Enviar búsqueda
Cargar
Taluka List
•
1 recomendación
•
2,153 vistas
P
priteeg
Seguir
Tecnología
Entretenimiento y humor
Denunciar
Compartir
Denunciar
Compartir
1 de 5
Descargar ahora
Descargar para leer sin conexión
Recomendados
Taluka List
Taluka List
priteeg
Shabari Sthapana
Shabari Sthapana
priteeg
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
priteeg
Rr guideline 2014
Rr guideline 2014
Harshal Shirsath
Atc Nashik
Atc Nashik
priteeg
2
2
Umamahesh Gowda
129 130
129 130
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION-International Research Journal's Paper, Arpi...
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION-International Research Journal's Paper, Arpi...
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
Recomendados
Taluka List
Taluka List
priteeg
Shabari Sthapana
Shabari Sthapana
priteeg
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
priteeg
Rr guideline 2014
Rr guideline 2014
Harshal Shirsath
Atc Nashik
Atc Nashik
priteeg
2
2
Umamahesh Gowda
129 130
129 130
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION-International Research Journal's Paper, Arpi...
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION-International Research Journal's Paper, Arpi...
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
Gram Sabha Duties
Gram Sabha Duties
priteeg
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
Sheetal Kachare
भाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाज
Sheetal Kachare
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
Abhiyog sanchanalay
Abhiyog sanchanalay
prashantparkar12345
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
J2
J2
ahmad soodavar
การจักการเรียนรู้แบบร่วมมือ
การจักการเรียนรู้แบบร่วมมือ
ninewnilubon
Phx15
Phx15
ContactStudya
هندسه تحلیلی
هندسه تحلیلی
guest4fd3d0d
ေနဘုရားေတာ္ (ေအာင္ခန္.)
ေနဘုရားေတာ္ (ေအာင္ခန္.)
san aye
ကာလီေဒ၀ီ (ေအာင္ခန္.)
ကာလီေဒ၀ီ (ေအာင္ခန္.)
san aye
Taluka Population
Taluka Population
priteeg
St Populaton
St Populaton
priteeg
Taluka Population
Taluka Population
priteeg
Districtwise Tribal%20 Population
Districtwise Tribal%20 Population
priteeg
Districtwise Tribes
Districtwise Tribes
priteeg
Tsp City
Tsp City
priteeg
Sep2010 dorothys market update
Sep2010 dorothys market update
DAKielty
19 23
19 23
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
priteeg
Social Studies Unit - Communities (Urban, Suburban & Rural) - Second Grade
Social Studies Unit - Communities (Urban, Suburban & Rural) - Second Grade
GustoNY Marketing
Más contenido relacionado
La actualidad más candente
Gram Sabha Duties
Gram Sabha Duties
priteeg
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
Sheetal Kachare
भाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाज
Sheetal Kachare
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
Abhiyog sanchanalay
Abhiyog sanchanalay
prashantparkar12345
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
J2
J2
ahmad soodavar
การจักการเรียนรู้แบบร่วมมือ
การจักการเรียนรู้แบบร่วมมือ
ninewnilubon
Phx15
Phx15
ContactStudya
هندسه تحلیلی
هندسه تحلیلی
guest4fd3d0d
ေနဘုရားေတာ္ (ေအာင္ခန္.)
ေနဘုရားေတာ္ (ေအာင္ခန္.)
san aye
ကာလီေဒ၀ီ (ေအာင္ခန္.)
ကာလီေဒ၀ီ (ေအာင္ခန္.)
san aye
La actualidad más candente
(12)
Gram Sabha Duties
Gram Sabha Duties
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाज
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
Abhiyog sanchanalay
Abhiyog sanchanalay
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
J2
J2
การจักการเรียนรู้แบบร่วมมือ
การจักการเรียนรู้แบบร่วมมือ
Phx15
Phx15
هندسه تحلیلی
هندسه تحلیلی
ေနဘုရားေတာ္ (ေအာင္ခန္.)
ေနဘုရားေတာ္ (ေအာင္ခန္.)
ကာလီေဒ၀ီ (ေအာင္ခန္.)
ကာလီေဒ၀ီ (ေအာင္ခန္.)
Destacado
Taluka Population
Taluka Population
priteeg
St Populaton
St Populaton
priteeg
Taluka Population
Taluka Population
priteeg
Districtwise Tribal%20 Population
Districtwise Tribal%20 Population
priteeg
Districtwise Tribes
Districtwise Tribes
priteeg
Tsp City
Tsp City
priteeg
Sep2010 dorothys market update
Sep2010 dorothys market update
DAKielty
19 23
19 23
INTERNATIONAL INDEXED,REFERRED,MULTILINGUAL,INTERDISCIPLINARY, MONTHLY RESEARCH JOURNAL
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
priteeg
Social Studies Unit - Communities (Urban, Suburban & Rural) - Second Grade
Social Studies Unit - Communities (Urban, Suburban & Rural) - Second Grade
GustoNY Marketing
Feasibility Report of Hyd Metro
Feasibility Report of Hyd Metro
Raghavendra Rachamadugu
Rural Development in the 12th Five Year Plan and Beyond
Rural Development in the 12th Five Year Plan and Beyond
NITI Aayog
Community Types for Kids (2nd Grade)
Community Types for Kids (2nd Grade)
Reham AlQahtani
Rural Vs Urban India
Rural Vs Urban India
guestcb9a09
Community types: urban, rural and suburban.
Community types: urban, rural and suburban.
Cheri Turman
What is a community class 1- term 2
What is a community class 1- term 2
Roberto Pesantes
Rural development (In India)
Rural development (In India)
Bhargav Upadhyay
Rural development ppt
Rural development ppt
Manish Kumar Sinha
Destacado
(18)
Taluka Population
Taluka Population
St Populaton
St Populaton
Taluka Population
Taluka Population
Districtwise Tribal%20 Population
Districtwise Tribal%20 Population
Districtwise Tribes
Districtwise Tribes
Tsp City
Tsp City
Sep2010 dorothys market update
Sep2010 dorothys market update
19 23
19 23
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Thakkar%20 Bappa%20 Info
Social Studies Unit - Communities (Urban, Suburban & Rural) - Second Grade
Social Studies Unit - Communities (Urban, Suburban & Rural) - Second Grade
Feasibility Report of Hyd Metro
Feasibility Report of Hyd Metro
Rural Development in the 12th Five Year Plan and Beyond
Rural Development in the 12th Five Year Plan and Beyond
Community Types for Kids (2nd Grade)
Community Types for Kids (2nd Grade)
Rural Vs Urban India
Rural Vs Urban India
Community types: urban, rural and suburban.
Community types: urban, rural and suburban.
What is a community class 1- term 2
What is a community class 1- term 2
Rural development (In India)
Rural development (In India)
Rural development ppt
Rural development ppt
Similar a Taluka List
Shabari Sthapana
Shabari Sthapana
priteeg
23.16 redevelopment gr -marathi
23.16 redevelopment gr -marathi
spandane
Women accistant cell 27072010
Women accistant cell 27072010
sureshgathekar
Pressnote domicile2011
Pressnote domicile2011
Ripu Ok
Front 09 jan title
Front 09 jan title
Sanskrit Daily Newspaper
وضعیت شبکه اینترنت کاربران بازار - خرداد ۱۳۹۶
وضعیت شبکه اینترنت کاربران بازار - خرداد ۱۳۹۶
Bazaar Insight
خدمتها الشقق في جدة
خدمتها الشقق في جدة
giganestate6658
Blogging tips for journalists
Blogging tips for journalists
Shushan Harutyunyan
خمس امتحانات أحياء متوقعة 2009
خمس امتحانات أحياء متوقعة 2009
guest4665a50
الزيارة الصفية للمشرف
الزيارة الصفية للمشرف
Talat Mohammed
الميزان الاقتصادي لسنة 2013
الميزان الاقتصادي لسنة 2013
MediaPlusTN
李碧华《霸王别姬》
李碧华《霸王别姬》
Lilylwl
009page383 450
009page383 450
EternalHappinessOfLife
Document1 IRAN89 STORY BOOK 1
Document1 IRAN89 STORY BOOK 1
paown
طراحی نمای تجاری
طراحی نمای تجاری
namadesign
007page276 316
007page276 316
EternalHappinessOfLife
Brahamacharya sankshipt
Brahamacharya sankshipt
jeenameenakshi
21brahm s
21brahm s
EternalHappinessOfLife
05 pg 336 to 416
05 pg 336 to 416
EternalHappinessOfLife
Lecture 3 (Data Base)
Lecture 3 (Data Base)
Nermeen Elhamy
Similar a Taluka List
(20)
Shabari Sthapana
Shabari Sthapana
23.16 redevelopment gr -marathi
23.16 redevelopment gr -marathi
Women accistant cell 27072010
Women accistant cell 27072010
Pressnote domicile2011
Pressnote domicile2011
Front 09 jan title
Front 09 jan title
وضعیت شبکه اینترنت کاربران بازار - خرداد ۱۳۹۶
وضعیت شبکه اینترنت کاربران بازار - خرداد ۱۳۹۶
خدمتها الشقق في جدة
خدمتها الشقق في جدة
Blogging tips for journalists
Blogging tips for journalists
خمس امتحانات أحياء متوقعة 2009
خمس امتحانات أحياء متوقعة 2009
الزيارة الصفية للمشرف
الزيارة الصفية للمشرف
الميزان الاقتصادي لسنة 2013
الميزان الاقتصادي لسنة 2013
李碧华《霸王别姬》
李碧华《霸王别姬》
009page383 450
009page383 450
Document1 IRAN89 STORY BOOK 1
Document1 IRAN89 STORY BOOK 1
طراحی نمای تجاری
طراحی نمای تجاری
007page276 316
007page276 316
Brahamacharya sankshipt
Brahamacharya sankshipt
21brahm s
21brahm s
05 pg 336 to 416
05 pg 336 to 416
Lecture 3 (Data Base)
Lecture 3 (Data Base)
Más de priteeg
Tribal Percentage
Tribal Percentage
priteeg
State Population
State Population
priteeg
Remote Area
Remote Area
priteeg
Planned Exp
Planned Exp
priteeg
Mini Mada Population
Mini Mada Population
priteeg
Male Female Population
Male Female Population
priteeg
Mada Population
Mada Population
priteeg
Mada Minimada Villages
Mada Minimada Villages
priteeg
Tsp Otsp Population
Tsp Otsp Population
priteeg
Tsp City
Tsp City
priteeg
Tribal Percentage
Tribal Percentage
priteeg
State Population
State Population
priteeg
St Populaton
St Populaton
priteeg
Remote Area
Remote Area
priteeg
Planned Exp
Planned Exp
priteeg
Mini Mada Population
Mini Mada Population
priteeg
Male Female Population
Male Female Population
priteeg
Mada Minimada Villages
Mada Minimada Villages
priteeg
Mada Population
Mada Population
priteeg
Tsp Otsp Population
Tsp Otsp Population
priteeg
Más de priteeg
(20)
Tribal Percentage
Tribal Percentage
State Population
State Population
Remote Area
Remote Area
Planned Exp
Planned Exp
Mini Mada Population
Mini Mada Population
Male Female Population
Male Female Population
Mada Population
Mada Population
Mada Minimada Villages
Mada Minimada Villages
Tsp Otsp Population
Tsp Otsp Population
Tsp City
Tsp City
Tribal Percentage
Tribal Percentage
State Population
State Population
St Populaton
St Populaton
Remote Area
Remote Area
Planned Exp
Planned Exp
Mini Mada Population
Mini Mada Population
Male Female Population
Male Female Population
Mada Minimada Villages
Mada Minimada Villages
Mada Population
Mada Population
Tsp Otsp Population
Tsp Otsp Population
Último
LoRaWAN スマート距離検出デバイスDS20L日本語マニュアル
LoRaWAN スマート距離検出デバイスDS20L日本語マニュアル
CRI Japan, Inc.
Amazon SES を勉強してみる その32024/04/26の勉強会で発表されたものです。
Amazon SES を勉強してみる その32024/04/26の勉強会で発表されたものです。
iPride Co., Ltd.
業務で生成AIを活用したい人のための生成AI入門講座(社外公開版:キンドリルジャパン社内勉強会:2024年4月発表)
業務で生成AIを活用したい人のための生成AI入門講座(社外公開版:キンドリルジャパン社内勉強会:2024年4月発表)
Hiroshi Tomioka
LoRaWANスマート距離検出センサー DS20L カタログ LiDARデバイス
LoRaWANスマート距離検出センサー DS20L カタログ LiDARデバイス
CRI Japan, Inc.
NewSQLの可用性構成パターン(OCHaCafe Season 8 #4 発表資料)
NewSQLの可用性構成パターン(OCHaCafe Season 8 #4 発表資料)
NTT DATA Technology & Innovation
新人研修 後半 2024/04/26の勉強会で発表されたものです。
新人研修 後半 2024/04/26の勉強会で発表されたものです。
iPride Co., Ltd.
Amazon SES を勉強してみる その22024/04/26の勉強会で発表されたものです。
Amazon SES を勉強してみる その22024/04/26の勉強会で発表されたものです。
iPride Co., Ltd.
Último
(7)
LoRaWAN スマート距離検出デバイスDS20L日本語マニュアル
LoRaWAN スマート距離検出デバイスDS20L日本語マニュアル
Amazon SES を勉強してみる その32024/04/26の勉強会で発表されたものです。
Amazon SES を勉強してみる その32024/04/26の勉強会で発表されたものです。
業務で生成AIを活用したい人のための生成AI入門講座(社外公開版:キンドリルジャパン社内勉強会:2024年4月発表)
業務で生成AIを活用したい人のための生成AI入門講座(社外公開版:キンドリルジャパン社内勉強会:2024年4月発表)
LoRaWANスマート距離検出センサー DS20L カタログ LiDARデバイス
LoRaWANスマート距離検出センサー DS20L カタログ LiDARデバイス
NewSQLの可用性構成パターン(OCHaCafe Season 8 #4 発表資料)
NewSQLの可用性構成パターン(OCHaCafe Season 8 #4 発表資料)
新人研修 後半 2024/04/26の勉強会で発表されたものです。
新人研修 後半 2024/04/26の勉強会で発表されたものです。
Amazon SES を勉強してみる その22024/04/26の勉強会で発表されたものです。
Amazon SES を勉強してみる その22024/04/26の勉強会で発表されたものです。
Taluka List
1.
ŸÖŒŸÖÖ Îú.18
†Öפü¾ÖÖÃÖß ¯ÖÏÖ¤êü׿Öú ×¾Ö³ÖÖ÷Ö×−ÖÆüÖµÖ ‹úÖÛŸ´Öú †Öפü¾ÖÖÃÖß ×¾ÖúÖÃÖ ¯ÖÏú»¯ÖÖÓŸÖ÷ÖÔŸÖ ×•Ö»ÆüµÖÖÓ“Öß/ŸÖÖ»Ö㌵ÖÖÓ“Öß µÖÖ¤üß (•Ö−Ö÷ÖÖ−ÖÖ 2001 −ÖãÃÖÖ¸ü) †. †Öפü¾ÖÖÃÖß ‹úÖÛŸ´Öú וֻÆüÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö †ÃÖ»Öê»Öê †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö Îú. ×¾ÖúÖÃÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ŸÖÖ»Öãêú (“ÖÖ¸üÆüß ¯ÖÏúÖ¸ü“Öß Öê¡Ö) −ÖÃÖ»Öê»Öê ŸÖÖ»Öãêú ¯ÖÏÖ¤êü׿Öú ×¾ÖúÖÃÖ ×¾Ö³ÖÖ÷Ö ¯ÖÏú»¯Ö ¯ÖæÖÔŸÖ: ŸÖÖ»Öãêú †Ó¿ÖŸÖ: ŸÖÖ»Öãúê 1. šüÖÖê 1. ›üÆüÖÖæ 1. šüÖÖê ›üÆüÖÖæ, ¯ÖÖ»Ö‘Ö¸ü, ¾ÖÃÖ‡Ô - ŸÖ»ÖÖÃÖ¸üß, 2. •Ö¾ÆüÖ¸ü šüÖÖê •Ö¾ÆüÖ¸ü, ¾ÖÖ›üÖ - - ´ÖÖêÖÖ›üÖ, ×¾ÖÎú´Ö÷Ö›ü 3. ¿ÖÆüÖ¯Öæ¸ü šüÖÖê ¿ÖÆüÖ¯Öæ¸ü, ´Öã¸ü²ÖÖ›ü, ׳־ÖÓ›üß, ú»µÖÖÖ, šüÖÖê, ˆ»ÆüÖÃÖ−Ö÷Ö¸ü, †Ó²Ö¸ü−ÖÖ£Ö 4. ¯ÖêÖ 2. ¸üÖµÖ÷Ö›ü ú•ÖÔŸÖ, ¯ÖêÖ, †×»Ö²ÖÖ÷Ö, ˆ¸üÖ, ´ÖÖÖ÷ÖÖÓ¾Ö, ÖÖ»ÖÖ¯Öæ¸ü, ŸÖôûÖ, ´ÖÆüÖ›ü, ¯ÖÖê»ÖÖ¤ü¯Öæ¸ü, ¯Ö−Ö¾Öê»Ö, ÃÖã¬ÖÖ÷Ö›ü, ´ÆüÃÖÖôûÖ, ÁÖß¾Ö¬ÖÔ−Ö, ´Öã¹ý›ü ¸üÖêÆüÖ 3. ¸üŸ−ÖÖ×÷Ö¸üß - ¸üŸ−ÖÖ×÷Ö¸üß, ÷ÖãÆüÖ÷Ö¸ü, ¤üÖ¯ÖÖê»Öß, ´ÖÓ›üÖ÷Ö›ü, Öê›ü, ד֯ÖôæûÖ, ÃÖÓ÷Ö´ÖêÀ¾Ö¸ü, »ÖÖÓ•ÖÖ, ¸üÖ•ÖÖ¯Öæ¸ü 4.ØÃÖ¬Öã¤ãü÷ÖÔ - ãú›üÖôû, ´ÖÖ»Ö¾ÖÖ, ¤êü¾Ö÷Ö›ü, ¾Öî³Ö¾Ö¾ÖÖ›üß, úÖú¾Ö»Öß, ÃÖÖ¾ÖÓŸÖ¾ÖÖ›üß, ¾Öë÷Öã»ÖÖÔ, ¤üÖê›üÖ´ÖÖ÷ÖÔ 5. ‘ÖÖê›êü÷ÖÖÓ¾Ö 5. ¯ÖãÖê •Öã®Ö¸ü, †ÖÓ²Öê÷ÖÖÓ¾Ö, ¯ÖãÖê ¿ÖÆü¸ü, Æü¾Öê»Öß, ׿ֹý¸ü, Öê›ü, ´ÖÖ¾Öôû ¤üÖï›ü, ‡Ó¤üÖ¯Öæ¸ü, ²ÖÖ¸üÖ´ÖŸÖß, ¯Öã¸Óü¤ü¸ü, ³ÖÖê¸ü, ¾Öê»Æêü, ´Öãôû¿Öß 6. ÷ÖÖê¸êü÷ÖÖÓ¾Ö, 6. ´ÖÓã²Ö‡Ô/´ÖÓã²Ö‡Ô - ´ÖÓã²Ö‡Ô †Ö×Ö ´ÖÓã²Ö‡Ô ˆ¯Ö−Ö÷Ö¸ü ´ÖÓã²Ö‡Ô ˆ¯Ö−Ö÷Ö¸ü 7. ÃÖÖŸÖÖ¸üÖ - ÃÖÖŸÖÖ¸üÖ, ¾ÖÖ‡Ô, ÖÓ›üÖôûÖ, úÖê¸êü÷ÖÖÓ¾Ö, ±ú»Ö™üÖ, ´ÖÖÖ, Ö™üÖ¾Ö, ú¸üÖ›ü, ¯ÖÖ™üÖ, ´ÖÆüÖ²Öôêû¿¾Ö¸ü, •ÖÖ¾Öôûß (´ÖêœüÖ) 8. ÃÖÖÓ÷Ö»Öß - ×´Ö¸ü•Ö, ŸÖÖÃÖ÷ÖÖÓ¾Ö, ÖÖ−ÖÖ¯Öæ¸ü, †Ö™ü¯ÖÖ›üß, •ÖŸÖ, ú¾Öšêü´ÖÆüÖÓúÖôû, ¾ÖÖôû¾ÖÖ, ׿ָüÖôûÖ, ¯Ö»ÖãÃÖ
2.
†.
†Öפü¾ÖÖÃÖß ‹úÖÛŸ´Öú וֻÆüÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö †ÃÖ»Öê»Öê †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö Îú. ×¾ÖúÖÃÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ŸÖÖ»Öãêú (“ÖÖ¸üÆüß ¯ÖÏúÖ¸ü“Öß Öê¡Ö) −ÖÃÖ»Öê»Öê ŸÖÖ»Öãêú ¯ÖÏÖ¤êü׿Öú ×¾ÖúÖÃÖ ×¾Ö³ÖÖ÷Ö ¯ÖÏú»¯Ö ¯ÖæÖÔŸÖ: ŸÖÖ»Öãêú †Ó¿ÖŸÖ: ŸÖÖ»Öãúê 9. ÃÖÖê»ÖÖ¯Öæ¸ü - ÃÖÖê»ÖÖ¯Öæ¸ü (ˆ¢Ö¸ü), ²ÖÖ¿Öá, †Œú»ÖúÖê™ü, ÃÖÖê»ÖÖ¯Öæ¸ü (¤ü.), ´ÖÖêÆüÖêôû, ´ÖÓ÷Öôû¾ÖêœüÖ, ¯ÖÓœü¸ü¯Öæ¸ü, ÃÖÖÓ÷ÖÖê»ÖÖ, ´ÖÖôû׿ָüÃÖ, ´ÖÖœüÖ, ú¸ü´ÖÖôûÖ 10.úÖê»ÆüÖ¯Öæ¸ü - ú¸ü¾Ö߸ü, ¯Ö−ÆüÖôûÖ, ÆüÖŸÖúÖÓ÷Ö»Öê, ׿ָüÖêôû, †Ö•Ö¸üÖ, “ÖÖÓ¤ü÷Ö›ü, ÷Ö›üØÆü÷»Ö•Ö, úÖ÷Ö»Ö, ³Öã¤ü¸ü÷Ö›ü, ¸üÖ¬ÖÖ−Ö÷Ö¸üß, ²ÖÖ¾Ö›üÖ, ¿ÖÖÆæü¾ÖÖ›üß 2. −ÖÖ׿Öú 1. −ÖÖ׿Öú 1. −ÖÖ׿Öú ¯Öêšü, −ÖÖ׿Öú, ؤü›üÖê¸üß, ×−Ö±úÖ›ü, µÖê¾Ö»ÖÖ ‡÷ÖŸÖ¯Öæ¸üß, ×ÃÖ−Öϸü, Ø¡Ö²ÖêúÀ¾Ö¸ü 2.úôû¾ÖÖ −ÖÖ׿Öú úôû¾ÖÖ, ²ÖÖ÷Ö»ÖÖÖ, ´ÖÖ»Öê÷ÖÖÓ¾Ö, −ÖÖÓ¤ü÷ÖÖÓ¾Ö ÃÖã¸ü÷ÖÖÖÖ, “ÖÖÓ¤ü¾Ö›ü, ¤êü¾ÖôûÖ 3. ¸üÖ•Öæ¸ü 2. †Æü´Ö¤ü−Ö÷Ö¸ü †úÖê»Öê, ÃÖÓ÷Ö´Ö−Öê¸ü −Ö÷Ö¸ü, ¸üÖÆãü¸üß, ÁÖ߸üÖ´Ö¯Öæ¸ü, −Öê¾ÖÖÃÖÖ, ¿Öê¾Ö÷ÖÖÓ¾Ö, ¯ÖÖ£Ö›üá, •ÖÖ´ÖÖê›ü, ú•ÖÔŸÖ, ÁÖß÷ÖÖë¤êü, ¯ÖÖ¸ü−Öê¸ü, úÖê¯Ö¸ü÷ÖÖÓ¾Ö, ¸üÖÆüŸÖÖ 4. µÖÖ¾Ö»Ö 3. •Öôû÷ÖÖÓ¾Ö µÖÖ¾Ö»Ö, ¸üÖ¾Öê¸ü, •Öôû÷ÖÖÓ¾Ö, ‹¤ü»ÖÖ²ÖÖ¤ü, “ÖÖê¯Ö›üÖ (´Ö㌟ÖÖ‡Ô−Ö÷Ö¸ü) ³ÖãÃÖÖ¾Öôû, •ÖÖ´Ö−Öê¸ü, ¯ÖÖ“ÖÖê¸üÖ, “ÖÖôûßÃÖ÷ÖÖÓ¾Ö, ³Ö›ü÷ÖÖÓ¾Ö, ¯ÖÖ¸üÖêôûÖ, ‹¸Óü›üÖê»Ö, †Ó´Öôû−Öê¸ü, ¬Ö¸üÖ÷ÖÖÓ¾Ö, ²ÖÖê¤ü¾Ö›ü 5. ŸÖôûÖê¤üÖ 4. −ÖÓ¤æü¸ü²ÖÖ¸ü ŸÖôûÖê¤üÖ, ¿ÖÆüÖ¤üÖ - †ÎúÖÖß, †Œú»Öãú¾ÖÖ, 6.−ÖÓ¤æü¸ü²ÖÖ¸ü −ÖÓ¤æü¸ü²ÖÖ¸ü −Ö¾ÖÖ¯Öæ¸ü −ÖÓ¤æü¸ü²ÖÖ¸ü, - 5. ¬Öãôêû ÃÖÖÎúß, ׿ָü¯Öæ¸ü ØÃÖ¤üÖê›üÖ, ¬Öãôêû
3.
†.
†Öפü¾ÖÖÃÖß ‹úÖÛŸ´Öú וֻÆüÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö †ÃÖ»Öê»Öê †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö Îú. ×¾ÖúÖÃÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ŸÖÖ»Öãêú (“ÖÖ¸üÆüß ¯ÖÏúÖ¸ü“Öß Öê¡Ö) −ÖÃÖ»Öê»Öê ŸÖÖ»Öãêú ¯ÖÏÖ¤êü׿Öú ×¾ÖúÖÃÖ ×¾Ö³ÖÖ÷Ö ¯ÖÏú»¯Ö ¯ÖæÖÔŸÖ: ŸÖÖ»Öãêú †Ó¿ÖŸÖ: ŸÖÖ»Öãúê 3. †´Ö¸üÖ¾ÖŸÖß 1. ×ú−Ö¾Ö™ü 1. −ÖÖÓ¤êü›ü ×ú−Ö¾Ö™ü, Æü¤ü÷ÖÖÓ¾Ö, −ÖÖÓ¤êü›ü, ײֻÖÖê»Öß, ¤êü÷Ö»Öæ¸ü, ³ÖÖêú¸ü, ´ÖÖÆæü¸ü, ´ÖãÖê›ü, Óú¬ÖÖ¸ü, »ÖÖêÆüÖ, ¬Ö´ÖÖÔ²ÖÖ¤ü ×Æü´ÖÖµÖŸÖ−Ö÷Ö¸ü ˆ´Ö¸üß, †¬ÖÖÔ¯Öæ¸ü, ´Öã¤üÖê›ü, −ÖÖµÖ÷ÖÖÓ¾Ö 2. ØÆü÷ÖÖê»Öß ØÆü÷ÖÖê»Öß, ÃÖê−Ö÷ÖÖÓ¾Ö, ²ÖÃÖ´ÖŸÖ †ÖïœüÖ−ÖÖ÷Ö−ÖÖ£Ö, úôû´Ö−Öã¸üß 3. ¯Ö¸ü³ÖÖß - ¯ÖæÖÖÔ, ¯ÖÖ»Ö´Ö, ÷ÖÓ÷ÖÖÖê›ü, ¯Ö¸ü³ÖÖß, ÃÖê»Öæ, Ø•ÖŸÖã¸ü, ¯ÖÖ£Ö¸üß, ÃÖÖê−Ö¯Öêšü , ´ÖÖ−Ö¾ÖŸÖ 2. ¬ÖÖ¸üÖß 4. †´Ö¸üÖ¾ÖŸÖß ¬ÖÖ¸üÖß, ¾Ö¹ý›ü, †“Ö»Ö¯Öæ¸ü, †´Ö¸üÖ¾ÖŸÖß, ן־ÖÃÖÖ, “ÖÖÓ¤æü¸ü¸êü»¾Öê, דÖÖ»Ö¤ü¸üÖ, ´ÖÖê¿Öá −ÖÖÓ¤ü÷ÖÖÓ¾Ö, ³ÖÖŸÖãú»Öß, ¤üµÖÖÔ¯Öæ¸ü, †Ó•Ö÷ÖÖÓ¾Ö-ÃÖã¸ü•Öß, “ÖÖÓ¤æü¸ü²ÖÖ•ÖÖ¸ü, ¬ÖÖ´ÖÖ÷ÖÖÓ¾Ö ¸êü»¾Öê, 3.†úÖê»ÖÖ 5. ¾ÖÖ¿Öß´Ö ´ÖÖ»Öê÷ÖÖÓ¾Ö, ´Ö−ÖÖê¸üÖ ¾ÖÖ׿ִÖ, ׸üÃÖÖê›ü, ´ÖÓ÷Öôæû¸ü¯Ö߸ü, úÖ¸Óü•ÖÖ 6. †úÖê»ÖÖ †úÖê™ü, ŸÖê»ÆüÖ¸üÖ, †úÖê»ÖÖ, ²ÖÖôûÖ¯Öæ¸ü, ¯ÖÖŸÖæ¸ü ²ÖÖ¿Öá™üÖúôûß, ´ÖãÙŸÖ•ÖÖ¯Öæ¸ü 7. ²Öã»ÖœüÖÖÖ •Öôû÷ÖÖÓ¾Ö-•ÖÖ´ÖÖê¤ü, ²Öã»ÖœüÖÖÖ, ´ÖÖêŸÖÖôûÖ, ÃÖÓ÷ÖÏÖ´Ö¯Öæ¸ü, ´ÖêÆú¸ü ¤êü‰úôû÷ÖÖÓ¾Ö¸üÖ•ÖÖ, ´Ö»ÖúÖ¯Öæ¸ü, −ÖÖÓ¤ãü¸üÖ, ØÃÖ¤üÖê›ü¸üÖ•ÖÖ, ¿Öê÷ÖÖÓ¾Ö, ÖÖ´Ö÷ÖÖÓ¾Ö, דÖÖ»Öß, »ÖÖêÖÖ¸ü 4. ¯ÖÖÓœü¸üú¾Ö›üÖ 8. µÖ¾ÖŸÖ´ÖÖôû ´ÖÖ¸êü÷ÖÖÓ¾Ö, - µÖ¾ÖŸÖ´ÖÖôû, úôÓû²Ö, ¸üÖôêû÷ÖÖÓ¾Ö, ²ÖÖ³Öãôû÷ÖÖÓ¾Ö, êúôûÖ¯Öæ¸ü, ‘ÖÖ™Óü•Öß, ¾ÖÖß, ˆ´Ö¸üÖê›ü, ¯ÖãÃÖ¤ü, ´ÖÆüÖ÷ÖÖÓ¾Ö, −Öê¸ü, פü÷ÖÏÃÖ, ¤üÖ¸ü¾ÆüÖ, †Öá —Ö¸üß—ÖÖ´ÖÖß
4.
†.
†Öפü¾ÖÖÃÖß ‹úÖÛŸ´Öú וֻÆüÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö †ÃÖ»Öê»Öê †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö Îú. ×¾ÖúÖÃÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ŸÖÖ»Öãêú (“ÖÖ¸üÆüß ¯ÖÏúÖ¸ü“Öß Öê¡Ö) −ÖÃÖ»Öê»Öê ŸÖÖ»Öãêú ¯ÖÏÖ¤êü׿Öú ×¾ÖúÖÃÖ ×¾Ö³ÖÖ÷Ö ¯ÖÏú»¯Ö ¯ÖæÖÔŸÖ: ŸÖÖ»Öãêú †Ó¿ÖŸÖ: ŸÖÖ»Öãúê 5. †Öî¸Óü÷ÖÖ²ÖÖ¤ü 9. †Öî¸Óü÷ÖÖ²ÖÖ¤ü -- †Öî¸Óü÷ÖÖ²ÖÖ¤ü, ú®Ö›ü, Öã»ÖŸÖÖ²ÖÖ¤ü, ÃÖÖêµÖ÷ÖÖÓ¾Ö, ×ÃÖ»»ÖÖê›ü, ¯ÖîšüÖ, ÷ÖÓ÷ÖÖ¯Öæ¸ü, ¾Öî•ÖÖ¯Öæ¸ü, ±ãú»ÖÓ²ÖÎß 10. •ÖÖ»Ö−ÖÖ - •ÖÖ»Ö−ÖÖ, ³ÖÖêú¸ü¤ü−Ö, ¬Ö−ÖÃÖÖ¾ÖÓ÷Öß, ´ÖÓšüÖ, ¯ÖÖ¸üŸÖæ¸ü, †Ó²Ö›ü, •ÖÖ±ú¸üÖ²ÖÖ¤ü, ²Ö¤ü−ÖÖ¯Öæ¸ü 11. ²Öß›ü - ²Öß›ü, ÷Öê¾Ö¸üÖ‡Ô, êú•Ö, ´ÖÖ•Ö»Ö÷ÖÖÓ¾Ö, ¯ÖÖ™üÖê¤üÖ, †Ó²Öê•ÖÖê÷ÖÖ‡Ô, †Ö™üß, ¬ÖÖ¹ý¸ü, ¯ÖÖ¸üôûß, ¾Ö›ü¾ÖÖß, ׿ֹý¸üúÖÃÖÖ¸ü 12. ˆÃ´ÖÖ−ÖÖ²ÖÖ¤ü - ˆÃ´ÖÖ−ÖÖ²ÖÖ¤ü, úôÓû²Ö, ˆ´Ö¸ü÷ÖÖ, ŸÖãôû•ÖÖ¯Öæ¸ü, ¯Ö¸üÖÓ›üÖ, ³Öæ´Ö, »ÖÖêÆüÖ¸üÖ, ¾ÖÖ¿Öß 13. »ÖÖŸÖæ¸ü - »ÖÖŸÖæ¸ü, ˆ¤ü÷Ö߸ü, ×−Ö»ÖÓ÷ÖÖ, †ÖîÃÖÖ, †Æü´Ö¤ü¯Öæ¸ü, ¸êüÖÖ¯Öæ¸ü, “ÖÖæú¸ü, ¤êü¾ÖÖß, •ÖôûúÖê™ü, ׿ֹý¸ü †−ÖÓŸÖ¯ÖÖôû 4. −ÖÖ÷Ö¯Öæ¸ü 1. −ÖÖ÷Ö¯Öæ¸ü 1. −ÖÖ÷Ö¯Öæ¸ü úÖ™üÖê»Ö, ¸üÖ´Ö™êüú, −ÖÖ÷Ö¯Öæ¸ü ¿ÖÆü¸ü, −ÖÖ÷Ö¯Öæ¸ü ÷ÖÏÖ´ÖßÖ, ˆ´Ö¸êü›ü, ÃÖÖ¾Ö−Öê¸ü, úÖ´Öšüß, ãúÆüß, ׳־ÖÖ¯Öæ¸ü, −ÖÖ¸üÖê›ü, ØÆü÷ÖÖÖ, úôû´Ö꿾ָü, ´ÖÖî¤üÖ ¯ÖÖ¸ü׿־Ö−Öß 2. ¾Ö¬ÖÖÔ - ÃÖê»Öæ, †Ö¾Öá, ¾Ö¬ÖÖÔ, ØÆü÷ÖÖ‘ÖÖ™ü, ¤êü¾Öôûß, úÖ¸Óü•ÖÖ, ÃÖ´Öã¦ü¯Öæ¸ü †Ö™üß 2. ¤êü¾Ö¸üß 3. ³ÖÓ›üÖ¸üÖ - ÃÖÖúÖê»Öß, ŸÖã´ÖÃÖ¸ü, ³ÖÓ›üÖ¸üÖ, ¯Ö¾Ö−Öß, »ÖÖÓÖÓ¤æü¸ü, »ÖÖÖ−Öß ´ÖÖêÆüÖ›üß, 4. ÷ÖÖëפüµÖÖ - ¤êü¾Ö¸üß, †•ÖãÔ−Öß´ÖÖê¸ü÷ÖÖÓ¾Ö, -- ÃÖ›üú†•ÖãÔ−Öß, ÃÖÖ»ÖêúÃÖÖ, †Ö´Ö÷ÖÖÓ¾Ö, ÷ÖÖê¸êü÷ÖÖÓ¾Ö, ÷ÖÖëפüµÖÖ, ןָüÖê¸üÖ 3.÷Ö›üדָüÖê»Öß 5.÷Ö›üדָüÖê»Öß ¬ÖÖ−ÖÖê¸üÖ, úÖê¸ü“Öß, ÷Ö›üדָüÖê»Öß, ãú¸üÖê›üÖ, “ÖÖ´ÖÖì¿Öß, †Ö¸ü´ÖÖê¸üß, ¾Ö›üÃÖÖ (¤êüÃÖÖ‡Õ÷Ö•Ö) 4. †Æêü¸üß ÷Ö›üדָüÖê»Öß †Æêü¸üß, ×ÃÖ¸üÖë“ÖÖ, ´Öæ»Ö“Öê¸üÖ -
5.
†.
†Öפü¾ÖÖÃÖß ‹úÖÛŸ´Öú וֻÆüÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö †ÃÖ»Öê»Öê †Öפü¾ÖÖÃÖß ˆ¯ÖµÖÖê•Ö−ÖÖ Öê¡Ö Îú. ×¾ÖúÖÃÖ †Öפü¾ÖÖÃÖß ŸÖÖ»Öãêú (“ÖÖ¸üÆüß ¯ÖÏúÖ¸ü“Öß Öê¡Ö) −ÖÃÖ»Öê»Öê ŸÖÖ»Öãêú ¯ÖÏÖ¤êü׿Öú ×¾ÖúÖÃÖ ×¾Ö³ÖÖ÷Ö ¯ÖÏú»¯Ö ¯ÖæÖÔŸÖ: ŸÖÖ»Öãêú †Ó¿ÖŸÖ: ŸÖÖ»Öãúê 5. ³ÖÖ´Ö¸üÖ÷Ö›ü ÷Ö›üדָüÖê»Öß ‹™üÖ¯Ö»»Öß, - - ³ÖÖ´Ö¸üÖ÷Ö›ü 6. “ÖÓ¦ü¯Öæ¸ü 6. “ÖÓ¦ü¯Öæ¸ü - ¸üÖ•Öæ¸üÖ, “ÖÓ¦ü¯Öæ¸ü, úÖê¸ü¯Ö−ÖÖ, ´Öæ»Ö, ÃÖÖ¾Ö»Öß, ØÃÖ¤êü¾ÖÖÆüß, ÷ÖÖë›üد֯ÖÏß, ²Ö»»ÖÖ¸ü¯Öæ¸ü, ²ÖÖê³ÖãÖÖÔ 7. דִÖæ¸ü “ÖÓ¦ü¯Öæ¸ü - דִÖæ¸ü, ¾Ö¸üÖê¸üÖ, - ³Ö¦üÖ¾ÖŸÖß, −ÖÖ÷Ö׳֛ü, ²ÖδÆü¯Öæ¸üß ™ü߯Ö- ŸÖÖ»ÖãúÖ µÖÖ¤üß 2001 “µÖÖ •Ö−Ö÷ÖÖ−Öê¾Ö¸ü †Ö¬ÖÖ¸üßŸÖ †ÖÆêü.
Descargar ahora