1. Certificado
de Participación
Participation Certifícate
Identif icador de grupo: J M J 2 01
Group o: -/ESP113445O MADRID
Jornada Mundial de la Juventud / The World Youth Day
El Comité Organizador de la Jornada Mundial de la Juventud Madrid 2011 confirma que
The World Youth Day 2OiiMadrid Organizing Committee confirms that
D./Dña. Elvira Minnya residente en República Dominicana
Mr./Ms. Elvira Minaya addressed in República Dominicana
con número de teléfono 39)0677269000 y correo electrónico elviraminayamc.25@gmail.com
with telephone 3910677269000 and e-mail dviraminayamc.25@gniail.caa)
es responsable del grupo de ref: 7ESPii3445O, válidamente inscrito en la JMJ 2011.
is responsible for the group with ID: 7ESPii3445O registered in WYD 2011.
El grupo residirá en alojamiento propio en Madrid
The group will be host at alojamiento propio en Madrid
está compuesto por 17 personas, y permanecerá en España desde el 05 hasta el 24 de agosto de 2011.
consists of j"7 people it remains in Spain from 5 until 24 August 2011.
El responsable de grupo deberá adjuntar a este documento la lista nominativa de peregrinos pertene-
cientes a este grupo (apellidos, nombre y número de pasaporte).
The group leader shall endose the list of the pligrmis ñames belonging to this group. (súmame, ñame and passport number)
Garantías / Guarantees
La organización de la JMJ 2011 garantiza los medios de subsistencia de dichos peregrinos durante la estancia
prevista, su alojamiento en España y, en su caso, los medios necesarios para el regreso de los mismos a su país de
procedencia, así como que disponen de un seguro médico con una cobertura mínima de 30.000 euros contratado
en España, que incluye la repatriación por motivos médicos o por defunción, la asistencia médica de urgencia o la
atención hospitalaria de urgencia durante su estancia en España. Además, el Comité organizador ha exigido a
estos peregrinos un compromiso de retorno a su país de origen.
The organization of WYD 2011 guarantees the livelihoods of those pilgrims during the planned stay, accommodation in Spain and, where
appropriate, the means for returning to their country of origin. It is also guaranteed a health insurance with a minimum coverage of
30,000 euros contract in Spain, which includes repatriation for medical reasons or death, emergency medical care or emergency hospital
care during the staying in Spain.
Información para la acogida / Host information
A .* *17 Número de peregrinos por modalidad
de inscripción
A3 -*****•"-* £4
Number of pilgrims enrolled in each package
******* Total peregrinos: #iy#
Espacio reservado para la organización / Reserved for the organization
Host Check in Meáis Tickets Pilgrim Pass Transport Pass
IMPORTANTE: Éste documento debe ser presentado por el responsable de grupo a la Organización para retirar el material del peregrino y obtener los servicios
correspondientes. IMPORTANT ADVISE This document must be shown by the group leader to to obtain the pilgrim packs from the Organization.
D.' Gregorio Roldan Collado ^ *""
Secretario General 2671709905084400
2. Certificado
de Participación
Participation Certifícate
Identificador de grupo: J"^J ^^ '
Group ID: yESPinosSQS MADRID
Jornada Mundial de la Juventud / The World Youth Day
El Comité Organizador de la Jornada Mundial de la Juventud Madrid 2011 confirma que
The World Youth Day aonMadrid Organizing Committee confirms that
D./Dña. Elvira Minaya residente en República Dominicana
Mr./Ms. Elvira Minina addressed in República Dominicana
con número de teléfono 3910677269000 y correo electrónico elviraminayamc.25@gmail.com
with telephone 39)0677269000 and e-mail elviraminayamc.25@gniail.com
es responsable del grupo de ref: 7ESPniO38Q3, válidamente inscrito en la JMJ 2011.
is responsible for the group with ID: yESPiiioySgs registered in WYD 2011.
El grupo residirá en alojamiento propio en Madrid
The group will be host at alojamiento propio en Madrid
está compuesto por i personas, y permanecerá en España desde el 05 hasta el 24 de agosto de 2011.
consists of i people it remains in Spain from 5 until 24 August 2011.
El responsable de grupo deberá adjuntar a este documento la lista nominativa de peregrinos pertene-
cientes a este grupo (apellidos, nombre y número de pasaporte).
The group leader shall endose the list of the pligrmis ñames belonging to this group. (súmame, ñame and passport number)
Garantías / Guarantees
La organización de la JMJ 2011 garantiza los medios de subsistencia de dichos peregrinos durante la estancia
prevista, su alojamiento en España y, en su caso, los medios necesarios para el regreso de los mismos a su país de
procedencia, así como que disponen de un seguro médico con una cobertura mínima de 30.000 euros contratado
en España, que incluye la repatriación por motivos médicos o por defunción, la asistencia médica de urgencia o la
atención hospitalaria de urgencia durante su estancia en España. Además, el Comité organizador ha exigido a
estos peregrinos un compromiso de retorno a su país de origen.
The organization of WYD 2011 guarantees the livelihoods of those pilgrims during the planned stay, accommodation in Spain and, where
appropriate, the means for returning to their country of origin. It is also guaranteed a health insurance with a minimum coverage of
30,000 euros contract in Spain, which includes repatriation for medical reasons or death, emergency medical care or emergency hospital
care during the staying in Spain.
Información para la acogida / Hosr intormation
A1 £2 *i* Número de peregrinos por modalidad
Ao -:f-:f-x-v:-v:- >r -v *¿ -v-::-#-:*-:;--;{--*
*" Number of pügrims enrolled in each package
B1 **** DO • •" "* ^ '•* * "•*" *
Total peregrinos: #1#
Espacio reservado para la organización / Reserved for the organization
Host Check in Meáis Tickets Pilgrim Pass Transport Pass
IMPORTANTE: Éste documento debe ser presentado por el responsable de grupo a la Organización para retirar el material del peregrino y obtener los servicios
correspondientes. IMPORTANT ADVISC This document must be shown by the group leader to to obtain the pilgrim packs from the Organization.
/"•
D.'Gregorio Roldan Collado
Secretario General 8057241136979300