف‬‫ك‬ ‫انتشاره‬ ‫ظتنع‬ ‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ‫كجهو‬ ‫يف‬ ٍ‫كقفت‬ ‫مث‬ ،‫الشديدين‬ ‫االستنكار‬‫ك‬ ‫باالستهجاف‬ ‫ذلك‬ ٍ‫قابلت‬ ‫لو‬‫ك‬‫كتدا‬.
  • 3. 2 The Talmud And its effect in casting Jewish personality D.r: ODEH A. O ABDULLAH Abstract From an analytical perspective, this research looks at the Talmud, the holy book of the Jews, in an attempt to bring to the surface the role that this book has played in shaping and casting Jewish personality. It is evident that the practices of the Jews do reflect a lot of the teachings of the Talmud, the thing which has made Jewish personality Talmudically colored. As a matter of fact, we do not exaggerate if we say that Jewish personality is Talmudic. For the Jews, the Talmud represents the rabbis’ interpretation of the Torah. The Orthodox, however, view it as being revealed from the heavens, like the Torah. Regardless of these matters, the status of the Talmud, in the sight of the Jews, despite their differences, is that of a sacred book whose status is comparable to the torah if it does not exceed it. The Talmud contains very eccentric teaching, not only about their racist Jewish look at others but also their look at Allah, the angels and the jinn; and their look at the woman, the magic and Jesus. Over the years, such teachings have become an integral part of the Jewish character. They integrated with it and according to them, has the Jewish character been cast and molded. A lot of these teaching were concealed. Since the time, other nations got access to them, however, such teaching were strongly deprecated and ridiculed, then those nations stood in front of such teachings in an endeavor to prevent their circulation.
  • 4. 3 ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬ ‫مقدمة‬ ‫أرتعُت‬ ‫كصحبو‬ ‫آلو‬ ‫كعلى‬ ‫ػتمد‬ ‫سيدنا‬ ‫على‬ ‫السالـ‬‫ك‬ ‫الصالة‬‫ك‬ ‫العاظتُت‬ ‫رب‬ ‫هلل‬ ‫اضتمد‬. ‫كبعد‬... ‫أبعاد‬ ‫على‬ ‫للوقوؼ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ي‬‫ر‬‫ضرك‬ ‫ن‬‫ال‬‫تأصي‬ ُّ‫عد‬‫ي‬‫ت‬ ،‫األقتية‬ ‫بالغة‬ ‫قضية‬ ‫مع‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫يف‬ ‫ي‬‫نقف‬ ‫طبيعة‬ ‫فهم‬ َّ‫مث‬ ‫كمن‬ ،‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫كمكنونات‬ ‫اليهودم‬ ‫الفكر‬‫بيننا‬ ‫يدكر‬ ‫الذم‬ ‫اع‬‫ر‬‫الص‬ ‫اضتياة‬ ‫غتاالت‬ ‫شىت‬ ‫يف‬ ‫كبينهم‬.‫هناجر‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫علينا‬ ،‫الكيفية‬ ‫هبذه‬ ‫اليهود‬ ‫يتصرؼ‬ ‫ظتاذا‬ ‫نفهم‬ ‫فحىت‬ ‫ين‬‫ر‬‫اآلخ‬ ‫إىل‬ ‫ينظركف‬ ‫كيف‬‫ك‬ ،‫ركف‬ِّ‫يفك‬ ‫كيف‬ ‫لنعلم‬ ،‫عقوعتم‬ ‫إىل‬.‫على‬ ‫عيننا‬‫ي‬‫ي‬ ‫ما‬ ‫أفضل‬ َّ‫لعل‬‫ك‬ ‫اليهودي‬ ‫العقلية‬ ‫لت‬َّ‫شك‬ ‫اليت‬ ‫فهي‬ ،‫َّسة‬‫اظتقد‬ ‫كتبهم‬‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫ىو‬ ‫ذلك‬‫السنُت‬ ِّ‫مر‬ ‫على‬ ‫ة‬.ُّ‫أخص‬‫ك‬ ‫الفكر‬ ‫أم‬ ‫التلمودم؛‬ ‫الفكر‬ ‫ىو‬ ،‫اىن‬‫ر‬‫ال‬ ‫اليهودم‬ ‫الفكر‬ َّ‫فإف‬ ،‫التلمود‬ ‫الكتب‬ ‫ىذه‬ ‫من‬ ‫التلمود‬ ‫على‬ ‫ن‬‫ا‬َّ‫ي‬‫كل‬‫ن‬‫ا‬‫تأسيس‬ ‫س‬َّ‫اظتؤس‬.‫ىذه‬ ‫لتغيَت‬ ‫اإلعالمية‬ ‫اليهودية‬ ‫احملاكالت‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫كعلى‬ ‫العاظت‬ ‫السياسات‬ ‫يف‬ ‫و‬‫ل‬ُّ‫تدخ‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫نتارسو‬ ‫ما‬ َّ‫فإف‬ ،‫الصورة‬‫و‬‫تالعب‬ ‫من‬ ‫بو‬ ‫يقوموف‬ ‫كما‬ ،‫ية‬ ،‫عتا‬ ‫اليهودم‬ ‫لالحتالؿ‬ ‫يوـ‬ ‫أكؿ‬ ‫منذ‬ ‫فلسطُت‬ ‫يف‬ ‫كترم‬ ‫كما‬ ،‫الشعوب‬‫ك‬ ‫األمم‬ ‫ات‬‫ر‬َّ‫مقد‬ ‫يف‬ ‫نقوؿ‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫ه‬‫ة‬‫شاىد‬ ‫ه‬‫أمور‬. ‫دفائن‬ ‫ي‬ِّ‫ل‬ ‫ي‬‫كت‬ ‫فهو‬ ،‫تو‬‫ز‬‫أفر‬ ‫اليت‬ ‫اليهودية‬ ‫الشخصية‬ ‫عن‬ ‫التعبَت‬ ‫صادقة‬ ‫صورة‬ ‫فالتلمود‬ ‫الغائرة‬ ‫مكنوناهتا‬ ‫ربز‬‫ي‬‫كي‬ ،‫اليهودية‬ ‫النفسية‬.‫الشتات‬ ‫معاناة‬ ‫كطأة‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫حاخامات‬ ‫ابتدعو‬ ‫ن‬‫ا‬‫ان‬‫و‬‫ى‬ ‫نفوسهم‬ ‫مأل‬ ‫الذم‬ ،‫د‬ُّ‫التشر‬‫ك‬ ‫القهر‬‫ك‬ ً‫ر‬ٍ‫ىس‬‫أل‬‫ا‬ ‫أثقاؿ‬ ‫كحتت‬ ،‫األرض‬ ‫يف‬ ‫التقطيع‬‫ك‬ ‫اب‬‫ًت‬‫االغ‬‫ك‬ ‫احملمومة‬ ‫الرغبة‬‫ك‬ ،‫غض‬‫ي‬‫الب‬‫ك‬ ‫اىية‬‫ر‬‫الك‬‫ك‬ ‫اضتسد‬‫ك‬ ‫اضتقد‬ ‫طاقات‬ ‫من‬ ‫ؼتزكهنا‬ َّ‫كل‬‫فيها‬ ‫ر‬َّ‫كفج‬ ،‫ة‬َّ‫ل‬‫كمذ‬ ‫ها‬ِّ‫ل‬‫ك‬‫األمم‬ ‫من‬ ‫االنتقاـ‬ ‫يف‬‫أرتعُت‬ ‫األؽتيُت‬ ‫على‬ ٌ‫التجرب‬‫ك‬ ،. ‫تساؤالت‬ ‫َّة‬‫د‬ً‫ع‬ ‫اظتوضوع‬ ‫عتذا‬ ‫ة‬َّ‫ي‬‫اطتف‬ ‫انب‬‫و‬‫اصت‬ ‫عن‬ ‫اللثاـ‬ ‫إماطة‬ ‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ‫لنا‬ ‫كتلوح‬: ‫إليها؟‬ ‫يدعو‬ ‫اليت‬ ‫كتعاليمو‬ ‫معتقداتو‬ ‫ىي‬ ‫كما‬ ‫اليهود؟‬ ‫عند‬ ‫الدينية‬ ‫مكانتو‬ ‫كما‬ ‫التلمود؟‬ ‫ىو‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫اليهودية‬ ‫العقلية‬ ‫ل‬ِّ‫شك‬‫ي‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫الكتاب‬ ‫ىذا‬ ‫استطاع‬ ‫كيف‬‫ك‬‫ىذا؟‬ ‫يومنا‬ ‫كحىت‬ ‫تدكينو‬ ‫نذ‬
  • 5. 4 ‫بعد‬ ،‫عتا‬ ‫اضحة‬‫ك‬ ‫و‬‫إجابات‬ ‫أضع‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫خالؿ‬ ‫من‬ ‫ي‬‫لت‬‫ك‬‫حا‬ ‫ات‬‫ر‬‫استفسا‬ ‫ىذه‬ ‫على‬ ‫لنكوف‬ ،‫التارمتية‬ ‫أـ‬ ‫منها‬ ‫الدينية‬ ‫ن‬‫اء‬‫و‬‫س‬ ،‫انبها‬‫و‬‫كج‬ ‫أبعادىا‬ ‫رتيع‬ ‫من‬ ‫القضية‬ ‫ىذه‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫رؤيتنا‬ ‫يف‬ ‫ككضوح‬ ،‫نا‬‫ر‬‫أم‬ ‫من‬ ‫و‬ٍ‫و‬‫نة‬ِّ‫ي‬‫ب‬. ‫ىي‬ ،‫مباحث‬ ‫ستسة‬ ‫يف‬ ‫البحث‬ ‫ىذا‬ ‫جاء‬ ‫كقد‬: -‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫كمكانتو‬ ‫التلمود‬ ‫مفهوـ‬ -‫ناتو‬ِّ‫كمكو‬ ‫التلمود‬ ‫نشأة‬ -‫التلمود‬ ‫من‬ ‫العاظتي‬ ‫اظتوقف‬ -‫كتعاليمو‬ ‫التلمود‬ ‫معتقدات‬ -‫الصهيونية‬ ‫ية‬‫ر‬‫النظ‬ ‫أصوؿ‬‫ك‬ ‫التلمود‬ ‫َّا‬‫ن‬‫ع‬ ‫يح‬‫ز‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬‫ك‬ ،‫الفهم‬ ‫اب‬‫و‬‫كص‬ ‫اظتعرفة‬ ‫بنور‬ ‫نفوسنا‬ ‫يي‬ ‫ي‬‫لت‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫كتعاىل‬ ‫سبحانو‬ ‫اهلل‬ ‫نسأؿ‬ ‫اصتهل‬ ‫كظالـ‬ ‫الرؤية‬ ‫ضيق‬.‫ا‬ ‫ىو‬ ‫إنو‬‫اضتكيم‬ ‫لعليم‬. ‫التوفيق‬ ‫كيل‬ ‫اهلل‬‫ك‬ ‫األول‬ ‫المبحث‬
  • 6. 5 ‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫ومكانته‬ ‫التلمود‬ ‫مفهوم‬ ‫ا‬‫ل‬‫أو‬:‫التلمود‬ ‫مفهوم‬ «‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬»‫ك‬‫ل‬‫ػربم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ال‬ ‫ػذر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫صت‬‫ا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػتقة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫م‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬«‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ال‬»‫לּאּמּדּ‬‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫الد‬ ‫ػٍت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ي‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫عبارة‬ ‫يف‬ ‫كما‬،‫م‬ٌ‫ل‬‫التع‬‫ك‬«‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ت‬ ‫ػود‬‫م‬‫تل‬»‫؛‬‫أم‬«‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬».‫ػ‬‫م‬‫كل‬‫ػن‬‫م‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ػود‬‫ع‬‫كي‬‫ة‬«‫ػود‬‫م‬‫تل‬» ‫كلمة‬‫ك‬ ،‫العربية‬«‫تلميذ‬»‫بية‬‫ر‬‫الع‬‫إىل‬‫احد‬‫ك‬ ٌ‫سامي‬ ‫و‬‫أصل‬1 . ‫التلمود‬‫ك‬Talmud‫ػو‬‫ن‬‫بأ‬ ‫ػو‬‫ف‬‫ي‬‫ر‬‫تع‬ ‫نتكن‬‫ك‬ ،‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫الدينية‬ ‫الكتب‬ ‫أىم‬ ‫من‬:«‫ػاب‬‫ت‬‫الك‬ ،‫ػفوية‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اليهود‬ ‫ػاليم‬‫ػ‬‫ع‬‫الت‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػوم‬‫ػ‬‫ت‬‫لت‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬‫أك‬‫ن‬‫ا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ي‬‫حتد‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫أك‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ب‬‫بع‬:‫ػدم‬‫ػ‬‫ئ‬‫العقا‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ال‬ ‫معارؼ‬ ‫كل‬‫ط‬ِّ‫كيبس‬ ‫ر‬ِّ‫يفس‬ ‫الذم‬‫كآدابو‬ ‫األخالقية‬ ‫انينو‬‫و‬‫كق‬ ‫كتعاليمو‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫شعب‬»2 . ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫اظتكتو‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫لل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػَت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫تف‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬ ‫ػالتلمود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬(‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬.)‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫كمت‬ ،‫ػة‬‫ب‬‫اظتكتو‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫لتها‬‫ز‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ػل‬‫ق‬‫ت‬ ‫ال‬ ‫ػفوية‬‫ش‬‫ال‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ َّ‫أف‬ ‫ػق‬‫ل‬‫منط‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػو‬‫س‬‫نف‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػة‬‫س‬‫القدا‬ ‫ى‬‫ى‬‫ػوح‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫م‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫عل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫باعت‬‫اهلل‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫هب‬.‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫حاخا‬ ‫َّعي‬‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ (Rabbis)‫ػوعتم‬‫ػ‬‫ق‬‫ب‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ل‬‫ذ‬ ‫ػركف‬‫ػ‬‫س‬‫كيف‬ ،‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫عت‬ ‫األكؿ‬ ‫ػدر‬‫ػ‬‫ص‬‫اظت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػالـ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫عل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ٌ‫ف‬‫أ‬: ‫اهلل‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫م‬ٌ‫ل‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ت‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬،‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫اصت‬ ‫ػوؽ‬‫ػ‬‫ف‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ج‬‫اضت‬ ‫اح‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػوب‬‫ػ‬‫ت‬‫اظتك‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫م‬ٌ‫ل‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ت‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ‫إف‬ ‫بالقا‬ ‫دعى‬‫ي‬‫ي‬ ‫ما‬ ‫كىو‬ ،‫القانوف‬ ‫عتذا‬ ‫ن‬‫ا‬‫كشركح‬ ‫ات‬‫َت‬‫تفس‬ ‫ن‬‫ا‬‫أيض‬‫الثاين‬ ‫القانوف‬ ‫أك‬ ،‫الشفوم‬ ‫نوف‬. ‫يف‬ ‫ػبب‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬،‫ػفوم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ظتو‬ ‫اهلل‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫تل‬ َّ‫أف‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػزعم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ك‬ ، ٍ‫ػب‬‫س‬‫فح‬ ‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػي‬ٌ‫ق‬‫تل‬ ‫ػل‬‫ج‬‫أ‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػاء‬‫ق‬‫الل‬ ‫كاف‬‫فلو‬ ،‫الالزـ‬ ‫من‬ ‫أطوؿ‬ ‫ن‬‫ا‬‫كقت‬ ‫اصتبل‬ ‫فوؽ‬ ‫موسى‬ ‫بقاء‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫ا‬‫ك‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫يو‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ذ‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫يك‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ل‬3 .‫ػيموف‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ذ‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػركم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ك‬‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ Lakish‫اطتركج‬ ‫سفر‬ ‫نص‬ ‫ى‬‫ر‬َّ‫س‬‫ى‬‫ف‬ ‫أنو‬(24:12)‫القائل‬ ،:«‫سنعطيك‬ ‫إنا‬‫اح‬‫و‬‫أل‬‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ن‬‫كقانو‬ ‫اضتجر‬ 1 ‫انظر‬:‫ػتمد‬ ‫الوىاب‬ ‫عبد‬ ،‫اظتسَتم‬:‫والصهيونية‬ ‫واليهودية‬ ‫اليهود‬ ‫موسوعة‬،(‫بَتكت‬/‫القاىرة‬:‫ط‬ ،‫الشركؽ‬ ‫دار‬1)، ‫ج‬5‫ص‬ ،125. 2 ‫اهلل‬ ‫عبد‬ ‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬،(‫بَتكت‬:‫اف‬‫ر‬‫عم‬ ‫دار‬/‫القاىرة‬:‫اء‬‫ر‬‫الزى‬ ‫مكتبة‬‫ط‬ ،1، 1414‫ػ‬‫ى‬/1993‫ـ‬)‫ص‬ ،11. 3‫انظر‬:‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬12.
  • 7. 6 ‫كتبناىا‬‫ككصايا‬‫عتم‬ ‫مها‬ٌ‫ل‬‫لتع‬».‫لو‬‫و‬‫بق‬:‫اح‬‫و‬‫باألل‬ ‫اد‬‫ر‬‫اظت‬ ٌ‫ف‬‫إ‬:‫العشر‬ ‫الوصايا‬.‫القانوف‬‫ك‬:‫ػانوف‬‫ق‬‫ال‬ ‫ىو‬ ‫اظتكتوب‬.‫الوصايا‬‫ك‬:‫ػنا‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػي‬‫ى‬4 .‫ك‬"‫ػا‬‫ى‬‫كتبنا‬"‫ػٍت‬‫ع‬‫ي‬:‫ػاء‬‫ي‬‫األنب‬ ‫ػو‬‫ب‬‫كت‬‫ػذم‬‫ل‬‫ا‬‫ػة‬‫س‬‫مقد‬ ‫ػات‬‫ب‬‫كتا‬‫ػن‬‫م‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػا‬‫ه‬‫يتناقل‬.‫ك‬"‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫م‬ٌ‫ل‬‫لتع‬"‫ػاه‬‫ػ‬‫ن‬‫مع‬:‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬.‫ػور‬‫ػ‬‫ط‬ ‫يف‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫ظتو‬ ‫ى‬‫ػي‬‫ػ‬‫ط‬‫يع‬‫أ‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ل‬‫ك‬‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػا‬‫ن‬‫يعلم‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ه‬‫ف‬ ‫سيناء‬5 . ٌ‫ف‬‫ػإ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ى‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬‫ي‬‫ت‬ ،‫ػفوم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫لل‬ ‫ػتودع‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫كم‬‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػلطة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ُّ‫د‬‫ن‬‫ة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫إعت‬‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ثوذكس‬‫ر‬‫األ‬6 (‫احملافظُت‬)‫متغَتة‬ ‫غَت‬ ‫ثابتة‬ ‫امية‬‫ز‬‫إل‬ ‫تعاليمو‬ ُّ‫عد‬‫ي‬‫ت‬ ‫كما‬،7 . ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫فإ‬ ،‫ػركج‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫طت‬‫ا‬ ‫ػفر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫كلي‬‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ز‬‫جو‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ينق‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػابق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػنص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫كتعلي‬ ‫ػف‬‫ي‬‫ر‬‫التح‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػيء‬‫ش‬ ‫ػو‬‫ي‬‫ف‬ ‫ػر‬‫ه‬‫يظ‬ ‫ػنص‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػذا‬‫ى‬ ‫يف‬ ‫كبالتدقيق‬.‫ػل‬‫ص‬‫ي‬ ‫ػىت‬‫ح‬‫ف‬(‫كلي‬‫ػار‬‫ب‬)‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫إىل‬ ‫ػة‬‫م‬‫كل‬‫يف‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬ ‫ػمَت‬‫ض‬‫ب‬ ‫ػنص‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػذكر‬‫ػ‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫ػد‬َّ‫تعم‬ ،‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫اح‬‫و‬‫ػ‬‫ل‬‫أ‬ ‫ػع‬‫م‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ‫ػاه‬ٌ‫ق‬‫تل‬ ‫ه‬‫ػي‬‫ح‬‫ك‬"‫ػا‬‫ػ‬‫ى‬‫كتبنا‬" ‫ػَت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ت‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫هن‬‫أ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اع‬‫ز‬‫ػدس‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬ ‫يف‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫بين‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬‫ك‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األنب‬ ‫ػيكتبو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫إىل‬ ‫ػدىم‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬" :‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ائع‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػايا‬‫ػ‬‫ص‬‫الو‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ي‬‫ألعط‬ ‫ػاؾ‬‫ػ‬‫ن‬‫ى‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ك‬‫ام‬‫ك‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫اصت‬ ‫إىل‬ ‫ػعد‬‫ػ‬‫ص‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫ظتو‬ ‫ػرب‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػاؿ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫عت‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ِّن‬‫لتلق‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ج‬‫اضت‬ ‫ػوحي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫كتبت‬"‫ػركج‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬24:12.‫ػنهم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ل‬ ،‫ن‬‫ا‬‫َت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫األ‬ ‫ػدك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ي‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬ ‫اى‬‫و‬‫ال‬ ‫األمور‬ ‫تلك‬ ‫على‬ ‫اىم‬‫ك‬‫دعا‬ ‫يقيموف‬‫ية‬. ‫ا‬‫ا‬‫ثاني‬:‫اليهود‬ ‫عند‬ ‫التلمود‬ ‫مكانة‬ ،‫اة‬‫ر‬‫كالتو‬‫اهلل‬ ‫عند‬ ‫من‬ ‫ه‬‫ؿ‬‫ى‬‫ػز‬ٍ‫ن‬‫ي‬‫م‬ ‫َّس‬‫مقد‬ ‫ه‬‫كتاب‬‫أنو‬ ‫على‬ ‫التلمود‬ ‫إىل‬ ‫ثوذكس‬‫ر‬‫األ‬ ‫ي‬‫اليهود‬ ‫نظر‬‫ى‬‫ي‬ ‫ػافهة‬‫ش‬‫م‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػاه‬‫ط‬‫أع‬ ‫ػا‬‫م‬‫بين‬ ،‫ػة‬‫ن‬َّ‫مدك‬ ‫ػيناء‬‫س‬ ‫طور‬ ‫على‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫موسى‬ ‫أعطى‬ ‫اهلل‬ ‫أف‬ ‫كيركف‬.‫كال‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫للتل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫اظتكا‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ػ‬‫هب‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ن‬ٍ‫ق‬‫ى‬‫ػ‬‫ي‬‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫شت‬‫أ‬ ‫لة‬‫ز‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ػفوية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ا‬‫ك‬‫الر‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػعوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ي‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬.‫التلمود‬ ‫من‬ ‫صحيفة‬ ‫يف‬ ‫جاء‬: 4‫بيانو‬ ‫سيأيت‬ ‫كما‬،‫التلمود‬ ‫منهما‬ ‫يتألف‬ ‫اللذاف‬ ‫اصتزءاف‬ ‫قتا‬ ‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬‫ك‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬. 5 Barclay, Joseph: Hebrew Literature, LL.D. New York, 1901,p3. 6‫كس‬‫ثوذك‬‫ر‬‫األ‬:‫لليهو‬ ‫اضتديث‬ ‫اإلمتداد‬ ‫كىم‬ ،‫اليهود‬ ‫أصوليو‬‫ػة‬‫ي‬‫التلمود‬ ‫ػة‬‫ي‬‫اضتاخام‬ ‫دية‬.‫ػطلح‬‫ص‬‫كم‬"‫كس‬‫ػوذك‬‫ث‬‫ر‬‫أ‬"‫ػطلح‬‫ص‬‫م‬ ‫يعٍت‬ ،‫األصل‬ ‫اين‬‫ر‬‫نص‬(‫الصحيح‬ ‫االعتقاد‬)‫ػاـ‬‫ع‬ ‫ػة‬‫ي‬‫األظتان‬ ‫ػالت‬‫جمل‬‫ا‬ ‫إحدل‬ ‫يف‬ ‫مرة‬ ‫أكؿ‬ ‫اليهود‬ ‫على‬ ‫اظتصطلح‬ ‫ىذا‬ ‫أطلق‬ ‫كقد‬ 1795‫يعة‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫بال‬ ‫ػكُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظتتم‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫إىل‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫لإل‬ ،‫ـ‬.‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظ‬‫ان‬:‫ػاب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫الو‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬ ،‫ػَتم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظت‬:‫وة‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ي‬‫واليهود‬ ‫وود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ه‬‫الي‬ ‫ووعة‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫س‬‫مو‬ ‫وال‬‫صهيونية‬،(‫بَتكت‬:‫ط‬ ،‫الشركؽ‬ ‫دار‬1)،5/384. 7‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)،(‫بَتكت‬:‫ط‬ ،‫النفائس‬ ‫دار‬7،1410‫ػ‬‫ى‬/1989‫ـ‬)‫ص‬ ،29.
  • 8. 7 «‫إن‬‫ونا‬ ‫ا‬‫الم‬ ‫درس‬ ‫ون‬‫م‬‫و‬ ‫واو‬‫ه‬‫علي‬ ‫وةة‬‫ف‬‫المكا‬ ‫يستحق‬ ‫ال‬ ‫فضيلة‬ ‫فعل‬ ‫التوراة‬ ‫درس‬ ‫من‬ Mishnah‫وارا‬‫و‬‫م‬ ‫ال‬ ‫درس‬ ‫ون‬‫و‬‫م‬‫و‬ ‫واو‬‫و‬‫ه‬‫علي‬ ‫وة‬‫و‬‫ف‬‫كا‬‫ع‬‫ي‬ ‫ف‬‫ن‬‫ك‬ ‫وتحق‬‫و‬‫س‬‫ا‬ ‫ويلة‬‫و‬‫ض‬‫ف‬ ‫ول‬‫و‬‫ع‬‫ف‬Gemara‫ول‬‫و‬‫ع‬‫ف‬ ‫فضيلة‬ ‫كعظم‬»8 . ‫آخر‬ ‫موضع‬ ‫يف‬ ‫كجاء‬: «‫من‬‫احتقر‬‫ووراةو‬‫ت‬‫ال‬ ‫ووال‬‫ق‬‫ك‬ ‫ور‬‫ق‬‫احت‬ ‫ون‬‫م‬‫م‬ ‫ور‬‫ر‬‫كث‬ ‫ووت‬‫م‬‫ال‬ ‫استحق‬ ‫الحاخامات‬ ‫كقوال‬ ‫وود‬‫و‬‫م‬‫التل‬ ‫وا‬‫و‬‫م‬‫عل‬ ‫ووال‬‫و‬‫ق‬‫ك‬ ‫ت‬‫ن‬‫ا‬ ‫واو‬‫و‬‫ق‬‫ف‬ ‫اة‬‫ر‬‫والتو‬‫و‬، ‫وتفل‬‫و‬‫ر‬‫وا‬ ‫وود‬‫و‬‫م‬‫التل‬ ‫واليم‬‫و‬‫ع‬‫ت‬ ‫ورك‬‫و‬‫ت‬ ‫ون‬‫و‬‫م‬‫ل‬ ‫ل‬ ‫و‬‫و‬‫خ‬ ‫وال‬ ‫موسى‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ر‬ ‫في‬ ‫جا‬ ‫مما‬ ‫كفضل‬»9 . ٌ‫ف‬‫بأ‬ ‫حوف‬ِّ‫صر‬‫ي‬‫ي‬ ‫بل‬ ،‫اضتد‬ ‫ىذا‬ ‫عند‬ ‫يقفوف‬ ‫كال‬«‫ا‬‫ر‬‫ما‬ ‫وال‬ ‫نا‬ ‫ا‬‫الم‬ ‫،دون‬ ‫التوراة‬ ‫يقرك‬ ‫من‬ ‫إله‬ ‫له‬ ‫فليس‬»10 . ،‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫اظتكا‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ت‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػعوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ي‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األح‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫و‬‫َت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ك‬‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫اء‬‫ر‬‫آ‬ ‫ػطرب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫كت‬ ‫اؿ‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫أ‬ َّ‫ألف‬ ،‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫مكا‬ ‫يف‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أ‬ ‫إال‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫اؿ‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫أ‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬ ٍ‫ف‬‫كإ‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫فيعل‬ ‫فاهلل‬ ،‫اهلل‬ ‫كقوؿ‬‫اضتاخامات‬–‫يزعموف‬ ‫كما‬-‫ػلة‬‫ض‬‫مع‬ ‫مسألة‬ ‫توجد‬ ‫عندما‬ ‫اضتاخامات‬ ‫يستشَت‬ ‫نت‬ ‫ال‬‫السماء‬ ‫يف‬ ‫ها‬ُّ‫ل‬‫ح‬ ‫كن‬.‫ػاب؛‬‫ق‬‫الع‬ ‫ػد‬‫ش‬‫أ‬ ‫ػب‬‫ق‬‫عا‬‫ي‬‫ي‬ ،‫ػات‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫اؿ‬‫و‬‫ػ‬‫ق‬‫أ‬ ‫ػود‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػد‬‫ح‬‫أ‬ ‫خالف‬ ‫كإذا‬ ‫ػل‬‫ت‬‫بالق‬ ‫ػب‬‫ق‬‫فيعا‬ ‫التلمود‬ ‫متالف‬ ‫من‬ ‫أما‬ ،‫غتفر‬‫ي‬‫ت‬ ‫قد‬ ‫خطيئة‬ ‫موسى‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ش‬ ‫ؼتالفة‬ ‫ألف‬11 .‫يف‬ ‫ػاء‬‫ج‬ ‫التلمود‬: «‫نقضها‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫الحاخامات‬ ‫تعاليم‬ ‫إن‬‫وا‬‫م‬‫يو‬ ‫وا‬‫ق‬‫و‬ ‫ود‬‫ق‬‫و‬ ‫اوو‬ ‫وةمر‬، ‫وو‬‫ل‬‫و‬ ‫وا‬‫ه‬‫تفيير‬ ‫كو‬ ، ‫ف‬ ‫االخت‬‫ورر‬‫ق‬‫ت‬ ‫ودالو‬ ‫ال‬ ‫وال‬‫ا‬ ‫كن‬ ‫ود‬‫ع‬‫فب‬ ‫مسةلةو‬ ‫في‬ ‫اليهود‬ ‫علما‬ ‫و،ين‬ ‫تعالى‬ ‫الباري‬ ‫ين‬ ‫ود‬‫و‬‫ع‬، ‫وه‬‫و‬‫ب‬‫،فل‬ ‫ورف‬‫و‬‫ت‬‫يع‬ ‫ف‬‫ن‬‫ك‬ ‫او‬ ‫وبر‬‫و‬‫ر‬‫وا‬ ‫ور،يينو‬‫و‬‫ل‬‫ا‬ ‫وات‬‫و‬‫م‬‫الحاخا‬ ‫ود‬‫و‬‫ح‬‫ك‬ ‫وى‬‫و‬‫ل‬‫إ‬ ‫ف‬ ‫و‬‫و‬‫خ‬‫ال‬ ‫ول‬‫و‬‫ص‬‫ف‬ ‫وة‬‫و‬‫ل‬‫إحا‬ ‫المذثور‬ ‫الحاخام‬ ‫كم‬‫ع‬‫ح‬»12 . 8‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫يو‬ ،‫اهلل‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫ن‬:‫وود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫م‬‫التل‬ ‫ود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ع‬‫قوا‬ ‫وي‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ف‬ ‫وود‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ص‬‫المر‬ ‫وز‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ن‬‫الك‬،(‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫دم‬:‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫الق‬ ‫دار‬/‫ػَتكت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬:‫ط‬ ،‫ػوـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫الع‬ ‫دارة‬1، 1408‫ػ‬‫ى‬/1987‫ـ‬)‫ص‬ ،50. 9‫اظترج‬‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫ع‬. 10 ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬51. 11 ‫انظر‬:‫أزتد‬ ،‫شليب‬:‫ااديان‬ ‫مقارنة‬(‫اليهودية‬)،(‫القاىرة‬:‫ط‬ ،‫ية‬‫ر‬‫اظتص‬ ‫النهضة‬ ‫مكتبة‬8،1988‫ـ‬)‫ص‬ ،266. 12 ‫انظر‬:‫اهلل‬ ‫نصر‬:‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،53.
  • 9. 8 ‫ػق‬‫ػ‬‫ل‬‫يتع‬ ‫ػا‬‫م‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ب‬ ‫ػل‬‫ب‬ ،‫ػات‬‫م‬‫باضتاخا‬ ‫ػتص‬‫خت‬ ‫ال‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػا‬‫ه‬‫عن‬ ‫ػدث‬‫ح‬‫يت‬ ‫ػيت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػمة‬‫ص‬‫الع‬ ‫ػذه‬‫ى‬‫ك‬ ‫حىت‬ ،‫ن‬‫ا‬‫أيض‬ ‫هبم‬‫قيل‬:«‫ف‬‫ن‬‫ك‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫الحاخام‬ ‫حمار‬ ‫إن‬‫ري‬ ‫يةثل‬‫محرما‬ ‫ئا‬»13 . ‫تقوؿ‬ ‫عتم‬ ‫عقيدة‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫لدل‬ ‫التلمود‬ ‫أقتية‬ ‫استنتاج‬ ‫نتكن‬‫ك‬: «‫ي‬ ‫شخص‬ ‫كل‬‫على‬ ‫كتب‬‫ػ‬‫ه‬‫ودم‬‫ػث‬‫ل‬‫الث‬ ‫س‬ٌ‫ػر‬‫ك‬‫ي‬‫ي‬ ،‫ػص‬‫ص‬‫ح‬ ‫ػة‬‫ث‬‫ثال‬ ‫إىل‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫الد‬ ‫ػم‬ٌ‫قس‬‫ي‬‫ي‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫اظتكتوب‬ ‫القانوف‬ ‫اسة‬‫ر‬‫لد‬ ‫األكؿ‬(‫اة‬‫ر‬‫التو‬)‫ك‬ ،‫ػنا‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ػاين‬‫ث‬‫ال‬ ‫الثلث‬‫ك‬ ،‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ػَت‬‫خ‬‫األ‬ ‫ػث‬‫ل‬‫الث‬ ‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬»14 .‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫يوم‬ ‫و‬‫ػاعات‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػبع‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ح‬‫الن‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬ ‫ػتغرقو‬‫ػ‬‫س‬‫ت‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ق‬‫الو‬‫ك‬ ‫اـ‬‫و‬‫أع‬ ‫لسبعة‬15 . ،‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ل‬‫ك‬‫د‬ ‫ػقوط‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػلة‬‫ػ‬‫ص‬‫اضتا‬ ‫ػركؼ‬‫ػ‬‫ظ‬‫لل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ج‬‫نتي‬ ‫ػدة‬‫ػ‬‫ي‬‫ا‬‫ز‬‫مت‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫بأقت‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ى‬‫ػي‬‫ػ‬‫ظ‬‫ى‬‫ح‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬ ‫ػا‬‫ي‬‫اضت‬ ‫اؿتطاط‬ ‫كمع‬ ،‫اىتماـ‬‫ك‬ ‫بشغف‬ ‫التلمود‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫على‬ ‫اليهود‬ ‫حكماء‬ ‫كعكف‬‫ػدل‬‫ل‬ ‫ػة‬‫ي‬‫العقل‬ ‫ة‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ر‬‫أكث‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫العل‬ ‫ػلطة‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬ِّ‫ث‬‫ي‬‫نت‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬ ،‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ع‬ ‫ػادس‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػرف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ػدأ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػذم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫اليهود‬.،‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػة‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫م‬‫مه‬ ‫ن‬‫ا‬‫ز‬‫ػ‬‫ك‬‫مر‬ ،‫ػدا‬‫ن‬‫ل‬‫و‬‫ب‬ ‫ن‬‫ة‬‫كخاص‬ ،‫الشرقية‬ ‫أكركبا‬ ‫أصبحت‬ ‫القرف‬ ‫نفس‬ ‫كيف‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬ َّ‫أف‬ ‫ػىت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫لد‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ى‬‫جهود‬ ‫ػة‬‫ػ‬َّ‫ف‬‫كا‬‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اليهود‬ ‫ػدارس‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫س‬ٌ‫كر‬‫ك‬"‫ال‬‫ػة‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬"‫ػبحت‬‫ػ‬‫ص‬‫أ‬ ‫تعٍت‬"‫التلمود‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬."‫ن‬‫ا‬‫ثانوي‬ ‫مكاهنا‬ ‫أصبح‬ ‫نفسها‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬‫ك‬16 . ‫كلي‬‫ػار‬‫ب‬ ‫ػف‬‫ي‬‫ز‬‫جو‬ ‫ػدكتور‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػذكر‬‫ي‬‫ك‬Joseph Barclay‫ػع‬‫م‬‫غت‬ ‫أم‬ َّ‫أف‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػرغم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػو‬‫ن‬‫أ‬ ‫ػاجتهم‬‫ػ‬ ‫ا‬‫ك‬‫ػعر‬‫ػ‬‫ش‬ ‫ػيء‬‫ػ‬‫ش‬‫ب‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ى‬‫زكد‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ن‬‫أل‬ ،‫ػوه‬‫ػ‬ٌ‫تبن‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ َّ‫أف‬ ‫إال‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫رشت‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ػل‬‫ػ‬‫ت‬‫ي‬ ‫مل‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ع‬ ٌ‫ػودم‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫إليو‬17 . ‫الدكت‬ ‫كيرل‬‫أ‬ ‫ور‬.‫التلمود‬ َّ‫أف‬ ‫فابياف‬«‫ح‬ ‫يف‬ ‫بقوة‬ ‫أسهم‬ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫و‬‫ى‬‫ن‬َّ‫ك‬‫ى‬‫م‬ ٍ‫ف‬‫بأ‬ ،‫اليهودم‬ ‫فظ‬ ‫اضتضارة‬ ‫من‬ ‫درجة‬ ‫كل‬‫كيف‬ ،‫كغتتمع‬ ‫لة‬‫ك‬‫د‬ ‫كل‬‫يف‬ ،‫كمكاف‬ ‫زماف‬ ‫كل‬‫مع‬ ‫يتأقلم‬»18 . 13 ‫انظر‬:‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬. 14 Barclay, Joseph: Hebrew Literature, p14. 15 ‫انظر‬:‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬. 16 ‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،53-54. 17 ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬33.‫عن‬ ‫ن‬‫ال‬‫نق‬:Hebrew Literature 18 ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬33-34.
  • 10. 9 ‫ج‬‫ػر‬‫ػ‬‫ب‬‫ز‬‫جين‬ ‫ػوؿ‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ي‬‫فاب‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ق‬‫كين‬L. Ginzberg:«‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫ركح‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ن‬‫ج‬ ‫ػودم‬‫ػ‬‫ه‬‫للي‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ط‬‫أع‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ا‬‫ب‬‫ر‬‫ىا‬ ،‫شاء‬ ‫كيفما‬‫إليها‬ ‫يلجأ‬ ،‫خالدة‬‫كمظامل‬ ‫حقد‬ ‫من‬ ‫فيو‬ ‫ما‬ ‫بكل‬ ‫اطتارجي‬ ‫عامل‬.‫ػى‬‫ل‬‫كع‬ ‫ػد‬‫ج‬‫ك‬ ‫ػذلك‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ػة‬‫ي‬‫الدين‬ ‫ػا‬‫ه‬‫أماني‬ ‫ػق‬‫م‬‫ألع‬ ‫ن‬‫ا‬‫إشباع‬ ‫اظتتعاقبة‬ ‫اليهود‬ ‫أجياؿ‬ ‫كجدت‬ ‫التلمود‬ ‫صفحات‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫ر‬‫الفك‬ ‫ػتلهاماهتم‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫شت‬‫أل‬ ‫ػذهتم‬‫ػ‬‫ف‬‫نا‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬.‫ػو‬‫ػ‬‫ن‬‫قرك‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ط‬‫انق‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػامل‬‫ػ‬‫ع‬‫ال‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫غ‬‫كر‬ ‫اؿ‬‫ز‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬ ‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ٌ‫ف‬‫ػإ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫ػية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫اظتا‬–‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬-‫ػاة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫اضت‬ ‫يف‬ ‫ػرة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اظتث‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األخالق‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫الركح‬ ‫ػوة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫اليهودية‬»19 . ‫كما‬‫ك‬‫اىامز‬‫ر‬‫أب‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫قاؿ‬: «the Jew survived through the Talmud, as the Talmud survived in him» «‫اليهودم‬ ‫يف‬ ‫التلمود‬ ‫بقي‬ ‫بينما‬ ،‫التلمود‬ ‫بسبب‬ ‫اليهودم‬ ‫بقي‬»20 . ‫الثاني‬ ‫المبحث‬ ‫ن‬ ِّ‫ومكو‬ ‫التلمـود‬ ‫نشأة‬‫اته‬ ‫قتا‬ ،‫ئيسُت‬‫ر‬ ‫ئُت‬‫ز‬‫ج‬ ‫إىل‬ ‫التلمود‬ ‫ينقسم‬21 : 1.‫شنا‬ً‫اظت‬Mishnah‫األصل‬ ‫كىو‬ ،(‫اظتنت‬.) 2.‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬Gemara‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫ح‬‫شر‬ ،. 19 ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬34. 20 ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬35. 21 Jewish Encyclopedia, New York, 1948, v 10, «Talmud».
  • 11. 10 ‫ك‬"‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬"‫ػوذا‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫رتع‬ ،‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػهم‬‫ػ‬‫س‬‫ألنف‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػعها‬‫ػ‬‫ض‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ح‬‫الئ‬ ‫أكؿ‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػي‬‫س‬‫النا‬Judah Hanasi‫ػُت‬‫ب‬ ‫ػا‬‫م‬‫في‬190‫ك‬200‫ػ‬‫ت‬ ‫ػدمَت‬‫ت‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػرف‬‫ق‬ ‫ايل‬‫و‬‫ػ‬‫ح‬ ‫ػد‬‫ع‬‫ب‬ ‫أم‬ ‫؛‬ ‫ـ‬‫يطس‬ ‫للهيكل‬.22 ‫أما‬"‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬"‫فاثنتاف‬:‫أكرشليم‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬(‫فلسطُت‬)‫بابل‬ ‫ا‬‫ر‬‫كرتا‬ ،.‫ػليم‬‫ش‬‫أكر‬ ‫ا‬‫ر‬‫صتما‬ ‫فبالنسبة‬ (‫ػطُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬)‫ػطُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫حاخا‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ا‬‫ر‬‫أج‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫للمناق‬ ‫ػجل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ف‬–‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫عل‬ ‫ػاألخص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫طربيا‬ ‫مدارس‬-‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫أصوؿ‬ ‫ح‬‫لشر‬.‫عاـ‬ ‫إىل‬ ‫رتعها‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫كيرجع‬400‫ـ‬.‫ػي‬‫ه‬‫ف‬ ‫بابل‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬ ‫أما‬ ‫ؽتاث‬ ‫سجل‬‫ػنة‬‫س‬ ‫ػا‬‫ه‬‫رتع‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ا‬‫و‬‫انته‬‫ك‬ ،‫اليهود‬ ‫بابل‬ ‫علماء‬ ‫هنا‬ٌ‫دك‬ ،‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫تعاليم‬ ‫حوؿ‬ ‫للمناقشات‬ ‫ل‬ 500‫ن‬‫ا‬‫يب‬‫ر‬‫تق‬ ‫ـ‬.‫شرحها‬ ‫مع‬ ‫شنا‬ً‫فاظت‬(‫أكرشليم‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬)‫سمى‬‫ي‬‫ت‬‫أكرشليم‬ ‫تلمود‬،‫ك‬‫شنا‬ً‫اظت‬‫ػرحه‬‫ش‬ ‫ػع‬‫م‬‫ا‬ (‫بابل‬ ‫ا‬‫ر‬‫رتا‬)‫ي‬‫ت‬‫ي‬‫ي‬ ‫كالقتا‬‫ك‬ ‫بابل‬ ‫تلمود‬ ‫سمى‬ً‫ح‬ ‫على‬ ‫طبع‬‫ى‬‫د‬‫ة‬23 . ‫اصتمار‬‫ك‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫مع‬ ‫كقفة‬ ‫يلي‬ ‫كفيما‬‫للتلمود‬ ‫ئيساف‬‫ر‬‫ال‬ ‫القسماف‬ ،‫ا‬: ‫نا‬ ‫ا‬‫الم‬Mishnah: ‫ػادة‬‫ػ‬‫ع‬‫اإل‬ ‫أك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫التثن‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ى‬‫معنا‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬review‫ػظ‬‫ػ‬‫ف‬‫اضت‬ ‫ػٌت‬‫ػ‬‫ع‬‫م‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫رب‬‫الع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫غ‬‫الل‬ ‫يف‬ ُّ‫ػدؿ‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬ ، ‫ػيم‬‫ػ‬‫ل‬‫التع‬‫ك‬24 .‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫لل‬ ‫ػوؽ‬‫ػ‬‫ث‬‫اظتو‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫شت‬‫الر‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ج‬‫اظتر‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫للتل‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫ئي‬‫ر‬‫ال‬‫ك‬ ‫األكؿ‬ ‫ػزء‬‫ػ‬‫صت‬‫ا‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ٌ‫د‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ي‬‫كت‬ ‫ػودم‬‫ه‬‫الي‬.‫ػاؤىم‬‫م‬‫عل‬ ‫ػوؿ‬‫ػ‬‫ق‬‫كي‬:‫ػو‬‫ي‬‫عل‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ َّ‫إف‬‫ػع‬‫ػ‬‫ش‬‫يو‬ ‫إىل‬ ‫ػفوم‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػانوف‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػل‬‫ى‬‫ق‬‫ى‬‫ػ‬‫ن‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػالـ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ Joshua‫ػو‬‫ل‬‫بنق‬ ‫ا‬‫و‬‫ػ‬‫ه‬‫انت‬ ‫الذين‬ ‫الرسل‬ ‫إىل‬ ‫نقلوه‬ ‫كىؤالء‬ ،‫السبعُت‬ ‫الشيوخ‬ ‫إىل‬ ‫بدكره‬ ‫نقلو‬ ‫الذم‬‫ك‬ ، ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ه‬‫ػُت‬‫ػ‬‫ح‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ج‬ ‫ػىت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ي‬‫ج‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ن‬‫ال‬‫ػي‬‫ػ‬‫ج‬ ‫ػاؤىم‬‫ػ‬‫س‬‫كرؤ‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ب‬‫األح‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ص‬‫خا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ل‬‫تناق‬ ‫مث‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػَت‬‫ػ‬‫ب‬‫ك‬‫إىل‬ ‫عليو‬ ‫اضتفاظ‬‫ك‬ ‫استيعابو‬ ‫اظتستحيل‬ ‫من‬ ‫بات‬ ‫الدىر‬‫ن‬‫ا‬‫شفوي‬25 .‫كلي‬‫ػار‬‫ب‬ ‫يف‬‫ز‬‫جو‬ ‫كيذكر‬:‫ػود‬‫ه‬‫الي‬ َّ‫أف‬ ‫ن‬‫ال‬ً‫ب‬‫ػتق‬‫ػ‬ٍ‫مس‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬‫ر‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫س‬‫مو‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫تناقل‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ َّ‫أف‬ ‫ػركف‬‫ػ‬‫ي‬Receivers‫ػاء‬‫ػ‬‫ج‬ ‫ػىت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ي‬‫ج‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ن‬‫ال‬‫ػي‬‫ػ‬‫ج‬ ‫َّس‬‫ػد‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػاـ‬‫خ‬‫اضتا‬.‫ػز‬‫ػ‬‫كت‬ ‫مل‬ ،‫ػود‬‫ه‬‫للي‬ ‫ػز‬‫ػ‬‫ك‬‫كمر‬،‫ػذاؾ‬‫ن‬‫آ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫قائ‬ ‫اؿ‬‫ز‬‫ػ‬‫ي‬ ‫ال‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ك‬‫اعتي‬ ‫ػاف‬‫ك‬‫ػا‬‫ػ‬‫ظت‬‫ك‬ ‫التعاليم‬ ‫ىذه‬ ‫كتابة‬‫ن‬‫ا‬‫شرع‬26 . 22 ‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،11. 23 ‫انظر‬:‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬11-12. 24 ‫انظر‬:‫ػد‬‫ي‬‫اضتم‬ ‫ػد‬‫ب‬‫ع‬ ‫عرفاف‬ ،‫فتاح‬:‫وة‬‫ي‬‫اليهود‬:‫واريخي‬‫ت‬ ‫ور‬‫ع‬،(‫ػاف‬‫م‬‫ع‬:‫ط‬ ،‫ػار‬‫م‬‫ع‬ ‫دار‬1،1422‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬/2002‫ـ‬)‫ص‬ ، 159. 25 ‫انظر‬:‫الشر‬‫ػتمد‬ ،‫قام‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،16. 26 Barclay, Joseph: Hebrew Literature, p3.
  • 12. 11 ‫ا‬ ‫كاف‬‫ن‬‫ا‬َّ‫ي‬‫أ‬‫ك‬‫ػن‬‫ب‬ ‫موسى‬ ‫اليهودم‬ ‫الفيلسوؼ‬ ‫فإف‬ ،‫مرة‬ ‫ألكؿ‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫فيو‬ ‫كنت‬‫ي‬‫د‬ ‫الذم‬ ‫لوقت‬ ‫ميموف‬Maimonides‫يقوؿ‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫ح‬‫شر‬ ‫كتابو‬‫يف‬ ‫كتب‬‫قد‬: «‫منذ‬‫أياـ‬‫ػوذا‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػدس‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػا‬‫ن‬‫حاخام‬ ‫حىت‬ ،‫السالـ‬ ‫عليو‬ ‫موسى‬ ‫معلمنا‬‫ا‬‫ػق‬‫ف‬‫يت‬ ‫مل‬ ،‫ػي‬‫س‬‫لنا‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ح‬‫أ‬‫س‬ٌ‫ػدر‬‫ػ‬‫ي‬‫ت‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ن‬‫كا‬‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ئ‬‫العقا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػدة‬‫ػ‬‫ي‬‫عق‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ب‬‫أح‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫س‬‫با‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫عالن‬ ‫لينقلها‬ ،‫هيو‬ِّ‫كموج‬ ‫سلفو‬ ‫عن‬ ‫شتعو‬ ‫عما‬ ‫مذكرة‬ ‫يضع‬ ،‫جيل‬ ‫كل‬‫ػتكمة‬ ‫ئيس‬‫ر‬ ‫كاف‬‫بل‬ ،‫الشفوم‬ ‫ػة‬‫ج‬‫در‬ ‫ػب‬‫س‬‫ح‬ ،‫ػو‬‫ن‬‫م‬ ‫ػتفاد‬‫س‬‫لي‬ ‫ن‬‫ال‬‫ػاث‬‫ؽت‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ب‬‫كتا‬‫ػاء‬‫م‬‫العل‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػامل‬‫ع‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ػف‬ٌ‫ل‬‫أ‬ ‫كىكذا‬ ،‫شعبو‬ ‫إىل‬ ‫شفاىة‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػابقوف‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫إل‬ ‫ػل‬‫ػ‬ٌ‫توص‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬ ،‫ػفوية‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫متمك‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ك‬‫إذا‬ ،‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫كفاء‬‫اة‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػَت‬‫ػ‬‫س‬‫تف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫العل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫احملك‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫هت‬‫ر‬‫كقر‬ ،‫ػاؿ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫األج‬ ‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ؼتت‬ ‫يف‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أعل‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ات‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬‫ك‬(‫ين‬‫ر‬‫ػنهد‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬.)‫ػزمن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ٌ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬ ‫ػي‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ه‬‫ي‬ ‫َّس‬‫ػد‬‫ق‬‫اظت‬ ‫ػا‬‫ن‬‫حاخام‬ ‫ػاء‬‫ج‬ ‫ػىت‬‫ح‬ ‫ػذا‬‫ك‬‫ى‬Rabbi Judah Hanasi‫ألكؿ‬ ‫ػع‬‫رت‬ ‫ػذم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػا‬‫ن‬‫معلم‬ ‫ػى‬‫س‬‫مو‬ ‫عن‬ ‫اظتركم‬ ‫القانوف‬ ‫ح‬‫كشر‬ ،‫ات‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫الق‬‫ك‬ ‫األحكاـ‬‫ك‬ ‫بالسنة‬ ‫يتعلق‬ ‫ما‬ ‫كل‬‫مرة‬‫أمور‬ ‫جيل‬ ‫كل‬‫يف‬ ‫بو‬»27 . ‫ػيت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػية‬‫ص‬‫الشخ‬ ‫ػزعات‬‫ػ‬‫ن‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػى‬‫ض‬‫الفو‬ ‫ػدل‬‫م‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػا‬‫ن‬‫لع‬ٍ‫ط‬‫ي‬‫ت‬ ‫ػذه‬‫ى‬ ‫ميموف‬ ‫بن‬ ‫موسى‬ ‫كشهادة‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫بال‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫تتع‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػور‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫األ‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫يتف‬ ‫ال‬ ‫ػتهم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫فجع‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػيطرت‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫الناسي‬ ‫يهوذا‬ ‫رتعو‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫إىل‬ ،‫الشفهي‬. ‫اء‬‫ر‬‫آ‬ ‫كإما‬ ،‫اظتصدر‬ ‫لة‬‫و‬‫غته‬ ‫عامة‬ ‫إما‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫أحكاـ‬‫ك‬‫اضتكماء‬Hakhamin‫اظتعلمُت‬ ‫أك‬. ‫اضتكماء‬ ‫اء‬‫ر‬‫كآ‬(‫اضتاخامات‬)‫ما‬ ‫مسألة‬ ‫حوؿ‬ ‫تعارض‬ ‫كقع‬ ‫إذا‬ ‫َّلة‬‫اظتفض‬ ‫ىي‬.‫ػي‬‫ه‬‫ف‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫لغة‬ ‫أما‬ ‫اضتديثة‬ ‫العربية‬New-Hebrew‫الالتينية‬‫ك‬ ‫اليونانية‬ ‫من‬ ‫و‬‫بشيء‬ ‫اظتختلطة‬28 . ‫ػانوهن‬‫ق‬ ‫أف‬ ‫ػدا‬‫ب‬ ‫ػا‬‫م‬‫ك‬،‫ػاقص‬‫ن‬‫تت‬ ‫ػو‬‫ف‬‫معار‬ ‫ػذت‬‫خ‬‫أ‬ ،‫ػتت‬‫ش‬‫بالت‬ ‫اليهودم‬ ‫الشعب‬ ‫بدأ‬ ‫كعندما‬‫م‬ ‫ػدثار‬‫ػ‬‫ن‬‫اال‬ ‫يف‬ ‫ػذ‬‫ػ‬‫خ‬‫أ‬ ‫ػفهي‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬.‫إىل‬ ‫ػعى‬‫ػ‬‫س‬‫ف‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ق‬‫اضتقي‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ى‬‫ع‬‫ى‬‫ك‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫أكؿ‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ك‬‫ف‬ ‫أك‬ ‫ائح‬‫و‬‫ػ‬‫ل‬‫ال‬ ‫ػع‬‫رت‬ ‫إىل‬ ‫ػادر‬‫ب‬‫ف‬ ،‫الشفوم‬ ‫القانوف‬ ‫على‬ ‫اضتفاظ‬ ‫خالؿ‬ ‫من‬ ،‫السيئ‬ ‫اقع‬‫و‬‫ال‬ ‫ىذا‬ ‫معاصتة‬ ‫ى‬‫ػي‬‫ػ‬ً‫ع‬‫ي‬‫د‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬‫يف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫إلي‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ش‬‫اظت‬ ‫ػاليم‬‫ػ‬‫ع‬‫الت‬ ‫ائم‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬( :‫أكث‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬‫م‬ ‫ػيفر‬‫ػ‬‫س‬Sepher Mischnaoth)‫أك‬ 27 ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬18. 28 ‫أنظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،19.‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬ ‫التلمود‬‫ص‬ ،19.
  • 13. 12 (‫ػنا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫م‬-‫ػيس‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ديوتَتك‬Mishnah-Deuterosis)‫ػاعد‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظت‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫أك‬ ،.‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫كتا‬‫ػوذا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬ٌ‫كقس‬ ‫أقساـ‬ ‫ستة‬ ‫إىل‬ ‫ىذا‬29 .‫بأقساـ‬ ‫بعد‬ ‫فيما‬ ‫رفت‬‫ي‬‫ع‬ ‫اليت‬ ‫كىي‬‫ىي‬ ‫ك‬ ،‫الستة‬ ‫شنا‬ً‫اظت‬30 : 1.‫زيرائيم‬Zeraim:‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫ى‬‫أحد‬ ‫من‬ ‫كيتكوف‬ ،‫اعية‬‫ر‬‫الز‬ ‫الدينية‬ ‫انُت‬‫و‬‫بالق‬ ‫خاص‬. 2.‫موئيد‬:Moed‫الصيا‬‫ك‬ ‫األعياد‬ ‫اعيد‬‫و‬‫مب‬ ‫خاص‬‫ػب‬‫كت‬ ‫اليت‬ ‫األكقات‬ ‫حتديد‬ ‫يف‬ ‫كيبحث‬ ،‫ـ‬ ‫األعياد‬ ‫عندىا‬ ‫كتنتهي‬ ‫تبدأ‬ ‫أف‬.‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫اثٍت‬ ‫على‬ ‫كلتتوم‬. 3.‫ويم‬‫ر‬‫نا‬Nashim(‫أة‬‫ر‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬:)‫ػالهتن‬‫ص‬‫ك‬ ‫ػاهتن‬‫ب‬‫اج‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ق‬‫كطال‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ج‬‫ا‬‫ك‬‫ز‬ ‫ػاء‬‫س‬‫الن‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ق‬‫ب‬ ‫ػاص‬‫خ‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫هب‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫يتع‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ك‬.‫اره‬‫ز‬ ‫ػابوده‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػفر‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػدىا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫أ‬ ،‫ػفار‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫أ‬ ‫ػبعة‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ف‬(‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫األك‬ ‫ػادة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬) ‫اظتشهور‬.‫يضب‬ ‫كىو‬‫األمم‬ ‫من‬ ‫عداىم‬ ‫مبن‬ ‫أم‬ ‫بالوثنيُت؛‬ ‫اليهود‬ ‫عالقة‬ ‫ط‬. 4.‫وزيكين‬‫و‬‫ن‬Nazikin:،‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اصتنائ‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫اظتدن‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫أم‬ ‫ػا؛‬‫ػ‬‫ه‬‫عن‬ ‫ػويض‬‫ػ‬‫ع‬‫الت‬‫ك‬ ‫ار‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫باأل‬ ‫ػاص‬‫ػ‬‫خ‬ ‫أسفار‬ ‫عشرة‬ ‫كىو‬. 5.‫ويم‬‫و‬‫و‬‫و‬‫و‬‫ر‬‫ثودا‬Kodashim:‫ػوس‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫الط‬ ‫ػائر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ك‬ ‫ابُت‬‫ر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬َّ‫اظتقد‬‫ك‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫بالقدا‬ ‫ػاص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫أحد‬ ‫من‬ ‫كيتكوف‬ ،‫الدينية‬. 6.‫واروث‬‫و‬‫و‬‫ه‬‫تو‬Toharoth:،‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫النجا‬‫ك‬ ‫ػارة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الط‬ ‫انُت‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫كيب‬ ،‫ات‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫بالط‬ ‫ػاص‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬ ‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫سف‬ ‫عشر‬ ‫اثٍت‬ ‫من‬ ‫كيتكوف‬. ‫ػفار‬‫ػ‬‫س‬‫األ‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫و‬‫ر‬‫ػف‬‫ػ‬‫س‬ ُّ‫ػل‬‫ػ‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫ػف‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػتُت‬‫ػ‬‫س‬‫ك‬ ‫ن‬‫ة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ثال‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػفار‬‫ػ‬‫س‬‫أ‬ ‫ػوع‬‫ػ‬‫م‬‫غت‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ك‬‫ي‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫هب‬‫ك‬ ‫فصوؿ‬ ‫إىل‬ ‫بدكره‬ ‫ه‬‫م‬ٌ‫مقس‬(‫اكيم‬‫َت‬‫ب‬Perakim.) ‫ػاس‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫بكل‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أحيا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫إل‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ي‬‫ي‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬‫ك‬Shas‫للك‬ ‫ػار‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫اخت‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫رب‬‫الع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ل‬ Shishah Sedarim‫الستة‬ ‫األحكاـ‬ ‫أم‬. ‫اش‬‫ر‬‫ػد‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػمى‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬‫ي‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫للتل‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ث‬‫ؽتا‬ ‫ػفر‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػاؾ‬‫ػ‬‫ن‬‫كى‬Midrash‫ػص‬‫ػ‬‫ص‬‫الق‬‫ك‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ً‫اضت‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫م‬‫كت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ‫ػيع‬‫ػ‬‫ض‬‫ت‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ف‬‫ؼتا‬ ‫ػفر‬‫ػ‬ِّ‫الس‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫يف‬ ‫نوىا‬َّ‫ػدك‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫دت‬‫إ‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫رتع‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫اعظ‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬‫ك‬. ‫يقل‬ ‫ال‬ ‫ما‬ ‫و‬‫ي‬‫تدكين‬ ‫استغرؽ‬ ‫نفسو‬ ‫التلمود‬ َّ‫أف‬ ‫رغم‬ ‫ىذا‬‫الزمن‬ ‫من‬ ‫عاـ‬ ‫ألف‬ ‫عن‬31 . 29 ‫انظر‬:‫السابق‬ ‫اظترجع‬‫ص‬ ،18. 30 ‫ػر‬‫ظ‬‫أن‬:‫ػالـ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ػر‬‫ف‬‫ظ‬ ،‫ػاف‬‫خ‬:‫وود‬‫م‬‫التل‬(‫وه‬‫م‬‫وتعالي‬ ‫وه‬‫خ‬‫تاري‬)‫ص‬ ،15-16.Neusner, Jacob: The Way of Torah, Wadsworth Publishing Company, California, Fifth Edition, P34 31 Fabian. A: The Babylonian Talmud, University of Queens land Press, St. Lucia: 1963,5.
  • 14. 13 ‫ا‬‫ر‬‫ما‬ ‫ال‬Gemara ‫ػاؿ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اإلك‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫معنا‬ ‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬Completion 32 .‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػاء‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫عل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫مناق‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬َّ‫تكو‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬ ‫ػنا‬‫ش‬ً‫للم‬ ‫ػي‬‫ش‬‫ا‬‫و‬‫اضت‬‫ك‬ ‫ػَت‬‫س‬‫التف‬ ‫أك‬ ‫التعليق‬‫ك‬ ‫ح‬‫الشر‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫ن‬‫ا‬‫إذ‬ ‫فهي‬ ،‫شنا‬ً‫اظت‬ ‫ػتتويات‬ ‫حوؿ‬.‫ػف‬َّ‫ل‬‫أ‬‫ك‬ ‫ػاين‬‫ػ‬‫ث‬‫ال‬ ‫ػرف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ت‬‫دت‬ ،‫ػة‬‫ػ‬‫ل‬‫طوي‬ ‫ػًتة‬‫ػ‬‫ف‬ ‫يف‬ ‫ػركح‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػذه‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػادس‬‫ػ‬‫س‬‫ال‬ ‫ػرف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫خ‬‫ا‬‫ك‬‫أ‬ ‫إىل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫،ك‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫عل‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ل‬‫أط‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬ ،‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫اصت‬‫ك‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫أم‬ ‫ح؛‬‫ػر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬‫ك‬ ‫ػنت‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ف‬ٌ‫ل‬‫ػأ‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬ ،‫ػيالد‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ن‬‫ا‬‫سابق‬ ‫نا‬‫ر‬‫ذك‬33 . ‫الناسي‬ ‫يهوذا‬ ‫اضتاخاـ‬ ٌ‫ابٍت‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ذكر‬‫ي‬‫كي‬:‫غاماليل‬ ‫اضتاخاـ‬Gamaliel‫سيميوف‬ ‫اضتاخاـ‬‫ك‬ Simeon‫ػت‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬‫ك‬ ،‫ح‬‫ػر‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫هب‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫قا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫أكؿ‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ن‬‫كا‬‫ػد‬‫ػ‬‫ق‬‫ػي‬‫ػ‬‫ش‬‫آ‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬ ‫أنف‬Ashi‫يف‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫م‬‫الع‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ا‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬Sura 34 ‫ػنة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬365‫إىل‬425‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫أبي‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫أكم‬‫ك‬ ،‫ـ‬Abino‫يف‬ ‫ػعو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫كك‬ ، ‫جوسي‬ ‫اضتاخاـ‬ ‫النهائية‬ ‫تو‬‫ر‬‫صو‬Jose‫سنة‬498‫ن‬‫ا‬‫يب‬‫ر‬‫تق‬ ‫ـ‬35 . ‫ػوديتُت‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػتُت‬‫س‬‫مدر‬ ‫ػل‬‫ب‬‫ق‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػعت‬‫ض‬‫ي‬‫ك‬ ‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬ ‫أف‬ ‫إىل‬ ‫ىنا‬ ‫كنشَت‬‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫يف‬ ‫ػداقتا‬‫ح‬‫إ‬ ، ‫بابل‬ ‫يف‬ ‫األخرل‬‫ك‬.‫ا‬ ‫األمر‬‫قتا‬ ،‫تلمودين‬ ‫كجود‬ ‫عليو‬ ‫تب‬‫ر‬‫ت‬ ‫لذم‬36 : ‫كوررليم‬ ‫تلمود‬(‫فلسبين‬) ‫ية‬‫ر‬‫قيسا‬ ‫علماء‬ ‫أف‬ ‫اضتقيقة‬‫ك‬Caesarea 37 ‫ػيس‬‫ل‬‫ك‬ ،‫ػليم‬‫ش‬‫أكر‬ ‫ػود‬‫م‬‫تل‬ ‫ػدكين‬‫ت‬‫ب‬ ‫ا‬‫و‬‫ػام‬‫ق‬ ‫ػذين‬‫ل‬‫ا‬ ‫ىم‬ ‫أنفسهم‬ ‫أكرشليم‬ ‫علماء‬.‫ػزء‬‫صت‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػل‬‫ك‬‫ال‬ ‫ػالؽ‬‫ط‬‫إ‬ ‫ػبيل‬‫س‬ ‫على‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ز‬‫غتا‬ ‫االسم‬ ‫ىذا‬ ‫ذكر‬‫ي‬‫كي‬.‫ػاف‬‫ك‬‫ك‬ ‫كام‬‫ز‬ ‫بن‬ ‫يوحناف‬ ‫اضتاخاـ‬Jochannan‫على‬‫التلمود‬ ‫ىذا‬ ‫بتدكين‬ ‫القائمُت‬ ‫أس‬‫ر‬38 . 32 ‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،20. 33 ‫انظر‬:‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،25. 34‫ا‬‫ر‬‫صو‬:‫ات‬‫ر‬‫الف‬ ‫على‬ ‫مدينة‬ 35 ‫انظر‬:‫ػتمد‬ ،‫الشرقاكم‬:‫التلمود‬ ‫فضائح‬ ‫في‬ ‫المرصود‬ ‫الكنز‬‫ص‬ ،25. 36 Neusner, Jacob: The Way of Torah, P47. Hans Kung, Judaism between Yesterday and tomorrow, Eng, tr, by John Boeden from German. Cross Road publishing company, New York, 1992, pp. 121- 131. 37‫ية‬‫ر‬‫ػا‬‫س‬‫قي‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫اضتموم‬ ‫ياقوت‬ ‫قاؿ‬:«‫ػة‬‫ث‬‫ثال‬ ‫ػة‬‫ي‬‫طرب‬ ‫ػُت‬‫ب‬‫ك‬ ‫ػا‬‫ه‬‫بين‬ ،‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫ػاؿ‬‫م‬‫أع‬ ‫يف‬ ُّ‫ػد‬‫ع‬‫ي‬‫ت‬ ،‫ػاـ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػر‬ ‫ػاحل‬‫س‬ ‫ػى‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػد‬‫ل‬‫ب‬ ‫أياـ‬،‫ػذلك‬‫ك‬‫ػت‬‫س‬‫فلي‬ ‫اآلف‬ ‫ػا‬‫م‬‫أ‬‫ك‬ ،‫ػل‬‫ى‬‫األ‬‫ك‬ ‫ػَت‬‫طت‬‫ا‬ ‫ػَتة‬‫ث‬‫ك‬،‫ػة‬‫ع‬‫البق‬ ‫ػة‬‫ب‬‫طي‬ ،‫ػة‬‫ع‬‫الرق‬ ‫ػعة‬‫س‬‫ا‬‫ك‬ ،‫اظتدف‬ ‫أمهات‬ ‫أعياف‬ ‫من‬ ‫قدنتا‬ ‫كانت‬‫ك‬ ، ‫باظتدف‬ ‫منها‬ ‫أشبو‬ ‫بالقرل‬ ‫كىي‬»‫انظر‬:،‫اضتموم‬‫اهلل‬ ‫عبد‬ ‫بن‬ ‫ياقوت‬ ‫اهلل‬ ‫عبد‬ ‫أبو‬:‫البلدان‬ ‫م‬ ‫مع‬،(‫بَتكت‬:‫الفكر‬ ‫دار‬)، 4/421.
  • 15. 14 ‫،ا،ل‬ ‫تلمود‬ ‫يف‬ ‫ػدكهنا‬‫ي‬ ‫مل‬ ‫ػَتة‬‫ث‬‫ك‬‫أشياء‬ ‫ترؾ‬ ‫قد‬ ‫أنو‬ ،‫الناسي‬ ‫يهوذا‬ ‫موت‬ ‫بعد‬ ،‫اليهود‬ ‫علماء‬ ‫اكتشف‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬.‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫كتب‬‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػركح‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫النا‬ ‫ػوذا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫رتع‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػنا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬ً‫اظت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫أسا‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػص‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ك‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ك‬‫ي‬‫ر‬‫أ‬ ‫ػا‬‫ػ‬ٌ‫أب‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫خ‬‫اضتا‬Abba Areka‫ا‬‫ر‬‫ػو‬‫ػ‬‫ص‬ ‫يف‬Sura.‫ػد‬‫ػ‬‫ع‬‫كب‬‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫اء‬‫ر‬‫اآل‬‫ك‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ش‬‫اظتناق‬ ‫ادت‬‫ز‬ ‫أف‬ ‫ػدكين‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ال‬ ‫ػدـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫حا‬ ‫يف‬ ‫ػياعها‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ا‬‫و‬‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬ ،‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫اضتاخا‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫علي‬ ‫ػق‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫ات‬.‫ػدكين‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ب‬ ‫ػاـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫أكؿ‬‫ك‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ش‬‫آ‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬Ashi‫ػنة‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػوس‬‫ػ‬‫ت‬‫اظت‬724‫ػا‬‫ػ‬‫ن‬‫ابي‬‫ر‬ ‫ػاعدة‬‫ػ‬‫س‬‫مب‬ ،‫ـ‬Rabina‫أف‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ف‬‫ىد‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ك‬‫ك‬ ، ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫الطل‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫يدر‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫ك‬‫ك‬ ،‫ػدة‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫معت‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ح‬‫الئ‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػدم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ك‬‫ت‬.‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫أك‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ػ‬‫ق‬‫ك‬ ‫ػا‬‫ن‬‫بارىو‬ ‫ػا‬‫ن‬‫ابي‬‫ر‬ ‫اضتاخاـ‬Rabina Bar Huna‫ػنة‬‫س‬ ‫ػوس‬‫ت‬‫اظت‬499‫ػل‬‫ب‬‫ق‬ ‫ػات‬‫م‬ ‫ػذم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػي‬‫ش‬‫آ‬ ‫ػل‬‫م‬‫ع‬ ‫ـ‬ ‫مشركعو‬ ‫استكماؿ‬39 . ‫التلمودين‬ ‫،ين‬ ‫نة‬‫ر‬‫مقا‬ ،‫ن‬‫ا‬‫احد‬‫ك‬ ‫ن‬‫ا‬‫شيئ‬ ‫ليسا‬ ‫أهنما‬ ‫اضح‬‫ك‬ ‫بشكل‬ ‫يظهر‬ ،‫البابلي‬‫ك‬ ‫الفلسطيٍت‬ ‫التلمودين‬ ‫يف‬ ‫بالنظر‬ ‫كثَتة‬‫فركؽ‬ ‫بينهما‬ ‫بل‬.‫ذلك‬ ‫بياف‬ ‫يلي‬ ‫كفيما‬: ‫ػ‬‫ل‬‫متت‬‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫كي‬‫ك‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬ٌ‫كم‬،‫ن‬‫ا‬‫َت‬‫ػ‬‫ث‬‫ك‬‫ػابلي‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬ِّ‫ي‬‫شت‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ف‬.‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ه‬‫لتتوي‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػادة‬‫ظت‬‫فا‬ ‫ػونُت‬‫ػ‬‫ي‬‫مل‬ ‫ػابلي‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬‫ػدد‬‫ػ‬‫ع‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ل‬‫تب‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ي‬‫ح‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ي‬‫لتتو‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػث‬‫ػ‬‫ل‬‫ث‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػم‬‫ػ‬‫ػ‬‫ج‬‫ح‬ ‫ػعاؼ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫أ‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ثال‬ ‫ػاكم‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ػلية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫األ‬ ‫ػختو‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫ن‬ ‫يف‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫كل‬‫ػوف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫مل‬ ‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫كن‬ ‫الفلسطيٍت‬40 . ‫التل‬ ‫أف‬ ‫كما‬‫اظتنطقي‬ ‫العمق‬ ‫ينقصو‬ ‫الفلسطيٍت‬ ‫مود‬Dialectic Profundity‫الشموؿ‬‫ك‬ ‫ػل‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫م‬‫تل‬ ‫هبما‬ ‫نتتاز‬ ‫اللذين‬ ‫اصتامع‬.‫ػا‬‫هن‬‫بأ‬ ‫ػطيٍت‬‫س‬‫الفل‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػركح‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػم‬‫س‬‫تت‬ ‫ػث‬‫ي‬‫ح‬ 38 ‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،23. 39 Fabian. A: The Babylonian Talmud, p7. 40 ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظ‬‫ان‬:‫ػَتم‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اظت‬:‫وهيونية‬‫و‬‫و‬‫ص‬‫وال‬ ‫وة‬‫و‬‫و‬‫ي‬‫واليهود‬ ‫وود‬‫و‬‫و‬‫ه‬‫الي‬ ‫ووعة‬‫و‬‫و‬‫س‬‫مو‬،5/126.‫ػالـ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫ظ‬ ،‫ػاف‬‫ػ‬‫ػ‬‫خ‬:‫وود‬‫و‬‫و‬‫م‬‫التل‬(‫وه‬‫و‬‫و‬‫خ‬‫تاري‬ ‫وتعاليمه‬)‫ص‬ ،38.
  • 16. 15 ‫ػنص‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ر‬‫كق‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫حرف‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫أك‬‫ك‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ص‬‫أق‬.‫ػابلي‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫يف‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ػاىيم‬‫ػ‬‫ف‬‫اظت‬ ‫ػض‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ َّ‫أف‬ ‫ػظ‬‫ػ‬‫ح‬‫كيال‬ ‫ا‬ ‫ػانوف‬‫ػ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫أ‬ ‫ػس‬‫ك‬‫تع‬‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫لفار‬41 .‫ن‬‫ال‬‫ػث‬‫ػ‬‫م‬ ‫الحظ‬‫ي‬‫ػي‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫اطن‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ظت‬‫ا‬ ‫ػض‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ػاف‬‫ػ‬‫ف‬‫ؼتتل‬ ‫ػودين‬‫م‬‫التل‬ َّ‫أف‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ػد‬‫ي‬‫ج‬ ‫ػاف‬‫ك‬‫ػل‬‫ب‬‫با‬ ‫يف‬ ‫ػود‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػع‬‫ض‬‫ك‬ ‫ألف‬ ،‫ن‬‫ا‬‫تساػت‬ ‫أكثر‬ ‫البابلي‬ ‫التلمود‬ ‫يف‬ ‫الوثنيُت‬ ‫من‬ ‫اظتوقف‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػوثنيُت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػارىم‬‫ب‬‫اعت‬ ‫ػن‬‫ك‬‫نت‬ ‫ال‬ ‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫ج‬‫خار‬ ‫األغيار‬ َّ‫أف‬ ‫البابلي‬ ‫التلمود‬ ‫يف‬ ‫جاء‬ ‫فقد‬.‫ػا‬‫م‬‫كبين‬ ‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫لترـ‬‫ػإف‬‫ف‬ ،‫ػٍت‬‫ث‬‫ك‬ ‫ػد‬‫ي‬‫ع‬ ‫أم‬ ‫ػبق‬‫س‬‫ت‬ ‫ػيت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػة‬‫ث‬‫الثال‬ ‫ػاـ‬‫ي‬‫األ‬ ‫يف‬ ‫ػوثنيُت‬‫ل‬‫ل‬ ‫ػلع‬‫س‬ ‫ػة‬‫ي‬‫أ‬ ‫ػع‬‫ي‬‫ب‬ ‫ػطيٍت‬‫س‬‫الفل‬ ‫ود‬ ‫ػب‬‫س‬‫كح‬ ‫ػوثٍت‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػد‬‫ي‬‫الع‬ ‫ػاـ‬‫ي‬‫أ‬ ‫يف‬ ‫ػع‬‫ي‬‫الب‬ ‫ا‬‫و‬‫حرم‬ ‫بابل‬ ‫علماء‬42 .‫ػذه‬‫ى‬ ‫يف‬ ‫ػتالؼ‬‫خ‬‫اال‬ ‫ػَتكف‬‫ث‬‫الك‬ ‫ػع‬‫ج‬‫ر‬‫ي‬‫كي‬ ‫ػودين‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ك‬‫ػة‬‫ػ‬‫ب‬‫كتا‬‫ػن‬‫ػ‬‫م‬‫ز‬ ‫ػادت‬‫ػ‬‫س‬ ‫ػيت‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػركؼ‬‫ػ‬‫ظ‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ع‬‫طبي‬ ‫إىل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ي‬‫الناح‬.‫يف‬ ‫ػف‬‫ػ‬ِّ‫ل‬‫ي‬‫أ‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫فتل‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫س‬‫ا‬ ‫ػًتة‬‫ػ‬‫ف‬‫ػن‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬‫ك‬ ‫ػالـ‬‫ػ‬‫س‬ ‫يف‬ ،‫ػاف‬‫ػ‬‫م‬‫الز‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫م‬ ‫ن‬‫ا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫ر‬‫ق‬ ‫غرقت‬.‫كيف‬ ،‫ػل‬‫ػ‬‫ى‬‫ج‬‫ى‬‫ع‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػع‬‫ػ‬‫م‬‫ي‬‫فج‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬ ‫الركماف‬ ‫اضطهاد‬ ‫بسبب‬ ‫مساعدة‬ ‫غَت‬ ‫ظركؼ‬. ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫غ‬‫الل‬ ‫ػية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ق‬ ‫ػودين‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػات‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫االختال‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫ك‬.‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫تتخلل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫رب‬‫ع‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ت‬‫لغ‬ ‫ػطُت‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬‫فل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫فتل‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الغ‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ام‬‫ر‬‫باآل‬ ‫ات‬‫ر‬‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ع‬.‫ػيت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػرقية‬‫ػ‬‫ػ‬‫ش‬‫ال‬ ‫ػة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ام‬‫ر‬‫باآل‬ ‫ػأكثره‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ‫ػل‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫با‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫أ‬‫ػض‬‫ػ‬‫ػ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ػا‬‫ػ‬‫ػ‬‫ه‬‫في‬ ‫ػت‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫دخ‬ ‫كلدانية‬‫ك‬ ‫كالتينية‬ ‫كيونانية‬ ‫يانية‬‫ر‬‫كس‬ ‫بية‬‫ر‬‫ع‬ ‫كلمات‬‫يتضمن‬ ‫كما‬،‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫ات‬‫ر‬‫عبا‬43 . ‫ػَتة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ث‬‫ك‬‫ػابو‬‫ػ‬‫ش‬‫ت‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ج‬‫أك‬ ‫ػاؾ‬‫ػ‬‫ػ‬‫ن‬‫فه‬ ،‫ػودين‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػح‬‫ػ‬‫ػ‬‫ض‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫ػتالؼ‬‫ػ‬‫خ‬‫اال‬ ‫ػذا‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػن‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬ ‫ػرغم‬‫ػ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ل‬‫كع‬ ‫ػدين‬‫ل‬‫الب‬ ‫ػاء‬‫م‬‫عل‬ ‫ػاف‬‫ك‬‫ف‬ ،‫ػطُت‬‫س‬‫فل‬ ‫ػن‬‫ع‬ ‫ػدة‬‫ي‬‫بع‬ ‫ػت‬‫س‬‫لي‬ ‫ػل‬‫ب‬‫با‬ ٌ‫ف‬‫أ‬ ‫ػا‬‫م‬‫ك‬،‫احد‬‫ك‬ ‫قتا‬‫ر‬‫مصد‬ ‫ألف‬ ،‫بينهما‬ ‫يتبادلو‬‫البعض‬ ‫بعضهم‬ ‫اء‬‫ر‬‫آ‬ ‫من‬ ‫كيستفيدكف‬ ‫ات‬‫ر‬‫يا‬‫ز‬‫ال‬ ‫ف‬. «‫ا‬‫ر‬‫اصتما‬ ‫كانت‬‫ظتا‬‫ك‬‫ػابلي‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫م‬‫التل‬ ‫ػإف‬‫ف‬ ،‫ػطينية‬‫س‬‫الفل‬ ‫ا‬‫ر‬‫ػا‬‫م‬‫اصت‬ ‫ػن‬‫م‬ ‫ػل‬ ‫أ‬‫ك‬ ‫ػل‬‫م‬‫أك‬ ‫ػة‬‫ي‬‫البابل‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ه‬‫الي‬ ‫ػد‬‫ػ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ػي‬‫ػ‬‫س‬‫القيا‬ ‫ػاب‬‫ػ‬‫ت‬‫الك‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ال‬‫ػداك‬‫ػ‬‫ت‬ ‫ػر‬‫ػ‬‫ث‬‫األك‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ى‬.‫ػظ‬‫ػ‬‫ف‬‫ل‬ ‫ػتخدـ‬‫ػ‬‫س‬‫ي‬ ‫ػُت‬‫ػ‬‫ح‬ ،‫ػذا‬‫ػ‬‫ل‬‫ك‬"‫ػود‬‫ػ‬‫م‬‫التل‬" 41 ‫كانو‬ ‫دكنوىا‬ ‫الذين‬ ‫اضتاخامات‬ َّ‫أف‬ ،‫التلمود‬ ‫انُت‬‫و‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫النظر‬ ‫خالؿ‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ا‬‫جلي‬ ‫يظهر‬‫القانوف‬ ‫على‬ ‫و‬‫اطالع‬ ‫على‬ ‫ا‬ ‫خاص‬ ‫و‬‫بشكل‬ ‫ايب‬‫ر‬‫زتو‬ ‫يعة‬‫ر‬‫ش‬ ‫كعلى‬ ،‫الفارسي‬.‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫أف‬ ‫يرل‬ ‫قاشا‬ ‫سهيل‬ ‫األب‬ ٌ‫ف‬‫فإ‬ ،‫التلمود‬ ‫على‬ ‫األمر‬ ‫يقتصر‬ ‫مل‬‫ك‬ ‫عليو‬ ‫أطلق‬ ‫ن‬‫ا‬‫كتاب‬‫ألف‬ ‫أنو‬ ‫حىت‬ ،‫الفارسي‬ ‫بالفكر‬ ‫تأثرت‬ ‫نفسها‬"‫البابلية‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬"‫من‬ ‫ن‬‫ال‬‫بد‬"‫اليهودية‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬"‫الذم‬ ‫األمر‬ ، ‫تأث‬ ‫مدل‬ ‫يعكس‬‫الفارسية‬ ‫باألفكار‬ ‫اليهودية‬ ‫ر‬.‫انظر‬:‫قاشا‬ ‫سهيل‬ ‫األب‬ ‫ػتاضرة‬" :‫سرقته‬ ‫الديني‬ ‫البا،لي‬ ‫التراث‬ ‫ويهه‬ ‫وت‬"‫التايل‬ ‫اإللكًتكين‬ ‫اظتوقع‬ ‫على‬:www. Ssnp.info/thenews/daily/kasha.htm-51k 42 ‫انظر‬:‫السابقُت‬ ‫اظترجعُت‬. 43 Barclay, Joseph: Hebrew Literature, p12.
  • 17. 16 ‫ال‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ى‬ ‫ػو‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫ص‬‫اظتق‬ ‫ػإف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬ ،‫ػف‬‫ػ‬‫ػ‬‫ي‬‫ر‬‫التع‬ ‫ػأداة‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬ ‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬َّ‫ل‬‫ػت‬ ،‫ػرده‬‫ػ‬‫ػ‬‫ف‬‫مب‬‫ػى‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫ع‬ ‫ػك‬‫ػ‬‫ػ‬‫ل‬‫كذ‬ ،‫اه‬‫و‬‫ػ‬‫ػ‬‫ػ‬‫س‬ ‫دكف‬ ‫ػابلي‬‫ػ‬‫ػ‬‫ب‬‫ال‬ ‫ػود‬‫ػ‬‫ػ‬‫م‬‫تل‬ ‫التفوؽ‬‫ك‬ ‫األفضلية‬‫ك‬ ‫اظتيزة‬ ‫أساس‬»44 . ‫الثالث‬ ‫المبحث‬ ‫التلمود‬ ‫من‬ ‫العالمي‬ ‫الموقف‬ ‫حىت‬ ،‫ين‬‫ر‬‫اآلخ‬ ‫جتاه‬ ‫اقف‬‫و‬‫م‬ ‫من‬ ‫فيو‬ ‫كما‬ ،‫التلمود‬ ‫حقائق‬ ‫على‬ ‫األمم‬ ‫لعت‬َّ‫ط‬‫ا‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫منذ‬ ‫يف‬ ‫قوة‬ ‫بكل‬ ‫كقفت‬ ‫مث‬ ،‫الشديدين‬ ‫االستنكار‬‫ك‬ ‫باالستهجاف‬ ‫ذلك‬ ‫قابلت‬‫لة‬‫ك‬‫ػتا‬ ‫يف‬ ، ‫كجهو‬ ‫لو‬‫ك‬‫كتدا‬ ‫انتشاره‬ ‫ظتنع‬.‫يف‬ ‫سنبينو‬ ‫الذم‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ،‫ألخرل‬ ‫لة‬‫ك‬‫د‬ ‫من‬ ‫اقف‬‫و‬‫اظت‬ ‫ىذه‬ ‫كتفاكتت‬ ‫اظتبحث‬ ‫ىذا‬. ‫جهلهم‬ ‫على‬ ‫النصارل‬ ٌ‫كظل‬ ،‫انية‬‫ر‬‫النص‬ ‫األكركبية‬ ‫األكساط‬ ‫يف‬ ‫ن‬‫ا‬‫معركف‬ ‫التلمود‬ ‫يكن‬ ‫مل‬ ِّ‫اظتتنص‬ ‫اليهود‬ ‫يق‬‫ر‬‫ط‬ ‫عن‬ ‫عليو‬ ‫ا‬‫و‬‫ف‬َّ‫تعر‬ ‫حىت‬ ،‫طويلة‬ ‫َّة‬‫مد‬ ‫الكتاب‬ ‫هبذا‬‫ين‬‫ر‬.،‫يخ‬‫ر‬‫التا‬ ‫ذلك‬ ‫كمنذ‬ ‫بأنو‬ ‫للشك‬ ‫ن‬‫ال‬‫غتا‬ ‫يدع‬ ‫ال‬ ‫مبا‬ ‫عتا‬ ‫اتضح‬ ‫حيث‬ ،‫الدينية‬ ‫السلطات‬ ‫سخط‬ ٌ‫ط‬‫ػت‬ ‫التلمود‬ ‫أصبح‬ ‫انية‬‫ر‬‫للنص‬ ‫اليهود‬ ‫اعتناؽ‬ ‫عدـ‬ ‫عن‬ ‫اظتسؤكؿ‬ ‫أنو‬‫ك‬ ،‫افات‬‫ر‬‫خ‬ ‫كتاب‬.‫على‬ ‫لتتوم‬ ‫أنو‬ ‫كما‬ 44 ،‫اظتسَتم‬‫الوىاب‬ ‫عبد‬:‫والصهيونية‬ ‫واليهودية‬ ‫اليهود‬ ‫موسوعة‬،5/125-126.
  • 18. 17 ‫اظتسيح‬ ‫شخص‬ ‫كضد‬ ،‫كعقيدة‬ ‫انية‬‫ر‬‫النص‬ ‫ضد‬ ‫مهينة‬ ‫مغالطات‬.‫ىذا‬ ‫يف‬ ‫التلمود‬ ‫يذكره‬ ‫فمما‬ َّ‫أف‬‫ك‬ ،‫مثلو‬ ‫ه‬‫كفار‬ ‫النصارل‬ ٌ‫ف‬‫أ‬‫ك‬ ، ٌ‫بُت‬ ‫ه‬‫كفر‬ ‫تعاليمو‬ َّ‫أف‬‫ك‬ ،‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫كاف‬‫ن‬‫ا‬‫يهودي‬ ‫كاف‬ ‫اظتسيح‬ ‫أف‬ ،‫السياؽ‬ ‫ا‬‫ر‬‫بندا‬ ‫دعى‬‫ي‬‫ي‬ ‫ركماين‬ ‫جندم‬ ‫من‬ ‫ن‬‫ا‬‫سفاح‬ ‫بو‬ ‫زتلت‬ ‫أمو‬.‫الذين‬ ‫ىم‬ ‫اليهود‬ ٌ‫ف‬‫بأ‬ ‫التلمود‬ ٌ‫كيقر‬ ‫ذلك‬ ‫عن‬ ‫كاملة‬‫لية‬‫ك‬‫اظتسؤ‬ ‫يتحملوف‬ ‫أهنم‬‫ك‬ ،‫اظتسيح‬ ‫ا‬‫و‬‫صلب‬45 . ‫التلمو‬ ‫ىوجم‬ ،‫لذلك‬ ‫كنتيجة‬‫األىم‬ ‫اظتصدر‬ ‫باعتباره‬ ،‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫يف‬ ‫بشدة‬ ‫د‬ ‫كباعتباره‬ ،‫كعالنية‬ ‫ن‬‫ا‬‫ر‬‫س‬ ‫اين‬‫ر‬‫النص‬ ‫الدين‬‫ك‬ ‫السلطة‬ ‫ظتقاكمة‬ ‫اليهود‬ ‫تدفع‬ ‫اليت‬ ،‫اليهودية‬ ‫للتعاليم‬ ‫اليهود‬ ‫يف‬ ‫الكامن‬ ٌ‫الشر‬ ‫مصدر‬.‫يوس‬‫ر‬‫ىونو‬ ‫اطور‬‫رب‬‫اإلم‬ ‫قاؿ‬ ‫كقد‬Honorius‫إحدل‬ ‫يف‬ ‫أصدرىا‬ ‫اليت‬ ‫انُت‬‫و‬‫الق‬:‫كض‬ ‫الذين‬ ‫اضتاخامات‬ ٌ‫ف‬‫إ‬‫بوف‬‫ر‬‫ؼت‬ ‫قوـ‬ ‫التلمود‬ ‫ا‬‫و‬‫ع‬Devastators 46 . ‫سنة‬ ‫ففي‬ ،‫التلمود‬ ‫مهارتة‬ ‫على‬ ‫ات‬‫ك‬‫البابا‬‫ك‬ ‫اظتلوؾ‬ ‫كلمة‬ ‫اجتمعت‬‫ك‬553‫ـ‬ٌ‫حر‬ ‫ـ‬ ‫جوستنياف‬ ‫اطور‬‫رب‬‫اإلم‬Justinian‫ية‬‫ر‬‫اطو‬‫رب‬‫اإلم‬ ‫أؿتاء‬ ‫رتيع‬ ‫يف‬ ‫التلمودية‬ ‫الكتب‬ ‫يع‬‫ز‬‫تو‬ ‫أك‬ ‫نسخ‬ ‫الركمانية‬.‫الت‬ ‫جركتورم‬ ‫البابا‬ ‫من‬ ٌّ‫كل‬‫أداف‬ ‫عشر‬ ‫الثالث‬ ‫القرف‬ ‫كيف‬‫ابع‬‫ر‬‫ال‬ ‫اينوسنت‬ ‫البابا‬‫ك‬ ،‫اسع‬ ‫ألهنا‬ ‫اقها‬‫ر‬‫بإح‬ ‫ا‬‫ر‬‫أم‬‫ك‬ ،‫انية‬‫ر‬‫النص‬ ‫ضد‬ ‫التجديف‬‫ك‬ ‫التحقَت‬ ‫اع‬‫و‬‫أن‬ ‫كل‬‫على‬ ‫ائها‬‫و‬‫الحت‬ ‫التلمود‬ ‫كتب‬ ‫رىيبة‬ ‫ىرطقات‬ ‫انتشار‬ ‫إىل‬ ‫تؤدم‬.‫يف‬ ،‫نسا‬‫ر‬‫ف‬ ‫يف‬ ‫التلمود‬ ‫نسخ‬ ‫بإتالؼ‬ ‫امر‬‫ك‬‫أ‬ ‫صدرت‬ ‫كما‬ ‫لويس‬ ‫عهد‬Louis the Pious‫سنة‬ ‫من‬1226-1270‫ـ‬.‫فقد‬ ‫ا‬‫ًت‬‫إؾتل‬ ‫يف‬ ‫أما‬‫اظتلك‬ ‫أمر‬ ‫سنة‬ ‫البالد‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫بطرد‬1290‫للشعب‬ ‫كمقتهم‬ ‫كمكرىم‬ ‫لهم‬‫ى‬‫ي‬ً‫ح‬ ‫اكتشف‬ ٍ‫ف‬‫أ‬ ‫بعد‬ ،‫ـ‬ ‫اين‬‫ر‬‫النص‬ ‫اإلؾتليزم‬47 . ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫بالكتب‬ ‫ػتملة‬ ‫بة‬‫ر‬‫ع‬ ‫ين‬‫ر‬‫كعش‬ ‫ن‬‫ا‬‫بع‬‫ر‬‫أ‬ َّ‫أف‬ ‫العامة‬ ‫اليهودية‬ ‫اظتعارؼ‬ ‫دائرة‬ ‫كتذكر‬ ‫سنة‬ ‫يس‬‫ر‬‫با‬ ‫يف‬ ‫يحرقت‬‫أ‬1242ٌ‫ف‬‫أ‬‫ك‬ ،‫احد‬‫ك‬ ‫يوـ‬ ‫يف‬ ‫ـ‬(‫مئَت‬)‫ى‬ ‫على‬ ‫ن‬‫ا‬‫شاىد‬ ‫كاف‬،‫اظتأساة‬ ‫ذه‬ ‫اليهود‬ ‫كنائس‬‫من‬ ‫كثَت‬‫يف‬ ‫اليوـ‬ ‫إىل‬ ‫ردد‬‫ي‬‫ي‬ ‫ن‬‫ا‬‫منظوم‬ ‫ن‬‫ثاء‬‫ر‬ ‫فيها‬ ‫ف‬ٌ‫ل‬‫فأ‬48 . 45 ‫انظر‬:‫الوىاب‬ ‫عبد‬ ،‫اظتسَتم‬:‫والصهيونية‬ ‫واليهودية‬ ‫اليهود‬ ‫موسوعة‬،5/127. 46‫كانت‬‫الذين‬ ‫ىم‬ ‫اليهود‬ ‫أف‬ ‫سبق‬ ‫ؽتا‬ ‫اضح‬‫ك‬ ‫كلكنو‬ ،‫بوف‬‫ر‬‫ؼت‬ ‫بأهنم‬ ‫الفلسطينيُت‬ ‫الفدائيُت‬ ‫اليوـ‬ ‫يهود‬ ‫يتهم‬ ،‫اهلل‬ ‫سبحاف‬ ‫عليهم‬ ‫تطلق‬‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫منذ‬ ‫الصفة‬ ‫ىذه‬. 47 ‫انظر‬:‫اإلسالـ‬ ‫ظفر‬ ،‫خاف‬:‫التلمود‬(‫وتعاليمه‬ ‫تاريخه‬)‫ص‬ ،41. 48 ‫انظر‬:‫الصفحة‬ ‫نفس‬ ،‫السابق‬ ‫اظترجع‬.