Enviar búsqueda
Cargar
01 diceopolis a
•
Descargar como PPTX, PDF
•
0 recomendaciones
•
1,362 vistas
F
fontegeria
Seguir
Denunciar
Compartir
Denunciar
Compartir
1 de 45
Descargar ahora
Recomendados
01 diceopolis b
01 diceopolis b
fontegeria
Vocabulario Unidad 2
Vocabulario Unidad 2
Juanjo Castro
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
Sito Yelas
Vocabulario Unidad 3
Vocabulario Unidad 3
Juanjo Castro
#52 ¡Salmos 91!
#52 ¡Salmos 91!
El Poder De La Oración
Salmo 91
Salmo 91
Elvesia Castro
Salmo 91
Salmo 91
Anjovison .
Bibliasatanica
Bibliasatanica
guest301bf
Recomendados
01 diceopolis b
01 diceopolis b
fontegeria
Vocabulario Unidad 2
Vocabulario Unidad 2
Juanjo Castro
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
Sito Yelas
Vocabulario Unidad 3
Vocabulario Unidad 3
Juanjo Castro
#52 ¡Salmos 91!
#52 ¡Salmos 91!
El Poder De La Oración
Salmo 91
Salmo 91
Elvesia Castro
Salmo 91
Salmo 91
Anjovison .
Bibliasatanica
Bibliasatanica
guest301bf
Vocabulario Unidad 4
Vocabulario Unidad 4
Juanjo Castro
Bestiae et homines
Bestiae et homines
SANTI CARBONELL
Capitulum i
Capitulum i
Gloria
Vocabulario Unidad 6: Ο ΛΥΚΟΣ
Vocabulario Unidad 6: Ο ΛΥΚΟΣ
Juanjo Castro
Vocabulario unidad 7
Vocabulario unidad 7
Juanjo Castro
03 Vocabulario Tema 3 de Athenaze
03 Vocabulario Tema 3 de Athenaze
Jesús Torres Ruiz
Salmo 91 oracion
Salmo 91 oracion
Carlos Estrada
ΛΟΓΟΜΑΘΕΙΑ -ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ( ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΟΓΟΥ)
ΛΟΓΟΜΑΘΕΙΑ -ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ( ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΟΓΟΥ)
varalig
magia (k) en teoria y practica - aleister-crowley
magia (k) en teoria y practica - aleister-crowley
Johann Fabián Pereira Castro
Salmo 91
Salmo 91
Mensagens Virtuais
Discurso de Pitágoras (Resumen, metamorfosis)
Discurso de Pitágoras (Resumen, metamorfosis)
MisTrabajosIeda
Vocabulario Unidad 8 de Athenaze
Vocabulario Unidad 8 de Athenaze
Juanjo Castro
60622365 la-sagrada-biblia-de-lucifer
60622365 la-sagrada-biblia-de-lucifer
Anthony Giovanny
Vocabulario unidad 5
Vocabulario unidad 5
Juanjo Castro
Estandaresb1
Estandaresb1
fontegeria
La expansión del Imperio Romano
La expansión del Imperio Romano
fontegeria
Bellum helveticum
Bellum helveticum
fontegeria
Biblioteca 01
Biblioteca 01
fontegeria
Léxico 1a
Léxico 1a
fontegeria
Léxico 1b
Léxico 1b
fontegeria
Presentación1
Presentación1
fontegeria
Literatura Latina2
Literatura Latina2
fontegeria
Más contenido relacionado
La actualidad más candente
Vocabulario Unidad 4
Vocabulario Unidad 4
Juanjo Castro
Bestiae et homines
Bestiae et homines
SANTI CARBONELL
Capitulum i
Capitulum i
Gloria
Vocabulario Unidad 6: Ο ΛΥΚΟΣ
Vocabulario Unidad 6: Ο ΛΥΚΟΣ
Juanjo Castro
Vocabulario unidad 7
Vocabulario unidad 7
Juanjo Castro
03 Vocabulario Tema 3 de Athenaze
03 Vocabulario Tema 3 de Athenaze
Jesús Torres Ruiz
Salmo 91 oracion
Salmo 91 oracion
Carlos Estrada
ΛΟΓΟΜΑΘΕΙΑ -ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ( ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΟΓΟΥ)
ΛΟΓΟΜΑΘΕΙΑ -ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ( ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΟΓΟΥ)
varalig
magia (k) en teoria y practica - aleister-crowley
magia (k) en teoria y practica - aleister-crowley
Johann Fabián Pereira Castro
Salmo 91
Salmo 91
Mensagens Virtuais
Discurso de Pitágoras (Resumen, metamorfosis)
Discurso de Pitágoras (Resumen, metamorfosis)
MisTrabajosIeda
Vocabulario Unidad 8 de Athenaze
Vocabulario Unidad 8 de Athenaze
Juanjo Castro
60622365 la-sagrada-biblia-de-lucifer
60622365 la-sagrada-biblia-de-lucifer
Anthony Giovanny
Vocabulario unidad 5
Vocabulario unidad 5
Juanjo Castro
La actualidad más candente
(14)
Vocabulario Unidad 4
Vocabulario Unidad 4
Bestiae et homines
Bestiae et homines
Capitulum i
Capitulum i
Vocabulario Unidad 6: Ο ΛΥΚΟΣ
Vocabulario Unidad 6: Ο ΛΥΚΟΣ
Vocabulario unidad 7
Vocabulario unidad 7
03 Vocabulario Tema 3 de Athenaze
03 Vocabulario Tema 3 de Athenaze
Salmo 91 oracion
Salmo 91 oracion
ΛΟΓΟΜΑΘΕΙΑ -ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ( ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΟΓΟΥ)
ΛΟΓΟΜΑΘΕΙΑ -ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ( ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΛΟΓΟΥ)
magia (k) en teoria y practica - aleister-crowley
magia (k) en teoria y practica - aleister-crowley
Salmo 91
Salmo 91
Discurso de Pitágoras (Resumen, metamorfosis)
Discurso de Pitágoras (Resumen, metamorfosis)
Vocabulario Unidad 8 de Athenaze
Vocabulario Unidad 8 de Athenaze
60622365 la-sagrada-biblia-de-lucifer
60622365 la-sagrada-biblia-de-lucifer
Vocabulario unidad 5
Vocabulario unidad 5
Más de fontegeria
Estandaresb1
Estandaresb1
fontegeria
La expansión del Imperio Romano
La expansión del Imperio Romano
fontegeria
Bellum helveticum
Bellum helveticum
fontegeria
Biblioteca 01
Biblioteca 01
fontegeria
Léxico 1a
Léxico 1a
fontegeria
Léxico 1b
Léxico 1b
fontegeria
Presentación1
Presentación1
fontegeria
Literatura Latina2
Literatura Latina2
fontegeria
Más de fontegeria
(8)
Estandaresb1
Estandaresb1
La expansión del Imperio Romano
La expansión del Imperio Romano
Bellum helveticum
Bellum helveticum
Biblioteca 01
Biblioteca 01
Léxico 1a
Léxico 1a
Léxico 1b
Léxico 1b
Presentación1
Presentación1
Literatura Latina2
Literatura Latina2
01 diceopolis a
1.
Ο ΔΙΚΑΙΟΠΟΛΙΣ (α) ὁ
Δικαιόπολις αὐτουργός ἐστιν· φέρει δὲ τὸν μόσχον
2.
ὁ Δικαιόπολις Ἀθηναῖός
ἐστιν
3.
ὁ Δικαιόπολις Ἀθηναῖός
ἐστιν
4.
ὁ Δικαιόπολις Ἀθηναῖός
ἐστιν Diceópolis es ateniense
5.
οἰκεῖ δὲ ὁ
Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις αλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς·
6.
οἰκεῖ δὲ ὁ
Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις αλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς·
7.
οἰκεῖ δὲ ὁ
Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις αλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς·
8.
οἰκεῖ δὲ ὁ
Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις αλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς·
9.
οἰκεῖ δὲ ὁ
Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις αλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς·
10.
οἰκεῖ δὲ ὁ
Δικαιόπολις οὐκ ἐν ταῖς Ἀθήναις αλλὰ ἐν τοῖς ἀγροῖς· Diceópolis vive no en Atenas sino en el campo (los campos)
11.
αὐτουργὸς γάρ ἐστιν,
γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς αγροῖς·
12.
αὐτουργὸς γάρ ἐστιν,
γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς αγροῖς·
13.
αὐτουργὸς γάρ ἐστιν,
γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς αγροῖς·
14.
αὐτουργὸς γάρ ἐστιν,
γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς αγροῖς·
15.
αὐτουργὸς γάρ ἐστιν,
γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς αγροῖς·
16.
αὐτουργὸς γάρ ἐστιν,
γεωργεῖ οὖν τὸν κλῆρον καὶ πονεῖ ἐν τοῖς αγροῖς· es un campesino, cultiva su finca y trabaja en los campos
17.
χαλεπός δέ ἐστιν
ὁ βίος· ὁ γὰρ κλῆρός έστι μικρός, μακρὸς δὲ ὁ πόνος.
18.
χαλεπός δέ ἐστιν
ὁ βίος· ὁ γὰρ κλῆρός έστι μικρός, μακρὸς δὲ ὁ πόνος.
19.
χαλεπός δέ ἐστιν
ὁ βίος· ὁ γὰρ κλῆρός έστι μικρός, μακρὸς δὲ ὁ πόνος.
20.
χαλεπός δέ ἐστιν
ὁ βίος· ὁ γὰρ κλῆρός έστι μικρός, μακρὸς δὲ ὁ πόνος.
21.
χαλεπός δέ ἐστιν
ὁ βίος· ὁ γὰρ κλῆρός έστι μικρός, μακρὸς δὲ ὁ πόνος. Su vida es difícil pues la finca es pequeña pero el trabajo grande
22.
αἰεὶ οὖν πονεῖ
ὁ Δικαιόπολις καὶ πολλάκις στενάζει καὶ λέγει·
23.
αἰεὶ οὖν πονεῖ
ὁ Δικαιόπολις καὶ πολλάκις στενάζει καὶ λέγει·
24.
αἰεὶ οὖν πονεῖ
ὁ Δικαιόπολις καὶ πολλάκις στενάζει καὶ λέγει·
25.
αἰεὶ οὖν πονεῖ
ὁ Δικαιόπολις καὶ πολλάκις στενάζει καὶ λέγει· siempre trabaja Diceópolis y muchas veces se queja y dice:
26.
“ὦ
Ζεῦ, χαλεπός ἐστιν ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει
27.
“ὦ
Ζεῦ, χαλεπός ἐστιν ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει
28.
“ὦ
Ζεῦ, χαλεπός ἐστιν ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει
29.
“ὦ
Ζεῦ, χαλεπός ἐστιν ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει
30.
“ὦ
Ζεῦ, χαλεπός ἐστιν ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει
31.
“ὦ
Ζεῦ, χαλεπός ἐστιν ὁ βίος· ἀτέλεστος γάρ ἐστιν ὁ πόνος, μικρὸς δὲ ὁ κλῆρος καὶ οὐ πολὺν σῖτον παρέχει Oh, Zeus, difícil es la vida: el trabajo es interminable, la finca pequeña y no proporciona mucho grano
32.
αλλὰ ίσχυρός ἐστιν
ὁ ἄνθρωπος καὶ ἄοκνος.
33.
αλλὰ ίσχυρός ἐστιν
ὁ ἄνθρωπος καὶ ἄοκνος.
34.
αλλὰ ίσχυρός ἐστιν
ὁ ἄνθρωπος καὶ ἄοκνος.
35.
αλλὰ ίσχυρός ἐστιν
ὁ ἄνθρωπος καὶ ἄοκνος.
36.
αλλὰ ίσχυρός ἐστιν
ὁ ἄνθρωπος καὶ ἄοκνος. Pero el hombre es fuerte y activo
37.
πολλάκις οὖν χαίρει·
ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οῖκον.
38.
πολλάκις οὖν χαίρει·
ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οῖκον.
39.
πολλάκις οὖν χαίρει·
ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οῖκον.
40.
πολλάκις οὖν χαίρει·
ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οῖκον.
41.
πολλάκις οὖν χαίρει·
ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οῖκον.
42.
πολλάκις οὖν χαίρει·
ἐλεύθερος γάρ ἐστι καὶ αὐτουργός· φιλεῖ δὲ τὸν οῖκον. muchas veces se alegra: es libre y autónomo; le gusta su casa
43.
καλὸς γάρ έστιν
ὁ κλῆρος καὶ σῖτον παρέχει οὐ πολὺν αλλὰ ἱκανόν.
44.
καλὸς γάρ έστιν
ὁ κλῆρος καὶ σῖτον παρέχει οὐ πολὺν αλλὰ ἱκανόν.
45.
καλὸς γάρ έστιν
ὁ κλῆρος καὶ σῖτον παρέχει οὐ πολὺν αλλὰ ἱκανόν. Pues su finca es hermosa y proporciona grano, no mucho pero suficiente
Descargar ahora