Este documento clasifica y describe los instrumentos musicales y sus partes en 9 secciones. Incluye pianos, guitarras, órganos, acordeones, instrumentos de viento y percusión, así como cajas de música y partes de instrumentos. Asigna códigos a cada artículo e indica las unidades, tasas arancelarias de importación y exportación.
El documento proporciona información sobre el proceso de aserrado, incluyendo el proceso de fabricación de sierras de banda, los tipos y geometría de dientes, el tensionado y afilado de las sierras, y los materiales y equipos utilizados. Explica las etapas de manufactura de las sierras de banda, los cálculos para determinar la velocidad y dimensiones correctas, y los diferentes métodos y herramientas empleadas para producir y afilar dientes efectivos.
The document summarizes the Oxford Climate Forum: Autumn 2014 conference that took place on November 21st-22nd, 2014. The conference brought together students, professionals, academics and businesses to understand and take action on climate change. It featured keynote speakers and panel discussions on topics like food security, communication, transport, politics, business, outreach and policy. The goal of the conference was to empower and inspire attendees to take small actions to strengthen climate action, both individually and collectively, in the lead up to the 2015 Paris negotiations.
El documento describe el sistema tributario español. Explica que la financiación del Estado y otras entidades públicas proviene de impuestos y otros ingresos. Los impuestos incluyen el IRPF sobre la renta de personas físicas, el IS sobre sociedades, el IBI sobre bienes inmuebles y el IVA sobre el valor añadido. El documento también define conceptos clave como el hecho imponible, sujeto pasivo, base imponible y cuota para cada impuesto.
Isabel Marant sneakers can fit any outfit and complement any personality. They are important fashion shoes that can make a big difference in a person's style. When purchasing Isabel Marant shoes, it is important to consider quality and comfort, as fashionable shoes should still be comfortable enough to wear all day without foot problems.
El documento proporciona información sobre el proceso de aserrado, incluyendo el proceso de fabricación de sierras de banda, los tipos y geometría de dientes, el tensionado y afilado de las sierras, y los materiales y equipos utilizados. Explica las etapas de manufactura de las sierras de banda, los cálculos para determinar la velocidad y dimensiones correctas, y los diferentes métodos y herramientas empleadas para producir y afilar dientes efectivos.
The document summarizes the Oxford Climate Forum: Autumn 2014 conference that took place on November 21st-22nd, 2014. The conference brought together students, professionals, academics and businesses to understand and take action on climate change. It featured keynote speakers and panel discussions on topics like food security, communication, transport, politics, business, outreach and policy. The goal of the conference was to empower and inspire attendees to take small actions to strengthen climate action, both individually and collectively, in the lead up to the 2015 Paris negotiations.
El documento describe el sistema tributario español. Explica que la financiación del Estado y otras entidades públicas proviene de impuestos y otros ingresos. Los impuestos incluyen el IRPF sobre la renta de personas físicas, el IS sobre sociedades, el IBI sobre bienes inmuebles y el IVA sobre el valor añadido. El documento también define conceptos clave como el hecho imponible, sujeto pasivo, base imponible y cuota para cada impuesto.
Isabel Marant sneakers can fit any outfit and complement any personality. They are important fashion shoes that can make a big difference in a person's style. When purchasing Isabel Marant shoes, it is important to consider quality and comfort, as fashionable shoes should still be comfortable enough to wear all day without foot problems.
Crown Contracting provides commercial and residential contracting services, organizing construction and remodeling projects from start to finish using experienced tradespeople and reliable methods. They offer quality workmanship for projects of any size, from large commercial developments to small residential remodels. Crown Contracting can be considered for organizing and completing a customer's next construction project.
Descrizione del servizio di Job Placement dell'Università Europea di Roma. Questo documento è stato presentato in occasione dell'Open Day del 13 marzo 2012.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
James has over 30 years of experience leading procurement, contracts, and project management for global initiatives valued up to $2.5 billion. He has a proven track record of maximizing cost savings and negotiating complex contracts over $500 million. Most recently, he served as Senior Contracts Manager for Lean Sourcing, providing training on commercial and construction contracts for PSE&G's grid project. Prior to that, he led procurement for large scale solar and power plant projects at SunPower and Abengoa. He has extensive experience managing contracts and procurement in various industries such as defense, engineering, utilities, and construction.
En esta presentación se podrá encontrar toda la información sobre el programa de Medicina de la Universidad de las Ciencias Aplicadas y Ambientales (U.D.C.A).
Dokumen memberikan panduan dalam memilih ekstrakurikuler untuk anak, mulai dari memperhatikan minat anak, menghindari tekanan orang lain, fokus pada eksplorasi dan pendalaman minat sesuai usia, melakukan observasi dan trial sebelum komitmen jangka panjang, serta mendukung anak dalam mengembangkan disiplin dan komitmen.
Autodeterminación Informativa - Taller de buenas prácticas internacionales en...EUROsociAL II
Este documento discute el derecho fundamental de hábeas data en El Salvador. Explica que el hábeas data protege la información personal de las personas naturales y jurídicas y les da el derecho de conocer y controlar cómo se usan y almacenan sus datos personales. También describe los principios y garantías asociados con el hábeas data como el acceso, corrección y eliminación de datos personales sensibles.
Este documento presenta la Tarifa de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación de México. En el Capítulo 1 se enumeran los códigos, descripciones y tasas de impuestos aplicables a los animales vivos, incluyendo varios tipos de caballos, ganado bovino, porcino, ovino, aves de corral y otros animales vivos como primates, reptiles y aves de rapiña. Se proveen notas aclaratorias y se especifican exenciones para algunos animales de alto valor genético.
Este documento proporciona un resumen de los códigos y aranceles de importación y exportación para productos de fundición, hierro y acero. Se describen varios tipos de tubos, perfiles y elementos para vías férreas, e incluye sus códigos, descripciones, unidades de medida y aranceles aplicables.
Este documento presenta notas sobre el Capítulo 85 de la nomenclatura, el cual cubre máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes. Incluye notas sobre la clasificación de diferentes artículos en este capítulo y define términos como circuitos integrados, circuitos impresos y circuitos modulares. También incluye notas aclaratorias sobre definiciones de alta definición y partes específicas de máquinas de facsimilado y receptores de televisión.
Este documento presenta las notas explicativas y la clasificación arancelaria para el Capítulo 61 de la Nomenclatura Combinada, que incluye prendas y complementos de vestir de punto. Se definen términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, y se especifican las materias textiles cubiertas. Además, se establecen criterios para la clasificación de artículos en las diferentes partidas del capítulo.
Este documento presenta el Capítulo 62 de la clasificación arancelaria, que cubre prendas y complementos de vestir, excepto los de punto. Define términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, e incluye notas sobre el alcance del capítulo y la clasificación de ciertos artículos. Además, enumera códigos y descripciones de mercancías como abrigos, chaquetas y otros artículos de vestir de lana, algodón o fibras sintéticas, junto con los aranceles de importación y exportación
Este capítulo describe varios artículos textiles confeccionados como mantas, ropa de cama, visillos, sacos, toldos y otros artículos. Se divide en tres subcapítulos: el primero describe artículos textiles confeccionados como mantas y ropa de cama de diferentes materiales como algodón, lana y fibras sintéticas. El segundo subcapítulo trata sobre juegos de costura. El tercer subcapítulo cubre artículos de prendería y trapos.
Este documento presenta las notas y secciones del Capítulo 64 del arancel de importación y exportación mexicano, el cual cubre calzado, sombreros y otros artículos. Incluye notas sobre el alcance del capítulo y definiciones de términos como "calzado deportivo". También presenta las secciones y fracciones arancelarias específicas para diferentes tipos de calzado de caucho, plástico, cuero u otros materiales.
Este documento presenta un resumen de los códigos y aranceles aplicables a diferentes tipos de sombreros, tocados y sus partes. Se dividen en 9 categorías principales que incluyen cascos sin forma, cascos para sombreros, sombreros de fieltro, sombreros trenzados, sombreros de punto, otros sombreros, cascos de seguridad, partes de sombreros y aranceles aplicables a cada categoría.
Este documento presenta el Capítulo 66 de la clasificación arancelaria, el cual incluye paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, látigos y sus partes. Se dividen estas mercancías en tres partidas principales (66.01, 66.02, 66.03) con sus respectivas subpartidas y códigos. Se establecen también algunas notas para excluir ciertos productos no comprendidos en este capítulo.
Este capítulo trata sobre plumas y plumón preparados, flores artificiales, y manufacturas de cabello. Incluye partidas sobre plumas y plumón preparados y artículos hechos de estas materias, flores, follaje y frutos artificiales y artículos hechos con estos, cabello preparado para fabricación de pelucas, y pelucas, barbas y otros artículos de cabello o materias textiles. También incluye notas sobre exclusiones de ciertos productos de este capítulo.
Este documento describe los códigos arancelarios y las descripciones de las mercancías correspondientes al Capítulo 68 de la Nomenclatura Combinada. El Capítulo 68 incluye manufacturas de piedra, yeso, cemento, amianto, mica u otras materias análogas, así como productos cerámicos y de vidrio. Se enumeran los códigos y descripciones de las mercancías para cada una de las secciones de este capítulo.
Este capítulo describe varios productos cerámicos, incluyendo ladrillos refractarios, azulejos, tuberías, artículos sanitarios y de uso doméstico. Se dividen los productos en secciones como productos refractarios, ladrillos de construcción, tejas, placas para pavimento, aparatos químicos, artículos sanitarios y decorativos. Cada sección describe los diferentes tipos de productos cerámicos y provee sus códigos arancelarios correspondientes.
El documento presenta un resumen del Capítulo 70 de la Nomenclatura sobre Vidrio y sus manufacturas. Se describen los tipos de vidrio incluidos como vidrio en masa, bolas, barras, placas, hojas y perfiles de vidrio colado o laminado, vidrio estirado o soplado y vidrio flotado. También incluye notas sobre exclusiones y definiciones aplicables a este capítulo. Finalmente presenta la lista de códigos, descripciones y aranceles de importación y exportación de los productos de vidrio.
Crown Contracting provides commercial and residential contracting services, organizing construction and remodeling projects from start to finish using experienced tradespeople and reliable methods. They offer quality workmanship for projects of any size, from large commercial developments to small residential remodels. Crown Contracting can be considered for organizing and completing a customer's next construction project.
Descrizione del servizio di Job Placement dell'Università Europea di Roma. Questo documento è stato presentato in occasione dell'Open Day del 13 marzo 2012.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
James has over 30 years of experience leading procurement, contracts, and project management for global initiatives valued up to $2.5 billion. He has a proven track record of maximizing cost savings and negotiating complex contracts over $500 million. Most recently, he served as Senior Contracts Manager for Lean Sourcing, providing training on commercial and construction contracts for PSE&G's grid project. Prior to that, he led procurement for large scale solar and power plant projects at SunPower and Abengoa. He has extensive experience managing contracts and procurement in various industries such as defense, engineering, utilities, and construction.
En esta presentación se podrá encontrar toda la información sobre el programa de Medicina de la Universidad de las Ciencias Aplicadas y Ambientales (U.D.C.A).
Dokumen memberikan panduan dalam memilih ekstrakurikuler untuk anak, mulai dari memperhatikan minat anak, menghindari tekanan orang lain, fokus pada eksplorasi dan pendalaman minat sesuai usia, melakukan observasi dan trial sebelum komitmen jangka panjang, serta mendukung anak dalam mengembangkan disiplin dan komitmen.
Autodeterminación Informativa - Taller de buenas prácticas internacionales en...EUROsociAL II
Este documento discute el derecho fundamental de hábeas data en El Salvador. Explica que el hábeas data protege la información personal de las personas naturales y jurídicas y les da el derecho de conocer y controlar cómo se usan y almacenan sus datos personales. También describe los principios y garantías asociados con el hábeas data como el acceso, corrección y eliminación de datos personales sensibles.
Este documento presenta la Tarifa de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación de México. En el Capítulo 1 se enumeran los códigos, descripciones y tasas de impuestos aplicables a los animales vivos, incluyendo varios tipos de caballos, ganado bovino, porcino, ovino, aves de corral y otros animales vivos como primates, reptiles y aves de rapiña. Se proveen notas aclaratorias y se especifican exenciones para algunos animales de alto valor genético.
Este documento proporciona un resumen de los códigos y aranceles de importación y exportación para productos de fundición, hierro y acero. Se describen varios tipos de tubos, perfiles y elementos para vías férreas, e incluye sus códigos, descripciones, unidades de medida y aranceles aplicables.
Este documento presenta notas sobre el Capítulo 85 de la nomenclatura, el cual cubre máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes. Incluye notas sobre la clasificación de diferentes artículos en este capítulo y define términos como circuitos integrados, circuitos impresos y circuitos modulares. También incluye notas aclaratorias sobre definiciones de alta definición y partes específicas de máquinas de facsimilado y receptores de televisión.
Este documento presenta las notas explicativas y la clasificación arancelaria para el Capítulo 61 de la Nomenclatura Combinada, que incluye prendas y complementos de vestir de punto. Se definen términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, y se especifican las materias textiles cubiertas. Además, se establecen criterios para la clasificación de artículos en las diferentes partidas del capítulo.
Este documento presenta el Capítulo 62 de la clasificación arancelaria, que cubre prendas y complementos de vestir, excepto los de punto. Define términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, e incluye notas sobre el alcance del capítulo y la clasificación de ciertos artículos. Además, enumera códigos y descripciones de mercancías como abrigos, chaquetas y otros artículos de vestir de lana, algodón o fibras sintéticas, junto con los aranceles de importación y exportación
Este capítulo describe varios artículos textiles confeccionados como mantas, ropa de cama, visillos, sacos, toldos y otros artículos. Se divide en tres subcapítulos: el primero describe artículos textiles confeccionados como mantas y ropa de cama de diferentes materiales como algodón, lana y fibras sintéticas. El segundo subcapítulo trata sobre juegos de costura. El tercer subcapítulo cubre artículos de prendería y trapos.
Este documento presenta las notas y secciones del Capítulo 64 del arancel de importación y exportación mexicano, el cual cubre calzado, sombreros y otros artículos. Incluye notas sobre el alcance del capítulo y definiciones de términos como "calzado deportivo". También presenta las secciones y fracciones arancelarias específicas para diferentes tipos de calzado de caucho, plástico, cuero u otros materiales.
Este documento presenta un resumen de los códigos y aranceles aplicables a diferentes tipos de sombreros, tocados y sus partes. Se dividen en 9 categorías principales que incluyen cascos sin forma, cascos para sombreros, sombreros de fieltro, sombreros trenzados, sombreros de punto, otros sombreros, cascos de seguridad, partes de sombreros y aranceles aplicables a cada categoría.
Este documento presenta el Capítulo 66 de la clasificación arancelaria, el cual incluye paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, látigos y sus partes. Se dividen estas mercancías en tres partidas principales (66.01, 66.02, 66.03) con sus respectivas subpartidas y códigos. Se establecen también algunas notas para excluir ciertos productos no comprendidos en este capítulo.
Este capítulo trata sobre plumas y plumón preparados, flores artificiales, y manufacturas de cabello. Incluye partidas sobre plumas y plumón preparados y artículos hechos de estas materias, flores, follaje y frutos artificiales y artículos hechos con estos, cabello preparado para fabricación de pelucas, y pelucas, barbas y otros artículos de cabello o materias textiles. También incluye notas sobre exclusiones de ciertos productos de este capítulo.
Este documento describe los códigos arancelarios y las descripciones de las mercancías correspondientes al Capítulo 68 de la Nomenclatura Combinada. El Capítulo 68 incluye manufacturas de piedra, yeso, cemento, amianto, mica u otras materias análogas, así como productos cerámicos y de vidrio. Se enumeran los códigos y descripciones de las mercancías para cada una de las secciones de este capítulo.
Este capítulo describe varios productos cerámicos, incluyendo ladrillos refractarios, azulejos, tuberías, artículos sanitarios y de uso doméstico. Se dividen los productos en secciones como productos refractarios, ladrillos de construcción, tejas, placas para pavimento, aparatos químicos, artículos sanitarios y decorativos. Cada sección describe los diferentes tipos de productos cerámicos y provee sus códigos arancelarios correspondientes.
El documento presenta un resumen del Capítulo 70 de la Nomenclatura sobre Vidrio y sus manufacturas. Se describen los tipos de vidrio incluidos como vidrio en masa, bolas, barras, placas, hojas y perfiles de vidrio colado o laminado, vidrio estirado o soplado y vidrio flotado. También incluye notas sobre exclusiones y definiciones aplicables a este capítulo. Finalmente presenta la lista de códigos, descripciones y aranceles de importación y exportación de los productos de vidrio.
1) El documento describe las notas y secciones de un capítulo que trata sobre perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso y manufacturas hechas de estos materiales. 2) Incluye definiciones de términos como metal precioso, chapado de metal precioso, aleaciones de metal precioso y clasificaciones de artículos. 3) Proporciona detalles sobre el alcance de las partidas y excepciones en el capítulo.
Este documento proporciona definiciones y notas sobre los metales comunes y manufacturas de metales mencionados en la Sección XV. Define términos como fundición, hierro, acero, acero inoxidable, aleaciones y proporciona reglas para la clasificación de aleaciones y artículos compuestos de metales. También excluye ciertos productos de esta sección, como máquinas, vehículos, instrumentos y manufacturas diversas.
El documento presenta una descripción detallada de los términos utilizados en el Capítulo 74 para Cobre y sus manufacturas. Define cobre refinado, aleaciones de cobre, aleaciones madre de cobre, barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras y tubos. También incluye cuadros con los límites de contenido de otros elementos en el cobre refinado y la definición de diferentes tipos de aleaciones de cobre como latón, bronce, cuproníquel y alpaca. Finalmente presenta la clasificación arancelaria de
Este documento describe los productos de níquel y sus aleaciones que se clasifican en el Capítulo 75, incluyendo barras, perfiles, alambre, chapas, hojas, tubos y otras manufacturas. Define los términos utilizados como níquel sin alear, aleaciones de níquel y diferentes formas de productos. También proporciona las notas de subpartida y la tabla arancelaria con códigos, descripciones de productos, unidades y tasas de impuestos aplicables a la importación y exportación.
Este documento proporciona definiciones y clasificaciones de varios productos de aluminio como barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras para fines de aranceles aduaneros. Define qué se considera aluminio sin alear y aleaciones de aluminio, y describe las características de las diferentes formas de productos de aluminio como su composición, dimensiones y usos. Además, incluye tablas con códigos y tasas arancelarias para diversos productos de aluminio.
Este capítulo del Sistema Armonizado está reservado para una futura utilización. No contiene información actual sobre clasificaciones arancelarias u otros detalles. El capítulo se deja vacío para posibles usos futuros a medida que evoluciona el sistema.
Este documento describe los diferentes tipos de productos de plomo y sus respectivos códigos arancelarios. Define barras, perfiles, alambre, chapas, hojas, tiras y tubos de plomo. También especifica el plomo refinado y proporciona detalles sobre desperdicios, desechos y otras manufacturas de plomo. Finalmente, asigna los códigos y aranceles correspondientes a cada categoría de productos de plomo.
1. Cap. 92
Capítulo 92
Instrumentos musicales;
sus partes y accesorios
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
b) los micrófonos, amplificadores, altavoces (altoparlantes), auriculares, interruptores, estroboscopios y
demás instrumentos, aparatos y equipos accesorios utilizados con los artículos de este Capítulo, que no
estén incorporados en ellos ni alojados en la misma caja (continente) (Capítulos 85 ó 90);
c) los instrumentos y aparatos que presenten el carácter de juguete (partida 95.03);
d) las escobillas y demás artículos de cepillería para limpieza de instrumentos musicales (partida 96.03);
e) los instrumentos y aparatos que presenten el carácter de objetos de colección o antigüedades (partidas
97.05 ó 97.06).
2. Los arcos, palillos y artículos similares para instrumentos musicales de las partidas 92.02 ó 92.06, que se
presenten en número correspondiente a los instrumentos a los cuales se destinen, se clasificarán con ellos.
Las tarjetas, discos y rollos de la partida 92.09 se clasificarán en esta partida aunque se presenten con los
instrumentos o aparatos a los que estén destinados.
Uni- AD-VALOREM
CODIGO D E S C R I P C I O N
dad IMP. EXP.
92.01 Pianos, incluso automáticos; clavecines y demás instrumentos de
cuerda con teclado.
9201.10 - Pianos verticales.
9201.10.01 Pianos verticales. Pza 10 Ex.
9201.20 - Pianos de cola.
9201.20.01 Pianos de cola. Pza 3 Ex.
1
2. Cap. 92
9201.90 - Los demás.
9201.90.01 Pianos automáticos (pianolas). Pza 25 Ex.
9201.90.02 Espinetas. Pza 30 Ex.
9201.90.99 Los demás. Pza 23 Ex.
92.02 Los demás instrumentos musicales de cuerda (por ejemplo:
guitarras, violines, arpas).
9202.10 - De arco.
9202.10.01 De arco. Pza 3 Ex.
9202.90 - Los demás.
9202.90.01 Mandolinas o banjos. Pza 25 Ex.
9202.90.02 Guitarras. Pza 30 Ex.
9202.90.99 Los demás. Pza 3 Ex.
92.03 Órganos de tubos y teclado; armonios e instrumentos similares de
teclado y lengüetas metálicas libres.
9203.00 Órganos de tubos y teclado; armonios e instrumentos similares de
teclado y lengüetas metálicas libres.
9203.00.01 Órganos de tubo y teclado; armonios e instrumentos similares de
teclado y lengüetas metálicas libres. Pza 18 Ex.
92.04 Acordeones e instrumentos similares; armónicas.
9204.10 - Acordeones e instrumentos similares.
9204.10.01 Acordeones e instrumentos similares. Pza 25 Ex.
9204.20 - Armónicas.
9204.20.01 Armónicas. Kg 25 Ex.
2
3. Cap. 92
92.05 Los demás instrumentos musicales de viento (por ejemplo:
clarinetes, trompetas, gaitas).
9205.10 - Instrumentos llamados "metales".
9205.10.01 Instrumentos llamados "metales". Pza 3 Ex.
9205.90 - Los demás.
9205.90.01 Flautas dulces sopranos para principiantes. Pza 25 Ex.
9205.90.99 Los demás. Pza 3 Ex.
92.06 Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores,
xilófonos, platillos, castañuelas, maracas).
9206.00 Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores,
xilófonos, platillos, castañuelas, maracas).
9206.00.01 Instrumentos musicales de percusión (por ejemplo: tambores,
xilófonos, platillos, castañuelas, maracas). Pza 18 Ex.
92.07 Instrumentos musicales en los que el sonido se produzca o tenga
que amplificarse eléctricamente (por ejemplo: órganos, guitarras,
acordeones).
9207.10 - Instrumentos de teclado, excepto los acordeones.
9207.10.01 Órganos con "pedalier" de más de 24 pedales. Pza 25 Ex.
9207.10.02 Órganos, excepto lo comprendido en la fracción 9207.10.01. Pza 30 Ex.
9207.10.99 Los demás. Pza 23 Ex.
9207.90 - Los demás.
9207.90.99 Los demás. Pza 3 Ex.
92.08 Cajas de música, orquestriones, organillos, pájaros cantores,
sierras musicales y demás instrumentos musicales no
comprendidos en otra partida de este Capítulo; reclamos de
cualquier clase; silbatos, cuernos y demás instrumentos de boca,
de llamada o aviso.
3
4. Cap. 92
9208.10 - Cajas de música.
9208.10.01 Cajas de música. Pza 30 Ex.
9208.90 - Los demás.
9208.90.99 Los demás. Pza 30 Ex.
92.09 Partes (por ejemplo: mecanismos de cajas de música) y
accesorios (por ejemplo: tarjetas, discos y rollos para aparatos
mecánicos) de instrumentos musicales; metrónomos y diapasones
de cualquier tipo.
9209.10 - Metrónomos y diapasones.
9209.10.01 Metrónomos y diapasones. Pza 13 Ex.
9209.20 - Mecanismos de cajas de música.
9209.20.01 Mecanismos de cajas de música. Pza 13 Ex.
9209.30 - Cuerdas armónicas.
9209.30.01 Cuerdas armónicas. Pza 13 Ex.
- Los demás:
9209.91 -- Partes y accesorios de pianos.
9209.91.01 Gabinetes, muebles o sus partes. Kg 18 Ex.
9209.91.99 Los demás. Kg 13 Ex.
9209.92 -- Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.02.
9209.92.01 Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.02. Kg 3 Ex.
9209.93 -- Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.03.
9209.93.01 Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.03. Kg 13 Ex.
9209.94 -- Partes y accesorios de instrumentos musicales de la partida 92.07.
4
5. Cap. 92
9209.94.01 Gabinetes, muebles o sus partes, para pianos. Kg 18 Ex.
9209.94.99 Los demás. Kg 3 Ex.
9209.99 -- Los demás.
9209.99.99 Los demás. Kg 13 Ex.
__________________
5