Este documento contiene instrucciones de uso y seguridad para una placa de cocción de gas. Incluye información sobre los diferentes tipos de quemadores, cómo encenderlos y apagarlos, consejos de cocina y limpieza, y advertencias de seguridad sobre el uso correcto.
Este documento proporciona instrucciones de uso para una placa de cocción a gas. Detalla los controles de los diferentes quemadores, cómo encenderlos manual y automáticamente, y cómo apagarlos. También incluye advertencias de seguridad, consejos de cocina y limpieza, y soluciones a posibles problemas.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Incluye secciones sobre seguridad, características del horno, limpieza y resolución de problemas. Explica cómo programar el horno, incluidos los tipos de calentamiento y temperaturas disponibles. También contiene consejos sobre cocina y recetas de ejemplo.
Este documento proporciona instrucciones para el uso de un horno empotrado. Explica las funciones del panel de control, incluidos los mandos, teclas e indicadores. También describe los accesorios del horno y ofrece consejos sobre seguridad, limpieza, programación y cocina.
[1] El documento proporciona instrucciones de uso para un horno empotrado. [2] Incluye secciones sobre seguridad, características del horno como el panel de control y accesorios, y cómo programar, limpiar y usar el horno. [3] También contiene consejos sobre cocinar diferentes tipes de alimentos como pasteles, carnes y verduras.
Este documento contiene instrucciones de uso para un horno empotrado. Incluye secciones sobre seguridad, funciones del panel de control, accesorios, limpieza y resolución de problemas. Explica cómo usar las diferentes funciones como grill, aire caliente y calor superior/inferior, y proporciona consejos sobre cocinar pasteles, carnes y otros alimentos.
Este documento contiene instrucciones de uso y seguridad para una campana extractora. Incluye indicaciones sobre los modos de funcionamiento de la campana, como el funcionamiento en salida de aire al exterior y en recirculación. También proporciona instrucciones sobre el manejo, limpieza y mantenimiento de la campana extractora, así como sobre posibles anomalías y cómo reaccionar ante ellas.
Este documento proporciona instrucciones para el uso y mantenimiento de una campana extractora. Explica los dos modos de funcionamiento de la campana (evacuación del aire al exterior o al interior), cómo limpiar y reemplazar los filtros antigrasa y de carbón activo, y advertencias de seguridad sobre su uso correcto. También incluye instrucciones para la iluminación, ventilador y sustitución de lámparas.
Este documento proporciona instrucciones de uso para una placa de cocción a gas. Detalla los controles de los diferentes quemadores, cómo encenderlos manual y automáticamente, y cómo apagarlos. También incluye advertencias de seguridad, consejos de cocina y limpieza, y soluciones a posibles problemas.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Incluye secciones sobre seguridad, características del horno, limpieza y resolución de problemas. Explica cómo programar el horno, incluidos los tipos de calentamiento y temperaturas disponibles. También contiene consejos sobre cocina y recetas de ejemplo.
Este documento proporciona instrucciones para el uso de un horno empotrado. Explica las funciones del panel de control, incluidos los mandos, teclas e indicadores. También describe los accesorios del horno y ofrece consejos sobre seguridad, limpieza, programación y cocina.
[1] El documento proporciona instrucciones de uso para un horno empotrado. [2] Incluye secciones sobre seguridad, características del horno como el panel de control y accesorios, y cómo programar, limpiar y usar el horno. [3] También contiene consejos sobre cocinar diferentes tipes de alimentos como pasteles, carnes y verduras.
Este documento contiene instrucciones de uso para un horno empotrado. Incluye secciones sobre seguridad, funciones del panel de control, accesorios, limpieza y resolución de problemas. Explica cómo usar las diferentes funciones como grill, aire caliente y calor superior/inferior, y proporciona consejos sobre cocinar pasteles, carnes y otros alimentos.
Este documento contiene instrucciones de uso y seguridad para una campana extractora. Incluye indicaciones sobre los modos de funcionamiento de la campana, como el funcionamiento en salida de aire al exterior y en recirculación. También proporciona instrucciones sobre el manejo, limpieza y mantenimiento de la campana extractora, así como sobre posibles anomalías y cómo reaccionar ante ellas.
Este documento proporciona instrucciones para el uso y mantenimiento de una campana extractora. Explica los dos modos de funcionamiento de la campana (evacuación del aire al exterior o al interior), cómo limpiar y reemplazar los filtros antigrasa y de carbón activo, y advertencias de seguridad sobre su uso correcto. También incluye instrucciones para la iluminación, ventilador y sustitución de lámparas.
Este documento proporciona instrucciones para la instalación de una campana extractora de cocina. Incluye información sobre la preparación del sitio de instalación, la conexión eléctrica, y los pasos para colgar y fijar la campana a la pared, así como conectar los tubos de ventilación. También contiene advertencias sobre la seguridad y la eliminación del producto una vez que haya alcanzado el fin de su vida útil.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Explica las funciones del panel de control, incluidos los mandos de función y temperatura. También describe los accesorios del horno y ofrece consejos de seguridad sobre su uso correcto.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Incluye secciones sobre consejos de seguridad, el panel de control y sus funciones, los accesorios del horno, cómo programar el horno y consejos de cocina. También cubre temas como limpieza, resolución de problemas y especificaciones técnicas.
Este documento proporciona instrucciones de uso y seguridad para un horno. Incluye secciones sobre el panel de control, accesorios, limpieza, averías y consejos de cocina. Advierte sobre posibles peligros como incendios, quemaduras y descargas eléctricas, e insta al lector a seguir las instrucciones para un uso seguro.
Este documento proporciona instrucciones para el uso y montaje de una campana extractora. Describe dos modalidades de funcionamiento: evacuación del aire hacia el exterior y evacuación del aire hacia el interior. También incluye advertencias de seguridad e instrucciones para la limpieza y el mantenimiento de los filtros.
Este manual de instrucciones proporciona información sobre el uso seguro y adecuado de un horno integrable. Explica las funciones del panel de control, los tipos de calentamiento, cómo programar el tiempo y temperatura, y proporciona consejos sobre limpieza y resolución de problemas. También incluye advertencias de seguridad sobre el uso correcto del horno y la prevención de quemaduras e incendios.
Un dossier gratuit qui présente des astuces et conseils pour optimiser la présence et la communication/viralité de vidéos sur la plateforme et sur les réseaux sociaux
Cours dispensé et adapté à plusieurs niveaux (DUT, Licence, Master, autres...) et durée. Avant d'aborder Wordpress d'un point de vue général (le plus important restant la pratique !), il y a un petit point vocabulaire ainsi qu'une courte présentation de quelques CMS.
Este documento proporciona instrucciones para la instalación de una campana extractora de cocina. Incluye información sobre la preparación del sitio de instalación, la conexión eléctrica, y los pasos para colgar y fijar la campana a la pared, así como conectar los tubos de ventilación. También contiene advertencias sobre la seguridad y la eliminación del producto una vez que haya alcanzado el fin de su vida útil.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Explica las funciones del panel de control, incluidos los mandos de función y temperatura. También describe los accesorios del horno y ofrece consejos de seguridad sobre su uso correcto.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Incluye secciones sobre consejos de seguridad, el panel de control y sus funciones, los accesorios del horno, cómo programar el horno y consejos de cocina. También cubre temas como limpieza, resolución de problemas y especificaciones técnicas.
Este documento proporciona instrucciones de uso y seguridad para un horno. Incluye secciones sobre el panel de control, accesorios, limpieza, averías y consejos de cocina. Advierte sobre posibles peligros como incendios, quemaduras y descargas eléctricas, e insta al lector a seguir las instrucciones para un uso seguro.
Este documento proporciona instrucciones para el uso y montaje de una campana extractora. Describe dos modalidades de funcionamiento: evacuación del aire hacia el exterior y evacuación del aire hacia el interior. También incluye advertencias de seguridad e instrucciones para la limpieza y el mantenimiento de los filtros.
Este manual de instrucciones proporciona información sobre el uso seguro y adecuado de un horno integrable. Explica las funciones del panel de control, los tipos de calentamiento, cómo programar el tiempo y temperatura, y proporciona consejos sobre limpieza y resolución de problemas. También incluye advertencias de seguridad sobre el uso correcto del horno y la prevención de quemaduras e incendios.
Un dossier gratuit qui présente des astuces et conseils pour optimiser la présence et la communication/viralité de vidéos sur la plateforme et sur les réseaux sociaux
Cours dispensé et adapté à plusieurs niveaux (DUT, Licence, Master, autres...) et durée. Avant d'aborder Wordpress d'un point de vue général (le plus important restant la pratique !), il y a un petit point vocabulaire ainsi qu'une courte présentation de quelques CMS.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against developing mental illness and improve symptoms for those who already suffer from conditions like anxiety and depression.
Au Fil de la Plume® a été créée en 1999 sous l'impulsion de Patricia LINTY PARRED, diplômée de l'ISIT Paris. Depuis sa création, la traduction de documents techniques et scientifiques (de la note interne à la publication) est le domaine d'expertise et d'excellence de la société. Parce que la traduction est une affaire de spécialistes, Au Fil de la Plume® s’appuie sur un réseau d’une quinzaine de traducteurs professionnels, travaillant exclusivement dans leur langue maternelle. Au Fil de la Plume® est votre unique interlocuteur et un partenaire fiable en matière de communication linguistique professionnelle.
Une présentation sur la construction, la structuration et l'organisation d'une équipe de développement ainsi que les rôles et responsabilités attendus de ses membres
Este documento contiene instrucciones de uso para una placa de cocción a gas. Detalla los diferentes tipos de quemadores, sus niveles de potencia, y cómo encenderlos y apagarlos manualmente o automáticamente. También incluye advertencias de seguridad sobre el uso correcto de la placa y la ventilación adecuada, así como consejos sobre los recipientes apropiados y la cocción con cada tipo de quemador.
Este documento contiene instrucciones de uso para una placa de cocción a gas. Detalla los controles de los diferentes quemadores, incluyendo un quemador auxiliar de hasta 1 kW, un quemador semi-rápido de hasta 1,75 kW, un quemador rápido de hasta 3 kW y un quemador wok de doble o triple llama de hasta 3,3 kW o 4 kW. También incluye advertencias de seguridad, consejos de cocina y limpieza, e indicaciones sobre el encendido manual o automático de los quemadores.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno de cocción al vapor. Explica los controles del panel, los modos de funcionamiento, los accesorios incluidos y cómo calibrar el aparato. También incluye consejos de seguridad, instrucciones para la primera puesta en marcha, limpieza y resolución de problemas.
Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable. Explica las funciones del panel de control, incluidos los mandos de función y temperatura. También describe los accesorios del horno y ofrece consejos de seguridad sobre su uso correcto.
[1] Este documento proporciona instrucciones de uso para un horno de cocción al vapor, incluyendo consejos de seguridad, descripción del panel de control y los modos de funcionamiento, y guías sobre el uso y cuidado del aparato. [2] Explica cómo ajustar la hora y la dureza del agua antes del primer uso y cómo llevar a cabo la limpieza y calibración automática. [3] También incluye tablas de programas y sugerencias para cocinar diferentes tipos de alimentos como verduras, carnes y postres
1) El documento proporciona instrucciones de uso para un horno empotrado, incluyendo indicaciones de seguridad, descripción del panel de control, tipos de calentamiento y limpieza. 2) Explica las funciones del mando de funciones y temperatura, así como el compartimiento de cocción y los accesorios incluidos. 3) También incluye consejos sobre el uso del horno para diferentes tipos de alimentos y limpieza del aparato.
Este documento proporciona instrucciones de uso para una placa de cocción por inducción. Incluye consejos de seguridad, descripciones de las funciones como la zona flexible y la función freír, y tablas que explican cómo programar y usar la placa correctamente. También cubre temas como el cuidado y limpieza de la placa de cocción.
Este documento contiene instrucciones de uso para un horno empotrado. Incluye secciones sobre seguridad, características del horno como el panel de control y accesorios, limpieza e información sobre cocinar y hornear. También proporciona consejos sobre ahorro de energía y eliminación de residuos.
Este documento proporciona instrucciones para el uso de un horno de cocción al vapor. Explica los controles del panel de mando, los accesorios incluidos y cómo calibrar el horno automáticamente. También incluye consejos de seguridad, instrucciones para el primer uso, cómo llenar el depósito de agua y seleccionar programas. Finalmente, ofrece tablas y sugerencias para cocinar diferentes alimentos en el horno de cocción al vapor.
Este documento proporciona instrucciones para el uso de un horno de vapor. Explica cómo usar el panel de control, llenar el depósito de agua, seleccionar programas y limpiar el horno. También advierte sobre los peligros de quemaduras y descargas eléctricas, y recomienda no dejar que los niños usen el horno sin supervisión.
El documento proporciona instrucciones de uso para una placa de cocción. Explica las funciones básicas como encender y apagar zonas de cocción, programar temporizadores y activar seguros para niños. También incluye consejos de seguridad, limpieza y resolución de problemas.
Este documento proporciona instrucciones para el uso seguro y apropiado de un horno empotrado. Explica las funciones del panel de control, cómo programar el horno, limpiarlo y solucionar problemas. También incluye consejos de cocina y recetas probadas para hornear y asar.
El documento proporciona instrucciones de uso y seguridad para una placa de cocción. Incluye consejos sobre el uso seguro de la placa, las funciones como el seguro para niños y temporizador, y la limpieza e instalación adecuadas. Advierte sobre posibles peligros como incendios, descargas eléctricas y quemaduras, y la importancia de no realizar reparaciones por uno mismo.
Este documento proporciona instrucciones de uso y seguridad para una placa de cocción por inducción. Incluye advertencias sobre los peligros de incendio, quemaduras y descargas eléctricas. También describe las características de la cocción por inducción, los tipos de recipientes adecuados, y cómo programar y limpiar la placa de cocción de forma segura.
1) El documento proporciona instrucciones de uso para un horno integrable, incluyendo indicaciones de seguridad, descripciones de los componentes del horno y su panel de control, y consejos sobre el uso y limpieza del horno. 2) Explica cómo programar el horno, incluyendo la selección del tipo de calentamiento, temperatura y funciones de tiempo. 3) También cubre el uso de accesorios, recetas preprogramadas y consejos sobre el ahorro de energía.
1) El documento proporciona instrucciones de uso para un horno empotrado, incluyendo indicaciones de seguridad, descripciones de los controles y funciones del horno, y consejos sobre cocinar y limpiar el horno.
2) Se describen los elementos del panel de control como el selector de funciones, mando de temperatura, y funciones de tiempo.
3) También incluye consejos sobre el uso adecuado de accesorios, y limpieza del horno para prevenir daños y asegurar un funcionamiento seguro.
El documento proporciona instrucciones de seguridad importantes para el uso de un horno empotrado. Indica que solo debe usarse para cocinar alimentos y advierte sobre los peligros de incendio, quemaduras y descargas eléctricas. Recomienda no dejar el horno desatendido cuando esté en uso y mantener alejados a los niños debido al riesgo de lesiones.
1) El documento proporciona instrucciones de uso para un horno empotrado, incluyendo indicaciones de seguridad, descripciones de los controles y funciones del horno, y consejos sobre cocinar y limpiar el horno.
2) Se describen los elementos del panel de control como el selector de funciones, mando de temperatura, y funciones de tiempo.
3) También incluye consejos sobre el uso adecuado de accesorios, y limpieza del horno para prevenir daños y asegurar un funcionamiento seguro.
Este documento contiene instrucciones de uso y seguridad para un horno empotrado. Ofrece indicaciones importantes sobre cómo usar el horno de forma segura y evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas o quemaduras. También incluye consejos sobre limpieza y resolución de averías.
Este documento proporciona instrucciones de uso y seguridad para una placa de cocción por inducción. Incluye consejos sobre el uso seguro de la placa, la selección de recipientes adecuados, y cómo encender, ajustar y apagar las zonas de cocción. También cubre funciones como el seguro para niños, Powerboost y programación del tiempo.
Este documento proporciona instrucciones para el uso seguro y apropiado de un lavavajillas. Explica los pasos para instalar y usar el aparato, incluyendo advertencias de seguridad, descripciones de programas y funciones, y consejos para el mantenimiento. También incluye información técnica sobre especificaciones del aparato.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y uso para un secador de ropa. Incluye advertencias sobre mantener la máquina fuera del alcance de niños y mascotas, no secar artículos prohibidos como prendas con relleno, y apagar y desconectar la máquina antes de realizar mantenimiento. También proporciona detalles sobre la instalación correcta y los controles del panel, así como una tabla de programas que especifica el tipo y peso máximo de carga para cada programa.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y uso para un refrigerador-congelador. Proporciona información sobre la instalación, conexión eléctrica, uso, mantenimiento y eliminación del aparato de una manera segura. También incluye instrucciones detalladas sobre cómo regular la temperatura y almacenar alimentos en el refrigerador y congelador.
Este documento fornece instruções de segurança e uso para uma placa de cozinha. Ele descreve como ligar e desligar os queimadores, manter a placa limpa e segura, e o que fazer em caso de problemas ou quando for substituir a placa.
Este documento fornece instruções de segurança e utilização para um aparelho de cozinha. Ele descreve os componentes do aparelho, como os queimadores, e fornece diretrizes para instalação, operação diária, limpeza e resolução de problemas. O documento enfatiza a importância de seguir as instruções de segurança para evitar ferimentos ou danos.
Este manual fornece instruções de segurança, descrição do produto, uso, manutenção e resolução de problemas para uma placa de cocção modelo ZEV6330FBA. Ele inclui informações sobre como operar a placa de forma segura e eficiente, bem como dicas úteis para cozinhar e limpeza.
Este manual de instrucciones proporciona información sobre el uso seguro y apropiado de una placa de cocción. Incluye secciones sobre seguridad para niños y usuarios, instrucciones generales de seguridad, instalación eléctrica, uso del aparato, mantenimiento y limpieza. El manual también describe las características del producto como las zonas de cocción y el panel de control, y proporciona instrucciones para el funcionamiento diario como encender/apagar, ajustar la temperatura y usar funciones como el calentamiento automático.
Este documento fornece instruções de segurança e uso para uma placa de cocção. Detalha como instalar e operar o aparelho de forma segura, incluindo cuidados com crianças, limpeza adequada e desligamento correto. Também fornece especificações técnicas do produto.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y uso para un horno. Incluye secciones sobre seguridad para niños, seguridad general, instalación eléctrica, uso del horno, mantenimiento y limpieza. Advierte al usuario sobre posibles riesgos de incendio, choque eléctrico o lesiones, y proporciona instrucciones detalladas para la instalación, operación y cuidado seguros del horno.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y uso para un horno. Explica cómo instalar y usar el horno de forma segura, incluyendo advertencias sobre mantenerlo alejado de niños y mascotas. También proporciona instrucciones sobre limpieza, mantenimiento y resolución de problemas.
Este manual fornece instruções de segurança e uso para um forno. Inclui informações sobre instalação segura, operação diária, funções do forno, dicas de cozimento e manutenção.
Este documento contiene instrucciones de seguridad para el uso y mantenimiento de un horno. Incluye advertencias sobre mantener el horno fuera del alcance de niños, no dejarlo sin supervisión cuando esté en uso, y desconectar la energía eléctrica antes de realizar mantenimiento. También proporciona instrucciones sobre la instalación eléctrica segura y la limpieza del horno.
Este manual fornece instruções sobre o uso seguro e correto de um forno, incluindo informações importantes de segurança, descrição do produto e seus acessórios, instruções de limpeza, manutenção e resolução de problemas.
1) O manual fornece instruções de segurança e uso para um forno, incluindo informações sobre instalação elétrica, operação, limpeza, resolução de problemas e manutenção.
2) Ele destaca os riscos de queimaduras, choque elétrico e incêndio e fornece diretrizes para o uso seguro do forno, especialmente ao redor de crianças.
3) O manual também descreve os acessórios do forno, suas funções, como limpar o interior usando a função de autolimpeza e o que fazer
1) O manual fornece instruções de segurança e uso para um forno, incluindo como instalá-lo, operá-lo e limpá-lo de forma segura.
2) Ele descreve os componentes do forno, acessórios incluídos e suas funções, e fornece dicas sobre cozinhar e manutenção.
3) O manual alerta o usuário sobre riscos de segurança como choque elétrico e queimaduras e instrui mantê-lo fora do alcance de crianças.
Este documento contiene instrucciones de seguridad y uso para una lavadora. Incluye secciones sobre seguridad para niños y personas vulnerables, seguridad general, instrucciones de instalación, conexiones eléctricas, conexión al suministro de agua y uso. También describe el panel de control y diferentes programas de lavado.
2. 2
! Parrillas
" Mandos
# Quemador auxiliar de hasta 1 kW
$ Quemador semi-rápido de hasta
1,75 kW
% Quemador rápido de hasta 3 kW
& Quemador wok de doble llama de
hasta 3,3 kW
' Quemador wok de triple llama de
hasta 4 kW
3. 3
Û Índice[es]Instruccionesdeuso
Indicaciones de seguridad ........................................................3
Su nuevo aparato .......................................................................5
Accesorios ...........................................................................................5
Quemadores de gas...................................................................5
Encendido manual..............................................................................6
Encendido automático.......................................................................6
Sistema de seguridad........................................................................6
Apagar un quemador.........................................................................6
Niveles de potencia............................................................................6
Advertencias ........................................................................................6
Consejos de cocinado.......................................................................6
Recipientes de cocinado ...........................................................7
Recipientes apropiados.....................................................................7
Advertencias de uso ..........................................................................7
Limpieza y mantenimiento ........................................................7
Limpieza................................................................................................7
Mantenimiento .....................................................................................7
Solucionar anomalías ................................................................8
Servicio de asistencia técnica ..................................................8
Condiciones de garantía ...................................................................8
Embalaje y aparatos usados .....................................................9
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....9
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios,
piezas de repuesto y servicios en internet:
www.siemens-home.com y también en la tienda online:
www.siemens-eshop.com
: Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Solo
entonces podrá manejar su aparato de
manera efectiva y segura. Conserve las
instrucciones de uso e instalación y
entréguelas con el aparato si este cambia
de dueño.
El fabricante queda exento de toda
responsabilidad si no se cumplen las
disposiciones de este manual.
Las imágenes representadas en estas
instrucciones tienen carácter orientativo.
No saque el aparato del embalaje protector
hasta el momento del encastre. Si observa
algún daño en el aparato, no lo conecte.
Póngase en contacto con nuestro Servicio
Técnico.
Este aparato corresponde a la clase 3,
según la norma EN 30-1-1 para aparatos a
gas: aparato encastrado en un mueble.
Antes de instalar su nueva placa de
cocción asegúrese de que la instalación se
realiza siguiendo las instrucciones de
montaje.
Este aparato no puede ser instalado en
yates o caravanas.
Este aparato se debe utilizar únicamente en
lugares suficientemente ventilados.
Este aparato no está previsto para el
funcionamiento con un reloj temporizador
externo o un mando a distancia.
Todos los trabajos de instalación,
conexión, regulación y adaptación a otros
tipos de gas deben ser realizados por un
técnico autorizado, respetando toda la
normativa y legislación aplicables y las
prescripciones de las compañías locales
proveedoras de gas y electricidad. Se
pondrá especial atención a las
disposiciones aplicables en cuanto a la
ventilación.
Este aparato sale de fábrica adaptado al
tipo de gas que indica la placa de
características. Si fuera necesario
cambiarlo, consulte las instrucciones de
montaje. Se recomienda llamar a nuestro
Servicio Técnico para la adaptación a otros
tipos de gas.
Este aparato ha sido diseñado solo para
uso doméstico, no está permitido su uso
comercial o profesional. Utilice el aparato
únicamente para cocinar, nunca como
calefacción. La garantía únicamente tendrá
validez en caso de que se respete el uso
para el que fue diseñado.
Durante el funcionamiento, el aparato no
debe dejarse sin vigilancia.
No use tapas o barreras de protección para
niños que no estén recomendadas por el
fabricante de la placa de cocción. Pueden
provocar accidentes, p. ej. debido al
sobrecalentamiento, ignición o
desprendimiento de fragmentos de
materiales.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y personas que
presenten limitaciones en sus facultades
físicas, sensoriales o psíquicas o que
carezcan de experiencia y conocimientos si
son supervisados o han sido instruidos
4. 4
respecto al uso seguro del aparato y son
conscientes de los peligros que conlleva su
uso.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no debe encomendarse a los
niños a menos que estén supervisados.
¡Peligro de deflagración!
La acumulación de gas sin quemar en un
recinto cerrado conlleva peligro de
deflagración. No someta el aparato a
corrientes de aire. Los quemadores podrían
apagarse. Lea atentamente las
instrucciones y advertencias relativas al
funcionamiento de los quemadores de gas.
¡Peligro de intoxicación!
El uso de un aparato de cocción a gas
produce calor, humedad y productos de
combustión en el local donde está
instalado. Asegure una buena ventilación
de la cocina, especialmente mientras la
placa de cocción esté en funcionamiento:
mantenga abiertos los orificios de
ventilación natural o instale un dispositivo
de ventilación mecánica (campana
extractora). La utilización intensa y
prolongada del aparato puede necesitar
una ventilación complementaria o más
eficaz: abra una ventana o aumente la
potencia de la ventilación mecánica.
¡Peligro de quemaduras!
■ Las zonas de cocción y adyacentes se
calientan mucho. No toque nunca las
superficies calientes. Mantenga alejados a
los niños menores de 8 años.
¡Peligro de quemaduras!
■ Si la botella de gas líquido no está en
posición vertical, el propano/butano
líquido puede llegar al interior del aparato,
por lo que puede causar llamas vivas en
los quemadores. Con el tiempo, los
componentes pueden dañarse y perder
estanqueidad, de modo que puede
escaparse gas. Ambos casos pueden
producir quemaduras. Utilizar botellas de
gas líquido siempre en posición vertical.
¡Peligro de incendio!
■ Las zonas de cocción se calientan mucho.
No coloque objetos inflamables sobre la
placa de cocción. No almacene objetos
sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
■ No almacene ni utilice productos químicos
corrosivos, vapores, materiales
inflamables ni productos no alimenticios
debajo de este electrodoméstico ni cerca
de él.
¡Peligro de incendio!
■ Las grasas o aceites sobrecalentados se
inflaman fácilmente. No se ausente
mientras caliente grasa o aceite. Si se
inflaman, no apague el fuego con agua.
Cubra el recipiente con una tapa para
sofocar el fuego y desconecte la zona de
cocción.
¡Peligro de lesiones!
■ Los cambios bruscos de temperatura
pueden provocar la rotura del cristal. Evite
las corrientes de aire y derramar líquidos
fríos durante la utilización de la placa de
cocción.
¡Peligro de lesiones!
■ Los recipientes que presenten daños,
tengan un tamaño inadecuado, rebasen
los bordes de la placa de cocción o estén
mal situados pueden provocar lesiones
graves. Observe los consejos y
advertencias relativos a los recipientes de
cocinado.
¡Peligro de lesiones!
■ En caso de avería, corte la alimentación
eléctrica y de gas del aparato. Para la
reparación, llame a nuestro servicio
técnico.
¡Peligro de lesiones!
■ No manipule el interior del aparato. Si
fuera necesario, llame a nuestro servicio
técnico.
¡Peligro de lesiones!
■ Si alguno de los mandos no se puede
girar, no lo fuerce. Llame inmediatamente
al servicio técnico para que proceda a su
reparación o sustitución.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ No utilice máquinas de limpieza a vapor
para limpiar el aparato.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Las fisuras o roturas en el cristal conllevan
riesgo de electrocución. Desconecte el
fusible de la caja de fusibles. Avise al
servicio de asistencia técnica.
5. 5
Su nuevo aparato
En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así
como la potencia de los quemadores.
Accesorios
Los siguientes accesorios se pueden adquirir en el Servicio
Técnico:
--------
Código
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se
utilizan incorrectamente estos accesorios.
Quemadores de gas
Cada mando de accionamiento tiene señalado el quemador
que controla.
Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible
asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los
quemadores estén bien colocadas. No intercambie las tapas
de los quemadores.
Parrilla supletoria wok
Para utilizar exclusivamente
en quemadores wok con reci-
pientes de base cóncava.
Se recomienda utilizar la
parrilla supletoria wok para
prolongar la vida útil del apa-
rato.
Parrilla supletoria cafetera
Para utilizar exclusivamente
en el quemador auxiliar con
recipientes de diámetro infe-
rior a 12 cm.
Simmer Plate
Este accesorio ha sido dise-
ñado para reducir el nivel de
calor en la potencia mínima.
Colocar el accesorio directa-
mente sobre la parrilla con
los volcanes hacia arriba,
nunca directamente sobre el
quemador. Colocar el reci-
piente centrado sobre el
accesorio.
Simmer Cap
Tapa exclusivamente indi-
cada para cocinar en la
potencia mínima. Para su utili-
zación es necesario colocar
la tapa Simmer Cap sobre la
tapa del quemador auxiliar.
HZ298108 Parrilla supletoria wok: hierro fundido (3,3 kW)
HZ298107 Parrilla supletoria wok: hierro fundido (4 kW)
HZ298110 Parrilla supletoria wok: acero esmaltada (3,3-
4 kW)
HZ298114 Parrilla supletoria cafetera
HZ298105 Simmer Plate
HZ298128 Simmer Cap
6. 6
Encendido manual
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la
izquierda hasta la posición deseada.
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros,
cerillas, etc.) al quemador.
Encendido automático
Si su placa de cocción dispone de encendido automático
(bujías):
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la
izquierda hasta la posición de máxima potencia.
Mientras el mando está presionado se producen chispas en
todos los quemadores. La llama se enciende.
2. Deje de presionar el mando.
3. Gire el mando a la posición deseada.
Si no se produce el encendido, gire el mando a la posición de
apagado y repita los pasos. Esta vez mantenga el mando
presionado durante más tiempo (hasta 10 segundos).
: ¡Peligro de deflagración!
Si transcurridos 15 segundos la llama no se enciende, apague
el quemador y abra la puerta o ventana del recinto. Espere al
menos un minuto antes de intentar encender el quemador.
Sistema de seguridad
Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un
sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si
los quemadores se apagan accidentalmente.
Para garantizar que este dispositivo esté activo:
1. Encienda el quemador con normalidad.
2. Sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente
durante 4 segundos tras haberse encendido la llama.
Apagar un quemador
Gire el mando correspondiente hacia la derecha hasta la
posición 0.
Niveles de potencia
Los mandos progresivos le permiten regular la potencia que
necesite entre los niveles máximo y mínimo.
Advertencias
Durante el funcionamiento del quemador es normal que se
escuche un leve silbido.
En los primeros usos es normal que se desprendan olores.
Esto no supone ningún riesgo ni mal funcionamiento. Irán
desapareciendo.
Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia
de polvo en el ambiente, líquidos derramados, etc.
En el caso de una extinción accidental de las llamas del
quemador, cierre el mando de accionamiento del quemador y
no intente reencenderlo durante por lo menos 1 minuto.
Unos segundos después del apagado del quemador se
producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna anomalía,
eso significa que la seguridad se ha desactivado.
Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias el
encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente con un
cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta que las bujías
no deben sufrir impactos violentos.
Consejos de cocinado
Posición Ú Mando cerrado
Llama grande ™ Apertura o capacidad máximas y encen-
dido eléctrico
Llama pequeña š Apertura o capacidad mínima
Quemador Muy fuerte -
Fuerte
Medio Lento
Quemador
wok
Hervir, cocer,
asar, dorar, pae-
llas, comida
asiática (wok)
Recalentar y mantener calien-
tes: platos preparados, platos
cocinados
Quemador
rápido
Escalope, bistec,
tortilla, frituras
Arroz, becha-
mel, ragout
Cocción al
vapor: pes-
cado, verdu-
ras
Quemador
semi-
rápido
Patatas al vapor,
verduras fres-
cas, potajes,
pastas
Recalentar y mantener calien-
tes platos cocinados y hacer
guisos delicados
Quemador
auxiliar
Cocer: guisos,
arroz con leche,
caramelo
Descongelar y
cocer despa-
cio: legum-
bres, frutas,
productos
congelados
Hacer/fundir:
mantequilla,
chocolate,
gelatina
7. 7
Recipientes de cocinado
Recipientes apropiados
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a
evitar daños en los recipientes:
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón.
Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos
elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se
dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por
poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego
más difíciles de eliminar. Es necesario que los agujeros y
ranuras estén limpios para que la llama sea correcta.
El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos
metálicos sobre las parrillas.
Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa y
frótelos con un cepillo no metálico.
Si las parrillas disponen de tacos de goma, tenga cuidado al
limpiarlas. Los tacos pueden soltarse y la parrilla puede rayar
la placa de cocción.
Seque completamente los quemadores y las parrillas siempre.
La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo
de la cocción puede deteriorar el esmalte.
Después de la limpieza y secado de los quemadores,
asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el
difusor.
¡Atención!
■ No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la
placa de cocción.
■ No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero,
objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos de comida
endurecidos de la placa de cocción.
■ No utilice cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la unión
del cristal con los embellecedores de los quemadores,
perfiles metálicos ni en los paneles de cristal o aluminio si
hubiere.
Mantenimiento
Limpie al instante los líquidos que se derramen. Así evitará que
los restos de comida se peguen y se ahorrará esfuerzos
innecesarios.
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo.
Asimismo evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre
el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus
cantos.
Los granos de arena (procedentes, por ejemplo, de la limpieza
de verduras y hortalizas) rayan la superficie del cristal.
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de
azúcar que se hubieran derramado deberán eliminarse
inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la
rasqueta para vidrio.
Quemador Diámetro mínimo
del recipiente
Diámetromáximo
del recipiente
Quemador wok 22 cm 30 cm
Quemador rápido 22 cm 26 cm
Quemador semi-rápido 14 cm 20 cm
Quemador auxiliar 12 cm 16 cm
Utilice recipientes de tamaño
apropiado a cada quemador.
No utilice recipientes
pequeños en quemadores
grandes. La llama no debe
tocar los laterales del
recipiente.
No utilice recipientes
deformados que se muestren
inestables sobre la placa de
cocción. Los recipientes
podrían volcar.
Utilice solo recipientes de
base plana y gruesa.
No cocine sin tapa o con esta
desplazada. Se desperdicia
parte de la energía.
Coloque el recipiente bien
centrado sobre el quemador.
En caso contrario podría
volcar.
No coloque los recipientes
grandes en los quemadores
cercanos a los mandos. Estos
pueden resultar dañados
debido al exceso de
temperatura.
Coloque los recipientes sobre
las parrillas, nunca
directamente sobre el
quemador.
Asegúrese de que las parrillas
y tapas de los quemadores
estén bien colocadas antes de
su uso.
Maneje los recipientes con
cuidado sobre la placa de
cocción.
No golpee la placa de cocción
ni coloque sobre ella pesos
excesivos.
No utilice dos quemadores o
fuentes de calor para un solo
recipiente.
Evite la utilización de planchas
de asado, cazuelas de barro,
etc. prolongadamente a
máxima potencia.
8. 8
Solucionar anomalías
En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar
fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta
los siguientes consejos:
Servicio de asistencia técnica
Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el
número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del
aparato. Esta información figura en la placa de características,
situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la
etiqueta del manual de uso.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo
se garantiza que la reparación sea realizada por personal
técnico especializado y debidamente instruido que, además,
dispone de los repuestos originales del fabricante para su
aparato doméstico.
Condiciones de garantía
Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato
presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de
calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes
posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no
deberá haber sido manipulado, ni sometido a un mal uso.
Las condiciones de garantía aplicables son las establecidas
por la representación de nuestra empresa en el país donde se
haya efectuado la compra. Puede solicitarse información
detallada en los puntos de venta. Es necesario presentar el
justificante de compra para hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
Anomalía Posible causa Solución
El funcionamiento eléc-
trico general está averiado.
Fusible defectuoso. Comprobar en la caja general de fusibles si el
fusible está averiado y cambiarlo.
El automático o un diferencial ha saltado. Comprobar en el cuadro general de mando si ha
saltado el automático o un diferencial.
El encendido automático
no funciona.
Pueden existir residuos de alimentos o de lim-
pieza entre las bujías y los quemadores.
El espacio entre la bujía y el quemador debe estar
limpio.
Los quemadores están mojados. Secar cuidadosamente las tapas del quemador.
Las tapas del quemador están mal colocadas. Comprobar que las tapas están bien colocadas.
El aparato no está conectado a tierra, está mal
conectado o la toma de tierra es defectuosa.
Póngase en contacto con el instalador eléctrico.
La llama del quemador no
es uniforme.
Las piezas del quemador están mal colocadas. Colocar correctamente las piezas sobre el quema-
dor correspondiente.
Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador.
El flujo de gas no parece
normal o no sale gas.
El paso de gas está cerrado por llaves interme-
dias.
Abrir las posibles llaves intermedias.
Si el gas proviene de una bombona, comprobar
que no está vacía.
Cambiar la bombona.
Hay olor a gas en la
cocina.
Algún grifo está abierto. Cerrar los grifos.
Mal acoplamiento de la bombona. Comprobar que el acoplamiento es perfecto.
Posible fuga de gas. Cerrar la llave general de gas, ventilar el recinto y
avisar inmediatamente a un técnico de instalación
autorizado para la revisión y certificación de la ins-
talación. No utilizar el aparato hasta asegurarse
de que no existe ninguna fuga de gas en la insta-
lación o el aparato.
El quemador se apaga
inmediatamente después
de soltar el mando.
No ha mantenido el mando presionado el tiempo
suficiente.
Una vez encendido el quemador, mantener el
mando presionado unos segundos más.
Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador.
E 902 11 88 21
9. 9
Embalaje y aparatos usados
Si en la placa de características del aparato aparece el símbolo
), tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
El embalaje de su aparato se ha fabricado con los materiales
estrictamente necesarios para garantizar una protección eficaz
durante el transporte. Estos materiales son totalmente
reciclables, reduciendo así el impacto medioambiental. Le
invitamos a contribuir también en la conservación del medio
ambiente, siguiendo los siguientes consejos:
■ deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje
adecuado,
■ antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo.
Consulte en su administración local la dirección del centro
recolector de materiales reciclables más próximo y entregue
allí su aparato,
■ no tire el aceite usado por el fregadero. Guárdelo en un
recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o,
en su defecto, en un contenedor de basura (acabará en un
vertedero controlado; probablemente no es la mejor
solución, pero evitamos la contaminación del agua).
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE
relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos
usados (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y
la reutilización de los residuos de los aparatos
eléctricos y electrónicos.
10. BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
*9000549643*
9000549643 L
Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG
*