Este documento proporciona un glosario básico de términos en inglés y español relacionados con la informática y la tecnología. Incluye abreviaturas comunes, símbolos y números utilizados. El glosario aspira a enriquecer el vocabulario técnico en español y facilitar la comunicación entre usuarios de inglés y español.
El documento resume la historia de las computadoras, incluyendo sus orígenes en los inventos de Pascal, Jacquard, Hollerith y Babbage, el desarrollo de la computadora moderna y su impacto en el surgimiento de la sociedad de la información, caracterizada por el gran volumen de datos manejado.
Der neue MINI – Die Evolution einer Ikone. Unverwechselbares Design und purer Fahrspaß: Im Jahr 1959 sorgte der allererste classic Mini für eine Revolution
Este documento resume los diferentes tipos de medios de transmisión, incluyendo medios guiados como cables de par trenzado, coaxiales y de fibra óptica, y medios no guiados como líneas aéreas, microondas terrestres y satelitales. Explica las características básicas de cada medio, como su resistencia, modos y tipos de transmisión, y los factores que afectan su rendimiento. Concluye que el medio de transmisión es el canal por el cual la información es transferida entre emisor y receptor.
El documento describe los diferentes tipos de espacios industriales, incluyendo polígonos industriales y parques tecnológicos, y discute las principales regiones industriales del mundo como Estados Unidos, la Unión Europea y países emergentes de Asia. También contrasta las áreas más y menos industrializadas, atribuyendo las diferencias a factores como recursos, capital, mercados y comunicaciones.
El grupo propone crear un modelo de Karnak, la antigua ciudad sagrada de Egipto, utilizando cartón y pintura para representar sus zonas públicas más importantes como templos, viviendas y monumentos como las esfinges y el obelisco, enfocándose en la religión que caracterizaba a la ciudad. El concepto se basa en información recopilada de varias fuentes en línea sobre la historia y atracciones de Karnak.
Este documento describe los principales periféricos de un ordenador, incluyendo dispositivos de entrada como teclados, ratones y escáneres; dispositivos de salida como impresoras y sintetizadores de voz; y dispositivos de memoria secundaria como discos magnéticos, disquetes y DVDs. El documento concluye que estos periféricos permiten al usuario interactuar con y almacenar información en el ordenador de varias formas útiles.
El documento resume la historia de las computadoras, incluyendo sus orígenes en los inventos de Pascal, Jacquard, Hollerith y Babbage, el desarrollo de la computadora moderna y su impacto en el surgimiento de la sociedad de la información, caracterizada por el gran volumen de datos manejado.
Der neue MINI – Die Evolution einer Ikone. Unverwechselbares Design und purer Fahrspaß: Im Jahr 1959 sorgte der allererste classic Mini für eine Revolution
Este documento resume los diferentes tipos de medios de transmisión, incluyendo medios guiados como cables de par trenzado, coaxiales y de fibra óptica, y medios no guiados como líneas aéreas, microondas terrestres y satelitales. Explica las características básicas de cada medio, como su resistencia, modos y tipos de transmisión, y los factores que afectan su rendimiento. Concluye que el medio de transmisión es el canal por el cual la información es transferida entre emisor y receptor.
El documento describe los diferentes tipos de espacios industriales, incluyendo polígonos industriales y parques tecnológicos, y discute las principales regiones industriales del mundo como Estados Unidos, la Unión Europea y países emergentes de Asia. También contrasta las áreas más y menos industrializadas, atribuyendo las diferencias a factores como recursos, capital, mercados y comunicaciones.
El grupo propone crear un modelo de Karnak, la antigua ciudad sagrada de Egipto, utilizando cartón y pintura para representar sus zonas públicas más importantes como templos, viviendas y monumentos como las esfinges y el obelisco, enfocándose en la religión que caracterizaba a la ciudad. El concepto se basa en información recopilada de varias fuentes en línea sobre la historia y atracciones de Karnak.
Este documento describe los principales periféricos de un ordenador, incluyendo dispositivos de entrada como teclados, ratones y escáneres; dispositivos de salida como impresoras y sintetizadores de voz; y dispositivos de memoria secundaria como discos magnéticos, disquetes y DVDs. El documento concluye que estos periféricos permiten al usuario interactuar con y almacenar información en el ordenador de varias formas útiles.
La gastronomía molecular. nora graciela modoloPerlaSarubbi
La gastronomía molecular se refiere a la aplicación de la ciencia a la cocina y fue acuñado por los científicos Hervé This y Nicholas Kurti. Implica el uso de principios como la gelificación y emulsiones para transformar los alimentos. Algunos chefs famosos que usan esta técnica son Ferran Adrià, Heston Blumenthal y Pierre Gagnaire. Sin embargo, otros chefs como Santi Santamaría son críticos del uso de aditivos químicos en la cocina molecular.
Una computadora es un sistema electrónico que procesa datos siguiendo instrucciones de programas. Está compuesta por una unidad central de procesamiento, memoria y dispositivos de entrada/salida conectados por buses. Puede ejecutar diversas tareas cargando diferentes programas. La programación es el proceso de diseñar, codificar, probar y mantener el código fuente de programas informáticos escritos en un lenguaje de programación para crear comportamientos deseados.
El documento trata sobre cómo nuestras acciones cotidianas influyen en la economía, cómo los sucesos repentinos afectan la economía y de qué manera la economía afecta nuestra vida cotidiana.
El documento resume cuatro recursos literarios: hipérbaton, hipérbole, repetición y aliteración. Define cada uno y proporciona un ejemplo de cada uno. El hipérbaton consiste en alterar el orden habitual de los elementos de la oración, como en el ejemplo "Del salón en el ángulo oscuro". La hipérbole exagera cantidades o cualidades, como "¡caballitos, banderolas, alfileres, redecillas, peines de tres mil colores!". La repetición repite palabras o versos, como "Tres guerras". La aliteración rep
Dynamic Advance es una empresa costarricense especializada en el diseño y desarrollo de sitios web dinámicos de alta calidad. Ofrecen servicios como diseño y desarrollo web, consultoría y capacitación, mercadeo y posicionamiento, hosting, dominios y correo, sistemas a la medida y administración de contenidos para brindar herramientas efectivas de productividad para los negocios de sus clientes. También destacan algunos de sus proyectos realizados.
Esta empresa comercializa una gran variedad de quesos como el Burgos, Mozzarella, Quark, quesos cremosos y de cabra. Busca suministrar quesos de alta calidad de manera eficiente y asegurar la competitividad de sus productos elaborando quesos con excelente calidad e higiene. También ofrece canales innovadores de comunicación con clientes y consumidores para motivarlos y mejorar constantemente.
La psicología es el estudio científico de la conducta y los procesos mentales. Los psicólogos pueden trabajar en una variedad de campos laborales como instituciones, de forma grupal o individual en el sector público o privado. Sus funciones incluyen realizar proyectos, evaluaciones psicológicas, diagnósticos y tratamientos preventivos y de atención.
Pemerintah Indonesia berencana mengembangkan industri pariwisata dengan membangun objek-objek wisata baru dan memperbaiki fasilitas yang ada. Hal ini bertujuan untuk meningkatkan jumlah wisatawan mancanegara yang datang ke Indonesia. Pemerintah berharap langkah ini dapat mendorong pertumbuhan ekonomi dan menciptakan lapangan kerja baru.
This network diagram shows an organization's IT infrastructure with backup servers, a recovery center, and an isolation region connected to internal application servers, routers, firewalls and the internet for connectivity to external networks and communication systems like phone lines and faxes. The diagram was created by Lorena Rodriguez and Kendra Rodriguez who are 11th grade students.
This network diagram shows an organization's IT infrastructure including backup servers, a recovery center, and an isolation region connected to internal application servers, the public phone network, and the internet through routers and a firewall for security. The diagram was created by high school students Lorena Rodriguez and Kendra Rodriguez.
El documento proporciona una tabla con valores numéricos de bandas (1-3), tolerancias y colores. La tabla relaciona los valores de las bandas con un valor nominal y un rango de valores mínimo y máximo permitidos basado en la tolerancia.
Este documento presenta una tabla con valores numéricos asignados a diferentes bandas de color (negra, roja, naranja, etc.) y tolerancias (oro, plateado, dorado, silver). La tabla incluye las bandas de color, sus valores numéricos, el valor nominal, la tolerancia, y los valores máximo y mínimo.
Edraw Max is an all-in-one diagramming solution that is easy to use with ready-made shapes and a drag and drop interface. It provides pre-defined styles and themes, templates to start from, step-by-step tutorials, and free email support to help users learn rapidly. Edraw Max allows sharing diagrams in common formats like PDF, offers WYSIWYG printing of large multi-page documents, and is affordable with both free and pro versions available.
This document outlines an inventory management system that uses the internet to connect suppliers, dealers, warehouses, and shops. It allows for ordering, receiving, and tracking of products throughout the supply chain as well as management of sales, shipments, payments, and auditing from a central system management center.
This document outlines a web service work flow that involves a workflow designer creating workflows in HTML/PDF format that are then sent to a workflow server API. The server API manages form submissions from an e-mail client or web access to a form manager which can output the data in HTML, PDF or pass it on to various applications, servers, and databases that are part of the overall workflow.
El documento presenta información sobre la memoria ROM y RAM. Define la memoria ROM como una memoria de sólo lectura que permite leer pero no escribir la información almacenada, mientras que la RAM es una memoria de acceso aleatorio a la que se puede acceder de forma aleatoria. Explica que la RAM puede ser dinámica o estática y las diferencias entre ellas, y concluye resumiendo las funciones básicas de la ROM y RAM.
Este documento describe las tarjetas madres y sus componentes principales. Explica que una tarjeta madre es la placa principal de un computador que contiene las rutas electrónicas para conectar la CPU y otros componentes. Detalla los diferentes tipos de tarjetas madres según su forma y tamaño, así como donde se alojan, sus características y conjuntos de chips. Concluye que la tarjeta madre es el componente más importante de una computadora al integrar y coordinar todos los demás elementos.
La gastronomía molecular. nora graciela modoloPerlaSarubbi
La gastronomía molecular se refiere a la aplicación de la ciencia a la cocina y fue acuñado por los científicos Hervé This y Nicholas Kurti. Implica el uso de principios como la gelificación y emulsiones para transformar los alimentos. Algunos chefs famosos que usan esta técnica son Ferran Adrià, Heston Blumenthal y Pierre Gagnaire. Sin embargo, otros chefs como Santi Santamaría son críticos del uso de aditivos químicos en la cocina molecular.
Una computadora es un sistema electrónico que procesa datos siguiendo instrucciones de programas. Está compuesta por una unidad central de procesamiento, memoria y dispositivos de entrada/salida conectados por buses. Puede ejecutar diversas tareas cargando diferentes programas. La programación es el proceso de diseñar, codificar, probar y mantener el código fuente de programas informáticos escritos en un lenguaje de programación para crear comportamientos deseados.
El documento trata sobre cómo nuestras acciones cotidianas influyen en la economía, cómo los sucesos repentinos afectan la economía y de qué manera la economía afecta nuestra vida cotidiana.
El documento resume cuatro recursos literarios: hipérbaton, hipérbole, repetición y aliteración. Define cada uno y proporciona un ejemplo de cada uno. El hipérbaton consiste en alterar el orden habitual de los elementos de la oración, como en el ejemplo "Del salón en el ángulo oscuro". La hipérbole exagera cantidades o cualidades, como "¡caballitos, banderolas, alfileres, redecillas, peines de tres mil colores!". La repetición repite palabras o versos, como "Tres guerras". La aliteración rep
Dynamic Advance es una empresa costarricense especializada en el diseño y desarrollo de sitios web dinámicos de alta calidad. Ofrecen servicios como diseño y desarrollo web, consultoría y capacitación, mercadeo y posicionamiento, hosting, dominios y correo, sistemas a la medida y administración de contenidos para brindar herramientas efectivas de productividad para los negocios de sus clientes. También destacan algunos de sus proyectos realizados.
Esta empresa comercializa una gran variedad de quesos como el Burgos, Mozzarella, Quark, quesos cremosos y de cabra. Busca suministrar quesos de alta calidad de manera eficiente y asegurar la competitividad de sus productos elaborando quesos con excelente calidad e higiene. También ofrece canales innovadores de comunicación con clientes y consumidores para motivarlos y mejorar constantemente.
La psicología es el estudio científico de la conducta y los procesos mentales. Los psicólogos pueden trabajar en una variedad de campos laborales como instituciones, de forma grupal o individual en el sector público o privado. Sus funciones incluyen realizar proyectos, evaluaciones psicológicas, diagnósticos y tratamientos preventivos y de atención.
Pemerintah Indonesia berencana mengembangkan industri pariwisata dengan membangun objek-objek wisata baru dan memperbaiki fasilitas yang ada. Hal ini bertujuan untuk meningkatkan jumlah wisatawan mancanegara yang datang ke Indonesia. Pemerintah berharap langkah ini dapat mendorong pertumbuhan ekonomi dan menciptakan lapangan kerja baru.
This network diagram shows an organization's IT infrastructure with backup servers, a recovery center, and an isolation region connected to internal application servers, routers, firewalls and the internet for connectivity to external networks and communication systems like phone lines and faxes. The diagram was created by Lorena Rodriguez and Kendra Rodriguez who are 11th grade students.
This network diagram shows an organization's IT infrastructure including backup servers, a recovery center, and an isolation region connected to internal application servers, the public phone network, and the internet through routers and a firewall for security. The diagram was created by high school students Lorena Rodriguez and Kendra Rodriguez.
El documento proporciona una tabla con valores numéricos de bandas (1-3), tolerancias y colores. La tabla relaciona los valores de las bandas con un valor nominal y un rango de valores mínimo y máximo permitidos basado en la tolerancia.
Este documento presenta una tabla con valores numéricos asignados a diferentes bandas de color (negra, roja, naranja, etc.) y tolerancias (oro, plateado, dorado, silver). La tabla incluye las bandas de color, sus valores numéricos, el valor nominal, la tolerancia, y los valores máximo y mínimo.
Edraw Max is an all-in-one diagramming solution that is easy to use with ready-made shapes and a drag and drop interface. It provides pre-defined styles and themes, templates to start from, step-by-step tutorials, and free email support to help users learn rapidly. Edraw Max allows sharing diagrams in common formats like PDF, offers WYSIWYG printing of large multi-page documents, and is affordable with both free and pro versions available.
This document outlines an inventory management system that uses the internet to connect suppliers, dealers, warehouses, and shops. It allows for ordering, receiving, and tracking of products throughout the supply chain as well as management of sales, shipments, payments, and auditing from a central system management center.
This document outlines a web service work flow that involves a workflow designer creating workflows in HTML/PDF format that are then sent to a workflow server API. The server API manages form submissions from an e-mail client or web access to a form manager which can output the data in HTML, PDF or pass it on to various applications, servers, and databases that are part of the overall workflow.
El documento presenta información sobre la memoria ROM y RAM. Define la memoria ROM como una memoria de sólo lectura que permite leer pero no escribir la información almacenada, mientras que la RAM es una memoria de acceso aleatorio a la que se puede acceder de forma aleatoria. Explica que la RAM puede ser dinámica o estática y las diferencias entre ellas, y concluye resumiendo las funciones básicas de la ROM y RAM.
Este documento describe las tarjetas madres y sus componentes principales. Explica que una tarjeta madre es la placa principal de un computador que contiene las rutas electrónicas para conectar la CPU y otros componentes. Detalla los diferentes tipos de tarjetas madres según su forma y tamaño, así como donde se alojan, sus características y conjuntos de chips. Concluye que la tarjeta madre es el componente más importante de una computadora al integrar y coordinar todos los demás elementos.
La memoria RAM y ROM son circuitos integrados que almacenan información digital para el microprocesador. La ROM almacena códigos de programa de forma permanente, mientras que la RAM es una memoria temporal que pierde los datos cuando no tiene energía. Existen diferentes módulos y tecnologías de RAM como SDRAM, DDR, DDR2 y DDR3 que mejoran el rendimiento al aumentar la velocidad de transferencia de datos. La RAM se instala en los slots de la placa base de la computadora.
El documento es una factura de venta que detalla 14 productos vendidos, incluyendo tenis, franelas, sandalias, jeans, correas, pulseras, camisetas, medias, pantaloneras, tops, pantalones, zapatillas, camisas de manga larga y gorras. La factura especifica el precio, descuento, IVA y total para cada producto, con un resumen parcial, descuento total, IVA total y gran total de la factura de $6,391,880 pesos colombianos.
Este documento es una factura de venta que detalla la venta de varios artículos deportivos y de vestir a un cliente. La factura enumera 14 artículos vendidos con sus cantidades, precios unitarios, descuentos, IVA y totales. Los artículos incluyen tenis, franelas, sandalias, jeans, correas, pulseras, buzos, medias, pantaloneras, tops, bower, zapatillas, pantalones, camisas y zapatos. El total facturado es de 6,391,880 pesos colombianos.
Este documento es una factura de venta que enumera 16 artículos vendidos a un cliente, incluyendo la descripción, cantidad, precio y descuentos de cada artículo, así como los totales parciales, descuentos, IVA y total a pagar. La factura también indica que se asimila a un pagaré y causará intereses de mora si no se paga a la fecha de vencimiento.
Este documento es una factura de ventas que detalla los productos vendidos a un cliente, incluyendo descripciones de los artículos, cantidades, precios y descuentos. La factura suma un total bruto de ventas de $5,378,000 pesos colombianos, con descuentos totalizando $189,700 pesos y un IVA de $824,000 pesos, para un total a pagar de $6,391,880 pesos.
Este documento define las redes informáticas y describe los tipos principales de redes según su cobertura, medio de transmisión y topología. También explica los dispositivos comunes de conexión como tarjetas de red, cables, concentradores, conmutadores y routers.
La ofimática se refiere al conjunto de técnicas, aplicaciones y herramientas informáticas utilizadas para optimizar tareas de oficina. Incluye programas como procesadores de texto, hojas de cálculo, bases de datos y presentaciones. Las suites ofimáticas más populares son Microsoft Office y OpenOffice, aunque difieren en ser de código cerrado y abierto respectivamente.
1. glosario básico
E
Glosario básico inglés-español
n 2006, el número estimado de usuarios de Internet en
todo el mundo es 1,018 millones; de éstos, 64 millones
tienen el español como su lengua materna. El número de
de informática y tecnología
usuarios de Intenet hispanohablantes ha aumentado 163.8%
en los últimos cinco años (2000-2005); esto coloca al español
en el cuarto lugar entre los idiomas más hablados en la Red,
superado sólo por el inglés, chino y japonés. A continuación,
una breve compilación de términos relacionados con
la informática y la tecnología, que expresan acciones,
conceptos, cosas y experiencias en inglés y sus equivalentes
en español. La presente guía de referencia aspira a aportar
al enriquecimiento del vocabulario característico de estas
materias en español, y a la comunicación entre los usuarios
que se expresan en estos dos idiomas.
Abreviaturas usadas en este glosario Símbolos, signos y números
abr. abreviatura @, at sím. @, arroba, en.
adj. adjetivo /, slash sig. barra oblicua.
adv. adverbio , backslash sig. barra oblicua invertida.
cód. código 401 Unauthorized cód. 401 No
n. nombre autorizado; el 401 es un código de
pref. prefijo estado que indica a un usuario de
s. substantivo Internet que no está autorizado a
sig. signo acceder a una determinada página; éste
sím. símbolo y otros códigos de estado forman parte
v. verbo del protocolo HTTP de la WWW, escrito
por el inventor de la Telaraña Mundial
Tim Berners-Lee, en 1992.
404 Not found cód. 404 No encontrado;
el 404 es un código de estado que
indica a un usuario de Internet que
Por Ángel Carrión Tavárez
no se ha encontrado una determinada
página.
2. A asimétrica de abonado. Bind v. enlazar, ligar.
Abort s. cancelación, interrupción, Asynchronous Transfer Mode Bit s. bit; unidad mínina de información
fracaso. — 2 v. cancelar, interrumpir. (ATM) s. modo de transferencia digital [no debe confundirse con byte].
Alternate Current (AC) s. corriente asincrónico. Bits per second (bps) s. bits por
alterna. Attach v. adjuntar (un archivo). 2 segundo.
Acceptable Use Policy (AUP) s. enlazar (con un servidor). Bitmap s. bitmap, mapa de bits.
política de uso aceptable. Attachment s. anejo, documento Blind copy (Bcc:) s. copia oculta.
Access. s. acceso, entrada. 2 ~ code s. adjunto. Blind surfing s. navegación a ciegas.
código de acceso. 3 ~ level s. nivel de Authentication s. autenticación, Blinking adj. parpadeante.
acceso. 4 ~ time s. tiempo de acceso. identificación, validación, verificación Blog s. blog, bitácora, cuaderno, diario
— 5 v. acceder o entrar (a una página (de la identidad de una persona o un (en la Red).
web) [no accesar]. proceso). Bluetooth n. Bluetooth [no tiene
Add v. agregar, añadir. — 2 ~ on adj. Authoring language s. lenguaje traducción; es una marca registrada;
añadido. autor, lenguaje de componer. puede decirse, por ejemplo, “tecnología
Allocate v. asignar, reservar. Authoring system s. sistema autor, Bluetooth” o “soporte para Bluetooth”].
Allocation group s. grupo asignado. sistema de componer. 2 sistema de comunicación inalámbrica
Alphanumeric adj. alfanumérico. Authoring tools s. herramientas de que permite la interconexión de
American Standard Code for autoría. diferentes dispositivos electrónicos
Information Interchange (ASCII) Automatic adj. automático. — 2 ~ (PCs, teléfonos fijos o móviles, agendas
n. Estándar Americano de Codificación loader s. cargador automático. 3 ~ electrónicas, auriculares, etc.).
para el Intercambio de Información. scroller s. enrollamiento automático. Blur adj. difuso. — 2 v. difuminar,
Anchor s. ancla, enlace. — 2 v. anclar, 4 ~ shutdown s. apagado o cierre emborronar, tornar difuso.
enlazar. automático. Body s. cuerpo (del correo electrónico).
Append v. añadir, juntar, unir. Avatar s. avatar, personaje digital. Bookmark s. atajo. 2 marca,
Applet s. programita. B referencia. — 3 v. marcar o señalar una
Appliance s. dispositivo. Back-end s. dorsal, motor (de un página web.
Application s. aplicación, programa. compilador o programa). Boot s. arranque, autoarranque, inicio.
Application Program Interface Back up s. copia de respaldo o — 2 v. arrancar, autoarrancar, iniciar.
(API) s. interfaz para programas de seguridad ~ file s. archivo de reserva. Branch v. ramificarse, bifurcarse,
aplicación. — 2 v. hacer una copia de respaldo o un separarse.
Archive s. archivo. 2 ~ site s. lugar de archivo de reserva. Broadcast s. difusión.
archivo. Backbone s. columna vertebral, eje Browse v. hojear, rastrear, ojear.
Artificial Intelligence (AI) s. central, eje troncal. Browser s. navegador, visor.
inteligencia artificial. Background s. fondo, trasfondo. Buffer s. registro intermedio, memoria
Array s. arreglo, formación, estructura, Background process s. proceso intermedia, memoria de amortiguación.
matriz. subordinado, proceso de fondo. Bug s. fallo, gazapo, error lógico.
Assemble v. ensamblar. Background program s. programa Built-in adj. incorporado.
Assembler s. ensamblador. 2 lenguaje subordinado. Bulletin Board System (BBS)
de programación. Badge s. credencial. s. sistema de tablero de boletines
Assembly s. ensamblado. 2 ~ Bandwidth s. ancho de banda, electrónico, sistema de tablón de
language s. lenguage ensamblador. 3 ~ anchura de banda. anuncios electrónico, sistema de pizarra
program s. programa ensamblador. Banner s. anuncio, cartel, pancarta. electrónica.
Assessment s. asesoramiento, Batch s. lote. 2 ~ job s. trabajo por Burn v. grabar (archivos en un CD).
estimación, juicio, valoración. lotes, trabajo en serie. Burner s. grabadora (de CD o DVD).
Associative array s. arreglo Beeper s. buscapersonas. Business-to-business (B2B) s.
asociativo, vector asociativo. Benchmark s. contraste. 2 ~ test s. empresa a empresa.
Asymmetrical Digital Subscriber prueba comparativa. Business-to-consumer (B2C)
Line (ADSL) s. línea de subscripción Benchmarking s. referencia. s. empresa a cliente, empresa a
digital asimétrica, línea digital Binary digit s. dígito binario. consumidor.
39
3. Byte s. octeto, conjunto de ocho bits. asistido por computadora. Device s. dispositivo.
C Computer-based learning s. Dialog box s. ventana de diálogo.
Cache s. caché, copia de visitas (a aprendizaje por computadora. Dialup s. conexión por línea telefónica.
páginas web). Computer graphic s. infografía. Digital fingerprint s. firma o huella
Callback s. llamada de retorno. Computer science s. informática, Digital.
Camera ready adj. listo para ciencias de la computación. Digitalize v. digitalizar.
publicación. Computing s. computación, Direct current (DC) s. corriente
Capability s. capacidad. informática. continua.
Carrier s. empresa portadora o Conference s. congreso, reunión [el Disable v. inhabilitar, inhibir.
telefónica. término conferencia se utiliza en llamadas Discussion group s. grupo de
Cartridge s. cartucho. telefónicas]. discusión o debate.
Case sensitive adj. capacidad de Consumer-to-consumer (C2C) Disk drive s. lector de disco, unidad
distinguir mayúsculas y minúsculas. s. cliente a cliente, consumidor a de disco.
CD ROM drive s. lector de CD ROM. consumidor. Disk Operating System (DOS) s.
Central Processing Unit (CPU) s. Control panel s. panel de control, sistema operativo en disco.
unidad central de proceso. tablero de mando. Display s. visor, pantalla. 2 ~ menu s.
Chat s. charla, conversación, plática. 2 Converter s. convertidor. menú de visualización. — 3 v. mostrar,
~ room s. sala de charla. — 3 v. charlar, Cookie s. anzuelo, espía, fisgón. visualizar.
platicar. Corrupt adj. corrompido, dañado. Diskette s. disco flexible, disquete.
Checkbox s. casilla, casilla de control. Copy and paste v. copiar y pegar. Domain s. dominio.
Checkpoint s. punto de control. Counter s. contador. Domain Name System (DNS) s.
Chip s. chip. Cracker s. intruso informático, sistema de nombres de dominio.
Copy (Cc:) s. copia. saboteador informático; persona Download v. bajar o descargar
Clear v. borrar, despejar. que intenta acceder a un sistema sin (archivos).
Click v. hacer clic, pulsar (un botón). autorización. Downsize v. disminuir, reducir.
Clickable image map s. mapa Crash v. caer, congelar, fallar. Downtime s. tiempo de inactividad.
interactivo, mapa sensible. Crypt v. cifrar. Drag v. arrastrar. 2 ~ & drop v. arrastrar
Client-server model s. modelo Customize v. personalizar. y soltar.
cliente-servidor. Cyber pref. ciber; prefijo de uso amplio Drive s. unidad (de disco).
Clip art s. clip art, dibujo artístico, para formar palabras que denominan Driver s. programa instalador.
diseños genéricos. conceptos relacionados con la Red, Drop down list s. lista desplegable.
Clipboard s. sujetapapeles. como cibercultura, ciberespacio, Dummy s. simulador.
Cluster s. cúmulo, grupo, racimo. cibernauta. E
Coalition for Networked D E- abr. e- (la “e” seguida de un guión se
Information (CNI) n. Coalición para la Data s. datos [no la data]. 2 ~ highway usa en Internet, como abreviatura de
Información a través de Redes. s. autopista de datos, infopista. 3 ~ link electronic).
Command s. orden, mandato [no s. enlace para transmisión de datos. E-book s. libro electrónico.
comando]. Database s. base de datos. E-business s. negocio electrónico.
Common Gateway Interface (CGI) Debug v. depurar, limpiar. E-commerce s. comercio electrónico.
s. interfaz común de pasarela. Decipher v. descifrar. E-magazine, e-zine s. revista
Compatible adj. compatible. Decode v. decodificar. electrónica.
Compile v. compilar. Decrypt v. descifrar. E-mail s. correo electrónico. 2 ~
Compliant adj. compatible, conforme Default s. por exclusión, por address s. dirección electrónica. — 3 v.
con. omisión. 2 predefinido, de manera enviar por correo electrónico.
Compose v. redactar [no componer]. predeterminada. e.g. abr. por ejemplo [del latín exemplia
Compress v. comprimir. Defragment v. desfragmentar. gratia].
Computable adj. calculable. 2 Delete v. borrar, eliminar, suprimir. Electronic Data Interchange (EDI)
computarizable. Desktop s. escritorio, pantalla. 2 ~ s. intercambio electrónico de datos.
Computer-aided design s. diseño computer s. computadora de mesa. Embedded s. empotrado. 2 puesto a
40
4. prueba. 3 ~ system s. sistema integrado. Format s. formato. — 2 v. formatear. Handover s. traspaso.
Emoticon s. emoticono. Forum s. foro. Handshaking s. consentimiento,
Enable v. activar, habilitar. Forward v. reenviar, redirigir. apretón de manos.
Encode v. codificar. Frame s. marco, fotograma. 2 ~ grabber Hard disk s. disco duro.
Encoder s. codificador. s. captor de fotogramas, congelador Hardware s. equipo, máquina,
Encrypt v. cifrar. de imagen, fotofijador. — 3 v. capturar, soporte físico.
Encryption s. cifrado (de los datos congelar, encuadrar, enmarcar. Hassle s. enredo, lío. 2 compilación.
para impedir que nadie excepto el Framework s. armazón, — 3 v. confundir, molestar.
destinatario puede leerlos). infraestructura. 2 marco de referencia. Header s. cabecera, encabezamiento.
Enhanced mode s. modo aumentado, Freeware s. programa gratuito, Hi-fi s. alta fidelidad.
modo mejorado. programa de libre distribución. High resolution s. alta definición,
Entry s. entrada. 2 línea, renglón. Front-end s. fachada. alta resolución.
Ethernet s. red de audio/vídeo. Fuzzy adj. difuso. High tech s. tecnología avanzada, alta
Event s. evento, suceso. — 2 ~ driven G tecnología.
adj. basado en eventos, orientado a Gate s. puerta. Highlight v. destacar, resaltar.
eventos, dirigido por eventos. Gateway s. compuerta, pasarela (para Hit s. visita (a una página web).
Expansion slot s. ranura de transferencia de datos entre redes). Home directory s. directorio
expansión. Getting started s. primeros pasos. principal del usuario.
External hard drive s. disco duro Gigabit (Gb) s. gigabit. Home page s. página inicial, página
externo. Gigabit per second (Gbps) s. gigabits hogar, página de bienvenida.
F por segundo; unidad de medida de la Host s. anfitrión, sistema central. 2
Facility s. equipo, medio [no facilidad]. capacidad de transmisión de una línea ~ name s. nombre de sistema central
Fade v. atenuar, desvanecer. de telecomunicación, correspondiente a (dado a una máquina). 3 ~ number s.
Fade in s. comienzo gradual. mil millones de bits por segundo. número de sistema central.
Fade out s. final gradual. Gigabyte (GB) s. gigaocteto; unidad Hub s. concentrador, distribuidor.
Feature s. aspecto, característica, de medida de la capacidad de memoria, Hyperlink s. hiperenlace.
cualidad. correspondiente a 1,024 millones de Hypertext Markup Language
Feed v. suministrar. octetos. (HTML) s. lenguaje de marcado de
Feedback s. retroalimentación. Global Information hipertexto.
Field s. espacio. Infrastructure (GII) s. infraestructura Hypertext Transfer Protocol
File s. archivo. 2 ~ conversion s. global de información. (HTTP) s. protocolo de transmisión de
conversión de archivos. 3 ~ transfer Grab v. capturar. hipertexto.
s. transferencia de archivos. — 4 v. Graphic display s. pantalla gráfica. Hyphenate v. separar palabras
archivar, guardar en archivo. Graphical User Interface (GUI) s. mediante guiones.
File Transfer Protocol (FTP) s. interfaz gráfico de usuario. I
protocolo de transferencia de archivos. Graphics Interchange Format i.e. abr. esto es [del latín id est].
Firewall s. cortafuegos. (GIF) s. formato de intercambio de Icon s. icono o ícono.
Flag s. bandera, indicador, parámetro. gráficos. Idle adj. inactivo, ocioso.
Flat panel touch screen s. pantalla Grid s. cuadrícula, reja. Imaging s. diseño de imagen,
de tacto plana. Groupware s. programas de grupos. generación de imagen, proceso de
Flip v. voltear. H imágenes, trabajo con imágenes.
Floppy disk s. disco flexible, disquete Hack v. cargar, cortar. Inbox s. bandeja de entrada.
flexible. Hacker s. pirata informático [se suele Infoaddict s. infoadicta(o).
Flow chart s. diagrama de flujo. usar indebidamente como peyorativo, Information highway s. autopista de
Flush v. vaciar. cuando en este sentido sería más información.
Folder s. carpeta. correcto usar el término cracker]. Initialize v. iniciar [no inicializar].
Follow up v. responder, seguir. Handicap s. inconveniente. Inkjet printer s. impresora de chorro
Font s. fuente, tipografía, estilo handle s. apodo. — 2 v. manipular [no de tinta.
tipográfico. manejar]. Inline image s. imagen integrada.
41
5. Input s. entrada, ingreso. — 2 v. entrar, Kilobit s. kilobit. M
ingresar, teclear. Kilobits per second (Kbps) s. Mail bombing s. bombardeo postal.
Instance s. ejemplar, copia. kilobits por segundo; unidad de Mail gateway s. pasarela de correo.
Instantiation s. creación de medida de la capacidad de transmisión Mail-merging s. fusión postal.
ejemplares o copias. de una línea de telecomunicación, Mail reflector s. reflector de correo.
Integrated Services Digital correspondiente a 1,000 bits por Mail server s. servidor de correo.
Network (ISDN) n. Red Digital de segundo. Mailing list s. lista de correo, lista de
Servicios Integrados (RDSI). Kilobyte (KB) s. kiloocteto; unidad de distribución.
Interface s. interfaz, interfase. medida de la capacidad de memoria Mainframe s. macrocomputadora.
International Standards y de dispositivos de almacenamiento Map s. mapa. 2 asignación. 3
Organization (ISO) n. Organización informático, correspondiente a 1,024 asociación, correspondencia. — 4 v.
Internacional para la Normalización. octetos. asignar a, asociar con, disponer sobre,
Internet (the) n. (la) Internet. — 2 Knowbot s. cognibot, cognirobot, traducir en.
~ address s. dirección de Internet. 3 ~ robot virtual de conocimiento. Markup s. maquetación.
phone s. teléfono por Internet. Knowledge-based adj. basada(o) en Master file s. archivo maestro,
Internet Law s. Derecho de Internet. el conocimiento. patrón.
Internet Protocol (IP) s. protocolo L Master boot record s. registro
de Internet. Laptop s. computadora portátil. maestro de arranque.
Internet Society (IS) s. sociedad Laser printer s. impresora láser. Match v. emparejar.
Internet. Launch v. abrir (un programa). Matching adj. correspondiente.
Intranet s. intranet, intrared. Layer s. capa. 2 hoja, ventana. Mbone red s. troncal multimedia.
Introducer s. presentador. Layout s. esquema, diseño, Megabit s. megabit.
Invalid adj. inválido. composición. Megabits per second (Mbps) s.
Isochronous adj. isócrona(o). Leak s. escape, fuga. megabits por segundo; unidad de
Italic s. cursiva. Link. s. conexión, enlace. — 2 v. medida de la capacidad de transmisión
Item s. elemento, objeto. conectar, enlazar, hacer un enlace. por una línea de telecomunicación,
J Liquid Cristal Display (LCD) s. correspondiente a un millón de bits por
Jabber s. torrente de palabras pantalla de cristal líquido. segundo.
ininteligibles. — 2 v. farfullar, hablar List server s. servidor de listas. Megabyte (MB) s. megaocteto; unidad
incoherentemente, hablar mucho. Load v. cargar. de medida de la capacidad de memoria
Jam s. atascamiento. Local Area Network (LAN) s. red y de dispositivos de almacenamiento
Java s. java. de área local (para dar servicio a un informático, correspondiente a
Jitter s. ruido en las redes. área geográfica de pocos kilómetros 1,024,000 octetos.
Joint Photographic Experts cuadrados). Memory s. memoria. 2 ~ chip s. chip de
Group (JPEG) n. Grupo de Expertos Location s. lugar, ubicación. almacenamiento de memoria.
Fotográficos. Locator s. localizador. Merge v. fusionar.
Joystick s. videomando, palanca de Lock v. trancar. Message switching s. conmutación
Juego. Log s. registro. 2 ~ file s. registro de de mensajes.
Jumper s. puente. actividades, archivo de anotaciones. Microchip s. microchip.
Junk mail s. correo basura, — 3 v. registrar. 4 ~ in v. comenzar el Mismatch s. discordancia.
propaganda indeseada. modo de diálogo, hacer conexión. 5 Misplaced adj. extraviado.
K ~ off v. terminar el modo de diálogo, Modem s. módem; acrónimo de
Key s. tecla. 2 clave. 3 ~ punch s. terminar la conexión. modulador/demodulador; designa
perforadora. Loop s. bucle, ciclo. al aparato que convierte las señales
Key in v. entrar, introducir, teclear. Lossless compression s. digitales en analógicas y viceversa, y
Keyboard s. teclado. compresión sin pérdida de datos. permite la comunicación entre dos
Keystroke s. tecleo, golpe de tecla, Lossy compression s. compresión computadoras, a través de una línea
pulsación de una tecla. con pérdida de datos. telefónica normal o una línea de cable.
Keyword s. clave, palabra clave. Monitor s. monitor. — 2 v. controlar,
42
6. supervisar, vigilar [no monitorear]. 3 O Power s. corriente, energía.
guiar, dirigir. Object-oriented adj. con objetos, Preview s. previsión, previsualización,
Motherboard s. placa base. mediante objetos. presentación preliminar. — 2 v.
Motion Picture Experts Group Occurrence s. aparición, caso [no previsualizar.
(MPEG) n. Grupo de Expertos de ocurrencia]. Print v. imprimir.
Imagen en Movimiento. Offline adj. desconectado, fuera de Printer s. impresora.
Mouse s. ratón. 2 ~ pad s. alfombrilla línea. Printout s. impresión.
del ratón. Online adj. conectado, en línea. 2 ~ Processor s. procesador.
Multi-access system s. sistema de help s. asistencia en línea. Prompt s. apremio, invitación.
acceso múltiple. Operating system s. sistema Proxy s. apoderado, servidor. 2
Multicast s. multidifusión. operativo. controlador (de acceso).
Multichannel adj. multicanal, de Optical drive s. manejador óptico. Purge v. limpiar, vaciar.
varios canales. Outline s. bosquejo. — 2 v. bosquejar. Q
Multimedia s. multimedios. Output s. salida. — 2 v. salir. Queue s. (estar en) fila, turno, (ser)
Multiprocessor s. multiprocesador. Overload s. sobrecarga. próximo.
Multipurpose Internet Mail Override v. redefinir, reescribir, Quit v. salir.
Extensions (MIME) s. extensiones reemplazar. R
multipropósito del correo Internet, Owner s. propietario. Ramdom Access Memory (RAM) s.
extensiones multiusos del correo Internet. P memoria de acceso aleatorio.
Multitasking s. multitarea. Palm s. computadora de mano, Read only s. sólo lectura, sólo para
Multi-user system s. sistema dispositivo u organizador electrónico de lectura.
multiusuario. mano. Read Only Memory (ROM) s.
Mute s. silencio. Pan v. mover [no panear]. memoria de lectura fija.
N Partition s. división, partición. Real time s. tiempo real.
Name resolution s. solución Password s. contraseña. Reboot v. reiniciar, reanudar.
nominal. Paste v. pegar. Refresh v. actualizar, regenerar,
Navigate v. navegar. Patch s. parche, modificación. renovar (la pantalla).
Nest v. anidar, conectar. Peer-to-peer (P2P) s. persona a Reload v. recargar.
Net (the) s. (la) Red. 2 ~ surf s. persona, entre colegas, entre pares. Relocation s. reposicionamiento,
exploración o navegación por la Red. Performance s. desempeño, reubicación.
Netiquette s. ciberetiqueta, código de rendimiento. Remote login s. conexión remota.
comportamiento de la Red, reglas de Personal Identification Number Remove v. borrar, quitar.
etiqueta de la Internet. (PIN) s. número de identificación Removable hard drive s. disco duro
Netizen s. ciberdana(o), ciudadana(o) personal. removible.
de la Red. Pitch s. tono. Render v. ejecutar, implementar.
Network s. red de computadoras. Pixel s. píxel. Reset v. reajustar, reiniciar, restaurar.
2 sistema de comunicación de datos Play v. reproducir, tocar (música). Resume v. continuar.
(entre dos o más computadoras Playlist s. lista de reproducción. Roadmap s. plan de acción, plan
interconectadas). 3 ~ computer s. Plug v. enchufar. 2 conectar. estratégico.
computadora de la red. 4 ~ computing s. Plug-ins s. conector, enchufe, módulo. Router s. direccionador, encaminador
teleinformática. Plug and play s. enchufe y opere. 2 (de tráfico de redes).
Network Information Center (NIC) conecte y opere. Run v. activar, encender, ejecutar (un
s. centro de información de la red. Pointer s. indicador. programa). 2 ~ out of memory v. agotar
Neural network s. red neural. Pop-up menu s. menú desplegable. 2 la memoria.
Newsgroup s. foro o grupo de ~ window s. ventana emergente. Run time s. tiempo de ejecución.
discusión, de interés, de noticias. Port s. puerta, puerto. Running adj. activa(o), encendida(o).
Nick, nickname s. apodo. Post v. anunciar, poner una nota.
Notebook computer s. computadora Postmaster s. administrador postal,
portátil. jefe de correos.
43
7. S T conjunto de aplicaciones que permiten
Sampling s. muestreo. Tag s. etiqueta. la transmisión de voz en vivo a través
Save v. guardar. Target s. destino, objetivo. de Internet, utilizando los protocolos
Scan v. escanear. 2 buscar, rastrear. Tap into v. conectarse, introducirse. TCP/IP.
Scanner s. escáner. Task s. tarea. Voicemail s. buzón de voz, correo de
Screen saver s. salvapantallas. Technical support s. asistencia técnica. voz.
Scroll v. deslizar. 2 ~ down v. bajar, Template s. plantilla. W
deslizar hacia abajo. 2 ~ up v. subir, Thumbnail s. miniatura. Wallpaper s. fondo, imagen de fondo.
deslizar hacia arriba. Tip s. consejo, sugerencia. Web s. telaraña, web. 2 ~ page s.página
Search s. búsqueda. 2 ~ engine s. Toolbar s. barra de herramientas. web.
buscador de información, motor de Trace v. rastrear. 2 trazar. Webcam s. cámara de
búsqueda. Traceability s. capacidad de rastreo. videoconferencia.
Select v. escoger, elegir, seleccionar. Transmission Control Protocol/ Weblog s. ver blog.
Sequencer s. secuenciador. Internet Protocol (TCP/IP) n. Website s. espacio web, sitio web.
Server s. servidor. Protocolo de Control de Transmisión/ Webmaster s. administrador web.
Set up v. preparar. Protocolo Internet. Wired adj. conectado.
Setup s. montaje. Trigger s. disparador. Wizard s. asistente, experto.
Shading s. degradación, sombreado. Troubleshooting s. eliminación de World Wide Web (WWW) n. Telaraña
Shutdown s. apagado, cierre. problemas, localizar problemas. Mundial.
Storage s. almacenamiento. Trojan, trojan horse n. troyano. Worm s. gusano.
Site s. espacio, lugar, sitio. Turn-key s. llave en mano, puesta a X-Z
Slide show s. presentación con punto. Zap v. zapear.
diapositivas. Type v. teclear. Zip v. comprimir.
Slot s. ranura. Typeface s. tipografía. Zoom v. ampliar, aumentar. 2 ~ in v.
Snapshot s. instantánea. Typo s. errata, error ortográfico. acercar, enfocar en primer plano. 3 ~ out
Software s. aplicación, programa. U v. alejar.
Solutions s. soluciones. Underflow s. agotamiento.
Sort v. clasificar, ordenar [no sortear]. Undo v. deshacer.
Spam s. correo basura, correo no Unicast s. unidifusión.
deseado. Uniform Resource Locator (URL) s.
Specs s. especificaciones. localizador uniforme de recursos.
Spreadsheet s. hoja de cálculo. Unzip v. descomprimir, desempaquetar
Stand by adj. (estar) disponible, en (ficheros).
espera, en reserva activa. Update v. actualizar, poner al día.
Standard s. estándar, norma. Upgrade s. versión mejorada. — 2 v.
Start up v. inicializar. actualizar, mejorar.
Startup s. inicializador. Upload v. cargar, subir (archivos). Fuentes consultadas: Comparative Cyber-
Stream s. corriente, flujo, secuencia. Upstream adv. a contracorriente. Lexicon Dictionary; CyberSpanglish, por Yolanda
— 2 v. optimizar. 3 transmitir en una User friendly adj. fácil de usar. Rivas; Diccionario de la lengua española, Real
secuencia. Username s. nombre de usuario. Academia Española; Diccionario de términos de
Submit v. enviar, remitir [no someter]. Utility s. herramienta. informática; English-Spanish Dictionary of Common
Subnet s. subred. V Computing Terms; Glosario básico inglés-español
Support s. apoyo, asesoría, respaldo. Video conference s. videoconferencia. para usuarios de Internet, por Rafael Fernández
Surf v. explorar, navegar. Video on demand s. vídeo a la carta. Calvo; Langenscheidt’s New College English
Swap s. intercambio. Viewer s. visor. Dictionary Online; The Internet Dictionary Project;
Switch s. conmutador. 2 interruptor. Videotext s. videotexto. The Multilingual Glossary of Internet Terminology,
— 3 v. cambiar, conmutar. Voice over Internet Protocol World Wide Language Institute; The WWW
(VoIP) s. voz sobre Protocolo Internet; Acronym and Abbreviation Server.
44