Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
The Prophet said that Adam was 30 meters tall and that human race has shrunk. They have found a
skeleton of a man who was over 10 meter tall. Doesn’t this prove Islam is true and science is wrong?
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
তযরক তয অয রভথযারক রভথা ফরায ভরধয রজ্জা-যরভয রকেু তনআ। তরফ এভন রকেু ফররত রর মুরি ও ভরনাফর কারয
ফররত রফ। শুধু শুধু জঙ্গররয অরার ররিরে তকান রাব রফ না। অরযা ঈরল্লখয তম, একরি অোত রদরে তকাযঅরনয রফরুরে
তকান রবরমাগরক মরদ প্রভাণ কযা না মাে তারর রকন্তু ম্পূণণ তকাযঅন রদরেও তা প্রভাণ কযা ম্ভফ নে। তমভন তকঈ মরদ একরি
অোত রদরে তকাযঅরনয ৃরথফীয ঘুণণনরক থারভরে রদরত না ারয তারর রকন্তু ম্পূণণ তকাযঅন রদরেও তিা কযা ম্ভফ নে।
নুরূবারফ, একরি অোত রদরে তকাযঅরনয ৃরথফীয অকাযরক রডরেয ভরতা ভতর ফানারনা না তগরর ম্পূণণ তকাযঅন রদরেও
রকন্তু তা ম্ভফ নে। থচ তকাযঅরনয রফরুরে প্রাে প্ররতযকরি রবরমাগরক প্রভাণ কযায জনয একারধক অোরতয ারথ ারদ
মণন্ত রনরে এর জগারখচুরড় ারকরে তপরর আচ্ছাকৃ তবারফ তরখায কররফয ফাড়ারনা ে। এগুররা রচ্ছ রচতন ািকরদযরক
রফভ্রান্ত কযায ধান্দা। মারাক, এআ তরখারত তকাযঅরনয রফরুরে ফহুর প্রচররত ঁরচরি রবরমারগয জফাফ তদওো রেরে।
রবরমাগ-১: অোত ২২:৪৭ নুমােী অল্লায এক রদন অভারদয ১০০০ ফেরযয ভান। থচ অোত ৭০:৪ নুমােী অল্লায এক
রদন অভারদয ৫০,০০০ ফেরযয ভান। তএফ রফলে দুরি াংঘরলণক!
22.47: Verily a Day in the sight of thy Lord is like a thousand years of your reckoning.
70.4: The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand
years.
জফাফ: প্রথভত, ূযা দুরি বার করয ড়রর তম তকঈ ফুঝরত াযরফন তম, দুরি রফলরেয প্রঙ্গ অরাদা। প্রথভ অোরত ভানুরলয কথা
ফরা রেরে এফং রিতীে অোরত যারের ও রস্পরযরিয কথা ফরা রেরে। তএফ তকান ঙ্গরত তনআ। রিতীেত, এক জােগারত
১০০০ অয নয জােগারত ৫০,০০০ ররখা থাকররআ াংঘরলণক ে না। ধযা মাক, তকঈ দু’ভরে দু’যকভ ফিফয রদররন: (১) অরভ
ঢাকা তথরক করকাতাে রগরেরে ১ ঘন্টাে; (২) অরভ ঢাকা তথরক করকাতাে রগরেরে ১৬ ঘন্টাে। াদা তচারখ তদখরর ফিফয দুরিরক
াংঘরলণক ভরন ররও ফাস্তরফ তা নে। কাযণ প্রথভ ফিরফয এরযারেন এফং রিতীে ফিরফয তেন ফযফায কযা রেরে, মরদও
মানফারনয কথা ঈরল্লখ কযা েরন। তকাযঅরনয অোতগুররারত মানফান ফা তায গরতয কথা ররখা তনআ। অোতগুররারত এিাআ
ফুঝারত চাওো রেরে তম, স্রষ্টায ভরেয ারথ ারথণফ ভরেয তকান তুরনা ে না। তিা ফুঝারনায জনয রকেু ঈদাযণও তদো
রেরে। রফলেরিরক অররিকতাফাদ তত্ত্ব রদরেও ফযাখযা কযা মাে।
রবরমাগ-২: অোত ৫৪:১৯, ৬৯:৭, ও ৪১:১৬ এরক-রযয ারথ াংঘরলণক। কাযণ এরকক অোরত এরকক যকভ ভে ররখা
অরে!
54.19: For We sent against them a furious wind, on a Day of violent Disaster.
69.7: He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that thou couldst see
the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled
down!
41.16: So We sent against them a furious Wind through days of disaster, that We might give them a
taste of a Penalty of humiliation in this life; but the Penalty of a Hereafter will be more humiliating
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
still: and they will find no help.
জফাফ: অোতগুররা তভারিও াংঘরলণক নে। কাযণ প্রথভ অোরত তকান এক রদন দদফদুরফণাক ািারনায কথা ফরা রেরে–থণাৎ
দদফদুরফণাক শুরুয রদন। রিতীে অোত নুমােী তআ দদফদুরফণাক য য াত যাত ও অি রদন ধরয স্থােী রের। তৃতীে অোরত
তমরতু ভরেয ঈরল্লখ তনআ তরতু এখারনও াত যাত ও অি রদন ধরয তনো তমরত ারয। ঈদাযণস্বরূ, তকান এক এরাকারত
তাভফায দদফদুরফণাক শুরু রেরের এফং তরি াত রদন স্থােী রের। তএফ তকান ঙ্গরত তনআ।
রবরমাগ-৩: অোত ৩:৪২ নুমােী ভাতা তভরযয ারথ একারধক তপরযতা কথা ফরররেন থচ অোত ১৯:১৭ নুমােী একজন।
তারর তকান্িা রিক?
3.42: When the angels said: O Mary! Lo! God hath chosen thee and made thee pure, and hath preferred
thee above (all) the women of creation.
19.17: We sent unto her Our Spirit (Jibrael) and it assumed for her the likeness of a perfect man.
জফাফ: প্রকৃ তরি দুরিাআ রিক। কাযণ দুরি অোরতয প্রঙ্গ-স্থান-কার-াত্র অরাদা। প্রথভ অোরত যারেল্স্ এফং রিতীে
অোরত রস্পরযি এয কথা ফরা রেরে। তকাযঅন ও ারদর রস্পরযি ফররত জীব্রাইর তপরযতারক ফুঝারনা রেরে। তাোড়াও
প্রথভ অোরতয ফিা রচ্ছন যারেল্স্ এফং রিতীে অোরতয ফিা রচ্ছন অল্লা রনরজ। রধকন্তু, প্রথভ অোত নুমােী একারধক
তপরযতারদয ি তথরক একজন প্ররতরনরধও কথা ফররত ারযন। তএফ তকান ঙ্গরত তনআ।
রবরমাগ-৪: তকাযঅরন ভাতা তভরযরক প্ররপি ভূায বাআ যাযন এয তফান রররফ রম্বাধন কযা রেরে (১৯:২৮)। রকন্তু ভাতা
তভরয ততা যাযরনয রনরজয তফান নে!
জফাফ: ারদর এআ রফভ্রারন্তয জফাফ তদো রেরে। যাযারফরক তফান ফা ুত্ররক ফংধযও ফরা ে। ফাআরফররও একআ রনেভ
নুযণ কযা রেরে।
রবরমাগ-৫: তকাযঅরন তমরতু ফরা রেরে তম একভাত্র অল্লা োড়া ভ্রুরণয তক্স তকঈ জানরত াযরফ না তরতু অরোরনাগ্রাভ
এয ফরদৌররত তকাযঅন বু র প্রভারণত রেরে!
31.34: Verily the knowledge of the Hour is with God (alone). It is He Who sends down rain, and He Who
knows what is in the wombs. Nor does any one know what it is that he will earn on the morrow: Nor
does any one know in what land he is to die. Verily with God is full knowledge and He is acquainted
(with all things).
জফাফ: ভ্রুরণয ‘তক্স’ ততা দূরয থাক অোরতয তকাথাও ‘ভ্রুণ’ ব্দিাআ ঈরল্লখ তনআ। এভনরক মুরিয খযারতরয গবণারে ‘ভ্রুণ’ ধরয
রনররও রফরবন্ন দৃরষ্টরকাণ তথরক রচন্তা কযায রুভ যরে তগরে। তমভন: রশু ফাচ্চারি রফশ্বাী নারক রফশ্বাী রফ; বাররা নারক ভন্দ
রফ; আরেরনোয নারক ডািায রফ; আতযারদ। ুতযাং বু র ধযায ভরতা তকান যকভ রুভ-আ তম যাখা েরন। তাোড়াও এ-কথা রকন্তু
ফরা েরন তম, গবণারেয ভরধয কী অরে তিা একভাত্র অল্লা োড়া নয তকঈ জানরত াযরফ না।
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
রবরমাগ-৬: অোত ২:২৯ নুমােী ৃরথফী অরগ এফং অকাভন্ডরী রয ৃরষ্ট কযা রেরে। থচ অোত ৭৯:২৭-৩০ নুমােী
অকাভন্ডরী অরগ এফং ৃরথফী রয ৃরষ্টয কথা ফরা রেরে। তএফ রফলে দুরি যস্পয-রফরযাধী!
2.29: It is He Who hath created for you all things that are on earth; Moreover His design comprehended
the heavens, for He gave order and perfection to the seven firmaments; and of all things He hath
perfect knowledge.
79.27-30: What! Are ye the more difficult to create or the heaven (above)? (God) hath constructed it. On
high hath He raised its canopy, and He hath given it order and perfection. Its night doth He endow
with darkness, and its splendour doth He bring out (with light). And the earth, moreover, hath He
extended (to a wide expanse).
জফাফ: প্রথভত, অোতগুররারত অরর ৃরথফী ও অকাভন্ডরী ৃরষ্টয কথা ফরা েরন। ফযঞ্চ ৃরষ্টয যফতণীরত ৃরথফীয ঈরযবারগ
ৃষ্ট রজরন এফং অকাভন্ডরীয রডজাআন, ডণায, ও াযরপকরনয কথা ফরা রেরে। রিতীেত, তকান অোরতআ ুস্পষ্ট করয
তরানররজকযার ডণায ঈরল্লখ তনআ। অযও রিযণীে তম, প্রথভ অোরত অকাভন্ডরী (ফহুফচন) এফং রিতীে অোরত অকা
(একফচন) ঈরল্লখ কযা রেরে। এয যও যস্পয-রফরযাধী ে কীবারফ!
রবরমাগ-৭: তকাযঅরন তমরতু রির জরারে ূমণ স্ত মাওোয কথা ররখা অরে (১৮:৮৬) তরতু বফজ্ঞারনক!
[Pickthal]: When he (Zul-Qarnain) reached the setting-place of the sun (black sea), he found it setting in
a muddy spring, and found a people thereabout. We said: O Dhu'l-Qarneyn! Either punish or show them
kindness.
[Asad]: When he came to the setting of the sun, "it appeared to him (Zul-Qarnain) that it was setting in
a dark, turbid sea;" and nearby he found a people [given to every kind of wrongdoing]. We said: "O
thou Two-Horned One! Thou mayest either cause [them] to suffer or treat them with kindness!"
জফাফ: প্রথভত, তকাযঅরনয তকাথাও অল্লা রনরজ রির জরারে ূমণ স্ত মাওোয কথা ফররনরন। মুরকানণাআন মা তদরখরেন তায
ফণণনা তদো অরে। রিতীেত, এআ অোত নুমােী ূমণারস্তয ‘ভে’ থফা ‘স্থান’ তম তকানরি রত ারয। অোতরিয রিক নুফাদ
রফ ‘It appeared to him.’ তরফ ‘He found’ ফা ‘It appeared to him’ তমিাআ তাক না তকন, অল্লা রকন্তু মুরকানণাআন মা
তদরখরেন তিাআ ফণণনা করযরেন। তৃতীেত, একদভ প্রথভ তথরকআ ূমণরক একরি জ্বরন্ত রিরন্ড রররফ ভানুল তজরন এররে।
এজনয ূমণরক ‘ান গড’ রররফ ওোরণও কযা ে। তআ জ্বরন্ত রিরন্ড প্ররতরদন ন্ধাে ারনরত ডু ফ রদরে যরদন কারর
অফায ারন তথরক জ্বরর ওরি!?! রনতান্তআ াযকয! মাযা তকাযঅরনয এআ অোত রড় ূমণরক অিরযক রথণ ারনরত ডু ফা-ঈিা
তফারঝন তারদয তমৌরিকতা ও ততা রনরে মরথষ্ট রন্দরয ফকা অরে। ূমণাস্ত ও ূরমণাদরেয ফণণনারি এররে অরর প্রচররত
কথা-ফাতণায ঈয রবরি করয। তরাকজন ূমণাস্ত ও ূরমণাদরেয দৃয তদখায জনয রকন্তু রিকআ ভুরেয তীরয মাে। ূমণাস্ত ও
ূরমণাদরেয ভে জানায জনয রিকআ তায-রত্রকা রড়। থচ একআ কথা তকাযঅরন ররখা থাকারত বফজ্ঞারনক বফজ্ঞারনক ফরর
রচৎকায-তচঁচারভরচ কযা ে–মারক ফরর দিত নীরত। িাতদুষ্ট থফা ভস্তকরধারাআ না রর অোতরি রড় কারযা ভরনআ রন্দরয
ঈরেক ওোয কথা নে। কাযণ ংে কযায ভরতা অদরআ রকেু তনআ। ংরেযও ততা ভা-ফা থাকা ঈরচত! তম তকঈ অোতরিয
অরগ-রয রকেু অোত ড়রর ফুঝরত াযরফন তম, রফলেরিরক একরি স্বাবারফক ঘিনা রররফআ ফণণনা কযা রেরে। অোতরিরক
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
এবারফও ফণণনা কযা মাে: When he reached at Cox’s Bazar Sea beach (a sun setting place), he found the sun
setting in the Bay of Bengal. ভযািা তকাথাে? অরযা ভজায কারনী রচ্ছ, ূমণরক মরদ রতয রতয ারনরত ডু ফ তদোয কথা
ফরা রতা এফং ৃরথফীরক মরদ রতয রতয ভতর ও নড় ভরন কযা রতা, তমবারফ প্রচায চারারনা রচ্ছ, তারর ততা ূমণ
রিভ রদরক ডু ফ রদরে অফায রিভ রদক তথরকআ ঈরদত ওোয কথা। নুরূবারফ, ূফণরদরক ডু ফ রদরক অফায ূফণরদক তথরকআ
ঈরদত ওোয কথা। তকাযঅরন এযকভ রকেু রক ফরা অরে তম, ূমণ রিভ রদরক ডু ফ রদরে ৃরথফীয নীচ রদরে তদৌড় রদরে রগরে
ূফণরদক তথরক ঈরদত ে? তরফ ফাআরফরর রকন্তু অরে। তদখুন: ‚The sun also ariseth, and the sun goeth down, and
hasteth to his place where he arose.‛ (Ecclesiastes 1:5) প্ররপি ভুাম্মদ ( ফাআরফররয এআ ‘চভৎকায’ অোতরি কর
কযররন না তকন, তমবারফ প্রচায চারারনা ে! তকাযঅন রকন্তু এফায ন্ধ-ভাররাচকরদযরক তফাফা-কারাও ফারনরে রদর!
রবরমাগ-৮: তকাযঅরন অকারক ররড ভরন কযা রেরে (৩১:১০)। তা না রর ররারযয প্রশ্ন অরফ তকন!
31.10: He created the heavens without any pillars that ye can see; He set on the earth mountains
standing firm, lest it should shake with you; and He scattered through it beasts of all kinds. We send
down rain from the sky, and produce on the earth every kind of noble creature, in pairs.
জফাফ: প্রথভত, তকাযঅরনয তকাথাও অকারক ররড ফরা েরন। রিতীেত, তকাযঅরন াধাযণতঃ ‘তরবন্স (ফহুফচন)’ ফররত
ৃরথফী োড়া ম্পূণণ ভারফশ্বরক এফং ‘তরবন/োআ (একফচন)’ ফররত অকারক ফুঝারনা রেরে। তএফ অোরতয প্রথভ ংর
‘তরবন্স’ ফররত গ্র-নিত্ররক ফুঝারনা রেরে, অকারক নে। অোরতয রিতীে ংর অকা ফযফায কযা রেরে, তিা নয
রথণ। তাোড়া এআ প্ররশ্নয ঈিরযয জনয িবূ রভকা জানাযও দযকায অরে। তমভন ফাআরফর নুমােী তরবন্স এয ররায অরে (Job
26:11)। পরর তআ ভরেয রনরকআ েরতা তা-আ রফশ্বা কযরতা। তকাযঅরন রফলেরিরক ংরাধন কযা রেরে। থণাৎ
তকাযঅরন ফররত চাওো রেরে তম, তরবন্স এয তম তকান ররায নাআ তিা ততা তদখাআ মারচ্ছ! তকাযঅরন এবারফ অরযা রকেু
প্রচররত রফশ্বারক ংরাধন কযা রেরে।
রবরমাগ-৯: তকাযঅরন অকারক ারভোনা (ররড োদ) ফরা রেরে (২:২২)–তএফ বফজ্ঞারনক!
2.22: Who hath appointed the earth a resting-place for you, and the heaven/sky a canopy; and causeth
water to pour down from the sky, thereby producing fruits as food for you. And do not set up rivals to
God when ye know (better).
জফাফ: অরগআ ফরা রেরে তম, তকাযঅরনয তকাথাও অকারক ‘ররড োদ’ ফরা েরন। ররড োদ ফযফায কযা ে ভূরতঃ ফৃরষ্টয
ারন ও ূরমণয অররা তথরক যিায জনয। পরর অকারক ‘ররড োদ’ ভরন কযা রর তআ োদ তবদ করয অফায ফৃরষ্টয ারন ও
ূরমণয অররা ৃরথফীরত অর কীবারফ! কভন-তন্স! তকাযঅরন ‘কযারনার’ ব্দরি তযন্ত তাৎমণূণণ। কযারনার রব্দয থণ ারভোনা
ফা ভারয। ারভোনা ফযফায কযা ে ভূরতঃ ূরমণয িরতকয ও প্রখয তা তথরক যিায জনয। থণাৎ ারভোনা তবদ করয ূরমণয
অররা তমভন তবতরয অরত ারয ততভরন অফায তআ অররায প্রখযতাও করভ মাে। ভারযও এভনবারফ রডজাআন কযা ে তমন
একরদরক িরতকয ভায াত তথরক যিা ে নযরদরক অফায ভারযয ভরধয অররা-ফাতাও ঢু করত ারয–মারক ফরর এক রঢরর
দুআ ারখ ভাযা। নুরূবারফ, তকাযঅরন অকারক ‘ারভোনা’ ফররত একরদরক তমভন িরতকয রকেুয াত তথরক যিায কথা ফরা
রেরে (তমভন িরতকয যরি) নযরদরক অফায ারভোনা তবদ করয ূরমণয অররা অায ফযফস্থাও যাখা রেরে, তমরি ১৪০০ ফেয
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
অরগ তকানবারফআ জানা ম্ভফ রের না। এফায অোতিা রকন্তু ভাররাচকরদয রদরকআ ফুরভযাং ওোয কথা (21:32 And We have
made the heaven/sky a guarded canopy and yet they turn aside from its signs.)!
রবরমাগ-১০: অোত ১৭:১০৩ নুমােী তপযাঈন ারনরত ডু রফ ভাযা রগরেরের থচ অোত ১০:৯২ নুমােী জীরফত রের! তএফ
অোত দুরি যস্পয-রফরযাধী!
17.103: When he pursued them, as he chased them out of the land, We drowned him, together with
those who sided with him, all of them.
10.92: "Today, We will preserve your body, to set you up as a lesson for future generations."
Unfortunately, many people are totally oblivious to our signs.
জফাফ: অোত দুরি বার করয ড়রর তম কারযা তফাঝা ঈরচত তম, প্রথভ অোত নুমােী তপযাঈন ারনরত ডু রফ ভাযা রগরেরের এফং
রিতীে অোরত তায তদ ংযিরণয কথা ফরা রেরে। যস্পয-রফরযাধীতায ততা তকান নাভ গন্ধও তনআ!
রবরমাগ-১১: তকাযঅরন শুরিং স্টায রনরি করয তডরবররদয তাড়া কযায কথা ররখা অরে–তএফ বফজ্ঞারনক!
67.5: And verily We have beautified the world's heaven with lamps, and We have made them missiles
for the devils, and for them We have prepared the doom of flame.
37.6-8: Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets. With security from every
froward devil. They cannot listen to the Highest Chiefs for they are pelted from every side.
জফাফ: প্রথভত, অোরত ‘শুরিং স্টায’ ফরর রকেু তনআ; রযাম্প ফা েযারনি ররখা অরে। রিতীেত, রযাম্প ফা েযারনি রনরি কযায
কথা ররখা তনআ। রযাম্প ফা েযারনি ততা এভরন এভরন ভুব করয। তৃতীেত, এআ অোতগুররা এরকক জন নুফাদক এরকক বারফ
নুফাদ করযরেন। চতুথণত, দৃয জ্বীন ফা তডরবর তম কী ধযরনয রীরেচায–ফাস্তরফ তারদয তকান রস্তত্ব অরে রক-না–তিা এখন
মণন্তও জানা ম্ভফ েরন। রফজ্ঞানীযাও তজায রদরে এয স্বরি ফা রফরি রকেু ফররত াযরফন না। ঞ্চভত, এযকভ ঘিনা তকাথাে
ংঘরিত ে ফা রেরে তাযও ুস্পষ্ট তকান আরঙ্গত তনআ। তএফ রফলেরিরক বফজ্ঞারনক ফরায তকান থ-আ তম তখারা তনআ!
রবরমাগ-১২: তকাযঅরন েে রদরন ভারফশ্ব ৃরষ্টয কথা ররখা অরে (৭:৫৪)। থচ রফজ্ঞান নুমােী এআ ভারফশ্ব ৃরষ্ট রত রনক
তফী ভে তররগরে। তএফ তকাযঅরনয ফিফয বফজ্ঞারনক!
[SHAKIR]: Surely your Lord is God, Who created the heavens and the earth in six periods of time, and
He is firm in power.
[ASAD]: VERILY, your Sustainer is God, Who has created the heavens and the earth in six aeons, and is
established on the Throne of His almightiness.
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
[Malik]: Surely your Lord is God Who created the heavens and the earth in six Yõme (time periods) and
is firmly established on the throne of authority.
[Maulana Ali]: Surely your Lord is God, Who created the heavens and the earth in six periods, and He is
established on the Throne of Power.
জফাফ: রফশ্বৃরষ্টয ফণণনা প্ররঙ্গ ফাআরফরর ফরা রেরে, স্রষ্টা েে রদরন রফশ্ব ৃরষ্ট করযরেন এফং প্তভ রদরন রফশ্রাভ রনরেরেন। এিারক
াফাথ ফা রফশ্রাভ রদফ ফরা ে–রিক াপ্তারক েুরিয রদরনয ভরতা। এভনরক ফাআরফরর কার-ন্ধযাও ঈরল্লখ অরে। পরর
তকাযঅরনয রকেু রকেু নুফাদক রররস্টোনরদয ফণত্র প্রচররত ‘েে রদরন রফশ্বৃরষ্ট’ রফশ্বারয ারথ রভর তযরখ তকাযঅরনয এআ
অোতগুররায নুফাদ করযরেররন। রকন্তু রনক েরারযয ভরত তকাযঅরন ফযফহৃত যাযারফক রব্দয প্রকৃ ত থণ ওো ঈরচত
‘তস্টজ’ ফা ‘ররযেড’ ফা ‘কার।’ মারাক, ফাআরফররয ভরতা তকাযঅরন তমরতু কার-ন্ধযা তথা চরি ঘন্টাে রদন ঈরল্লখ তনআ এফং
‘প্তভ রদন’ তক তমরতু গুরুত্ব কারয ‘রফশ্রাভ রদফ’ ঈরল্লখ কযা েরন তরতু ‘Six Stages’ থফা ‘Six Periods’ তভরন রনরত
কারযা ভযা থাকায কথা নে। তকাযঅরনয এআ অোতগুররারত অরর প্রচররত রথণ প্তারয ‘েে রদন’ ফুঝারনা েরন, তমরি
ফাআরফরর ফুঝারনা রেরে। কাযণ তকাযঅরন ‘প্তভ রদন’ ফা ‘রফশ্রাভ রদন’ ফরর রকেু তনআ।
রবরমাগ-১৩: তকাযঅরন নিত্রুেরক নীরচয তরবরন (৪১:১২) এফং চন্দ্ররক ভধযবারগ (৭১:১৫-১৬) স্থারনয কথা ফরা রেরে–
তএফ বফজ্ঞারনক!
41.12: So He completed them as seven heavens in two Days, and He assigned to each heaven its duty
and command. And We adorned the lower heaven with lights, and (provided it) with guard.
71.15-16: See ye not how God hath created seven heavens in harmony; And hath made the moon a light
therein, and made the sun a lamp?
জফাফ: প্রথভত, তকাযঅরন তরবন ফা অকারক ুস্পষ্টবারফ ংজ্ঞারেত কযা েরন। এরকক জন এরকক বারফ ফযাখযা করযন।
রিতীেত, তকাযঅরন ৃরথফীরক তফজ ফা তযপারযন্সও ফরা েরন। পরর ‘নীচ’ ফা ‘ঈয’ ফররত রিক তকান্ তযপারযন্স এয রবরিরত
ফুঝারনা রেরে তিা ফরা ভুরকর। তএফ, রফলেরিরক তকানবারফআ বফজ্ঞারনক ফরা মারফ না। তৃতীেত, আঈুপ অরী োড়া
নযানয নুফারদ চন্দ্ররক ‘ভধযবারগ’ স্থারনয কথাও ররখা তনআ। একরি ভাত্র নুফাদ তদরখআ তরড়ঘরড় করয ভা রোরন্ত তৌঁেররআ
ততা অয তকাযঅন বফজ্ঞারনক প্রভারণত রফ না!
রবরমাগ-১৪: তকাযঅরন তমরতু ফণতভারারক বূ রভকম্প প্ররতরযারধয কথা ফরা রেরে তরতু বফজ্ঞারনক (২১:৩১, ১৬:১৫)!
21.31: And We have set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with them, and We
have made therein broad highways (between mountains) for them to pass through: that they may
receive Guidance.
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
16.15: And He has set up on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and
rivers and roads; that ye may guide yourselves.
জফাফ: প্রথভত, তকাযঅরনয তকাথাও ফণতভারারক বূ রভকম্প প্ররতরযাধ কযায কথা ফরা েরন। অোরত ফরা রেরে, ‚Lest it
(the earth) should shake with you.‛ রিতীেত, মরদও ৃরথফী তায রনজ রিয ঈয দ্রুত তফরগ ঘুযরে তথার ৃরথফীরক
রস্থয তথা নড় ভরন ে। ৃরথফীয ৃষ্ঠবাগ পু িফর ফা তফরুরনয ভত ভৃণ রর ৃরথফীয ঘূণণরনয কাযরণ েরতা ঝাঁকু রনয ৃরষ্ট
রতা। তকাযঅরন ফরা রেরে তম, ৃরথফীয ৃষ্ঠবারগ ফণতভারা স্থান করয ঝাঁকু রনরক প্ররতরযাধ কযা রেরে। দফজ্ঞারনক দৃরষ্টরকাণ
তথরকও ফণতভারারক স্টযারফরাআজায রররফ রফরফচনা কযা ে। থচ এআ অোতগুররা রনরেআ ফেরযয য ফেয ধরয তফাকায
ভরতা তফ ার-তাভাা ও তকৌতুক কযা রচ্ছ!
রবরমাগ-১৫: তকাযঅরন চন্দ্র ও ূমণ একআ কিরথ অফতণরনয কথা ফরা রেরে (৩৬:৪০) এফং তআ ারথ ভারফশ্বরক বূ-
তকরন্দ্রকও ভরন কযা রেরে (৩১:২৯)!
36.40: It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each
(just) swims along in (its own) orbit (according to Law).
31.29: Seest thou not that God merges Night into Day and he merges Day into Night; that He has
subjected the sun, and the moon (to his Law), each running its course for a term appointed; and that
God is well-acquainted with all that ye do?
জফাফ: তকাযঅরনয তকাথাও চন্দ্র ও ূমণ একআ কিরথ অফতণরনয কথা ররখা তনআ। তরফ ত ভে ভানুল এভন রকেুরত রফশ্বা
কযরত ারয। তকাযঅরন রফলেরিরক ংরাধন কযা রেরে। নযথাে চন্দ্র ও ূমণ এরক-যরক ধযায প্রশ্ন অরতা না। তাোড়া
তকঈ মরদ নুভান করয ফররন: The sun cannot cause the moon to gravitate towards itself and the night and
the day cannot lengthen or shorten other than the appointed measure–তরিরত্রও রকন্তু কারযাযআ রকেু ফরায
থাকরফ না। নুরূবারফ, তকাযঅরনয তকাথাও ভারফশ্বরক তমভন বূ -তকরন্দ্রক ফরা েরন ততভরন অফায ূমণরক ৃরথফীয চারযরদরক
অফতণরনয কথাও ররখা তনআ। বূ-তকরন্দ্রক ভারফরশ্বয ধাযণা এররে গ্রীক রপররারপ ও ফাআরফর তথরক। অয এ কাযরণআ বূ -
তকরন্দ্রক ভারফরশ্বয রফশ্বার অঘাত ানায কাযরণ রররস্টোন চাচণ রফজ্ঞানীরদয ঈয তযাচায-রনমণাতন চারররেরের।
রবরমাগ-১৬: নীরচয অোত দুরি যস্পয-রফরযাধী। কাযণ প্রথভ অোরত তরবন্স ও ৃরথফীরক ৃথক কযায কথা ররখা অরে থচ
রিতীে অোরত অফায তারদয একরত্রত কযায কথা ফরা রেরে!
21.30: Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were of one piece, then We
parted them, and we made every living thing of water?
41.11: Then turned He to the heaven when it was smoke, and said unto it and unto the earth: Come
both of you, willingly or loth. They said: We come, obedient.
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
জফাফ: অোত দুরিয প্রঙ্গ অরাদা। প্রথভ অোরত ভারফরশ্বয ৃরষ্টয কথা ফরা রেরে এফং রিতীে অোরত ৃরষ্টয যফতণীরত
রডজাআরনয কথা ফরা রেরে। অরযা রিযণীে তম, প্রথভ অোরত ‘তরবন্স’ এফং রিতীে অোরত ‘তরবন’ ফযফায কযা রেরে।
তকাযঅরন াধাযণত ‘তরবন্স’ ফররত ৃরথফী োড়া ম্পূণণ ভারফশ্বরক ফুঝারনা রেরে এফং ‘তরবন’ ফররত অকারক ফুঝারনা
রেরে। ‘Come both of you (heaven and earth)’ ফররত ৃরথফী ও অকারক ফুঝারনা রেরে। এখন তমবারফ ৃরথফী ও
অকা াাার ফস্থান করয একরি বাযাভয যিা কযরে, ৃরথফী ৃরষ্টয শুরুরত েরতা তযকভ রের না। অোত ৪১:১১ তত
রকন্তু তকানবারফআ তরবন্স ও ৃরথফীরক একরত্রত করয ‘ওোন আঈরনি’ ফানারনায কথা ফরা েরন। তকঈ তকঈ অফায অোত ২১:৩০
এয ভরধয দফজ্ঞারনক ঙ্গরতও খুঁরজ াে। তারদয বালাে, ‚রফগ-ফযাং এয রনক রয তমরতু ৃরথফী ৃরষ্ট রেরে তরতু রফগ-ফযাং
এয ভে তরবন্স ও ৃরথফী অরাদা ে কীবারফ?‛ যাঁ, াদা তচারখ তদখরর তযকভআ ভরন ে। ৃরথফীরত তমরতু তকাযঅন নারজর
রেরে তরতু তকাযঅরন ম্পূণণ ভারফশ্বরক ‘তরবন্স’ ও ‘ৃরথফী’ িাযা দুরি ৃথক ব্লরক বাগ কযা রেরে (তরবন্স + ৃরথফী =
ভারফশ্ব)। নুরূবারফ, ভঙ্গর গ্রর তকাযঅন নারজর রর ম্পূণণ ভারফশ্বরক ‘তরবন্স’ ও ‘ভঙ্গর গ্র’ িাযা বাগ কযা রতা। তএফ
এআ ৃরথফী ফতণভান ফস্থাে রনক রয এররও রফগ-ফযাং এয ভে রক ভারফরশ্বয একরি ং রের না? নারক ৃরথফীিা যফতণীরত
অফায ‘ূনয’ তথরক রিতীে রফগ-ফযাং এয ভাধযরভ ৃরষ্ট রেরে!
রবরমাগ-১৭: তকাযঅরন নূরয োফরনয ফণণনা বফজ্ঞারনক ও গাঁজারখাযী!
জফাফ: তকাযঅরন ফরণণত নূরয োফরনয ফণণনািা অরগ তদরখ তনো মাক:
‚And it was revealed to Nuh: That none of your people will believe except those who have already
believed, therefore do not grieve at what they do. And make the ark before Our eyes and (according to)
Our revelation, and do not speak to Me in respect of those who are unjust; surely they shall be
drowned. And he began to make the ark; and whenever the chiefs from among his people passed by
him they laughed at him. He said: If you laugh at us, surely we too laugh at you as you laugh (at us).
So shall you know who it is on whom will come a chastisement which will disgrace him, and on whom
will lasting chastisement come down. Until when Our command came and water came forth from the
valley, We said: Carry in it two of all things, a pair, and your own family-- except those against whom
the word has already gone forth, and those who believe.‛ (11:36-40)
তকাযঅরন এয তচরে তফী রকেু তনআ। কী ভরন ে ািক! তকান যকভ ফযাখযারত মাওোয দযকায অরে রক? তথার ংরির রকেু
রেন্ট তুরর ধযা রচ্ছ: (১) তকাযঅরন নূরয োফরনয রদন-তারযখ ও জাারজয অকায-অকৃ রত ঈরল্লখ তনআ; (২) ‘ম্পূণণ ৃরথফী
ারনরত রনভরজ্জত রের’–এযকভ তকান কথা তকাযঅরন ররখা তনআ, তমভনরি ফাআরফরর অরে; (৩) তকাযঅরন তমভন যারয ‘তরাকার
োফন’ ররখা তনআ ততভরন অফায ‘তলাফার োফন’ ফররও রকেু ঈরল্লখ তনআ। তএফ তকাযঅরন নূরয োফনরক তজায করয ‘তলাফার
োফন’ ফারনরে তদোয ভরধয ততা তকান তমৌরিকতা তনআ। তকাযঅরন ুস্পষ্টবারফ নূহ্ (অঃ) ও তাঁয নুাযীরদয কথা ফরা রেরে।
পরর তকাযঅরনয ফণণনা নুারয ঘিনারি শুধু নূরয জনরগারষ্ঠয ভরধযআ ীভাফে ওোয কথা। একরি রনরদণষ্ট এরাকারত ফড় তকান
োফন ওোিা ম্ভফ রফ তকন? ‘Carry in it two of all things’ িাযা ভানুল ও শু-ারখয ংখযা ঈরল্লখ কযা েরন। এভনও
রত ারয তম, নূরয রযফায ও অরার তথরক ারতয কারে মা াওো মাে তায ভরধয তথরকআ এক তজাড়া করয তনো রেরে।
তকান এরাকারত অচভকা ফনযায ারন তঢাকা শুরু কযরর মা ওো স্বাবারফক তযকভআ রকেু একিা রে থাকরত ারয। এযকভ
একরি ফণণনা রড় বফজ্ঞারনক ফা গাঁজারখাযী ততা দূরয থাক রনরদনরি চা-তখাযী ফররতও রফরফরক ফাধা তদোয কথা। রনরকআ
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
থচ িভ-রডক-যারয’যা নারক অোতগুররা রড়আ গারণরতক বু র ধরয তপরর! প্রারঙ্গক অোতগুররা রড় তদখা তমরত ারয (৪:৭-১২,
৭৬)। অোতগুররা রড় তকান যরকি ারেরন্টস্টও তখারন গারণরতক বু র ধযরত াযরফন না– বু র ধযায জনয প্রথরভআ তমিা
দযকায তিা রচ্ছ তযকভ ভন-ভানরকতা। মারাক, তমবারফ প্রচায চারারনা রেরে, তকাযঅরনয আনররযরিন্স রয তযকভ
যাফররঈি রকেু নে। কাযণ ৪:৮ নাম্বায অোরত ুস্পষ্ট করযআ ফরা অরে, ‚ম্পরি ফণ্টরনয ভে মরদ অত্মীে-স্বজন, এতীভ, ও
রভকীন ঈরস্থত ে, তরফ তা তথরক তারদয রকেু তদরফ এফং তারদয ারথ দারা কযরফ।‛ তএফ এআ অোত নুমােী
অত্মীে-স্বজন, এতীভ, ও রভকীনরদযরক ম্পরিয রকেু ং রদরে রদরর গারণরতক বু র ধযায তকান ুরমাগ থারক না। ৪:৮ নাম্বায
অোতরক ফাদ রদরে তমবারফ ‘১’ রাফ রভরারনায পরন্দ অঁিা রেরে, মরদও প্রতাযণায অশ্রে রনরে, তকাযঅরনয রাফ তযকভ
জ-যর রকেু নে।
রবরমাগ-২২: নাভাজ-তযামায ভেূরচ বফজ্ঞারনক–কাযণ তভরু ঞ্চরর ফা এরযারেরন নাভাজ-তযামা কযা ম্ভফ নে!
জফাফ: এ মণন্ত কাঈরকআ তকাযঅরনয অররারক রফলেরিয ভাররাচনা কযরত তদখা মােরন। মরদও অযজ অরী ভাতুিরযয রনক
প্রশ্নআ তমৌরিক তথার ঈরন ভূরতঃ প্রচররত রফশ্বারয ঈয রবরি করয প্রশ্নগুররা করযরেন। তকাযঅরনয ারথ তগুররায তকান
ম্পকণ তনআ ফরররআ চরর। এখন তকঈ মরদ ঈনায ভাররাচনারক তয রররফ ধরয রনরে তকাযঅনরক বফজ্ঞারনক প্রভাণ কযায
তচষ্টা করয তরিরত্র তিা কতিু কু তমৌরিক রফ! তরফ যাঁ, প্রচররত রফশ্বা নুমােী রকেু ফযরতরভ তিরত্র নাভাজ-তযামায
ভেূরচরক রন্দমুি ফররআ ভরন ে। রকন্তু তারত ততা তকাযঅন বফজ্ঞারনক রে মারচ্ছ না। রফলেরি রনরে অররাচনাে মাওোয
অরগ তকাযঅরনয গুরুত্বূণণ দুরি অোত তদরখ রনরত রফ:
22.78: God has imposed No hardship on you in practicing your religion.
33.21: The Messenger of God has set up a good example for those among you who seek God and the
Last Day, and constantly think about God.
তকাযঅরনয নাভাজ-তযামা ূরমণাদে ও ূমণারস্তয ারথ ম্পকণমুি। পরর তমখারন ূরমণাদে ও ূমণারস্তয প্রশ্ন তনআ–তমখারন ভে
রযফতণরনয প্রশ্ন তনআ–তখারন নাভাজ-তযামাযও প্রশ্ন তনআ। তকান এরাকারত মরদ ফেরয একফায ূরমণাদে ও ূমণাস্ত ে তআ
এরাকায তরাকজন তারদয নাভাজ-তযামায ভেূরচ এবারফ াজারত ারয: (ক) অোত ২২:৭৮ এয রবরিরত ফেরয ভাত্র াঁচ ওোি
নাভাজ ড়রত ারয; তরফ তযামা কযরত রফ না, কাযণ একিানা েে ভা তযামা থাকা ম্ভফ নে; থফা (খ) অোত ৩৩:২১ এয
রবরিরত প্ররপি ভুাম্মরদয ুন্না নুযণ কযরত ারয। তকাযঅরন তম রুভ যাখা রেরে ত নুমােী অোত ২২:৭৮ ও ৩৩:২১
এয রবরিরত তম তকান স্থারনয তরাকজন তারদয রনরজরদয ভরতা করয নাভাজ-তযামায ভেূরচ দতযী করয রনরত ারয। এফায
রফলেরিরক রক বফজ্ঞারনক ভরন রচ্ছ? তরফ একতায স্বারথণ ৩৩:২১ এয রবরিরত প্ররপি ভুাম্মরদয ুন্না নুযণ কযািাআ তফী
তমৌরিক।
রবরমাগ-২৩: অোত ৭:৫৪ নুমােী ৬ রদরন ভারফশ্ব ৃরষ্ট কযা রেরে থচ অোত ৪১:৯-১২ নুমােী ভারফশ্ব ৃরষ্ট কযরত ৮
রদন তররগরে। তএফ অোত দুরি াংঘরলণক!
41.9: Say: What! do you indeed disbelieve in Him Who created the earth in two periods.
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
41.10: And He made in it mountains above its surface, and He blessed therein and made therein its
foods, in four periods.
41.12: So He ordained them seven heavens in two periods, and revealed in every heaven its affair.
জফাফ: প্রাআভারয েু ররয োরত্রয ভরতা না ফুরঝ ফগুররা ংখযা তমাগ কযররআ ততা অয ররা না! কাযণ ংখযাগুররা এরক রযয
ারথ ওবাযরযাও ততা কযরত ারয। তমভন তকঈ মরদ ফররন: ফারড়িা দতযী কযরত ৫০ রদন তররগরে এফং যং কযরত তররগরে ৫
রদন। প্রশ্ন রচ্ছ, ফারড়িা দতযী কযরত তভাি ৫৫ রদন নারক ৫০ রদন তররগরে? প্রাআভাযীয োত্র েরতা ৫৫ রদন ফররত ারয তরফ
করররজয োত্র রকন্তু ৫০ রদনআ ফররফ। মারাক, তকাযঅরনয তকাথাও রকন্তু ৮ রদরন ভারফশ্ব ৃরষ্টয কথা ররখা তনআ। এরি অরর
ভাররাচকরদয জ্ঞতা থফা রনজস্ব ভনগড়া ফযাখযা। তকাযঅরনয তফ রকেু অোরত তমরতু ৬ রদন ঈরল্লখ অরে এফং অোত
৪১:৯-১২ তত তমরতু ধার-ধার রকেু ফণণনা তদো অরে তরতু তভাি রদরনয ংখযা ৬ রদন ভাথাে তযরখআ ওবাযরযারং তদখরত
রফ। তরফ যাঁ, ৯ থফা ১২ নাম্বায অোরত মরদ ২ এয রধক রদন থফা ১০ নাম্বায অোরত মরদ ৪ এয রধক রদন ররখা
থাকরতা তরিরত্র রকন্তু তকানবারফআ ওবাযরযারং কযারনা ম্ভফ রতা না। তকাযঅরনয রভযাকর তদখররন ততা! তএফ এখারন
ফযাখযায ুস্পষ্ট একরি রুভ যরে তগরে। প্রকৃ তরি ৯ নাম্বায অোরতয ২ রদন অরাদাবারফ গণনাে অরফ না–এআ ২ রদন তায
রযয অোরতয ারথ রভরর মারফ।
রবরমাগ-২৪: তকাযঅরন ফরা রেরে ৃরথফী তায রনজ রিয ঈয ঘুযরে না–তএফ বফজ্ঞারনক!
জফাফ: প্রথভত, তকাযঅরনয তকাথাও ৃরথফীরক রস্থয তথা রনজ রিয ঈয না তঘাযায কথা ফরা েরন। তকাযঅরনয রফরুরে
রনক প্রচারযয ভরধয এরিও একরি। রিতীেত, তকঈ রক তকাযঅন তথরক কািয মুরিয াারময তদখারত াযরফন তম ৃরথফী
রতয রতয ঘুযরে না? ঈিয রচ্ছ, তভারিও না। তারর ফেরযয য ফেয ধরয প্রচায চারারনা রচ্ছ তকন! নীরচয অোতগুররা
রদরে তারদয দারফরক প্রভাণ কযায তচষ্টা কযা ে।
15.19: And the earth We have spread out (like a carpet); set thereon mountains firm and immovable;
and produced therein all kinds of things in due balance.
27.61: Who has made the earth firm to live in; made rivers in its midst; set thereon mountains
immovable; and made a separating bar between the two bodies of flowing water.
অোতগুররারত ‘Immovable’ ব্দিা তদরখআ ৃরথফীরক ফুঝারনা রেরে ফরর ধরয তনো রেরে! রকন্তু এখারন ‘Immovable’ ফররত
ফণতভারারক ফুঝারনা রেরে, ৃরথফীরক নে। রিতীে অোরত আঈুপ অরীয নুফারদ ‘Who has made the earth firm to
live in’ ফররত ৃরথফীয ি (Firm/Solid: Having a solid or compact structure that resists stress or pressure–
Merriam-Webster Dictionary) ঈরযবাগরক ফুঝারনা রেরে, মায ঈয ফণতভারা ও নদী-নারা দতযী রেরে। ৃরথফীয
ঈরযবাগ ভধযবারগয ভরতা গররত দাথণ িাযা দতযী রর তায ঈয রকন্তু ফণতভারা ও নদী-নারা দতযী রতা না। ুরযা অোতিা
ততা ড়রত রফ। তাোড়া ারকরযয নুফারদ রকন্তু ‘Restingplace’ ররখা রেরে। রকথাররয নুফারদ ‘Fixed abode’ তদরখ
ম্ভফত ‘ৃরথফী ঘুযরে না’ ধরয তনো রেরে! ‘Fixed abode’ এয ফযাখযা রচ্ছ ৃরথফী তায রনজ রিয ঈয প্রচন্ড তফরগ তঘাযা
রত্ত্বও ভানুল ও নযানয জীরফয ুরফধায জনয ৃরথফীরক অাতদৃরষ্টরত রস্থয ফস্থাে যাখা রেরে। নযথাে ৃরথফীরত জীফনমাত্রা
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
ফযত রত াযরতা। তকাযঅরন নযানয অোরত ফরা রেরে তম, ৃরথফীয ৃষ্ঠবারগ ফণতভারা স্থান করয ঝাঁকু রনরক প্ররতরযাধ
কযা রেরে। নীরচয অোত দুরি রদরেও ‘ৃরথফী ঘুযরে না’ প্রভাণ কযায তচষ্টা কযা ে।
30.25: And one of His signs is that the heaven and the earth subsist by His command.
35.41: It is God Who sustains the heavens and the earth, lest they cease (to function).
প্রথভ অোরত ‘Subsist by His command’ ফররত ‘ৃরথফী ঘুযরে না’ ধরয তনওো রেরে! থচ ‘Subsist’ রব্দয থণ রকন্তু
‘ঘুযরে না’ নে। তাোড়া অোতিারত তরবন ও ৃরথফী ঈবরেযআ কথা ফরা রেরে, শুধুআ ৃরথফীয কথা ফরা েরন। রিতীে অোরত
‘Who sustains the heavens and the earth, lest they cease to function’ কথািায িাযা ৃরথফী ও গ্র-নিরত্রয
মথামথ কামণ-প্রণারীরক ফুঝারনা রেরে, তকানবারফআ ‘ৃরথফী ঘুযরে না’ ফুঝারনা েরন।
কী ভরন ে ািক! ঈরযয অোতগুররা তথরক রক ফরা মারফ তম ৃরথফী ঘুযরে না? তকাযঅরন ৃরথফীয ঘূণণরনয স্বরি ফা রফরি
যারয তমভন তকান অোত তনআ ততভরন অফায এভন তকান অোতও তনআ তমখারন তথরক তকঈ কািয মুরিয াারময ৃরথফীয
ঘূণণনরক থারভরে রদরত ারয। চযাররে থাকররা। তরফ তকাযঅরন ৃরথফীয ঘূণণরনয স্বরিআ রকেু আরঙ্গত অরে (২৭:৮৮, ৫৫:১৭-১৮,
২১:৩৩)। তকাযঅরনয অররারক ৃরথফী অরর ঘূণণােভান। মরদও ৃরথফী তায রনজ রিয ঈয প্রচন্ড তফরগ ঘুযরে তথার
অাতদৃরষ্টরত ৃরথফীরক রস্থয তথা নড় ভরন ে। ৃরথফীয ৃষ্ঠবাগ পু িফর ফা তফরুরনয ভত ভৃণ রর ৃরথফীয ঘূণণরনয কাযরণ
েরতা ঝাঁকু রনয ৃরষ্ট রতা। তকাযঅরন ফরা রেরে তম, ৃরথফীয ৃষ্ঠবারগ ফণতভারা স্থান করয ঝাঁকু রনরক প্ররতরযাধ কযা রেরে।
পরর তকাযঅরন মরদ ৃরথফীরক ‘রস্থয’ তথা ‘নড়’ ভরন কযা রতা তারর ৃরথফীরত ফণতভারা স্থান করয ঝাঁকু রন প্ররতরযারধয
কথা তকানবারফআ অরতা না। তএফ তকাযঅরন ুস্পষ্টবারফ ৃরথফীয ঘূণণরনয স্বরিআ আরঙ্গত অরে। থচ এআ অোতগুররা
রনরেআ তফাকায ভরতা তফ ার-তাভাা ও তকৌতুক কযা কযা ে এফং তআ ারথ ঈরিারদরক তকাযঅরনয ৃরথফীয ঘূণণনরক তজায
করয থারভরেও তদো ে! রকেু নভুনা তদখুন:
31.10: He created the heavens without any pillars that ye can see; He set on the earth mountains
standing firm, lest it (the earth) should shake with you.
16.15: And He has set up on the earth mountains standing firm, lest it (the earth) should shake with
you.
21.31: And We have set on the earth mountains standing firm, lest it (the earth) should shake with
them (mountains).
রবরমাগ-২৫: তকাযঅরন তমরতু ৃরথফীরক তফড ও কারণরিয ারথ তুরনা কযা রেরে তরতু ৃরথফীয অকাযরক রডরেয ভরতা
ভতর ভরন কযা রেরে–তএফ বফজ্ঞারনক!
জফাফ: প্রথভত, তকাযঅরনয তকাথাও ৃরথফীয অকাযরক ভতর ফরা েরন। তকাযঅরনয রফরুরে রনক প্রচারযয ভরধয এরিও
একরি। রিতীেত, তকঈ রক কািয মুরি-প্রভারণয াারময তকাযঅরনয ৃরথফীরক ভতর ফানারত াযরফন? ঈিয রচ্ছ, তভারিও
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
না। নীরচয অোতগুররা রদরে তকাযঅরনয ৃরথফীরক ভতর ফানারনায তচষ্টা কযা ে।
20.53: YUSUFALI: "He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go
about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We
produced diverse pairs of plants.
PICKTHAL: Who hath appointed the earth as a bed and hath threaded roads for you therein and hath
sent down water from the sky and thereby We have brought forth divers kinds of vegetation.
15.19: And the earth We have spread out (like a carpet); set thereon mountains firm and immovable;
and produced therein all kinds of things in due balance.
51.48: And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out!
71.19: And God hath made the earth a wide expanse for you.
তারদয মুরি রচ্ছ, তকাযঅরন তমরতু ৃরথফীরক তফড ও কারণরিয ারথ তুরনা কযা রেরে তরতু তকাযঅরন ৃরথফীয অকাযরক
ভতর ভরন কযা রেরে! রকন্তু এআ ধযরণয মুরিরক কু -মুরি োড়া নয রকেু ফরা তমরত ারয না। কাযণগুররা রনম্নরূ:
১. াদা তচারখ ৃরথফীরক তমভন ভতর ভরন ে ততভরন অফায রকন্তু ফৃিাকাযও ভরন ে। ফযঞ্চ ভতররয তচরে ফৃিাকাযআ তফী
ভরন ে। কাযণ ঈঁচু তকান াারড়য ঈয তথরক ৃরথফীরক রকেুিা ররও ঈির তদখাে। তা-আ মরদ ে তারর াদা তচারখয জ্ঞান
রদরে ৃরথফীয অকাযরক তকানবারফআ তফরডয ারথ তুরনা কযা রতা না। কাযণ এআ ৃরথফীয কারযা ফারড়রত ফৃিাকায তফড অরে
ফরর ভরন ে না, মরদ না তকঈ এআ তরখারি রড় তরড়ঘরড় করয একরি ফৃিাকায তফড ফারনরে তনে! ভাররাচকযা াযা জীফন ধরয
চতুবু ণজাকৃ রতয তফরড শুরে তথরকও তকাযঅন ড়রত তমরে তকাযঅরনয ৃরথফীরক তজায করয ভতর ফানারনায জনয তআ তফডরকআ
অফায ‘ফৃিাকায’ কল্পনা করয! তাোড়া তাযা েরতা ‘তফড’ ফররত কাি থফা তরাায দতযী চতুবু ণজাকৃ রতয তেভরক ফুরঝ থারক!
ওরের, তা-আ মরদ ে তারর তফড এয চায া ও স্টযান্ড থাকররও তকাযঅরনয তকাথাও রকন্তু ৃরথফীয চায া ও স্টযান্ড এয কথা
ফরা েরন! রধকন্তু মারদয ফারড়রত কাি থফা তরাায দতযী তফড তনআ তাযা রকন্তু তভরঝরতআ শুরে থারক। পরর তারদয কারে এআ
ৃরথফীিাআ একরি তফড। মারাক, তফড ফররত াধাযণত নযভ গরদরক ফুঝারনা রে থারক। থণাৎ তফড তারকআ ফরা ে তমখারন
অযাভ ও স্বাচ্ছরন্দয ারথ রফশ্রাভ তনো মাে। তফরড ভানুল মতিা অযাভ ও স্বাচ্ছরন্দয ারথ রফশ্রাভ রনরত ারয, ভরুবূ রভয ঈিপ্ত
ফারুচরয ততিা অযাভ ও স্বাচ্ছরন্দয ারথ রফশ্রাভ রনরত ারয না। পরর ভরুবূ রভয ঈিপ্ত ফারুচযরক রকন্তু তফড ফরা মারফ না। তফড
এয ারথ ভরুবূ রভয াথণকয আরতাভরধয রনিে রযোয। তাোড়া তফড াধাযণত প্ররিকরিব জােগায ভরধয যাখা ে মারত করয
ূরমণয তা ও িরতকয যরি, ঝড়-ফৃরষ্ট, রংস্র জন্তু, ও রফলাি কীি-তরঙ্গয াত তথরক জীফন ফাঁচারনা মাে। এফায অা মাক
তকাযঅরনয তিরত্র। তকাযঅরন ৃরথফীরক তফড ফা কারণি এয ারথ তুরনা করয ৃরথফীয অকায-অকৃ রতরক ফুঝারনা েরন। ফযঞ্চ
এআ তুরনািা তযন্ত তমৌরিক ও তাৎমণূণণ। অভযা ফাআ জারন এ মণন্ত মতগুররা গ্র-ঈগ্র অরফষ্কায কযা রেরে তায ভরধয
ৃরথফী একরি ফযরতরভধভণী গ্র, তমখারন ারন-ফাতা ও জীরফয রস্তত্ব অরে। থণাৎ ৃরথফী নাভক গ্রর ভানুল ও নযানয জীফ-
জন্তু-ঈরিদ মত রজ ফফা কযরত ারয, মত রজ অযাভ ও স্বাচ্ছরন্দয ারথ রফশ্রাভ রনরত ারয, রফণারয মত রজ তফঁরচ
থাকরত ারয, নয তকান গ্রর তমরে তত রজ ফফা কযা রকন্তু ম্ভফ। তফড এয ারথ ঈিপ্ত ভরুবূ রভয তমভন ম্পকণ–ৃরথফী
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
নাভক গ্ররয ারথ নযানয গ্ররযও নুরূ ম্পকণ। অয এ কাযরণআ তকাযঅরন ৃরথফীরক তফড এয ারথ তুরনা কযা রেরে।
থণাৎ তকাযঅরন ৃরথফীরক তফড এয ারথ তুরনা করয ৃরথফীরক ফফা ও জীফন ধাযরণয ঈরমাগী ফুঝারনা রেরে, ৃরথফীয
অকায-অকৃ রতরক ফুঝারনা েরন। অোতগুররা ড়ররআ ফুঝা মাে। তফডরক তমভন প্ররিকরিব জােগায ভরধয যাখা ে ততভরন
ৃরথফীরকও প্ররিকরিব অফযরণয ভরধয যাখা রেরে (২১:৩২)।
২. তকাযঅরনয এআ অোতগুররারত ‘Shape’ ও ‘Flat’ ব্দ দুরিয তকানরিআ ফযফায কযা েরন। ুতযাং অোতগুররারত অরর কী
ফুঝারত চাওো রেরে তিাআ রফরফচয রফলে। প্রথভত, রকেু নুফাদক ‘কারণি’ ও ‘তফড’ ব্দ দুরি ফযফাযআ করযনরন। রিতীেত,
কারণরিং কযরত রর যাস্তা-ঘাি যর তযখায ভরতা ভতর রতআ রফ, এভন অজগুরফ কথা তক ফরররে! াারড়য ঈয রদরে তম
যাস্তা দতযী কযা ে তরি ততা ফরাকায ফা ধণফৃিাকায। তআ ধণফৃিাকায যাস্তাে রক কারণরিং কযা ে না? পরর তগারাকায ফস্তুয
ঈয কারণি রফোরনা মারফ না তকন? পু িফররয ঈরযয চাভড়ারকও ততা এক রথণ কারণি ফরা তমরত ারয। তক রডরভ। ঘরযয
তভরঝরত ভানুল কারণি রফোে ভূরতঃ রকেু কাযরণ: তভরঝ খখর রর; তভরঝ িান্ডা রর; তভরঝয তৌন্দমণ ফৃরেয জনয; আিারদ।
যাস্তাে মানফান চরাচররয ুরফধায জনয তমভন কারণরিং কযা ে, ৃরথফীয ৃষ্ঠবাগরকও ভানুরলয ফফা ও পর পরারনায
ঈরমাগী কযায জনয কারণরিং কযা রেরে। ৃরথফীয ভধযবাগ ফফা ও পর পরারনায ঈরমাগী নে। তফরডয ঈয ভানুল তমভন
রফশ্রাভ রনরত ারয ততভরন ৃরথফীয ৃরষ্ঠও রফশ্রাভ রনরত ারয। অয এ কাযরণআ ৃরথফীরক তফরডয ারথ তুরনা কযা রেরে,
ৃরথফীয ভধযবাগ রফশ্রাভরমাগয নে। তএফ প্রচররত তফরডয অকায ভতর না রে নয রকেু ররও তআ তফরডয ারথআ েরতা
তুরনা কযা রতা। তাোড়া তেরযকযার তফডও ততা ম্ভফ রকেু নে। ুরযা ৃরথফীরক একরি রফার তেরযকযার তফড ধরয তনোিা
রমৌরিক রফ তকন? অোতগুররারত রকেু ব্দ তমভন Bed, Carpet, Spread out, Expanse আতযারদ তদরখআ ৃরথফীয অকাযরক
ভতর ধরয তনো রেরে! রকন্তু Bed, Carpet, Spread out, Expanse আতযারদ ফররত তম ভতর রতআ রফ তায তকান
তমৌরিকতা তনআ। তকাযঅরনয রকেু অোত রড় নুভান কযা মাে তম, ৃরথফীিা ফতণভান ফস্থাে হুি করয অররন। পরর
‘এক্সযান্ড’ ও ‘তেড’ ব্দ দুরি তকাযঅরনয জনয থণফ।
৩. রকেু রকেু তিরত্র রফরবন্ন অনুফাদক রফরবন্ন যকভ ব্দ ফযফায করযরেন। তমভন অোত ২০:৫৩ এয রফরবন্ন নুফাদ রিযণীে:
Qaribullah: It is He who has made for you the earth as a cradle.
Khalifa: He is the One who made the earth habitable for you.
YUSUFALI: He Who has, made for you the earth like a carpet.
PICKTHAL: Who hath appointed the earth as a bed.
SHAKIR: Who made the earth for you an expanse.
তারর তদখা মারচ্ছ তম, াঁচজন নুফাদক াঁচ যকভ ব্দ ফযফায করযরেন এফং ফগুররাআ অরর তমৌরিক, মায ফযাখযা আরতাভরধয
তদো রেরে। রকন্তু ন্ধ-জ্ঞ ভাররাচকরদয ‘রফভ্রারন্ত’ এড়ারনায জনয ক্বারযফুল্লা ও যাাদ খররপা মথাররভ ‘তরডর’ ও
‘যারফরিফর’ ফযফায করযরেন। তক রডরভ। নুফারদয তিরত্র তম নুফাদরক ফরচরে তফী তমৌরিক ভরন রফ তিা গ্রণ
কযারত তদারলয রকেু তনআ। রকন্তু রফরবন্ন নুফাদ তথরক রনরজয আরচ্ছভরতা রকেু ব্দ তফরে রনরে একরি গ্রন্থরক বু র ফা বফজ্ঞারনক
Want more Updates http://facebook.com/tanbir.ebooks
facebook /gmail/skype: - http://tanbircox.blogspot.com
প্রভাণ কযায তচষ্টা কযা রমৌরিক। কাযণ নুফারদয তিরত্র ‘তফরনরপি প ডাঈি’ তকাযঅন ফা তম তকান গ্রন্থরকআ রদরত রফ।
তকাযঅরন এভন তকান অোত তনআ তমখারন তথরক তকঈ ৃরথফীয অকাযরক কািয মুরি রদরে ভতর ফানারত ারয। চযাররে
থাকররা।
এফায রজরিব যারপ্রাচ তনো মাক। তকাযঅরন ভতর ৃরথফীয রযফরতণ ফযং তেরযকযার ৃরথফীযআ আরঙ্গত অরে। তমভন: (ক)
অোত ৮৪:৩-৪ তত ভাপ্ররে রদফ ম্পরকণ ফরা রেরে, ‚And when the earth is flattened out, and casts forth
what is in it and becomes empty.‛ তকাযঅরনয অররারক ৃরথফীয অকায মরদ ভতরআ রতা তরফ তারক প্ররেরদরন
অফায ভতর ফানারনায প্রশ্ন অরফ তকন, তাআ না? ভতর ৃরথফীরক অফায ভতর ফানারনা এফং তআ ারথ খারর কযায প্রশ্ন
রকন্তু ফান্তয। ৃরথফীরক ভতর ও খারর কযায প্রশ্ন তখনআ অরফ মখন ৃরথফীয অকায তেরযকযার রফ। (খ) রকেু েরারযয
ভরত অোত ৭৯:৩০ তত ৃরথফীরক রডরভয ভরতা ফরা রেরে। অরযা তদখুন:
31.29: Seest thou not that God merges Night into Day and he merges Day into Night.
Note: Merging here means that the night slowly and gradually changes to day and vice versa. This
phenomenon can only take place if the earth is spherical. If the earth was flat, there would have been a
sudden change from night to day and from day to night.
39.5: He makes the Night overlap the Day, and the Day overlap the Night.
Note: The Arabic word used here is Kawwara meaning 'to overlap' or 'to coil' - the way a turban is
wound around the head. The overlapping or coiling of the day and night can only take place if the
earth is spherical.
55.17-18: Lord of the two Easts and the two Wests. Then which of the favours of your Lord will ye
deny?
Note: The question of two Easts and the two Wests does only arise if the earth is spherical.
তএফ তদখা মারচ্ছ তম তকাযঅরনয অররারক ৃরথফীয অকায অরর তেরযকযার, তকানবারফআ ভতর নে। প্রকৃ তরি ৃরথফীয
অকাযরক ফাস্তরফ তকান রকেুয ারথআ তুরনা কযা মাে না। তকঈ তকঈ ফররন কভরাররফুয ভরতা। তকঈ তকঈ অফায ফররন কু ভড়ায
ভরতা। তরফ তকানিাআ রকন্তু ুরযাুরয রিক নে। আন্টাযরনরি ৃরথফীয রনক আরভজ অরে রকন্তু কভরাররফুয ভরতা ‘দুআ াআড
চযাপ্টা এফং রকেুিা তবতয রদরক ঢু রক তগরে’ এযকভ তকান আরভজ তদখা মাে না। অয তা-আ মরদ ে তারর ৃরথফীরক রডরভয ারথ
তুরনা কযাআ তফী তমৌরিক। কাযণগুররা রচ্ছ: (১) কভরাররফুয ভরতা রডভও তেরযকযার; (২) কভরাররফুয তফাঁিা অরে, রকন্তু রডভ
ও ৃরথফীয তফাঁিা তনআ; (৩) কভরাররফুয ভরধয রফরচ অরে, রকন্তু রডভ ও ৃরথফীয ভরধয রফরচ তনআ; (৪) কভরাররফুয তকরন্দ্র রকেুিা
পাঁা, রকন্তু রডভ ও ৃরথফীয তকরন্দ্র পাঁা নে; (৫) কভরাররফুয ভধযবাগ রনকগুররা তকাোয ভরষ্ট এফং তকাোগুররারক এরক য
তথরক রজ ৃথকও কযা মাে, রকন্তু রডভ ও ৃরথফীয ভরধযবাগ কভরাররফুয ভরতা নে; (৬) রডরভয তমভন করেকরি স্তয অরে
(তর, তররয নীরচ াতরা স্তয, াদা তযর দারথণয স্তয, রুদ তযর দারথণয স্তয, আতযারদ) ৃরথফীযও ততভরন করেকরি স্তয অরে