1. eTwinning project kit
Tiina Sarisalmi 2017
1
Project kit title: Many stories of the world
Topic: Language education, cultural diversity, authentic learning, multi literacy
School subjects: English (EFL), mother tongue, social studies, art
Ikäryhmä: 13 – 15-year-olds
Level: intermediate
Duration: 4 – 6 months
Project idea – short
introduction:
The goal of the project is to learn to look at the world from different
perspectives and to critically examine one's own interpretation, which is
culturally determined and shaped by our own language. During the project a
few activities are carried out to illustrate the spectrum of interpretations of
the surrounding world produced by language and culture.
Pedagogical objectives
(integration in
curriculum):
Mother tongue
- Students can express their opinions clearly and justify their opinions
convincingly. Students are able to take others into account in
interactive situations.
- Students are able to choose, use, interpret and evaluate diverse
documentary, literary and media texts.
- Students develop their language awareness and get acquainted with
linguistic phenomena.
- Students study different forms and expressions of culture and
ponder the meaning of literature and culture for their own lives.
- Students can depict the lingual and cultural diversity of their own
countries.
English as foreign language
- Students can find interesting English contents and environments,
that develop their understanding of the globalized world and show
possibilities to get engaged in local activities
- Students can take part in discussions ja express their opinions on
different kinds of issues suitable for their age and life experiences
- Students can identify cultural features of communication and take
part in constructive intercultural communication.
Social studies
- Studens can evaluate ethically different human, economic and social
issues.
- Students can view social activity, as well as different communities
and minority groups in a versatile and open-minded way.
- Students can take part in civic activities and discussions and use
their media skills and knowledge of society to form their own
conceptions.
Art
- Students can discuss their own and others’ perceptions and
thoughts and justify their own views.
- Students are able to consider the meaning of art and visual culture
2. eTwinning project kit
Tiina Sarisalmi 2017
2
for individuals, communities and society from historical and cultural
perspectives.
- Students are able to take into account cultural diversity and
sustainable development in their visual expression, and influence
using images.
L2 – intercultural and
communication skills
The project work is mainly based on group work and collaborative learning.
Throughout, comparison of cultures and critical analysis of the impact of the
surrounding culture are examined. Intercultural communication skills also
develop.
L5 – ICT skills
ICT skills develop at all project phases. Students use web and ICT tools in all
their activities, in group work and in the documentation of the results and
multimedia presentations.
21st century key skills:
Thinking skills develop when different issues are viewed and analyzed from
different perspectives using critical and inquiry-based methods.
Multi literacy develops when different text types are critically examined and
produced.
Participation and influence skills develop when opinions are justified,
arguments presented and votes taken.
Luovuus kehittyy sekä kuvallisessa ilmaisussa (1. aktiviteetti) että tutkivan
oppimisen tehtävässä, jossa tuotos voi olla video, sarjakuva, juliste tms. (3.
aktiviteetti)
Tiedonhakutaidot kehittyvät, kun haetaan eri tehtäviin sopivia kuvia,
videoita, musiikkia jne.
ICT tools:
- Twinspace – esittelyihin, (tuotettujen) materiaalien jakamiseen,
tehtävien ohjeiden jakamiseen ja vuorovaikutukseen (viestit, chatit,
forum keskustelut, web-konferenssit)
- Padlet – esittelyihin;
- Google Doc – jaetun taulukon tekemiseen;
- Popplet – ajatuskarttojen tekoon;
- Tricider – ideoiden keräämisen ja äänestämiseen;
- iMovie tai MovieMaker – videon editointiin
- PosterMyWall – julisteen tekemiseen
- Bitstrips tai Makebeliefcomix – sarjakuvien tekoon
- Kahoot – kyselyn ja arvioinnin tekemiseen
Learning process and
contents:
Työskentelyvaiheessa voi valita ensin vain 1 - 2 aktiviteettia ja sopia
jatkosta erikseen projektikumppanin kanssa.
Projekti kuitenkin aloitetaan aina esittelyillä, keskusteluilla (vuorovaikutus)
ja Twinspacen työkaluihin tutustumisella.
Projektin aloitus:
tutustuminen
Keitä me olemme?
Mitä tiedämme
(luulemme)
kumppanimaasta?
Mitä kieltä/kieliä
puhumme?
Kesto n. 3 viikkoa
- Oppilaat luovat oman profiilin Twinspaceen (kuva ja lyhyt
esittelyteksti).
- Oppilaat esittelevät itsensä Padleteilla, kunkin kumppanimaan luokalle
oma Padlet. Oppilaat kirjoittavat oman nimensä otsikoksi ja kirjoittavat
lyhyen esittelytekstin sekä liittävät oman kuvansa.
- Oppilaat voivat halutessaan kysyä toisiltaan lisää tai lähettää viestejä
Twinspacessa.
- Oppilaat kirjoittavat käsityksiään ja ennakkoluulojaan kumppanimaasta
taulukkoon (Google Doc), joka jaetaan kumppanimaan oppilaille. He
3. eTwinning project kit
Tiina Sarisalmi 2017
3
kommentoivat ja oikaisevat käsityksiä samaan taulukkoon – tässä
harjoituksessa on tavoitteena purkaa stereotypioita ja laskea niistä
leikkiä. Esim. http://finnishnightmares.blogspot.fi/ (myös
Facebookissa).
- Tuotetut taulukot ladataan Twinspaceen.
- Oppilaat jakautuvat sekaryhmiin ja keskustelevat yhdessä, mitä
haluaisivat oppia sanomaan kumppanimaan kielellä. Jokainen ryhmä
valitsee vähintään viisi fraasia. Oppilaat videoivat esityksen, jossa
sanotaan valitut fraasit äidinkielellä sekä kirjoitetaan ne äidinkielellä ja
englanniksi – voidaan myös esittää lyhyt vuoropuhelu. Videot jaetaan
Twinspacessa.
- Lopuksi tavataan Skypessä tai Twinspacen AC:ssä yhteisellä
oppitunnilla ja keskustellaan siitä, mitä uutta opittiin kumppanimaasta
ja omasta kulttuurista. Jokainen oppilas voi kertoa lyhyesti omia
ajatuksiaan.
Työskentelyvaihe:
aktiviteetit
1. aktiviteetti:
Monta tarinaa
talvesta
Mikä on talveni kuva?
Kesto n. 4 viikkoa
- Tämä vaihe olisi paras toteuttaa englannin ja kuvataiteen opettajan
yhteistyössä, jolloin ymmärretään, että kyseessä on myös taiteellisesti
kunnianhimoinen tehtävä ja oman ilmaisutavan löytäminen
- Oppilaat tekevät piirustuksen, maalauksen tai muun kuvallisen
esityksen (esim. kollaasi tai video) talvesta – mitä mielikuvia nousee
sanasta ”talvi”
- Tehdään englannin oppitunnilla ryhmissä ajatuskartat talvesta esim.
Popplet-työkalulla tai vastaavalla. Lisätään kuvia, videoita, musiikkia, ja
sanoja/tekstiä.
- Jaetaan kuvalliset työt ja ajatuskartat Twinspacessa
- Tutkitaan eroja tulkinnoissa eri maiden välillä, kirjataan huomioita –
ryhmäkeskusteluina verkossa esim. Twinspacessa (sekaryhmät)
- Keskustellaan mielikuvien ja tosiasioiden välisistä eroista – minkälainen
talvi nykyään on, mitä siihen oppilaiden elämässä liittyy? –
ryhmäkeskusteluina verkossa esim. Twinspacessa (sekaryhmät)
- Mietitään, mitkä asiat vaikuttavat käsitykseemme talvesta ja kuinka
paljon käsitystämme talvesta määrittävät kirjat, laulut ja perinteet?
Vaikuttaako käsitykseen enemmän ympäröivä kulttuuri kuin ympäröivä
luonto tai arkipäivän kokemukset?
- Lopuksi keskustellaan kumppanimaiden oppilaiden kanssa yhdessä
Skypessä siitä, mitä aktiviteetti opetti sanojen merkityksen
muodostumisesta ja miten merkitykset muodostuvat erilaisiksi eri
konteksteissa. Ryhmät valitsevat yhden edustajan kustakin
kumppanimaasta esittelemään ryhmänsä keskustelujen tuloksia.
2. aktiviteetti:
“The Danger of a
Single Story”
Miksi yksi tarina voi
olla vaarallinen?
Kesto n. 4 viikkoa
- Katsotaan ja kuunnellaan yhdessä koko video ”The Danger of a Single
Story”
- Jaetaan oppilaat 3 hengen ryhmiin, joissa he kuuntelevat erityisesti
heille osoitetun videon osan ja tekevät koosteen sen keskeisestä
sisällöstä
o 1. osa: 0 – 4:15
o 2. osa: 4:15 – 8:20
o 3. osa: 8:20 – 13:11
4. eTwinning project kit
Tiina Sarisalmi 2017
4
o 4. osa: 13:11 – 18:30
- Julkaistaan koosteet ja vertaillaan niitä ryhmäkeskusteluissa
Twinspacessa
- Oppilaat kaikista kumppanimaista kirjaavat Tricideriin videon
tärkeimpiä teesejä ja oppeja, asioita, jotka vaikuttivat eniten heidän
ymmärrykseensä. Sen jälkeen he kommentoivat muiden kirjaamia
asioita ja äänestävät mielestään 2 – 3 tärkeintä asiaa, jotka avarsivat
heidän omaa näkemystään eniten.
3. aktiviteetti:
Tutkimusprojekti –
”Mitä näet riippuu
siitä missä seisot.”
Miten näkökulman
vaihtaminen muuttaa
tarinaa?
Kesto: n. 6 viikkoa
- Tutkimusprojektin aikana olisi hyvä, jos englannin ja yhteiskuntaopin
opettajat voisivat opettaa yhdessä ja näin kielikasvatuksen ulottuvuus
vahvistuisi – oppilaat voisivat käyttää äidinkieltään ja englantia
opiskelussaan joustavasti
- Oppilaat kaikista kumppanimaista etsivät, kertovat ja jakavat tarinoita,
jotka tuntuvat leimaavilta ja joita käytetään vallan välineinä: tarinoita
nuorista, tarinoita pojista ja tytöistä, tarinoita eri kulttuureista,
tarinoita Suomesta ja suomalaisista (samoin kumppanimaista),
tarinoita eri ammateista jne. sekä kertovat ko. tarinan rinnalle toisen
tarinan ja ehkä vielä kolmannen, joka monipuolistaa kuvaa
kohteestaan vrt. tarina voi olla totta, mutta se on vain pieni osa
totuutta. Käytetään näkökulman vaihdon tekniikkaa: miten saman
asian kokevat/näkevät esim. lapsi ja aikuinen, kantasuomalainen ja
maahanmuuttaja, vanhus ja nuori…
- Oppilaat työskentelevät ryhmissä ja kertovat tarinat tai työstävät
teemaa valitsemallaan tavalla tietoteknologiaa hyödyntäen. He
tuottavat esim. videon, sarjakuvan, kuvia ja tekstiä yhdistävän
tiedoston tai julistesarjan.
- Oppilaitten tuotokset jaetaan Twinspacessa ja ne kaikki katsotaan
oppitunneilla.
- Suomalaiset oppilaat valitsevat kumppanimaiden oppilaiden
tuotoksista kolme kiinnostavinta (ja päinvastoin) ja perustelevat
valintansa.
Päätös, arviointi ja
reflektointi
- Hankkeen päätteeksi oppilaat jakavat toisilleen omasta maastaan tai
kulttuuristaan jonkin sellaisen asian, josta ovat ylpeitä. Niistä tehdään
Padlet-seinä linkkeineen ja perusteluineen.
- Oppilaat arvioivat omaa ja ryhmänsä työskentelyä kaikkien
aktiviteettien päätyttyä. He arvioivat myös oman ja ryhmänsä työn
tuloksia. He arvioivat, mitä oppivat ja miten tavoitteita saavutettiin.
- Lopuksi pidetään yhteinen Skype arviointi-/päätöstapaaminen. Silloin
voidaan pitää Kahoot-kysely, jossa arvioidaan projektia ja vastataan
projektia koskeviin muihinkin kysymyksiin.
- Arvioinnissa voi hyödyntää eurooppalaista kielisalkkua, jonka sisältöjä
on saatavissa useilla eri kielillä: http://kielisalkku.edu.fi/fi/luokat-7-9/
Mahdolliset tuotokset –
dokumentaatio
- Projektin tuotoksena syntyy kuvia, ajatuskarttoja, taulukoita, videoita,
julisteita jne. Nämä kaikki tallennetaan ja ladataan Twinspaceen.
Oppilaitten työskentelyä voidaan dokumentoida myös valokuvin ja
arviointivaiheissa.
Projektin jatkoideoita:
1. Oppilaat valitsevat kirjoja, elokuvia, musiikkivideoita tai runoja, jotka
ovat (olleet) heille merkityksellisiä. Mietitään, minkä tarinan ne
5. eTwinning project kit
Tiina Sarisalmi 2017
5
kertovat. Onko kumppanimaiden oppilailla samoja kiinnostuksen
kohteita – kuinka amerikkalainen nuorten kulttuurinen viitekehys ja
kasvuympäristö tämän päivän Euroopassa on?
2. Rikas ja köyhä Afrikka – kulttuurisesti moninainen Afrikka
tutkimuskohteena – stereotypioiden purkaminen ja kulttuurisen
ymmärryksen lisääminen – YK:n kestävän kehityksen tavoitteiden
näkökulma (SDG 2030)
Linkkejä materiaaleihin ja
työkaluihin:
Materiaalit:
The Danger of a Single Story (kesto 19 min):
https://www.youtube.com/watch?v=D9Ihs241zeg
- 1. osa: 0 – 4:15 – British children’s books as literal environment and
poor African Philly
- 2. osa: 4:15 – 8:20 – single story of Africa, John Locke and western
literature, African authenticity
- 3. osa: 8:20 – 13:11 – Mexican story, power, single story of America,
childhood stories
- 4. osa: 13:11 – 18:30 – affordable literature, multiple Nigerian stories,
stories matter
White Paper on Intercultural Dialogue:
http://www.coe.int/t/dg4/intercultural/source/white%20paper_final_revise
d_en.pdf
The Language Dimension in All Subjects:
http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Handbook-Scol_final_EN.pdf
Verkkotyökalut:
http://www.padlet.com
http://popplet.com/ tai https://bubbl.us/
https://www.tricider.com/
http://www.postermywall.com/
http://www.makebeliefscomix.com/
http://bitstrips.com/create/comic/
https://getkahoot.com/
Hashtag – vuorovaikutukseen sosiaalisessa mediassa (Twitter, Instagram):
#eTwiManyStories