SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 756
Descargar para leer sin conexión
j
llBïillïil i
1 - "'*
OZ A MOAJ
ARCHIVES
DE LA
VILLE DE MONTPELLIER
INVENTAMES ET DOCUMENTS
ARCHIVES
DE
Il VILLE DE MONTPELLIER
PUBLIÉS PAR LES SOINS DE L'ADMINISTRATION MUNICIPALE
TOME TROISIÈME
INVENTAIRE
DES
CARTULAIRES DE MONTPELLIER (980-1789)
Cartulaire seigneurial et Cartulaires municipaux
Liber instrumentorum memorialis ou Mémorial des Nobles, — Grand Talamus, — Livre noir, — Petit
Talamus, — Talamus historique, — Continuation du Grand Talamus.
Inventaire du Cartulaire de Lattes. — Inventaires complémentaires.
DOCUMENTS
Le Cartulaire montpelliérain des Rois d'Aragon
et des Rois de Majorque, seigneurs de Montpellier, etc.
Éclaircissements topographiques. — Documents complémentaires.
MONTPELLIER
IMPRIMERIE SERRE ET ROUMKGOUS, î>; RUE DE LA VIEILLE-INTENDANCE
1901-1907
UNE NOUVELLE HYPOTHÈSE
SUR
L'ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER
Parmi les diverses étymologies proposées, deux seulement retenues par Germain. — L'étymologie
«Mont fermé au verrou» [Mons-pessulanus quasi mons pessulo claususj, préférée par Germain et par L. Gui-
raud. — L'adjectif pessulanus n'est pas le participe pessulatus. — La vraie forme primitive du nom de
Montpellier, Mons pestelarius, aliàs pistillarius, nous est fournie par le Liber instrumentôrum memorialis;
elle a été mise en lumière par C. Chabaneau. — Mons pistillarius et Mons pessulanus représentent un
seul et même radical, avec des suffixes différents. — Sens divers du substantif pistillum, pestellum, etc.
— Sens unique de l'adjectif pistillarius, .pestelarius, etc. — Les moulins pestelliers ou pastelliers. —
Noms de lieux composés de deux éléments, dont le premier est le mot monlem ou le mot podium: — le
second élément de ces noms de lieux, tiré soit de la nature physique des lieux, soit de la production du
sol, soit d'un nom de personne, gentilice ou surnom. — Le nom Mons pistillarius évoque le souvenir de
la culture duguèdeetde la fabrication du pastel. — Vraisemblance historique locale de celte interpréta-
tion. — La teinturerie des draps à Montpellier, d'après les plus anciens documents de nos archives.
Objections possibles à cette hypothèse, dictée par le seul sens connu de l'adjectif pesleleiius. — Vocables
appartenant aux langues anté-romaines, encore existants dans beaucoup de noms de lieux.
Plusieurs opinions, singulièrement différentes les unes des autres, ont été émises jusqu'il'
r4iy710logip.dll nom de Montpellier.
De ces opinions, il en est qui ne méritent même pas d'être prises au sérieux, — celle-ci, par
exemple, qui «fait dériver Monspessulanus de Monspisciculanus, à cause de l'abondance et de la
qualité du poisson.que la proximité de la mer permet d'y manger », — ou cette autre, qui en rai-
son du caractère intellectuel de notre ville, fait « venir Montpélier de ce beau mont de Thessahe
« que les Muses et les sçavans ont toujours tantaymé et estimé : Monspeliiim, quasi Mons-Pelion »:
Certains auteurs sont allés plus loin encore dans le domaine de l'imaginaire... et de l'absurde.
Notre éminent historien local, Je toujours regretté Alexandre Germain, n'a retenu, dans l'intro-
duction de son Histoire, de la commune de Montpellier, que les deux hypothèses les moins aventu-
reuses, — hypothèses qui ont encore aujourd'hui l'une et l'autre leurs partisans, — celle-ci plus
en faveur chez les érudits, — celle-là plus à la mode chez les littérateurs et les félibres.
VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III.
X ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
« Faut-il s'arrêter (écrivait Germain en 1851) au Mons Pessulus de certains étymologisles, ou
recourir au Mons puellarum de quelques autres?
» D'après les premiers, le monticule sur lequel est bâti Montpellier aurarfété anciennement un
terrain planté de bois, une sorte de parc ou garigue, remplie d'herbes sauvages, où les habitants
de Substantion avaient seuls le droit de faire paître leurs troupeaux. Afin d'en interdire l'accès au
bétail étranger, ils avaient entouré ce lieu d'une palissade, et en avaient fermé la porte avec un
verrou. Montpellier signifierait alors Mont fermé au verrou (Mons-pessulanus quasi mons pessulo
clausus)
» En vertu de l'autre étymologie, Montpellier viendrait de Mons puellarum, contracté enMons-
puelium, et tirerait cette qualification des deux sœurs de S. Fulcran, qu'Arnaud de Verdale dit
avoir été maîtresses et donatrices de notre territoire, — ou bien encore, d'après une interpréta-
tion plus galante, de la beauté de ses jeunes filles, que le bon vieux chroniqueur Froissart appelle
courtoisement « les friches dames de Montpellier ».
Germain considère cette dernière étymologie comme « plus gracieuse que vraie » ; — il fait obser-
ver que «Montpellier, selon toute apparence, n'attendit, ppur prendre un nom, ni les deux sœurs
de S. Fulcran, ni la réputation de ses belles habitantes ».
Germain paraît avoir préféré— sans aller cependant jusqu'à une acceptation catégorique —la
théorie du mont fermé au verrou, mons pessulo (1) clausus :
« Cette étymologie (dit-il) ne serait pas unique dans son genre. Substantion lui-même est quel-
quefois appelé dans les vieux monuments Serratio, parce que sa forteresse, selon Gariel, était
comme une serrure pour la sûreté du passage (Serratio a sera). — La ville de Pau, elle-aussi, doit
son nom, dit-on, à une enceinte de pieux ou de poteaux qu'on y éleva à une certaine époque,
contre les brigandages des Yascons (Palum a palis) ». Germain ajoute : « Montpellier, par analo-
gie, ne pourrait-il pas avoir été autrefois entouré d'une enceinte fermée, au verrou ou à la herse,
contre les courses sans cesse renaissantes des Sarrazins ». — « On trouve aussi dans les chartes
Monspestellarius,- vulg. Montpesteylal, et par abréviation Montpeylat, qui dans l'idiome local
signifie monticule fermé à clef, monticule bien clos, bien retranché, bien fortifié » (g).
Nous ne nous arrêterons pas à relever ce que peuvent avoir de fantaisiste les interprétations,
rapportées par Germain, des noms de Pau et de Substantion (Sextanlio, et non pas Serratio). Nous
-mondant faire remarquer que Montpestevlat et Mn^fy^»^J "e_noup =uut fonrn--?,. an
aucune façon, par nos anciens documents. Nous trouvons Mons pestelarius, nous trouvons Mons
pessulanus, — mais nous ne trouvons pas Mons pessulaTus. — Si Mons pessulatus existait, la
question de l'étymologie de Montpellier courrait être considérée comme tranchée, au moins en
partie. Mais Mons pessulatus n'existe pas.
D'après un autre professeur de l'Université de Montpellier, M. Léon-G. Pélissier, dont les
savantes et nombreuses publications historiques sont bien connues, — «la seule vraisemblable
(1) « PESSULUS proprie est vectis ferreus, vel
ligneus, quo fores clausae obfîrmantur intus » (Forcel-
lini, Lexicon, t. IV, p. 643).
(2) Germain, Histoire de la Commune, de Montpellier,
tome I, pp. m à v.
NOUVELLE HYPOTHÈSE SUR L'ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XI
<le toutes ces étymologies est Mons petrosus, mont peirié, montagne de pierres. Le nom populaire
de Montpellier (Loti Clapas) provient d'une observation analogue » (1).
L'opinion de M. Léon-G. Pélissier soulève de graves difficultés. Montpellier et Montpeyroux
font deux. 11 n'y a pas de document où Montpellier soit appelé Mons petrosus. Et il reste à
démontrer que pestelerius et pessidanas soient équivalents comme sens à petrosus.
Le nom de Clapas, appliqué à la ville compacte, enserrée dans le rempart de sa Commune Clô-
ture, est moderne. — Le nom de Peyrou, transposé, mais toujours vivant, et dont il existe plu-
sieurs similaires dans le département de l'Hérault, n'est qu'un vocable partiel, une désignation de
ténement, et non la dénomination générale de la ville. Sa forme ancienne, Petronum, est aussi
distincte depestelarius que de pessulanus.
L'étymologie du mont fermé au verrou a obtenu, en 1891, l'adhésion très nette de notre distin-
guée compatriote Mademoiselle Louise Guiraud. — A. un certain endroit de son étude sur le
Monastère Saint-Benoit (à propos de la bannière de nos anciens Ouvriers de la Commune Clô-
ture), l'érudite historiographe des Fondations du pape Urbain V à Montpellier a rappelé le sou-
venir du « mont primitif dont la fortification sommaire a valu le baptême à notre ville. — Mons
■» pessulus, mont fermé, clos ». — « Cette étymologie (ajoute-t-elle) ayant été souvent donnée, avec
» raison, croyons-nous, mais sans preuves, nous consignons ici un texte local du xv
e
siècle, qui
» fournit du moins le radical en question ». Ce texte se termine ainsi : «.... traditionem et dispe-
» sullationem sarrature ipsius clavis » (2).
Cinq ou six ans avant la publication de ces quelques mots de M
11
" Guiraud, l'éminent roma-
niste montpelliérain M. Camille Chabaneau, — dans ses Remarques sur le texte du « Mémorial [des
Nobles], » placées en tête de l'édition que Germain a donnée de ce cartulaire, —avait attiré
l'attention sur les formes archaïques du nom de Montpellier: Montem pistellarium, Montpestler,
Montpestleir, Montpesler, Montpesleir, Monpeslier.
11 avait en même temps fait observer que « la forme Mons pessulanus,... [qui est] beaucoup
plus fréquente dans les chartes latines [que Mons pistellarius] et... [qui] apparaît déjà dans les plus
anciennes, n'est ... qu'une traduction de Mons pistellarius ».
M. Chabaneau ajoutait: « Il reste incertain s'il faut entendre le Mont du verrou ou le Mont du
pilon. Il semble pourtant que la substitution de pessulanus à pistellarius milite en faveur de la pre-
mière signification. Pestel, encore aujourd'hui, signifie verrou. Voy. le dictionnaire d'Azaïs » (3).
Ainsi que l'ajustement observé M. Chabaneau, le nom français moderne Montpellier dérive des
formes françaises archaïques Montpestler, Montpesler, lesquelles dérivent du latin Montem pistel-
larium,
La plus ancienne charte concernant Montpellier, qui se soit conservée, — cette charte date de
985, — nous offre la forme Monte pestelario : — in terminium [de villa Monte pestelario (4).
(1) Léon-G. Pélissier, Montpellier, clans la Grande (3) Liber instrumentorum mernorialium, Cartulaire
Encyclopédie, tome XXIV, p. 266. des Guillems de Montpellier, p. XLVI; — cf. p. XLIII,
(2) L. Guiraud, les Fondations du pape Urbain Và (4) Lib. inslr., édit. Germain, p. 125.
Montpellier, III, le Monastère Saint-Benoit, pp. 39-40.
XII ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
En même temps que Mons pistillarius, pestillarius, pestellarius, etc. (1), on rencontre la forme
Mons pessulanus, qui est restée la plus usitée durant touteda seconde partie du moyen âge et que
M. Chabaneau considère comme une traduction de la précédente. — Nous serions personnelle-
ment porté à croire que Mons pessulanus estplus qu'une traduction de Mons jjistillarius et que ces
deux adjectifs représentent simplement deux états parallèles du même terme, — de même que
Larus (ou Larius) et Lanus représentent parallèlement, aux époques carolingienne et romane,
les deux formes du nom latin de notre rivière du Lez.
Les formes pestelarïus QÏpessulanus ne sont pas, en réalité, aussi éloignées l'une de l'autre qu'il
semblerait au premier abord. La différence qui les caractérise ne réside guère que dans leurs
suffixes : — ici le suffixe arius, là le suffixe anus. — Si l'on y réfléchit un instant, on constate que
dans les deux formes le radical est identique essentiellement. Pestel, dont la réduction à pesfl
(1) Nous croyons devoir grouper ici méthodique-
ment les diverses formes du nom de Montpellier, au-
tres que Mons p>essulanus, — que nous avons relevées
dans les chartes latines ou romanes du Mémorial des
Nobles. — Nous laissons au second plan le mot initial
montem et le suffixe arius, erius, pour considérer plus
spécialement l'évolution du vocable essentiel.
Ces formes constituent deux séries très nettement
distinctes : — en premier lieu, la forme dissyllabique
PESTEL et ses variantes PISTELL, PISTILL, PESTILL et
PESTELL ; — en second lieu, la forme monosyllabique
PESTLet ses dérivés PESL et PEL.
PESTEL et ses variantes
1° la forme PESTEL: — novembre 985, Monte -pes-
telario (Germain, Lib. instrum. memor., p. 125).
2» la forme PISTELL:-fin du x° siècle (?),xi* siècle
(?) et vers 1103, Monte pistellario, Montem pistellario
(op. cit., pp. 111, 581 et 027-628).
3° la forme PISTILL: — commencement du xi° siè-
cle, Monte pistillario (op. cit., p. 282). — Cf. vers 1070,
«villa que dicitur Mons pistiltaretus» (Alaus, Cassan
et Meynial, Cartulaire de Gellone, p. 108).
4° la forme PESTILL:— commencement du xi" siè-
cle, Monte pestillario (Germain, op. cit., p. 282).
5- la forme PESTELL : — vers 1076, en 1114, etc.,
Monte pestellario, Montem peslellarium (op. cit., pp.
147,148, 269 et 705). — Cf. Monte pestelterel (ibid., pp.
229-230 et 231).
PESTL et ses dérivés
0° la forme PESTL:—x'ir siècle, Montpestler (p. 156);
-xn- siècle, Monpestler(pp. 249, 250, 251, 258, 259, 266,
275, 501, 512, 515, 516, 517, 518, 519, 520, 539, 584, 585,
586, 589, 591, 600, 608, 609, 610, 611, 620, 621, 625, 626,
639, 610, 641, 643, 681, 684,704, 746, 747, 775 ; — xn- siè-
cle-, Monpesïleir (pp. 275, 292, 426); — 1187, Monpesl-
lier (pp. 74-5 et 747).
Cf. 1113, Montepestlairelo (p. 261);—1119, Monle-
pestlairet (pp. 215, 216, 217); — 1151, Monlpestlaireto
(p. 80); — 1113, Montepestleirelo (p. 228); —1124, Mon-
pestleireto (p. 280).
7° la forme PESL: - 1090, 1130, Montpesler (pp. 69
à 72, 123-124) ; — 1090, Muntpesler (pp. 09 à 72) — xu«
siècle, Monpesler (pp. 153, 275, 292, 598, 044, 721, 775);
— 1114, Monlepeslario (p. 697);—1114, Montepeslero
(p. 702) ; - 1090, Montepeslier (p. 69) ; — 1090, Mont-
peslier, Munlpeslier (pp. 69 à 72); — 1161, 1187, vers
1190 et 1201, Monpeslier (pp. 315, 365, 717, 746).
Cf. Montepeslairelo, Monlempeskiirelum, Monlepes-
lairet, Monpeslairelo, Montpeslairet, Monpeslairel (pp.
69 à 72, 73, 77, 82, 9.0, 91).
8" la forme PEL: — janvier 1172 (n. st.), Monspel-
iensis (p. 392).
La charte du 20 décembre 1090 (pp. 69 à 72) nous
offre : — trois fois, Montpesler, et cinq fois, Muntpes-
ler ; — une fois, Munlpeslier; une fois, Montepeslier (en
latin), et cinq fois, Munlpeslier; — deux fois, Montpes-
lairet ; trois l'ois, Montepeslairel ; trois fois, Montepes-
lairelo ; trois fois, Monpeslairelo, et une fois, Montem-
peslairelum; — soit, sur 27 cas, 27 fois la forme PESL.
Un serment de fidélité, fait à Guilhem VI, entre 1030
et 1049 (p. 275), donne trois fois Monpeslier; une fois,
Monpestleir, et une fois, Monpesler;— soit, sur cinq
cas, quatre fois la forme PESTL et une fois PESL.
Dans un autre serment de fidélité, fait à Guilhem
VII, [le 31 juillet 1159?], nous trouvons cinq fois Mon-
peslier, et une fois, Monpesler (p. 775).
Enfin un autre serinent de fidélité, fait à Guil-
hem VIII, le l*r juin 1187 (pp. 745 à 747), nous fournit:
— trois fois, Monpeslier; — trois fois, Monpestlier, —
et trois fois, Monpeslier.
Au total, la forme romane dominante au xue siècle
a été certainement Monpeslier. — Dès le xir siècle
(peut-être môme dès la fin du xie siècle, si le copiste
du cartulaire a reproduit sans la moderniser la gra-
phie de la charte du 20 décembre 1090), on trouve la
forme Monlpeslier, Monpeslier, qui constitue la tran-
sition entre Monpeslier et Montpellier.
NOUVELLE HYPOTHESE SUR L ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER. XIII
s'imposait, en raison des lois de l'accentuation, n'est autre chose, sauf le que pessl, transcrit
pessul avec une voyelle intercalaire. — Le cartulaire de l'ancienne abbaye de Gellone (aliàs Saint-
Guilhem-le-Désert) nous fournit, pour le nom d'un mas des environs de JVJeyrueis (Lozère), deux
formes correspondant exactement au double état latin du nom archaïque de Montpellier : — d'une
part, entre 1077 et 1099, Freg pestel;— d'autre part, entre 1098 et 1119, Frigidum pessulum (1).
Le mas en question porte aujourd'hui le nom de Frépestel (2).
11 n'est pas discutable que l'adjectif pistillarius, pestellarius, dérive du substantif pislillum, pes-
tellum. 11 n'est pas moins certain que pislillum, pestellum offre à la fois, au moyen âge, le sens de
verrou et le sens de pilon. Les textes réunis par Du Gange et par La Curne de Sainte-Palaye ne
laissent pas le moindre doute à ce sujet. — Mais il est permis de se demander si pistilum, pestel-
lum, n'aurait pas eu également au moyen âge un autre sens, tout aussi susceptible d'être évoqué
dans la circonstance (3).
Ce troisième sens existe. Du Cange le mentionne en ces termes : aPestellum, = Glastum,
» herbœ genus, qua infectores lanarum utuntur. G ail. Pastel ». Et comme exemple, Du Cange cite
un passage ainsi conçu d'un règlement industriel de Carcassonne : «nulluspotest.... tingere seu
tingi facere aliquem pannum brunetse nisi cumpestello » [A).
L'adjectif médiéval en arius ou erius, dérivé de pislillum, se rattache exclusivement au sens de
pastel. On ne le rencontre que dans les documents d'ordre agricole, industriel ou commercial, con-
cernant la plante tinctoriale indifféremment désignée depuis longtemps sous les noms de guède ou
de pastel, — Visatis tinctoria saliva de Linné.
Le Glossaire de Du Cange ne contient pas l'adjectif archaïque pistillarius (5), mais on y trouve,
à la suite de l'article pestellum (G), la forme, moins ancienne et phonétiquement équivalente, pes-
telerius, employée pour qualifier une espèce de moulin, molendinum pestelerium. L'interprétation
fournie est celle-ci : ad pestellum perlinens, et l'auteur renvoie au mot molendinum, où figure la
définition suivante : Molendinumpaslellerium, pestelerium, quo pastellum seu glastum premitur
(c'est-à-dire un moulin à broyer le pastel ou guède). Quatre documents sont cités pour exemples :
deux en latin, deux en français; l'un du xiv6
siècle, les trois autres du xve
. Une charte de 1361
donne successivement molendinopastellerio et molendinopastetli; un autre texte, celui-là du temps
de Charles VII, nous présente la forme molendino pestelerio. En français, une lettre de rémission de
1470 se borne à parler d'ung moulin pastellier ; une autre lettre de rémission, de 1449, est plus
explicite : un molin à pasteiller, autrement dit molin à guedes (7).
(1) Alans, Cassai! et Meynial, Cartulaire de Gellone
(édit. Soc. archéol. Montpellier), pp. 333 et 335.
(2) «FRÉPESTEL, com. de Meyrueis, pop. G hab. »
(J. Bouret, Dictionnaire géographique de la Lozère,
p. 151). — Il existe un autre FRÉPESTEL dans la Lozère
(commune de Saint-Germain-de-Calberte) (cf. Bouret,
ibid.j.
(3) « PISTILLUS proprie est instrumentum, quo quip-
piam in mortario teritur, pilum ; pestello » (Forcellini,
Lexicon, t. IV, p. 685).
Il n'y a pas lieu de tenir compte ici du sens, — d'or-
dre exclusivement scientifique et de date relativement
récente, — dans lequel les botanistes ont ressuscité le
phonème original, pour désigner le pistil des Heurs.
(4). Du Cange, édit. Favre, tome VI, p. 294.
(5) Cf. Du Cange, édit. Favre, tome VI, p. 337.
(6) Tome VI, p. 294.
(7) Tome V, p. 414.
XIV ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
L'étymologie naturelle de pastel paraîtrait bien être le pastillus romain. Il serait très vraisem-
blable que le glastum, qui recevait, après sa préparation industrielle, la forme d'un pastillus, en
ait également reçu le nom. On aurait eu successivement pastillum, pastellum, pastel. — Mais si
le passage de pastillus à pastel est tout à fait régulier phonétiquement, le passage de pkstelb, pastel
et de pkstilarius à p&stelarius est plutôt anormal, étant donnée la résistance traditionnelle de I'A
entravé.
Quant à l'origine rationnelle de ce nom de pastel, s'il est permis de la voir dans la prépara-
tion du guède sous forme de boules de pâte (pastillus), rien' ne prouve qu'elle ne doive pas,
tout aussi bien, être cherchée dans la préparation du guède dans un mortier au moyen d'un
pilon (pistillus). Ce pilonnage de la plante doit avoir été le seul procédé en usage pendant toute la
période où ont été employés les petits moulins à bras. Plus tard seulement, on aura appliqué à la
fabrication du pastel les grandes meules mues par l'eau ou par le vent.
Quoi qu'il en soit d'ailleurs de l'étymologie du mot, il n'est pas permis de contester, au nom de
la phonétique, le sens de pastel fourni par les documents, auxxiv8
et xv° siècles, pour le substan-
tif pestellum et pour l'adjectif pestelerius.
Reste à savoir si les textes des xive-xve siècles produits par Du Cange sont susceptibles d'être
appliqués, en toute sécurité historique, à l'interprétation du pistillarius montpelliérain, fourni par
les textes des x° et xi8 siècles, mais remontant vraisemblablement à une date encore plus reculée.
La toponymie générale, d'une part, — notre histoire locale, d'autre part, — nous autorisent-
elles à voir l'origine du nom de notre ville dans la culture du guède et dans la préparation du
pastel, — ou même seulement dans l'existence d'un domaine, voire d'un simple mas, possédé par
un individu exerçant ou ayant exercé le métier soit de cultivateur de guède, soit de meunier fabri-
quant le pastel?
Parmi les noms de lieux composés de deux éléments, dont le premier est le substantif montem
ou son analogue (de moindre ampleur) podium, — un certain nombre possèdent comme second
élément un qualificatif, indiquant la nature physique, la forme, la couleur, de la montagne ou du
monticule désigné. Exemples : Montaigu, Montredon, Montblanc, Montnègre, Montbrun, Puech-"
agut, Puechredon, etc. — Visiblement, Montpellier n'appartient pas à cette première catégorie.
D'autres noms de lieux, de formation similaire, ont pour second élément un qualificatif tiré des
produits, factices ou spontanés du sol. Exemples, dans le département de l'Hérault : — près
d'Aniane, le Mont Calmés, Mons Calmensis, — et plus près de nous, entre le causse d'Aumelas
et la vallée delà Mosson, dans la commune de Saint-Paul-et-Valmalle, les monts Camels ou Cal-
mels, — dont l'étymologie semble bien identique à celle des chaumes ou pâturages de la région
vosgienne.
Montpellier nous paraît pouvoir très bien rentrer dans cette seconde catégorie. Si l'on y a réel-
lement, dès cette époque lointaine, comme plus tard sur tant d'autres points du Languedoc (1),
(1) Cf. notamment De Lasteyrie, Du Pastel, passim, et l'Inventaire sommaire des Archives départementales,
de l'Hérault, série C, tome I, pp. 403 et suiv.
NOUVELLE HYPOTHÈSE SUR L'ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XV
cultivé le guède et fabriqué le pastel, il serait très normal qu'il ait porté le nom de mont pestellier,
de même que certains terrains où l'on a cultivé l'orge ou bien que l'on a plantés en oliviers, se
sont appelés Montorgier, montem ordearium, ou Montoulieu, montem olivum.
En ce qui concerne spécialement la culture du guède, il existerait un similaire.
Dans sa monographie du Pastel, de l'Indigotier et des autres végétaux dont on peut extraire une
 couleur bleue (publiée en 1811), C.-P. de Lasteyrie rapporte, à la suite de Matthiole, qu'en Italie,
«aux environs de Nocera,... on trouve une bourgade nommée Guado, à cause de la grande culture
du pastel qui avait lieu dans ce canton» (1). — Ce qui s'est produit en Italie a fort bien pu se
produire en Languedoc.
Mais ce nom de Montpellier est susceptible d'être considéré comme pouvant tout aussi bien pro-
venir d'une autre source.
Dans une troisième catégorie de noms de lieux dont le premier élément est le mot montem ou le
mot podium, —un bon nombre offrent comme second élément un nom d'homme. Exemples: —
Montarnaud, Montem Arnaldi, — Montbazin, Montem Basini, — Montgiscard, Montem Giscardi,
— Puéchabon, Podium Abonis, — Puyguilhem, Podium Guillelmi, — etc.
Montpellier ne paraît pas, au premier abord, rentrer dans cette troisième catégorie. Notre archaï-
que cartulaire seigneurial le Mémorial des Nobles nous offre bien des noms d'hommes, comme
Pellier, Pelhier, Pelherius, mais nous ne trouvons aucun Pestellarius.
Cependant/ifa parfaitement pu exister chez nous, à l'époque carolingienne et même antérieure
ment, bien que les textes ne nous en aient conservé aucune trace, une famille locale du nom de
Pistillarius.
Ce gentilice Pistillarius aurait visiblement été à l'origine un simple cognomen professionnel,
analogue à ceux que nous retrouvons encore aujourd'hui dans un certain nombre de noms de
familles, tels que Teinturier, Barbier, Teissier, Lelaboureur, Lefileur, Levaneur, etc., etc.
Il est parfaitement possible également que ce surnom de Pistillarius ne constitue qu'un simple
cognomen individuel, n'ayant pas été transmis héréditairement et étant resté quand même dans la
toponymie locale.
Si le Monspnslillarius du Mémorial des Nobles représente un primitif Mons Pislillarii, de même
que Mons Arnaldus a couramment représenté un primitif Mons Arnaldi et Mons Basenus un pri-
mitif Mons Basini, nous nous trouverions en présence de deux éventualités aussi normales l'une
que l'autre. Ou bien nous aurions affaire à un nom de famille primitivement surnom, — à iuri
cognomen passé à l'état de gentilice. Ou bien, s'il s'agit, non pas d'une famille, mais seu'eme. v
d'un individu, nous serions en face d'une désignation tout à fait analogue aux noms qui ont été
attribués, aune époque récente, — pour des motifs tout personnels, que nos contemporains con
naissent encore très bien, — à divers domaines des environs de notre ville, tels que le Mas du
Ministre, le Mas de l'Enterrayre, le Mas du Chapelier, etc.
Au total, trois hypothèses sont permises, susceptibles d'être ramenées à deux : — ou bien le
(1) Bu Pastel...., p. 53.
XVI ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
qualificatifpistillarius représenterait une culture et une fabrication locales, — ou bien il représen-
terait le cognomen d'un particulier, cognomen resté isolé ou devenu nom de famille. Dans ces deuxj
derniers cas, nous serions toujours ramenés à un individu ou à un groupe d'individus ayant pra-
tiqué cette même culture et cette même fabrication, — soit l'une et l'autre simultanément, soit,
seulement la seconde, c'est-à-dire la meunerie du pastel, la préparation du guède à l'usage des'
teinturiers.
Que notre pistillarius dérive de la fabrication ou du fabricant, nous nous trouvons toujours plus
ou moins immédiatement en présence de l'exploitation, de la mise en œuvre industrielle d'une
plante tinctoriale bien déterminée.
Or, le fait précis d'une exploitation de ce genre, à Montpellier, — à l'époque historique la plus
lointaine que les documents nous permettent d'atteindre,— se présente dans de réelles conditions
de vraisemblance.
Il est impossible de déterminer à quelle date au juste une population a commencé à se grouper
sur le monticule où les chartes constatent, à partir de 1113 (1), la présence de la paroisse Saint-
Firmin de Montpellier. Les Romains, qui ont occupé et cultivé toute notre région, ont laissé des !
traces de leur séjour tout autour de notre ville et même sur des points faisant aujourd'hui partie
de nos faubourgs, mais rien n'a encore été découvert qui permette d'affirmer que notre Clapas
lui-même ait été habité par eux.
En ce qui concerne la première partie du moyen âge, bien que l'assertion d'Arnaud de Verdale,
— assertion-basée sur des documents et sur la tradition, in scripiis et fama pertinaci (2), — ne
soit plus corroborée aujourd'hui par des textes carolingiens encore existants, il ne semble pas qu'il j
 ait lieu démettre en doute (3) la donation faite à l'évêque de Maguelone, au x6
siècle, par les |
deux soeurs de l'évêque de Lodève saint Fulcran, de ce qu'elles possédaient en alleu, l'une à Mont-
cellier, l'autre à Montpelliéret, possessionem et possessionis jus, quod in his villis et in pertinentiis
ad eas videbantur Iiabere.
Or, dès le xe
siècle et même bien antérieurement, la culture du guède et la préparation du pas-
tel pour la teinture étaient parfaitement connues.
Elles étaient familières notamment aux Arabes qui ont exercé si longtemps une influence com-)
merciale, artistique et scientifique à Montpellier. Nous en avons la preuve dans un texte, plusieurs
fois mentionné déjà par les auteurs qui se sont occupés de l'histoire de la teinturerie. Au cours de!
son Livre de l'Agriculture, l'arabe Ibn-Al-Awam, reproduisant un écrivain antérieur Abou'l-Khaïr,
traite des semailles et de la récolte du guède et décrit le broiement des feuilles, leur traitement
(1) « C'est au commencement du XII" siècle, et pour
préciser, le 5 septembre 1113 qu'apparaît dans nos
document s la dénomination de paroisse Saint-Firmin,
paroisse Saint-Denis » (Louise Guiraud, Recherches
têpographiques sur Montpellier au moyen âge, dans les
Mémoires de la Soc. archéol. de Montpellier, série in-8°,
tome I, p. 92). — Cf. le JÀber instrumenlorum, édit.
Germain, p. i60.
(2) Cf. Arnaud de Verdale, Calalogus- episcoporum
Magalonensium, édition Germain, dans les Mémoires
de la Société archéologique de Montpellier, tome Vil,
p. 488. .
(3) « Il faut rejeter les fables sans consistance qui
attribuent sa fondation aux sœurs de saint Fulcrand »
(Léon-G. Pélissier, Montpellier, clans la Grande Ency-
clopédie, tome XXIV, p. 266).
:. - ■':>. .■/. . ■ {■■'::'■'.
/
NOUVELLE HYPOTHESE SUR L ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XVII
par rhumidité jusqu'à la putréfaction, et ensuite leur trituration de façon à en former une pâte,
«dont on fait de petites boules qu'on fait sécher au soleil et qui sont employées en teinture» (1).
La teinture des draps est, avec la mégisserie (autrement dite blanquerie) (2), la plus ancienne
industrie marquante que l'on connaisse à Montpellier (3). Dès le xn8
siècle, elle apparaît dans des
conditions qui témoignent de son importance.
Germain a cru y trouver une allusion, dans le testament, daté de 1121, du seigneur de Montpel-
lier Guilhem V (4). Ce qui est certain, c'est que dès le mois de janvier 1182 (n. st.), un statut de
Guilhem VIII interdit à tout étranger d'exercer à Montpellier le métier de teinturier en draps (5).
La même interdiction protectionniste reparaît en 1204 dans la grande charte des coutumes (6) et
on la voit renouvelée dans le cours du xm" siècle (7).
Notre vieux recueil municipal désigné sous le nom de Petit Talamus contient, entre autres cho-
ses, les sérments prêtés par les différents fonctionnaires et par les représentants des différents
corps de métiers. Or, le corps de métier qui figure aussitôt après les fonctionnaires, est celui des
teinturiers — et leur serment est précédé du texte des établissements constatant leur ancienneté
et leur privilège, si durement prohibitif à l'endroit de leurs concurrents étrangers (8). Le rang
occupé par les teinturiers dans la circonstance suffirait à indiquer leur importance.
Nous ajouterons, au risque de nous écarter un peu trop des chartes des x* et xi° siècles, nous
fournissànt le vocable caractéristique Mons pistillarius, — que la teinture au pastel est restée long-
temps florissante à Montpellier. Les lettres patentes accordées par Charles VIII, en juillet 1493,
(1) J.-J. Clément-Mullot, Le Livre de l'Agriculture
d'Ibn-Al-Awam, traduit de l'arabe (Paris, Franck,
1864-1867, 3.vol. in-8°), tome II, première partie, pp.
125-126. — Cf. C.-P. de Lasteyrie, Bu Pastel,..., pp. 54-
55, _ et J.-B. Weçkerlin, Le Drap «escarlate» au
moyen âge, essai sur l'étymologie et la signification du
mot ÉCARLATE et notes techniques sur la fabrication de
ce drap de laine au moyen âge (Lyon, A. Rey, 1905,
in-8°), p. 60, note.
(2) «BLANCHER, s. ni. (Tanneur). Ce nom est donné
en Languedoc aux tanneurs qui apprêtent les menus
cuirs ; aux ouvriers qui s'occupent de la petite tanne-:
rie»(Encyclopédie méthodique, Manufactures, Arts et
Métiers, par Roland de la Platière, 2" partie, tome III,
[Paris, 1790, in-4°], Vocabulaire des arts et métiers con-
cernant les peaux et cuirs, p. viij).
(3i Voir Germain, Histoire du Commerce de Mont-
pellier, tome I, pp. 20 à 25.
(4) «La fabrication et la teinturerie des draps
étaient une industrie fort ancienne à Montpellier.
Guillem V, dès 1121, en fait mention dans son testa-
ment, ap. Hist. gén. de Lang., II, Pr. 416» (Germain,
Hist. de la Commune de Montpellier, t. I, p. 204, note).
— Cf. Germain, Hist. du Commerce de Montpellier, t.
I, p. 25; également cf. Lib. instr. mem., édit. Germain,
p. 176.
VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III.
(5) Cf. le Petit Thalamus, ms, fol. 289; édit. Soc.
archéol. Montp., p. 137.
(6) «Nuiras extraneus homo aliquospannos laneos
in Montepessulano tingere potest,in grana aut in ali-
quo colore ». — D'Aigrefeuille, Hist. de Montpellier,
édit. in-fol., tomel, p. 700; édit. in-4", tome II, p. 574.
— Germain, Hist. de la Commune de Montpellier, tome
I, pp. 118 et 203. — ie Petit Thalamus de Montpellier,
édit. Soc. archéol. Montp., pp. 48 et 49. — Jos. Ber-
thelé, Archives de la ville de Montpellier, tome III, p.
119, art. 104.
(7) Le 16 des calendes de janvier 1226, « Establimen
d'aquels que fan lo mestier del teng dels draps : — cum
certa causa sia que per la costuma, que es fâcha lonc
temps ha, que neguns homs estranhs alcuns draps
lanis en Montpeslier tenher non pot, en grana ni en
alcuna autra color » (Le Petit "Thalamus, édit. Soc.
archéol. Montp., p. 138). —Le 4 dos ides de juin 1251,
autre « Establimen d'aquels que fan lo mestier del teng
dels draps: — qum la costuma fâcha sobrel teng, que
neguns homs estranhs non puesca tenher en jMont-
peslier draps lanis, si per v ans en Montpeslier non
havia estât » (ibid.).
(8) Le Petit Thalamus, ms., fol. 375 à 377 ; - cf. Ber-
thelé, Archives de la ville de Montpellier, tome III, pp.
228-229, art. 1376 à 1378.
3
XVIII ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
aux Consuls de Montpellier, au sujet du « mestier, art et exercice juré de drapperie », ordonnent que
jes deux «surposez» (nous dirions aujourd'hui inspecteurs) «visiteront les tainturiers de pastel» (1).
Les « articles et ordonnances [s. d.] faiclz sur l'art et mestier des tainturiers, par Messieurs les Con-
suls de Montpellier et surposez touchant le fait et art delà Drapperie», visent spécialement le
« tinct de pastel» et le métier de «tincturier de pastel » (2).
Les statuts de «l'art et mestier des tinturiers... dans la ville de Montpellier» rédigés, en 1603,
prescrivent comme épreuve pour l'obtention de la maîtrise, une manipulation de pastel (3).
CONCLUSION. — Nous croyons que l'adjectif pestelarius, qui constitue l'élément caractéristi-
que de la plus ancienne forme connue du nom de Montpellier, peut très bien avoir eu, dès l'année
985, le même sens qu'aux xiv° et xve
siècles. — Ce que nous savons de plus lointain sur l'indus-
trie montpelliéraine correspond parfaitement à cette donnée générale.
C'est pourquoi, laissant de côté les étymologies de montagne des jeunes filles, de montagne du
verrou, de montagne du pilon, et autres, dont on ne saurait contester le caractère ou trop fantaisiste
ou trop recherché, — nous estimons logique de proposer à leur place — à titre simplement d'hy-
pothèse vraisemblable, bien entendu, et sous réserve cYobjections décisives possibles, — l'étymologie
plus terre à terre et plus normale de montagne du pastel ou dupastellier.
L'objection la plus forte qui nous paraît pouvoir être faite à l'encontre de cette conclusion por-
terait— non pas sur l'évolution phonétique, qui nous conduit très normalement du Monte peste-
lario de 985 au Montpellier actuel, en passant par les formes Montpestler, Montpestlier, Montpes-
lier, ni sur le sens de l'adjectif pestelerius du xs au xv° siècle, — mais sur l'origine réelle et sur le
sens primordial du terme qui nous apparaît en 985 sous la forme pestelario.
On sait qu'à l'époque romane et à l'époque gothique, quantité de noms de lieux ont reçu, sous la
plume des notaires plus ou moins instruits, une forme latine nouvelle, dérivant approximativement
de la forme en usage dans la langue vulgaire, et, dans certains cas, s'écartant très sensiblement de
là forme latine primitive et arrivant à donner aunom delieu ainsi rebaptisé un sens nouveau absolu-
ment fantaisiste (4). II est permis de se demander si les notaires de la fin du x° siècle, qui écrivaient
(1) Archives municipales de Montpellier, série H,
registre coté : Draperie et Teinture, 1493 à 1662, fol.
7 verso.
(2) Id., fol. 12 et suiv.
(3) Id., fol. 223 recto.
(4) La forme latine Mons pessulanus, — qui a spécia-
lement inspiré l'étymologie de montagne du verrou
(pessulus = verrou), mais qui n'est en aucune façon
celle dont dérive la forme romane MONTPESTLER, d'où
MONTPELLIER, — pourrait être une de ces réfections
notariales.
Il nous paraîtrait difficile de retrouver, dans cet
adjectif en anus, un nom de lieu composé do la même
façon que tous ces substantifs topiques, où le suffixe
italique anum s'est ajouté au nom du propriétaire de
l'époque romaine, de môme que dans la période histo-
rique antérieure, le suffixe celtique ac, latinisé en
acum, s'était ajouté au nom du propriétaire autochtone
ou au nom d'un nouveau possesseur appartenant à la
race conquérante.
On pourrait supposer, sans doute, que notre « Chi-
pas» a été un Pessulanum, c'est-à-dire le domaine d'un
personnage dénommé Pessulus. Mais il faudrait alors
admettre que l'on a ensuite pris l'habitude de renfor-
cer ce vocable par le mot mont, et que cette habitude a
transformé le substantif Pessulanum en un adjectif
identique pessulanus, — alors que l'adjectif dérivé de
NOUVELLE HYPOTHESE SUR L ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XIX
Monte pestelario ou Monte pistellario, reproduisaient bien exactement le vocable primitif, ou bien
s'ils ne transcrivaient pas déjà une forme latine nouvelle, calquée sur la forme en usage dans la
langue vulgaire.
Il est permis également de se demander si le terme pestel, d'où l'adjectif pestelarius, — ou plus
exactement le terme inconnu, auquel correspond pestelarius, — n'appartient pas à quelqu'une des
langues qui ont été en usage dans notre région antérieurement à l'époque romaine, et ne doit
pas être rangé, de ce chef, avec tant d'autres noms de lieux, dont l'origine et la signification res-
tent mystérieuses, alors que la formation des autres noms de lieux en ac, en an, en argues, en et,
etc., se présentent à nous dans des conditions d'interprétation plus facile.
L'hypothèse que nous avons exposée est peut-être appelée à avoir un jour le sort de l'étymo-
logie du nom de Tréviès. On a pu croire aux trois chemins, très vias, tribus viis, tant que l'on n'a
pas connu la forme carolingienne Terrevias, dont le radical se retrouve dans le nom du torrent, le
Terrieu, qui arrose cette localité (1). Aujourd'hui l'on sait que l'étymologie des trois chemins n'est
plus justifiée ; — mais la question de l'origine et du sens de Terrevias reste toujours à résoudre.
En ce qui concerne l'étymologie de Montpellier, il conviendrait de rechercher si les langues
primitivement parlées sur notre terroir ne pourraient pas nous fournir un vocable quelconque,
susceptible d'être reproduit dans un adjectif tel que pestelerius. — Nous avouons sans détour qu'une
investigation de ce genre dépasse totalement la mesure de nos connaissances personnelles, et
nous làiss.ons aux linguistes compétents le soin d'examiner si le problème n'est pas susceptible
d'une solution toute autre que celle que nous avons été amené à proposer.
Montpellier, le 12juin 1907.
Pessulanum aurait dû être normalement pessulanensis.
— Il ne nous semble pas qu'une hypothèse de ce
genre puisse être solidement motivée.
En tout cas, avec un nom de lieu tel que Pessula-
num nous serions ramenés à un nom de personne,
PeSsulus. Mieux vaudrait alors, en donnant la pré-
férence à la forme latine, d'où est sortie la forme vul-
gaire Montpellier, — supposer un gentilice ou un
cognonem, tel que Pistillus.— Ce nom propre Pistillus
a existé : la céramique gallo-romaine le fournit. —
Nous aurions eu alors un Pislillanum, Pestellanum.
qui aurait dû nous donner, avec l'adjonction du mot
montem,un adjectif pestellanensis. Mais il serait témé-
raire d'affirmer l'existence de ce pestellanensis et il
vaut mieux le laisser—avec le Monlpesleylal, que Ger-
main n'a pas dédaigné, — parmi les dénominations
purement imaginaires.
Montpellier ne nous paraît pouvoir être ni la mon-
tagne du domaine de Pessulus, ni la montagne du do-
maint de Pistillus. — D'autre part nous n'avons pas
moux pessulatus, qui pourrait se traduire mont ver-
Jos. BERTHELÉ.
rouillé (mons pessulo clausus). —Nous avons Mons pes-
sulanus, auquel nous ne trouvons pas de sens présen-
table, et qui ne correspond à rien dans la tradition
toponymique vulgaire. Nous avons surtout Mons pes-
telarius, qui nous a donné la forme encore vivante et
qui est susceptible d'une interprétation acceptable.
Pestelarius est un adjectif incontestable et incontesté:
nous devons l'accepter comme un adjectif, — et cher-
cher à le traduire comme tel, — soit que cet adjectit
ait été maintenu, dans l'usage, à l'état de qualificatif,
— soit qu'il ait passé, de vieille date, pour une raison
de personne, à l'état de cognomen familial ou même
seulement de gentilice isolé.
Malheureusement, et c'est ici que nous revenons à
une objection possible, l'absence de textes antérieurs
â 985 ne nous permet pas d'affirmer que notre Monte
pestelerio représente la vraie forme primitive ! ! Avant
985, il y a le vide ! ! !
(1) Berthelé, Archiv.de In ville de Montpellier, tome
III, pp. 498 à 500.
ARCHIVES
DE LA
VILLE DE MONTPELLIER
INVENTAIRES ET DOCUMENTS
II
Fonds dit du "Greffe de la Maison Consulaire"
Inventaires rédigés par Pr. Joffre en 1662, 1676, etc.
Série AA
Actes constitutifs et politiques de la Commune
AA. 1. — Registre. — In-folio, 216 feuillets, parchemin.
OSO-1— CARTULAIRE dit le MÉMORIAL DES
NOBLES, — « où sont escritz en latin les franchises et
costumes de la ville de Montpellier, — privilèges accor-
dés par divers papes aux seigneurs de la dicte ville, en
faveur des habitans d'icelle,— constitutions, conven-
tions, donations et autres contrats passés entre les
susdits seigneurs de Montpellier, [les] évêques de Maga-
lone et autres ; — sèremens de fidélité faicts ausdicts
seigneurs ; — mariages et testamens d'iceux ; — instru-
mans des leudes, fiefz, albergues, censés et usages des
maisons de Montpellier, Mirvaux, Homelas, Châteauneuf,
VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III.
Sentreyrargues et autres lieux des environs, — et autres
actes touchant l'antiquité et advantages de la dicte
ville (1)».
AA. 2. — Registre. — In-folio, 46 feuillets et 327 pages, papier.
1G7C — «INVENTAIRE du livre intitulé MÉMORIAL
DES NOBLES » : — 1° «table» alphabétique (fol. 1 à 46) ;
— 2° «sommaire des actes du livre intitulé MÉMORIAL
DES NOBLES, fait par le sr
JOFFRE, docteur et advocat,...
l'année présente 1676...» (pp. 1 à 327).
Nous avons donné les rubriques de la table dans l'in-
troduction du tome premier des Archives de la ville de
(1) Fr. JOFFRE, Inventaire des Titres et Documans réservés dans
les Archives du Greffe de la Maison consulaire de la ville de
Montpellier, — Archiv. municip. Montp., II. 10, fol. 1.
1
2 ARCHIVES DE LA VI
Montpellier (pp. LXXXI-LXXXII) ; — nous publions ci-après
le sommaire in-extenso (cf. ci-dessous pp. 5 et suiv.) (1).
AA. 3. — Registre. — In-4°, 83 feuillets, papier.
XIX
E
siècle. — Notes prises par Achille Monl.el, ancien
archiviste de la ville de Montpellier, en vue d'une édition
du MÉMORIAL DES NOBLES : — analyses des pièces,
indications bibliographiques, répertoires méthodiques et
chronologiques.
A A. 4.— Registre.— Grand in-folio, 4* et 387 feuillets, parchemin
Ê204-M95. — CARTULAIRE dit le GRAND TALAMUS,
— «où sont couchés, en langue latine, catalane et fran-
çoise, les privilèges de la ville de Montpellier, — conces-
sions apostoliques et royales, faictes en faveur des
habitans et esglises d'icelle, — transactions passées entre
les Roys de France, d'Aragon, de Majorque et évêques
de Magalone, — élections des sieurs Consuls, Ouvriers,
Consulz de Mer et d'autres, —jurisdiction du Baillif, —
esmolumans du Bois de Valène, — statutz sur le fait de
la Draperie, — poids et mesures, — pensions faictes aux
esglises et hospitaux, — mariages et testamens des
Seigneurs et Dames de Montpellier, — establissement de
Couvens, — et autres actes des antiquités et franchises
de la dicte ville (2).-- Cf. ci-dessous A A. 6.
AA. 5.— Registre.— Grand in-folio, 6* et 195 feuillets, parchemin.
ÊHSO i989. — «CONTINUATION DU GRAND TALAMUS
DE L'HOSTEL DE VILLE DE MONTPELLIER », commencée en
1682 par les soins de l'administration municipale (3).
(1) Une copie de cet inventaire du Mémorial des Nobles est
conservée dans la Bibliothèque de la Société archéologique de
Montpellier, mss. n« 1T, tome II, fol. 63 à 176. (Cf. EMILE BONNET,
Collections de la Société archéologique de Montpellier, Catalogue
des Manuscrits, p. 9).
(2) F. JOFFRE, //. 10, fol. 2
(3) Une copie de la rubrique des actes contenus dans cette
continuation du Grand Talamus est conservée dans la Bibliothèque
de la Société archéologique de Montpellier, mss. n° 17, tome II,
fol. 53 à 61. (Cf. ÉM. BONNET, loc. cit.).
,E DE MONTPELLIER
A A. 6.— Registre.— In-folio, 33 feuillets, 527 et 140* pages, papier.
tG7ii. — INVENTAIRE du GRAND TALAMUS : — 1°
«table» alphabétique (fol. 1 à 33) ; — 2° «sommaire des
actes du Grand Talamus, fait par le s1
' JOFFRE, docteur et
advocat,... l'année présente 1676... (pp. 1 à 527); —
3° autre «table [alphabétique] du sommaire du Grand
Talamus» (pp. 1* à 140*).
Nous avons donné les rubriques de la première de ces
tables dans l'introduction du tome premier des Archives
de la ville de Montpellier (pp. LXXXII à LXXXIV) ; —■ nous
publions ci-après le sommaire in-extenso (1).
AA. 7. — Registre. — Grand in-folio, 54 feuillets, parchemin.
i204-i249 — CARTULAIRE dit le SECOND TALAMUS,
ou plus communément le LIVRE NOIR, — «où sont les
libertés et costumes de Montpellier, avec autres actes,
sçavoir— instrumant portant promesse faicte par le Roy
et la Reyne de Majorque de n'aliéner point la ville et
château de Montpellier, — mariage et testament de Marie,
dame de Montpellier, — privilèges et bulles apostoliques
en faveur de l'esglise Nostre-Dame-de-Tables, — per-
mission donnée par un évêque de Magalone aux Consulz
de Montpellier d'acheter des biens deppendans de sa
directe, — et autres titres concernans la ville du dict
Montpellier (2)».
AA. 8. — Registre.— In-folio, 10 feuillets et 57 pages, papier.
XVIP siècle. — INVENTAIRE du LIVRE NOIR : — 1°
«table» alphabétique (fol. 1 à 10) ; — 2° «sommaire [fait
par le sr
JOFFRE, docteur et advocat,] du livre couvert de
Lois, cotté Livre des Privilèges et Coustumes de Montpel-
lier, n° 3 du premier rang de l'armoire A.» (pp. 1 à 57).
Nous avons donné les rubriques de la table dans l'in-
troduction du tome premier des Archives de la ville de
(1) Une copie de cet inventaire du Grand Talamus est conservée
dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier,
mss. n° 17, tome I, fol. 1 à 172. (Cf. ÉM. BONNET, loc. cit.).
(2) F. JOFFRE, II. 10, fol. 2 V.
SERIE AA. — LES CARTULAIRES MUNICIPAUX
Montpellier (p. LXXXVI) ; — nous publions ci-après le
sommaire in-extenso (1).
AA. 9. — Registre. — Petit in-4°, 564 feuillets, parchemin.
lSOÀ-t004. — CARTULAIRE dit le PETIT TALAMUS,
— «où sont les privilèges royaux de la ville de Montpelier
et ses costumes, — eslections des Consuls de Mer,
Scindics et Ouvriers, — establissemens sur le fait des
Onze Mestiers, des notaires, cabaretiers, leudes, pois,
blés, — sèremens de toute sorte d'officiers consulaires
et artisans, — statutz et autres ordonnances, — et
certains usages de la susdicte ville de Montpelier, —
conceu en termes latins, catalans et françois (2)».
AA. 10. — Registre. — In-folio, 21 feuillets et 112 pages, papier.
XVII
E
siècle. — INVENTAIRE du PETIT TALAMUS : —
1" «table» alphabétique (fol. 1 à 21) ; — 2" sommaire du
Petit Talamus» [par le sr
JOFFRE, docteur et avocat]
(pp. 1 à 112).
Nous avons donné les rubriques de la table dans l'in-
troduction du tome premier des Archives de la ville de
(1) Une copie de cet inventaire du Livre Noir est conservée dans
la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier, mss.
n° 17, tome II, fol. 1 à 50. (Cf. EM. BONNET, loc. cit.).
(2) F. JOFFRE, IL 10, fol. 2 v° et 3 r».
Montpellier (pp. LXXXIV à LXXXVI) ; — nous publions
ci-après le sommaire in-extenso (1).
AA. 11. — Registre.— In-4°, 102 feuillets, parchemin.
É&98-HW9. — RECUEIL dit le TALAMUS HISTO-
RIQUE: — élections consulaires, —^événements histori-
ques locaux, — transcriptions de divers documents.
AA. 12. — Registre. — In-4», 40 feuillets, papier.
H97-M30S. — Copie de INVENTAIRE du CARTU-
LAIRE DE LATTES. — Ce cartulaire, aujourd'hui perdu
ainsi que les originaux qui y é%ient reproduits, fut
compilé en 1549. Il contenait (sous forme de vidimus)
la transcription de « trente-huit privilèges accordés à
la communauté de Lattes par les Roys de Mayorque
et d'Aragon, seigneurs du dit Lattes » ; — l'inventaire en
fut rédigé par Joffre en 1665 (2).
(1) Une copie de cet inventaire du Petit Talamus est conservée
dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier,
mss. n" 17, tome 1", fol. 285 à 349.
Le même mss. contient « 3» fol. 174 à 175, un avertissement sur
le Petit Thalamus ; — 4° fol. 177 à 281, un extrait des chroniques
romane et française du Petit Thalamus ; — 7° fol. 352 à 377, un
glossaire pour l'intelligence de la chronique historique du Petit
Thalamus. Ce glossaire a été composé par J.-J. Desmazes en 1787.
Il est inédit». (EM. BONNET, loc. cit.).
(2) Archives communales de Lattes, 1, pp. 1 à 40.
LE MEMORIAL DES NOBLES
« Le Mémorial des Nobles. . . , un des cartulaires seigneuriaux les
plus précieux qui aient été conservés » (À. GERMAIN).
SOMMAIRE des actes du livre intitulé MÉMORIAL
DES NOBLES, fait par le sieur JOFFRE, docteur
et advocat, par ordre de noble Estiene de Pélissier,
sieur de Boyrargues, ancien trésorier de France en
la généralité de Monpellier, sieurs Pierre-Privat
Coste, lieutenant de cavalerie, Jean Fargeon,
maître appothicaire, Daniel Pech, imprimeur,
Antoine Lapimpie et François Bessière, maître
celier, consuls majours et viguiers de la ville de
Monpellier. l'année présente 1676, à la diligence
de maître Estienne Maryé, notaire royal et greffier
consulaire (1).
I. — Rapports des Seigneurs de Montpellier
avec ies Souverains Pontifes.
1. — Fol. 11. Art. 1. Bulle du pape Victor, donnée
le jour précédant les ides de septembre, laquelle Sa
Saincteté envoya à Guillaume, seigneur de Monpellier,
par Bandin, sous-diacre et légat, député du Sainct Siège
(1) Nous avons ajouté à cet inventaire, afin de le rendre plus
commode à consulter, — 1* au début de chaque chapitre, un titre
général, — 2° en tête de chaque article, un numéro d'ordre.
Ces additions, composées en caractères typographiques spéciaux,
se distingueront facilement du texte de Joffre.
en Gotie, Provence, Gascogne et Espagne, exhortant le
dit Guillaume d'employer son autorité contre les chisma-
tiques et d'opposer ses forces à leurs oppressions.
2. — Fol. 11. Art. 2. Autre bulle du pape Célestin,
donnée à Latran, le 4 des ides de décembre, contenant
mandement à l'Abbé de Saint-Gile de se transporter à
Monpellier, pour recevoir, au nom de l'Esglise romaine,
le don de Guillaume de Monpellier, à raizon d'une cha-
pelle qu'il veut faire construire au dit Monpellier à
l'honneur de Dieu, y établir une censive raisonable,
payable annuellement au Saint Siège, y poser la première
pierre et solliciter le dit Guillaume à constituer des
prestres pour le service d'icelle et les doter de ses biens.
3. — Fol. 11. Art. 3. Autre bulle du pape, donnée
au territoire de la Colomne, par laquelle Sa Saincteté
enjoint au Comte de Mauguio de ne faire point travailler
à la monoye, que soubz l'autorité du Sainct Siège, et de
la mesme façon qu'il fut ordonné par le pape Calixte,
son prédécesseur.
4. — Fol. 11. Art. 4. Autre bulle du pape Célestin,
donnée à Latran, le 4 des ides de décembre, par laquelle
Sa Saincteté se conjouit avec Guillaume de Montpellier,
du recouvrement qu'il a fait de la ville de Monpellier,
que les habitans lui avoient ostée injustement, l'exhor-
tant de régir son peuple en toute équité.
5. _ Fol. 11 v Art. 5. Autre bulle du pape Cèles-
6 ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
tin, donnée à Latran le 6 des ides de décembre, addressée
à l'Archevêque de Narbonne et à ses suffragans, les
exhortant d'empêcher le trouble fait par des habitans de
la ville de Monpellier à Guillaume, leur seigneur, depuis
le recouvrement de la dite ville.
6. — Fol. 11 v°. Art. 6. Autre bulle du pape Adrian,
donnée à Latran, le 3 des nones de may, addressée à
l'Archevêque de Narbonne et à ses suffragans, à l'Évêque
de Magalone et à son Chapitre, les exhortant comme
dessus sur le sujet du trouble fait par les habitans de
Monpellier à Guillaume, leur seigneur, et de se servir des
censures ecclésiastiques, mesme d'empêcher la célébra-
tion des offices dans les églises de Saint-Fermin et de
Nostre-Dame et autres esglises.
7. — Fol. 11 v°. Art. 7. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée en Avignon le 9 des calandes d'avril,
contenant sauvegarde du Saint Siège en faveur de
Guillaume de Monpellier, la personne duquel l'Esglise
Romaine a mis sous sa protection, avec la ville de Mon-
pelier, la Paluds et ses autres biens.
8. — Fol. 11 v. Art. 8. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée à Latran aux calandes de janvier, par
laquelle Sa Saincteté, compatissant au mauvais traite-
ment fait à Guillaume, seigneur de Monpellier, par les
habitans du dit Monpellier, il renouvelle contre eux la
sentance d'excommunication et deffend toute sorte
d'offices divins en cette ville, à la réserve du batesme
des enfans et des pénitances des mourans.
9. — Fol. 12. Art. 9. Autre bulle du pape Innocent,
donnée à Latran aux calendes de janvier, addressée à
l'Archevêque de Narbone et à ses suffragans, les exhor-
tant d'enjoindre à leurs parroissiens de n'avoir point de
communication avec les habitans de Monpellier excomu-
niés à cause de leur perfidie envers Guillaume, leur
seigneur.
10. — Fol. 12. Art. 10. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée à Latran le 3 des nones d'octobre, addres-
sée au dit Archevêque de Narbonne et à ses suffragans,
pour raison de la susdite excommunication contre les
habitans de Monpellier endurcis et infidèles à leur
seigneur, les exhortant de ne les souffrir point aux divins
offices de leurs parroisses et empêcher qu'ilz n'ayent
point de communication avec leurs parroissiens.
11. — Fol. 12. Art. 11. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée à Latran, envoyée à Guillaume de Monpel-
lier, contenant que Sa Saincteté compatit à son adversité
et qu'elle a écrit pour que le Comte de Tolose n'ayde à
ses rebelles.
12. — Fol. 12. Art. 12. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée le 11 des calendes d'octobre, par laquelle
Sa Saincteté exhorte Guillaume, seigneur de Monpellier,
d'estre zélé aux intérêts de l'Esglise Romaine et lui
promet mesme affection de la part du Saint Siège.
13. — Fol. 12 v°. Art. 13. Autre bulle du pape
Innocent, donnée à Latran le 9 des calandes de juillet,
addressée à l'Archevêque d'Arles, légat du Saint Siàge,
lui enjoignant de deffendre les offices divins, etc.,
excepté le bastème des enfans et la pénitance des
mourans, aux habitans de Monpellier, toutes les fois
qu'ilz seroient rebelles à Guillaume de Monpellier, leur
14. — Fol. 12 v°. Art. 14. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée à Latran aux calandes de janvier, addressée
aux Ëvêques de Mande et du Puy, à ce que leurs parrois-
siens n'eussent point communication avec les habitans
de Monpellier, excommuniés à cause de leur rébellion
contre Guillaume de Monpellier, leur seigneur.
15. — Fol. 12 v°. Art. 15. Autre bulle du pape
Innocent, donnée à Latran aux ides d'avril, contenant
remercimens faits par Sa Saincteté à Guillaume, seigneur
de Monpellier, pour les services par lui rendus au Sainct
Siège.
16. — Fol. 12 v Art. 16. Autre bulle du pape
Innocent, addressée à l'Archevêque d'Arles, légat du
Saint Siège, lui ordonnant de renouveller l'excommuni-
cation contre les habitans de Monpellier, rebelles à
JOFFRE. — LE M El
Guillaume de Monpellier, leur seigneur, et leur deffendre
toute sorte d'offices divins et fonctions de l'Esglise,
excepté le batême des enfans et la pénitance des
mourans ; — la dite bulle, donnée à Latran aux calandes
de janvier.
17. _ Fol. 13. Art. 17. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée à Latran le 3 des nones d'octobre, portant
que Sa Saincteté compatit aux déplaisirs de Guillaume,
seigneur de Monpellier, sur le sujet de la rébellion des
habitans du dit Monpellier.
18. — Fol. 13 v°. Art. 18. Autre bulle du pape
Alexandre, donnée à Monpellier le 5 des calandes de
juillet, contenant sauvegarde de l'Esglise Romaine en
faveur de la personne de Guillaume, seigneur de Mon-
pellier, et de ses biens, — ordonnant au surplus qu'il
ne sera permis qu'au Saint Siège ou son légat d'em-
pêcher de célébrer les divins offices dans la chapelle du
dit Guillaume à Monpellier, ni dans l'autre chapelle qui
est au château de la Palus, chacune desquelles fait une
pièce d'or annuellement au pallais de Latran à Rome,
les prémices et autres droits de paroisse appartenant à
l'esglise de Magalone.
19. — Fol. 13. Art. 19. Autre bulle du pape Alexan-
dre, donnée à Monpellier le 2 des ides de juillet, addres-
sante à l'Archevêque de Narbonne, Chapitre d'Arles,
leurs suffragans, et aux évêques de Viviers, le Puy,
Mende et Rodés, les exhortant de protéger et soustenir
les intérêtz de Guillaume de Monpellier et des habitans,
la personne et biens estant soubs la sauvegarde de
Sa Saincteté.
20. — Fol. 13 v». Art. 20. Autre bulle du pape
Innocent IIIme
, donnée à Latran aux ides de juillet, par
laquelle Sa Saincteté donne au légat du Saint Siège la
charge de faire la dédicace de la chapelle de Guillaume,
seigneur de Monpellier.
21. — Fol. 13 v. Art. 21. Autre bulle du pape
Alexandre, donnée le 5 des ides d'octobre, à la réquisi-
tion de Guillaume, seigneur de Monpellier, addressante
DRIAL DES NOBLES 7
aux consuls et peuple de Gênes, pour raison de la
propriété prétendeue sur mer par lesdits consuls et
peuple, sous prétexte de quoy ils ont exercé mille
rapines et autres violances, — Sa Saincteté les exhortant
et leur enjoignant de désister de ces hostilités, autre-
ment elle leur signifie qu'elle pourvoira au châtiment
des malfacteurs.
22. — Fol. 13 V. Art. 22. Autre bulle du pape
Alexandre, donnée le 5 des ides d'octobre, addressantes
à l'Archevêque de Gennes, lui enjoignant de faire
désister les consuls et peuple de Gennes de leurs rapines
sur mer, autrement les faire châtier exemplairement.
23. — Fol. 13 v». Art. 23. Autre bulle du pape
Alexandre, donnée le 16 des calandes de février, addres-
santes à l'Archevêque de Narbone et aux Évêques de
Nismes, Usés, Mende et Magalone, les exhortant à conti-
nuer leurs soins pour supprimer les énormes exactions
du péage, et attendu que le Comte de Mauguio ne veut
pas désister, d'interdire sa sépulture dans la ville d'Alès
et dans toute sa terre, et empêcher la célébration des
offices dans tous les lieux où il sera.
24. — Fol. 13 v°. Art. 24. Autre bulle du pape
Célestin, donnée à Latran le 9 des calandes de janvier,
contenant sauvegarde du Saint Siège, prenant sous sa
protection Guillaume de Monpellier, sa femme Anne et
son fils Guillaume et leurs biens, laquelle sauvegarde
est de même manière que celle qui fut accordée par le
pape Alexandre, prédécesseur du dit pape Célestin, à
Guillaume, père de celluy-cy, ci-devant raportée fol. 13,
art. 18.
25. — Fol. 14. Art. 28. Autre bulle du pape Inno-
cent IIIme
, donnée à Latran le 6 des ides de juillet, année
seconde de son pontificat, addressante à Guillaume,
seigneur de Monpellier, par laquelle Sa Saincteté lui dit
qu'elle a receu avec joye ses lettres de noblesse qui
marquent l'illustre généalogie de ses prédécesseurs de
glorieuse mémoire, et qu'au surplus elle envoyé, selon
son désir, son légat pour travailler à la destruction des
hérétiques incessament.
8 ARCHIVES DE LA VI
26. Fol. 14. Art. 26. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée à Latran le 6 des ides de juillet, année
seconde de son pontificat, contenant sauvegarde de Sa
Sainteté en faveur de la personne et biens de Guillaume,
seigneur de Monpellier.
27. - Fol. 14 v°. Art. 27. Autre bulle du pape
Innocent donnée à Latran aux calendes de juillet,
année 3 de son pontificat, addressantes à Guillaume,
seigneur de Monpellier, l'exhortant d'assister de ses
forces le légat envoyé du Saint Siège en Provence contre
les hérétiques.
28. — Fol. 14 v°. Art. 28. Autre bulle du pape
Innocent, donnée à Latran le 4 des ides de juillet, année
3me de son pontificat, par laquelle Sa Saincteté, suivant
le conseil des archevêques et évêques estant au siège,
enjoint à toute personne de ne favoriser en aucune
manière les héritiques, à peine d'estre déclarés infâmes
et indignes d'estre admis aux charges publiques ni à
porter tesmoinage, incapables de tester ni de recuillir
aucune succession, et que personne ne soit contraint de
lui répondre sur aucun négoce ; — si c'est un juge, que
ses sentances soient nulles ; si advocat, qu'il ne lui soit
pas permis de playder ; si notaire, que ses notes soient
de nulle efficace ; si clerc, qu'il soit privé d'offices et
bénéfices ; — que si ceux qui seront ainsi notés de
l'Esglise, la mesprisent, qu'ilz encourent anatème, que
leurs biens situés dans les terres du Pape soient confis-
qués ; — enjoignant d'en faire de mesme aux princes
séculiers, à quoy ils seront obligés par censures ecclé-
siastiques, lesquelz biens ne leur seront jamais rendus
s'ilz ne quittent leurs erreurs.
29. — Fol. 15 v. Art. 29. Autre bulle du pape
Célestin, donnée à Rome le 15 des calandes de décembre,
année 4m<! de son pontificat, addressante aux Archevêques
de Narbone et Arles, à ce qu'il procurent le payement de
500 marcs d'argent, promis à Guillaume de Monpellier,
lorsqu'il épouseroit la fille de B., frère de l'évêque de
Bésiers et de Rosselin, par le dit B.
30. — Fol. 15 V. Art. 30. Autre bulle du pape
Eugène, donnée le 5 des ides d'avril, contenant mande-
LE DE MONTPELLIER
ment à Guillaume de Monpellier de laisser la libre
disposition à l'évêque et clercs de l'évêque de Magalone
des esglises de Monpelier, comme de Saincte-Croix et de
Sainct-Nicolas et des autres qui sont faites ou à faire,
n'estant jamais permis aux laïques de disposer des
églises ni de leurs biens.
31. — Fol. 15 v°. Art. 31. Autre bulle du pape
Innocent, donnée à Latran le 3 des calandes de may, par
laquelle Sa Saincteté donne permission à Guillaume,
seigneur de Monpelier, d'avoir une église où se célèbre-
roient les divins services et s'y fairoient les enterremens,
réservé le droit de la maîtresse église.
32. — Fol. 15 v°. Art. 32. Autre bulle du pape
Innocent, donnée le 3 des ides de juillet, année 4e de
son pontificat, contenant sauvegarde du Sainct Siège, en
faveur de Guillaume, seigneur de Monpellier, de ses
enfans et de ses biens, avec droit d'appeller à la Cour de
Rome des sentances d'excommunication, en cas il en
seraient données contre lui par les ordinaires.
33. — Fol. 16. Art. 33. Autre bulle du pape Inno-
cent, donnée le 2 des ides de juillet, par laquelle Sa
Saincteté met sous la protection de l'Esglise Romaine la
chapelle de Guillaume, seigneur de Monpellier, et les
biens d'icelle, fondée dans sa maison par ses prédéces-
seurs, — avec permission, en cas [où] il y auroit un
interdit général dans sa terre, aux chapelains de la
chapelle d'y célébrer les offices divins, à voix basse, les
portes closes et sans sonner les cloches.
34. — Fol. 16. Art. 34. Autre bulle du pape Inno-
cent, du 3 des ides de juillet, année 4 de son pontificat,
contenant même privilège que la précédente pour la
susdite chapelle de Nostre-Dame du Château de Monpel-
lier, en faveur du sacristain, chapelain et clercs d'icelle.
35. — Fol. 16. Art. 35. Autre bulle du pape Inno-
cent, du 5 des ides de juillet, année 4 de son pontificat,
par laquelle Sa Sainteté exhorte Guillaume de Monpellier
de vouloir procéder contre les hérétiques, suivant les
légitimes décrets, — l'Évêque d'Agde, conformément à
*
JOFFRE. — LE MÉMORIAL DES NOBLES
9
sa commission du Saint Siège, ayant déjà commancé de
faire donner les assignations
36. — Fol. 16 v». Art. 36. Autre bulle du pape
Innocent, donnée le 4 des ides de juillet, année 4 de son
pontificat, envoyée à Guillaume, seigneur de Monpellier,
par laquelle Sa Saincteté, sur le subjet des hérétiques,
lui signifie qu'elle ne peut pas lui bien respondre
qu'après le retour du légat, sur quoy elle sera par luy
pleinement instruite.
37. — Fol. 16 v°. Art. 37. Autre bulle du pape
Innocent, du 4 des calandes de janvier, année 4 de son
pontificat, contenant mandement à l'Archevêque de
Narbone et à l'Évêque de Comenge d'obliger par cen-
sures ecclésiastiques le comte de Comenge à rapeller sa
femme, fille de Guillaume, seigneur de Monpellier, qu'il
a congédiée sans subjet, et la traiter comme un mary
doit faire suivant l'affection conjugale.
38. — Fol. 16 v°. Art. 38. Autre bulle du pape
Innocent, du 5 des calandes de janvier, année 4 de son
pontificat, contenant mesme mandement que le précé-
dant en la susdite bulle, au Chapitre d'Auch, aux fins
qu'il procure à la femme du Comte de Comenge, fille de
Guillaume, seigneur de Monpellier, d'estre rapellée par
son mary.
39. — Fol. 16 v". Art. 39. Autre bulle du pape
Innocent, du 5 des calandes de janvier, année 4 de son
pontificat, addressée au Chapitre de Tolose, contenant
pareil mandement que dessus, aux fins que le Comte de
Comenge rappelle sa femme et qu'il la traite avec l'affec-
tion que doit avoir un légitime épous.
II. — Rapports des Seigneurs de Montpellier
avec les Évêques de Maguelone.
40. —Fol. 19. Art. 40. Conventions faites, le 3 des
calendes de janvier 1090, entre Gotafred, évêque de
Magalone, et Guillaume de Monpelier, fils d'Ermengarde
et Brenguier de Turrèves, par lesquelles Guillaume de
Monpellier remet audit"évêque : 1° l'église de Nostre-
Daine de Monpellier et les clercs, ensemble les autres
églises, clercs et justices d'iceux ; 2° l'église de Monpe-
liéret avec le cimitière et deppendances, et l'aleu avec
la troisième partie du disme ; 3° les deux parties de tout
le bien que Pierre Liacas et Guion, son fils, ont eu de
l'aleu de Saint-Pierre, en quelle part qu'il soit, excepté
dans l'enclos des fossés et murailles de Monpellier, car
tout ce qui est dans le dit enclos, avec la troisième
partie de ce qui est hors du dit enclos, dépendant du dit
bien de Pierre Liacas, le dit évêque a donné au dit
Guillaume de Monpellier, moyenant 300 sols melgoirés.
Ft le dit Guillaume a juré au dit évêque que tout le bien
que le dit évêque tenoit de Saint-Pierre, ou que le dit
évêque pourrait aquérir à l'advenir, du conseil du dit
Guillaume, qu'il ne le luy osleroit point. De plus, le dit
Guillaume a fait mesme sèrement aux Chanoines de
Magalone, de ne leur osier point le bien qui appartient
à la communauté de Saint-Pierre de Magalone, ni celui
qu'ilz aquerroient à l'advenir. Au surplus, le dit évêque
adonné à Guillaume de Monpellier la troisième partie
de tout le bien, que le dit Pierre Liacas et Guion, son fils,
et le dit Guillaume ont teneu de l'aleu de Saint-Pierre
au-dehors des dits fossés, comme cy-dessus est dit, et
le dit Guillaume de Monpellier a quité au dit évêque les
autres deux parties, desquelles deux parties le dit évêque,
en retenant une, a donné l'autre à Brenguier de Turrènes,
avec le conseil de Guillaume de Monpellier, et le dit Bren-
guier de Turrènes en a remis deux à l'évêque et a donné
l'autre à Guillaume de Monpellier avec le conseil du dit
Brenguier. De plus les dits évêque et Guillaume ont con-
venu que, toutes les fois que Bernard Adalfred voudra
convenir avec l'évêque du fief de Monpeliéret, l'évêque
donnera au dit Bernard Alafred la troisième partie de
l'édifice fait ou à faire à Monpeliéret, excepté de l'église et
ses appartenances et les habitans, et de toute la leude,
tolner et placites, et des habitans au terroir du dit Mon-
peliéret, et le quart des mas et appennaries ayant esté
d'Alafret, son père. Et lorsque Bernard Alafret conviendra
avec l'évêque de cette manière, l'évêque baillera à Guil-
laume de Monpellier l'autre troisième partie du dit édi-
fice fait et à faire au dit Monpeliéret, excepté de l'église
et ses appartenances, et excepté de Cabmiensis, et
excepté l'usage que l'évêque Arnaud a eu sur tout Mon-
peliéret et son terroir, et excepté ce que Pierre de Lunas
avoit en sa seigneurie avant qu'il avec Guillaume. Et
VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III.
2
10
ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
de toutes les autres choses ainsin qu'il est écrit de la
leude, de tolneo et de placites, Gotofret en donnera la
troisième partie à Guillaume de Monpellier, avec pacte
qu'il lui sera fidèle et qu'il ne troublera l'édifice de Mon-
pelliéret, mais y aydera quand l'évêque y travaillera, se
retenant le dit évêque dans tout Monpeliéret la troi-
sième partie de la leude, tolne et placites, église, clercs et
appartenances, et son viguier dans sa part de tout Mon-
pelliéret. Et la convention estant faite entre le dit évêque
et Guillaume ne s'aocomplissant point par la mort de
l'un ou de l'autre, leurs successeurs l'accompliront,
sine huila pecunia.
41. — Fol. 19 V. Art. 41. Serment de fidélité, fait
par Guillaume, fils d'Ermenjarde, à Gotafret, évêque, et
église de Magalone, dans lequel est dit que le dit Guil-
laume réfute au dit évêque l'église Nostre-Dame de
Monpellier avec les clercs, l'esglise de Monpelliéret avec
le cimitière, appartenances et aleu, la troisième partie
du disme et clercs de la dite ville, et les deux tiers des
fiefs teneus par Pierre Liacas de Saint-Pierre hors des
fossés de Monpellier. Et à mesme temps le dit évêque
donne au dit Guillaume tout le fief de ses prédécesseurs,
qu'ilz avoient de Saint-Pierre, excepté l'église Nostre-
Dame de Monpellier et l'esglise de Monpeliéret, et toutes
les autres églises, dismes, clercs et justices d'iceux. Plus
lui donne tout ce qui est du fief de Pierre Liacas, estant
dans les fossés et murs de Monpellier, et la troisième
partie du fief hors les murs et.fossés du dit Monpellier.
Plus est conveneu que l'évêque donnerait au dit Guil-
laume la troisième partie des nouveaux édifices faits ou
qui se fairont à Monpeliéret, quand Bernard Alafret
conviendra avec le dit évêque, excepté l'esglise et les
cimitières et deppendances et l'aleu et la troisième partie
du disme, et excepté les mas et tout ce que Arnaud,
évêque, a teneu dans la ville, dans sa dominicature, et
excepté ce que Pierre de Lunas tenoit dans sa dominica-
ture avant qu'il plantast (sic) avec Guillaume. Moyenant
quoi, ledit Guillaume lui sera fidèle, etc.— Et après,
l'an 1093 et le 8 des calandes de may, il a laissé,... [dans]
l'église de S'-Nicolas, toutes les églises et dismes qu'il
tenoit en propre, et d'autres pour lui, et ce librement
pour la rémission de ses péchés*
42. — Fol. 19 v°. Art. 42. Autre serment de fidélité
de Guillaume de Monpellier, filz d'autre Guillaume de
Monpellier, à Galtier, évêque de Magalone, sans date.
43. — Fol. 20. Art. 43. Transaction passée, au mois
de septembre 1140, entre R..., évêque, et l'église de
Magalone, d'une part, et Guillaume, seigneur de Monpel-
lier, fils d'Ermessende, portant que le terroir de la Palus,
avec le château basti dans icelui, appartiendra au dit
Guillaume en fief relevant de l'esglise de Magalone, et
lorsque la ville de Monpellier et le dit château de la
Paluds seront possédés par un seul seigneur, ce seigneur
n'en faira qu'un homage à l'évêque de Magalone et un
serment de fidélité au dit évêque et église du dit Maga-
lone, mais lorsqu'il y aura divers seigneurs, chacun faira
son homage à l'évêque et un serment de fidélité au dit
évêque et esglise de Magalone ; — que si celui qui sera
seigneur du château de la Paluds y veut faire bastir une
chapelle, il la faira consacrer et déservir et donnera un
logement au prestre auprès d'icelle. — Il sera donné
l'entier disme à Saint-Pierre de deux moulins qui sont à
la Paluds, ou estant destruitz, de ceux qui y seront
baslis ; si on fait de nouveaux moulins au dit terroir, les
susdits deux estant détériorés, Saint-Pierre prendra sur
les nouveaux ce qu'il pert sur les autres. — Les barques
auront droit d'aborder à ou au port de Lates, si on
veut; et si on veut séjourner au dit port, à cause de la
seureté du lieu, personne ne pourra l'empêcher. —
Guillaume, seigneur de Monpellier, ou ses gens, ou
le seigneur du château de la Paluds, ne prendront pas
leur censive, ni ne la bailleront pas en transportant
opem vel consilium. —■ Ceux qui ont des mas et pos-
sessions de Saint-Pierre, voulant habiter à Monpellier,
ne peuvent les tenir, mais les doivent bailler à un de
leurs enfans ou parans, qui jouisse des commodités
rurales et soit vassal de Saint-Pierre et qui demeure sur
le lieu, et s'ilz ne veulent faire ni l'un ni l'autre, il leur
sera permis de s'en défaire. — Guillaume ou ses succes-
seurs n'auront point de justice au regard des clercs de
l'église de Magalone ni de ceux qui seront ordonnés par
icelle pour célébrer les offices et faire les fonctions de
l'esglise dans l'évêché. — Concernant les possessions de
Monpeliéret, chacune des parties retiendra les sienes. —
JOFFRE. — LE MÉMORIAL DES NOBLES
11
Et au surplus le dit Guillaume prestera serment à l'évê-
que et esglise de Magalone, comme est contenu au
sacramental fait à Galtier, évêque de Magalone.
44. — Fol. 20 v". Art. 44. Ratification faicte, le 15
des calandes de mars 1151, par R..., évêque, et le convent
de Magalone, de la précédante transaction, receue par
Durand, notaire.
45. — Fol. 21. Art. 45. Autre ratification faicte, au
mois de juin 1161, par Jean, évêque de Magalone, et le
convent du dit Magalone, de la susdite transaction du
mois de septembre 1140 (art. 43).
46. — Fol. 21 v°. Art. 46. Serment de fidélité fait,
au mois de février 1152, par Guillaume de Monpellier,
filz d'autre Guillaume et de Sibilie, à Ramond, évêque
de Magalone, receu par Pierre de Cocon.
47. — Fol. 21 v°. Art. 47. Autre serment de fidélité
fait, au mois de juin 1161, par Guillaume, seigneur de
Monpellier, fils de Sibillie, à Jean, évêque de Magalone.
48. — Fol. 22. Art. 48. Autre serment de fidélité
fait, au mois d'avril 1184, par Guillaume, seigneur de
Monpellier, filz de Matilde, à Jean, évêque de Magalone.
49. — Fol. 22. Art. 49. Autre serment de fidélité
fait,,au mois de nouvembre 1193, par Guillaume, seigneur
de Monpellier, filz de Matilde, à Guillaume, évêque de
Magalone.
50. — Fol. 23. Art. 50. Déclaration faite par Ra-
mond, évêque de Nismes, lorsqu'il fit son testament,
qu'il se trouva présent lorsque Gotafred, évêque de
Magalone, donna à Bernard Guillaume, son frère, à fief
la viguerie de Monpeliéret, que le dit évêque avoit, et
lausa audit Bernard Guillaume l'autre partie de viguerie
qu'il tenoit de Bernard d'Aranfret à Monpellier, ensemble
les fours qui y estoient avec le sestayral, les lombes et
le quintal, de la mesme façon que t'avoit possédé
Guillaume Aymoin.
51. — Fol. 23. Art. 51. Donation faite par Pierre
de Lunates et son filz Auztur, à Guillaume de Monpel-
lier : le fief de Montpeliéret qu'il tenoit de l'évêque de
Magalone, de la mesme façon que Deusdé, ayeul du dit
de Lunates, l'avoit tenu du dit évêque, et tout ce qu'ilz
ont au dit Monpeliéret et dans son terroir, — ne se rete-
nant que le service du dit Guillaume, — faisant don de
ce fief au dit Guillaume, avec le conseil de Bernard
Aranfred de Sobers.
51 bis. — Fol. 23. Art. 51 répété. Autre donation
faite, au mois de janvier 1126, par Pétronille, à Bernard,
de sa fille Pétronille pour femme, lui constituant en dot
la moitié d'une maison située à Monpellier, à la rue de
la Flocarié, près du portai d'Obilion, et dans ce chemin
qui va à Sentreyrargues, — ensemble une vigne, située
au vignoble de Nostre-Dame-la-Belle.
52. — Fol. 23. Art. 52. Engagement fait, en 1138,
par Rixende, veuve de Pons Falcon, de Popian, et
Guillaume de Pinian, son filz, pour dix marcs d'argent
fin, à Pierre de Gironde, du domaine, usages, quarts et
albergues, qu'ils ont dans la ville, parroisse et terroir de
Monpelliéret, suivant le rolle inséré au dit acte, obmis
icy pour cause de brièveté et parce qu'il ne désigne
presque point les possessions qui y sont sujètes.
53. — Fol. 24. Art. 53. Dons faictz par Guillaume
de Monpelier à Pierre Ramond de Monpeyrous, Pierre
d'Alverga, Ramond Batoire, Géraùd Fournier, Pierre
Gabert, Bernard Fabre, Pons de Mateplane et Pons de
Mesoa, de certaines possessions des mas d'Estiene Râpas,
d'Estiene Gontard, de Pierre Géraud et de Pons Benoit,
et du bien de Sf
-Pierre, le moulin de Plancas, 2 moulins
de Sarmalecs et les vignes de Novigens.
54. — Fol 24. Art. 54. Différens (quœrimoniaî) entre
l'évêque et chanoines de Magalone et Guïllaulme de
Montpellier, concernant le Castel, Arnier, mas de Dates,
moulins de Teiran, du port, censive des Sarrasins, des
maisons de Monpellier données par Guillaume Arnaud à
S'-Pierre, du bien (de honore) de S'-Fermin, des maisons
joignant l'esglise Nostre-Dame, de la chapelle de Sainct-
Jean du Val, de maleficiis habitis in vinearum mersione,
12
ARCHIVES DE LA .VILLE DE MONTPELLIER
de la destruclion des moissons et des maisons, ruine
des païsans. profanation des cimitières et églises, usur-
pation de la justice et de la capture des clercs, de 1570
[sols] que Guillaume avoit sur les habitans à la rue de la
Flocarié, du cacabe qui estoit à la dite rue de la Flocarié
appartenant au dit évêque et que le dit Guillaume s'est
approprié, des valons (vallum) que Guillaume a fait
ériger, où l'évêque a perdu des censives, du mas des
Gardes, que Bernard Ferrand a usurpé aux chanoines, etc.
55. — Fol. 24. Art. 55. Déclaration faite, au mois
de may 1173, par Guillaume, seigneur de Monpellier, et
Guion, son oncle paternel et tuteur, que la montagne de
Saint-Bausile, avec toutes ses appartenances, appartient
à l'esglise de Magalone, pour la conservation de laquelle
le dit Guillaume et son tutur promettent leur protection
à l'église de Magalone, pour raison de quoy la dite esglise
leur a donné et délivré 400 sous melgoirés, avec conven-
tion qu'elle ne fairoit point faire aucun château ni forte-
resse dans la dite montagne. Acte receu par Ramond de
Lassos.
III. — Rapports des Seigneurs de Montpellier
avec les Comtes de Mauguio.
56. — Fol. 25. Art. 56. Délaissement fait par le
comte Pierre et sa femme Almodis, pour l'amour de
Dieu, de la leude que son père et son ayeule avoit à
Castelnou, et de la taverne de Sustantion.
57. — Fol. 25. Art. 57. Accord fait entre le comte
Pierre, Guillaume de Monpellier et Guillaume Aymoin,
par lequel ledit comte lausa (laudavit) à Guillaume de
Monpellier et à ses vassaux tous leurs biens et explèches,
ensemble lausa (laudavit) audit Guillaume le château de
Mauguio, que son père Bernard Guillaume accapta de
Guillaume Âgullin, et au surplus donna au dit Guillaume
de Monpellier sa fille en mariage.
58. — Fol. 25. Art. 58. Conventions faictes, en 1120,
entre Guillaume, comte de Montpellier, et Ramond,
comte de Mauguio, contenant que le dit Guillaume donne
au dit comte sa fille en mariage avec 7000 s., sous les
conditions y exprimées concernant la restitution du dot,
faute d'enfans.
59. — Fol. 25 V. Art. 59. Différent entre Guil-
laume de Monpellier etGaudalmar de Mauguio, pourrai-
son d'une pessière, à cause de quoy ils firent des at-
troupemens et furent souvent aux prises.
60. — Fol. 25 v°. Art. 60 Accord fait, le 7 des ides
de may 1125, entre Ramond, comte de Mauguio, et Guil-
laume, seigneur de Monpellier, portant que ledit Guil-
laume ne prendra point la leude du poisson, que de
celui qui sera vendu à Monpellier, — et pour ce qui
est du droit de fidélité prétendeue par le comte du dit
Guillaume, le dit comte la doit prouver. —H y a des rè-
glemens pour raison de la monoye.
61. — Fol. 26 v°. Art. 61. Transaction entre Guil-
laume de Monpellier et Bernard Gadalmar, pour raison
de quelque desmêlé et domages faits entre eux respec-
tivement, qu'il n'est pas besoin de mettre icy.
62. — Fol. 27. Art. 62. Conventions faites entre
Ramond, comte de Sustantion, et Guillaume de Monpel-
lier, portant que le dit comte ne prendra point de leude
de ce qui se portera à Monpelier.
63. — Fol. 27. Art. 63. Mémorial de ce qui fut con-
venu par Ramond, comte de Mauguio, avec Guillaume
de Monpellier, et Ramond Guillaume, évêque de Nis-
mes, et Bernard Guillaume, son frère, et les habitans de
Monpelier, pour raison de certains différens.
64. — Fol. 27 v°. Art. 64. Concordat fait, au mois
de juillet 1128, entre Bernard, comte de Mauguio, et
Guillaume de Monpellier, sur la monoye de Mauguio. —
Plus le dit comte, mourant et laissant des fils et filles,
veut qu'ilz demeurent avec leurs biens au pouvoir du dit
Guillaume et dans sa baillie de Monpellier, les garçons
jusques à ce qu'ilz soient faits chevaliers et puissent ré-
gir leur bien, et les filles jusques à ce qu'elles soient en
aage de se marier. Et si le dit Guillaume vient a décé-
der, il veut que ses enfans demeurent chés le seigneur
de Monpellier de mesme façon. — Se démétant le dit
JOFFRE. — LE MÉÏ
comte de toutes ses prétentions envers le dit Guillaume,
excepté les réserves par lui faites dans la transaction
passée entre lui et le dit Guillaume, par la médiation
d'Aldegar, archevêque, et de Galtier, évêque de Maga-
lone; — et au surplus remet audit Guillaume le château
de Montferrier. Et ledit Guillaume quitte audit comte
aussy toutes ses prétantions, excepté aussy les réser-
ves par lui [faites] dans la dite transaction; et en consi-
dération dudit concordat, preste audit comte 13000 s.
melgoirés. — Acte reçu par Pierre Angel.
65. —Fol. 28. Art. 65. Autre concordat fait, au
mois d'avril 1130, entre Bernard, comte de Mauguio,
fdz de Marie, et Guillaume de Monpellier, filz d'Ermes-
sende, par lequel ledit comte concède audit Guillaume à
fief 3 deniers melgoirés sur la monoye de Mauguio pour
chaque 20 sols, excepté l'usage de 3 sols; — et en cas
il décéderoit laissant des enfans masles et femeles, il les
laisse au pouvoir du dit Guillaume de Montpellier, de la
mesme manière qu'il est contenu au concordat précé-
dant de 1128, etc.
66. — Fol. 28 v°. Art. 66. Engagement fait, en
1130, par Bernard, comte de Mauguio, fils de Marie, à
Guillaume de Monpellier, fils d'Ermessende, — pour les
3 deniers que le dit comte a baillé à fief perpétuel au dit
Guillaume dans la monoye de Mauguio, — des usage et
leùdes que le dit comte a en la mer, estang et riverages,
sur les barques portant bois, poisson et chair, excepté
les droits des fiévatiers du dit comté aus dites barques,
— duquel engagement le dit Guillaume jouira pendant
la vie de la comtesse, femme du dit comte, — et après
son déceds, le dit comte lui engage tout ce qu'il a à Bala-
ruc et terroir d'icellui, à Maymone et en son terroir,
dans la parroisse et terroir de Sainct-Maurice, à Juvignac
et dans la parroice Saint-Gervais de Juvignac. — Acte
receu par Pierre Angeli.
67. — Fol. 29. Art. 67. Serment de fidélité fait, en
1130, par Guillaume de Monpellier, fils d'Ermessende, à
Bernard, comte de Mauguio, filz de Marie, contenant
qu'il ne faira pas contrefaire la monoye de Mauguio, ni
n'en faira point d'autre d'argent à Monpellier ni au
comté de Sustantion.
5RIAL DES NOBLES 13
68. — Fol. 29. Art. 68. Conventions par lesquelles
Bernard, comte de Mauguio, promet à Guillaume de
Montpellier de garder le bail à fief qu'il lui a fait de
3 deniers sur la monoye de Mauguio.
69. — Fol. 29 v°. Art. 69. Donation faite en 32, par
Bernard et sa femme Senegunde, à Guillaume, seigneur
de Monpellier, de partie de l'aleud que les donateurs ont
au terroir de Magalone, au faubourg de Sustantion, au
terroir de Candranicis, au mas et terroir de Montpesle-
lier, au mas de Malbert, les dits mas consistant en
maisons, jardins, champs, vignes, preds, bois, garri-
gues, etc.
70. — Fol. 29 v°. Art. 70. Accord entre Brenguier
Ramond, fils de Douce, comte de Gévaudan et marquis
de Provence, d'une part, et Guillaume de Monpellier,
fils d'Ermessende, contenant que le dit Ramond loue et
concède au dit Guillaume toutes les possessions apparte-
nant au dit Guillaume et à son père et par eux tenues
pendant la vie de Bernard, comte de Mauguio, fils de
Marie ; — plus toutes les conventions et bayllies que le
dit comte Bernard a fait avec le dit Guillaume ; — Plus
les choses que le dit Bernard a obligées pour les con-
ventions et nomment les 3 deniers sur la monoye de
Mauguio ; — Plus donne et concède au dit Guillaume et
aux habitans de Monpellier, les biens que la comtesse de
Montferran leur a engagé ou aliéné ; — Plus loue et
concède audit Guillaume, durant la vie de la comtesse
Aralmas, le château de Montferran et tout le terroir
comtal qui est au terroir de Sustantion, sur le chemin
public qui conduit du pont Fiscal jusques au lieu appellé
Vétule, — et après la mort de la comtesse, le dit
Ramond loue audit Guillaume Montferrand, avec tout ce
qui est cy-dessus dit, qui est sur le chemin, en sorte que
tous les revenus qui en proviendront soient du dit Guil-
laume, jusques à ce que le dit Ramond lui ait payé 15000
sols melgoirés, que le dit Guillaume a baillé à la dite
comtesse pour le susdit bien (pro supradicto honore).
— Plus le dit Ramond promet au dit Guillaume de lui
faire louer et concéder ce dessus à Béatrix, sœur du dit
Guillaume, lorsque le dit Ramond l'aura prise en
mariage.— Plus concède le dit Ramond au dit Guillaume,
pendant sa vie et après sa mort, le château de Montfer-
14 ARCHIVES DE LA VI
ran, avec tout l'honneur du comte de Mauguio qui est
sur le dit chemin, et le dit Ramond aura le restant du dit
comté de Mauguio, qui est sous le dit chemin vers la
mer. Que si le dit Ramond meurt sans enfans, ce restant
du dit comté sera aussy au dit Guillaume. Que si la
susdite sœur du dit Guillaume meurt sans être mariée
avec le dit Ramond, il prendra à femme une des Allés du
dit Guillaume, etc.
71.— Fol. 30 v°. Art. 71. Concession faite, en 1145,
par Brenguier Ramond, fils de Douce, comte de Mauguio
et marquis de Provence, et Béatrix, fille de Guillaume,
au dit Guillaume de Monpellier, filz d'Ermessende, de
3 deniers melgoirés que Bernard, comte, a baillé au dit
Guillaume sur la monoye de Mauguio sur chaque 20 sous ;
— plus lui concèdent et louent tous les engagemens
que le dit Bernard lui a fait.
72. — Fol. 31. Art. 72. Serment de fidélité fait, en
1135, par Guillaume de Monpellier, fils d'Ermecende, à
Brenguier Ramond, filz de Douce, comte de Mauguio,
disant qu'il lui sera fidèle et qu'il ne tiendra pas contre
lui le château de Montferran, etc.
73. — Fol. 31 v°. Art. 73. Accord fait, en 1145,
entre Ramond, comte de Mauguio, et Guillaume, seigneur
de Monpellier, contenant — 1° que la leude, que le
seigneur de Monpellier prend du poisson, ne se prendra
que de celui qui se vendra à la dite ville ; — 2" que le
bien du comte aliéné par la comtesse de Mauguio, estant
morte, retournera au comte ; — 3° concernant la fidé-
lité, si le comte prouve que le père de Guillaume la lui
ait promise, le dit.Guillaume faira de mesme; — 4° que
le château de Montferrier reste au dit Guillaume ; -- et
e:i!m il y ...[est] fait mention de la justice, qui doit être
exercée envers les vassaux du comte et de Guillaume, et
de certain port.
74. — Fol. 32 Art. 74. Engagement fait, au mois de
mars (145, par Béatrix, comtesse de Mauguio, fille de
Guillaumette et de Bernard, comte de Mauguio, d'heureuse
mémoire, et par Bernard Pelet, comte et mari de la dite
B'atrix, de l'engagement l'ait à Guillaume, seigneur de
Monpellier, filz d'Ermessende, par le dit feu Bernard,
L.E DE MONTPELLIER
père de la dite Béatrix, pour raison des 3 deniers que le
dit comte Bernard baille à fief perpétuel au dit Guillaume
sur la monoye de Mauguio, lesquelz la dite Béatrix et
Pelet, son mari, confirment, — et lui engagent les droits
qu'ils ont sur mer, dans les estangs et aux ports, con-
sistant en usages et leudes sur les barques, bois, chair,
poisson, dont le dit Guillaume jouira durant sa vie et de
la dite Guillaumette, mère de la dite Béatrix. — Et après
sa mort, ils lui engagent tout ce qu'ils ont à Balaruc,
Maymona et aux parroisses de Sainct-Maurice et Juvi-
gnac, pour en jouir comme dessus.
75. — Fol. 32 v°. Art. 75. Ratification faite, en 1145,
par la susdite Béatrix, comtesse de Mauguio, et le susdit
Bernard Pelet, son mari, de la donation faite par Ber-
nard, comte de Mauguio, père de la dite Béatrix, à Guil-
laume, seigneur de Monpellier, des 3 deniers à fief per-
pétuel sur la monoye du dit Mauguio sur chaque 20 sous.
76. — Fol. 33. Art. 76. Serment fait, au mois de
mars 1145, par Guillaume de Monpellier, fils d'Ermes-
sende, qu'il ne faira pas contrefaire la monoye de
Mauguio, ni ne faira point faire autre monoye d'argent à
Monpellier ni au comté de Sustantion, ce qu'il promet
d'observer à Béatrix, comtesse de Mauguio, fille de
Guillaumette et de feu Bernard, comte de Mauguio, et à
Bernard Pelet, comte du dit Mauguio.
77. — Fol. 34 V. Art.77. Placitum fait par Bamond,
comte de Saint-Gile, et Ramond Estiene, Guillaume Ar-
naud et Guillaume Aymoin, lesquelz promettent de pro-
téger et deffendre le bien et les vassaux de Guillaume
de Montpestallier (Guillelmus de Montepestellario).
78. — Fol. 34 v°. Art. 78. Serment respectif fait,
au mois de juin 1164, entre Ramond, duc de Narbone,
comte de Tolose et marquis de Provence, et Guillaume,
seigneur de Monpellier, se_promettant de se protéger et
se deffendre.
79. — Fol. 35. Art. 79. Accord fait entre le comte
Ildefonse et Guillaume de Monpellier, touchant leur
desmêlé pour Mauguio, — contenant 1° que le dit Ilde-
fonse tiendra du comte de Mauguio, six ans durant, ce
JOFFRE. — LE MÉ1
qui est depuis le pont Fiscal du Vidourle jusques au
pont de Châteauneuf, et du dit pont de Châteauneuf jus-
ques au clapier de Malevetule, pardessus vers Mauguio,
suivant la division faite par le chemin des Pèlerins ; —
que s'il se fait de monoye à Mauguio pendant ce temps-
là, il la faira faire et sur icelle le dit Guillaume aura 3
deniers pour livre, — et possédera durant six ans le
château de Montferrier et le comté de Mauguio, de-
puis le dit pont Fiscal du Vidourle jusques au pont
de Castelnou, et depuis le dit pont jusques au clapier de
Malevetule, par-dessus le chemin vers Montferrier, sui-
vant la susdite division du chemin des Pèlerins ; — et
après les dits six ans, la tille de Bernard, comte de Mau-
guio, se mariera par le conseil dudit Ildefonse [et] dudit
Guillaume, et le dit Ildefonse lui rendra ce que dessus,
de mesme que le dit Guillaume, excepté le violar de la
Vétule de la comtesse de Mauguio, si elle est vivante,
et exceptée la donnation de la comtesse de Mauguio,
sœur dudit Guillaume, si elle... vit aussy, — et si la
dite fille du comte Bernard meurt sans être mariée, le-
dit Ildefonse aura Mauguio, et le dit comte, suivant la
susdite division, aura toute la monoye, sans que le
dit Guillaume y ait aucune part, et le dit Guillaume
aura de la main du dit Ildefonse le dit château de Mont-
ferrier et du comte de Mauguio, suivant la susdite divi-
sion, dont il faira homage audit Ildefonse.
80. — Fol. 35 v°. Art. 80. Serment fait, en 1174 au
mois de décembre, par Ramond, duc de Narbone, comte
de Tolose et marquis de Provence, à Guillaume, seigneur
de Monpellier, filz de Matilde, de deffendre sa persone
et ses intéretz.
81. — Fol. 35 v°. Art. 81. Autre serment fait parle
comte Ildefonse à Guillaume de Monpellier, filz d'Er-
messende, de deffendre sa personne, ses villes et châ-
teaux, qui sont depuis l'évéché d'Usés jusques à la
mer, vers Saint-Gile, ou depuis le Rosne, comme il est
terminé par l'évéché d'Usés et par la mer, jusques à la
rivière d'Érau; et en cas qu'il seroit troublé pour le châ-
teau de Montferran, le dit Ildefonse promet le secourir
de toutes ses forces.
82. — Fol. 36. Art. 82. Autre serment fait par Ra-
ORIAL DES NOBLES 15
mond, comte de Mauguio, à Guillaume, seigneur de
Monpellier, filz d'Ermenarde, pour raison du château de
Mauguio, promettant d'employer ses forces pour le
luy conserver.
83. — Fol. 36. Air. 83. Autre serment fait par Ber-
nard, comte de Mauguio, à Guillaume de Monpellier, filz
d'Ermessende, promettant de le servir.
84. —Fol. 36. Art. 84. Autre serment fait, au mois
de juillet 1149, par Béatrix, comtesse de Mauguio, fille et
héritière de Bernard, comte du dit Mauguio, — sçachant
que le dit Bernard se despartit, pour l'amour de Dieu,
de tout ce que luy pouvoit appartenir à l'occasion des
naufrages, au comté de Sustantion et Mauguio, tant sur
mer que sur terre, la dite Béatrix confirme la dite dé-
mission, de mesme que Bernard Pelet, son mari, ce qu'ilz
promettent à Guillaume de Montpellier, fils de Sibilie,
d'observer, — pour laquelle démission le dit Guillaume
leur a délivré 3000 sous melgoirés.
85. — Fol. 36 v°. Art. 85. Bail fait, au mois de juin
1171, par Bernard, filz de Béatrix, comtesse de Mauguio,
à Guidon, filz de Guillaume, seigneur de Monpellier, en
fief perpétuel, de tout ce que le comte Bernard, son
ayeul, et sa mère Béatrix avoient à Châteauneuf et ter-
roir d'icelui, suivant l'estendeue dans laquelle les clercs,
au nom des églises de Nostre-Dame et de Saint-Clerc
prenoient les dismes, avec tous les habitans, hommes et
femmes, chevaliers, fiefs, fiévatiers, justices, firmances,
usages, rivages, eaux, moulin, maisons, baumes, etc.,
— ensemble Sustantion et la ville de Sustantion jusques
à la rivière du Lez, hommes, femmes, chevaliers, feu-
dataires, usages, alberges, justices, firmances, etc.; — et
tout ce que le seigneur de Mauguio a eu au mas de Ma-
lestar, mas de l'Ayguelongue et terroir d'iceux, hommes,
femmes, filz, fiévatiers, usages, firmances, justices, riva-
ges, pacages, etc.; —plus tout ce que ledit seigneur de
Mauguio a eu en la ville de Saint-Martin du Crès, à sça-
voir l'albergue des chevaliers, et sur les habitans de
Saleson, changés dans la dite ville de Saint-Martin du
Crès, et ce moyenant l'albergue annuelle de dix che-
valiers, en estant requis par ledit Bernard.
16 ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER
86.— Fol. 37. Art. 86. Recognoissance à fief franc
et honnoraire, faite, au mois de mars 1188, par Guil-
laume, par la grâce de Dieu seigneur de Monpellier,
filz de la duchesse Matilde, à Ramond, comte de Mau-
guio, de tout ce qu'il a au château de Castries, Château-
neuf et dans la ville de Sentreyrargues et aux châteaux
du Pouget et Pinian ; — plus, des chemins depuis Maie-
vétule jusques à la rivière du Vidourle, et de Monpellier
jusques à la rivière de l'Hérau, — ensemble des 3 de-
niers melgoirés sur la monoye de Mauguio sur chaque
20 sous ; — plus des rivières, rivages et paluds du Lez,
du droit de prendre du bois et de l'explèche pour lui et
les habitans de Monpellier, au bois de Valène, de tous
les arbres, exceptés les roures et euzes, sauve l'usage
ancien dudit bois. — Pour lesquelles choses il lui fait
hommage et serment de fidélité. — Et au surplus lui
rend l'Ayguelongue, Boutonet et Malestar, qu'il lui avoit
usurpé, et ledit Ramond, comte de Mauguio, luy lause
toutes les susdites choses, promettant de ne prendre
point, au château de Sustantion et évêché de Maga-
lone, aucun péage, excepté le péage ancien, qui est de
4 deniers, in Carnon, et excepté le péage ancien de-
puis le chemin de Monferran à Gange ou de Gange à
Monpellier.
87. — Fol. 37 v°. Art. 87. Donation à fief, faite, aux
calandes de juin 1194, par Ramond, duc de Narbone,
comte de Tolose, marquis de Provence et comte de
Mauguio, filz de la comtesse Faydète, à Guillaume, sei-
gneur de Monpellier, filz de la duchesse Matilde, du
château de Frontignan et ses appartenances, sous
Chômage et albergue de 24 chevaliers.
88. — Fol. 37 v". Art 88. Autre donation faite, le
4 des calandes de juin 1194, par le susdit Ramond, duc
de Narbone, etc., à Guillaume de Montpellier, fils de
Matilde, de la seigneurie et de tout le droit que le dit
comte Ramond avoit au château et terroir d'Omelas et
au château et terroir du Pouget, au château de Saint-
Pons, au château de Popian et au château de Masernes,
en la ville de Saint-Paragoire, au château-de Montar-
naud et au château de Pinian, et tout ce que R. Ato
avait au château de Cornon.-;ec, au châleau de Montba-
sens, dans la ville de Saint-Paragoire, dans la ville de
Murviel et dans leurs terroirs, — sous condition de
n'aliéner rien des susdites choses, et de ne le transférer
qu'à ses enfans, et en ce cas, tout retourneroit au dit
donateur ou à ses successeurs.
89. — Fol. 38. Art. 89. Serment fait, le 4 des ca-
lendes de juin 1194, par Guillaume, seigneur de Mon-
pellier et fils de la duchesse Matilde, à Ramond, comte
de Tolose et de Mauguio et fils de la comtesse Faitide,
lui promettant qu'il ne prendra, en tout Sustantion, que
les usages anciens.
90. — Fol. 38 V. Art. 90. Transaction entre Ra-
mond, comte de Mauguio, et Guillaume, seigneur de
Monpellier, en ces termes : — tout ce que Guillaume
de Monpellier a au château de Castries, Châteauneuf,
dans la ville de Sentreirargues, au château du Pouget,
au château de Pinian, aux estrades et dans la monoye, il
le tient en fief franc et honoraire du comte Ramond,
auquel il fait homage et serment de fidélité, — et le
comte de Tolose ne doit point recevoir, aux chemins de
Sustantion, de péage.
91. — Fol. 38 v°. Art. 91. Donation faite, au mois
d'avril 1187, par'Ildefonse, roy d'Aragon, comte de Bar-
selone et marquis de Provence, à Guillaume, seigneur
de Monpellier, et à sa femme Agnès, de tout le bien de
Prades (totum illum honorem de Pratis), sçavoir du châ-
teau,, ville et mas, terres, vignes, preds, pacages, jus-
tices et firmances, bois, cultes, incultes et aux à la parrce
de Sainte-Juste et de Saincte-Rufine ; - plus donne
l'albergue de VerneL — Acte receu Pierre de Corron.
92. - Fol. 38 v°. Art. 92. Testament de Guillaume
de Montpellier, de 1121, contenant qu'il lègue à Guil-
laume, son filz ayné, la ville de Montpellier avec ses ap-
partenances, la paluds de Laies avec les moulins, plus
le lief qu'il tient du comte de Mauguio, de la Mausson
vers l'orient; — plus lègue à Guillaume son filz le ca-
det (filio minori; le château d'Omelas, le château de
Montaurnaud, et le château de Popian. L'acte finit icy.
93. — Fol. 39. Art. 93. Donation faite, au mois de
juin 1171, par Bertrand, comte de Mauguio, fils de
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)
CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

L'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des notices
L'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des noticesL'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des notices
L'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des noticesEquipex Biblissima
 
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8BRIAN MOORE
 
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7BRIAN MOORE
 
Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)
Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)
Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)Equipex Biblissima
 
ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3
ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3
ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3BRIAN MOORE
 
Jean rousset et le baroque
Jean rousset et le baroqueJean rousset et le baroque
Jean rousset et le baroqueBia-Crispim
 
Capitoul n°4 - Mai
Capitoul n°4 - MaiCapitoul n°4 - Mai
Capitoul n°4 - MaiMathildeRoy4
 
Pres mouvements littéraires 2016
Pres mouvements littéraires 2016Pres mouvements littéraires 2016
Pres mouvements littéraires 2016Philippe Campet
 
Pres intro littérature 16
Pres intro littérature 16Pres intro littérature 16
Pres intro littérature 16Philippe Campet
 
A la recherche des inventaires anciens de Chartres
 A la recherche des inventaires anciens de Chartres A la recherche des inventaires anciens de Chartres
A la recherche des inventaires anciens de ChartresEquipex Biblissima
 
ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4
ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4
ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4BRIAN MOORE
 
La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668
La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668
La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668Equipex Biblissima
 
Les amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de Catalunya
Les amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de CatalunyaLes amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de Catalunya
Les amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de CatalunyaBiblioteca de Catalunya
 
La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...
La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...
La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...Equipex Biblissima
 

La actualidad más candente (20)

L'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des notices
L'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des noticesL'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des notices
L'informatisation des catalogues d'incunables : l'établissement des notices
 
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 8
 
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7
ARCHITECTURE FR.- VIOLLET LE DUC 7
 
Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)
Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)
Conférence inaugurale Biblissima (A. Paravicini Bagliani)
 
ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3
ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3
ARCHITECTURA FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 3
 
Jean rousset et le baroque
Jean rousset et le baroqueJean rousset et le baroque
Jean rousset et le baroque
 
Pres intro roman
Pres intro romanPres intro roman
Pres intro roman
 
Capitoul n°4 - Mai
Capitoul n°4 - MaiCapitoul n°4 - Mai
Capitoul n°4 - Mai
 
Pres mouvements littéraires 2016
Pres mouvements littéraires 2016Pres mouvements littéraires 2016
Pres mouvements littéraires 2016
 
Traboules
TraboulesTraboules
Traboules
 
Pres intro littérature 16
Pres intro littérature 16Pres intro littérature 16
Pres intro littérature 16
 
Voyage en cartographie
Voyage en cartographieVoyage en cartographie
Voyage en cartographie
 
A la recherche des inventaires anciens de Chartres
 A la recherche des inventaires anciens de Chartres A la recherche des inventaires anciens de Chartres
A la recherche des inventaires anciens de Chartres
 
Mémoire 9e partie
Mémoire 9e partieMémoire 9e partie
Mémoire 9e partie
 
Denys a envoyer
Denys a envoyerDenys a envoyer
Denys a envoyer
 
ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4
ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4
ARCHITECTURE FRANÇAISE- VIOLLET LE DUC 4
 
La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668
La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668
La bibliothèque de Mazarin en ligne, 1643-1668
 
Les amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de Catalunya
Les amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de CatalunyaLes amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de Catalunya
Les amitiés catalanes de Mistral: Lettres et livres à la Biblioteca de Catalunya
 
La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...
La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...
La bibliothèque du Mont Saint-Michel : de la bibliothèque médiévale à la bibl...
 
Projet Les Bibliotheques françoises de La Croix du Maine et de Du Verdier - A...
Projet Les Bibliotheques françoises de La Croix du Maine et de Du Verdier - A...Projet Les Bibliotheques françoises de La Croix du Maine et de Du Verdier - A...
Projet Les Bibliotheques françoises de La Croix du Maine et de Du Verdier - A...
 

Similar a CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)

Le folies Tristan e altri casi di schizofrenia testuale
Le folies Tristan e altri casi di schizofrenia testualeLe folies Tristan e altri casi di schizofrenia testuale
Le folies Tristan e altri casi di schizofrenia testualeAnatole Pierre Fuksas
 
Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”
Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”
Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”Anatole Pierre Fuksas
 
Mille ans de Moyen Age à Melun
Mille ans de Moyen Age à MelunMille ans de Moyen Age à Melun
Mille ans de Moyen Age à MelunPhilippe Diaz
 
Giovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, Italia
Giovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, ItaliaGiovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, Italia
Giovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, ItaliaSimone Petrucci
 
Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...
Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...
Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...Francis Batt
 
Chateau & seignerie de Fouesnant z-qe7kp
Chateau &  seignerie de Fouesnant z-qe7kpChateau &  seignerie de Fouesnant z-qe7kp
Chateau & seignerie de Fouesnant z-qe7kpFoenizella.com
 
Archéologie à fouesnant
Archéologie à fouesnantArchéologie à fouesnant
Archéologie à fouesnantFoenizella.com
 
Penthièvre au fil des âges
Penthièvre au fil des âgesPenthièvre au fil des âges
Penthièvre au fil des âgesemmadidou
 
Flânerie dans ROME 2/3
Flânerie dans ROME 2/3Flânerie dans ROME 2/3
Flânerie dans ROME 2/3Ungava Louise
 
Lawrence d'Arabie au Parc naturel régional de Brière
Lawrence d'Arabie au Parc naturel régional de BrièreLawrence d'Arabie au Parc naturel régional de Brière
Lawrence d'Arabie au Parc naturel régional de BrièreKevin Lognoné
 
Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)
Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)
Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)anattaembe
 
La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...
La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...
La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...Francis Batt
 
I Le Géant du vallon
I Le Géant du vallonI Le Géant du vallon
I Le Géant du vallonAlterita
 
Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)
Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)
Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)jpflahaut
 

Similar a CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789) (20)

Le folies Tristan e altri casi di schizofrenia testuale
Le folies Tristan e altri casi di schizofrenia testualeLe folies Tristan e altri casi di schizofrenia testuale
Le folies Tristan e altri casi di schizofrenia testuale
 
Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”
Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”
Generi Letterari e Tradizione “Degenerativa”
 
Pont des arts
Pont des artsPont des arts
Pont des arts
 
cours
courscours
cours
 
COURS
COURSCOURS
COURS
 
Mille ans de Moyen Age à Melun
Mille ans de Moyen Age à MelunMille ans de Moyen Age à Melun
Mille ans de Moyen Age à Melun
 
Texto y Sociedad en las letras francesas y francófonas
Texto y Sociedad en las letras francesas y francófonasTexto y Sociedad en las letras francesas y francófonas
Texto y Sociedad en las letras francesas y francófonas
 
Giovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, Italia
Giovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, ItaliaGiovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, Italia
Giovanni Buonocore L'I.S.I.S Andrea Torrente Casoria Napoli, Italia
 
Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...
Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...
Darras joseph-epiphane-saint-denys-l'areopagite-premier-eveque-de-paris-louis...
 
Chateau & seignerie de Fouesnant z-qe7kp
Chateau &  seignerie de Fouesnant z-qe7kpChateau &  seignerie de Fouesnant z-qe7kp
Chateau & seignerie de Fouesnant z-qe7kp
 
Archéologie à fouesnant
Archéologie à fouesnantArchéologie à fouesnant
Archéologie à fouesnant
 
Daisy Sorbi - Florence
Daisy Sorbi - FlorenceDaisy Sorbi - Florence
Daisy Sorbi - Florence
 
Novels as travel guides
Novels as travel guidesNovels as travel guides
Novels as travel guides
 
Penthièvre au fil des âges
Penthièvre au fil des âgesPenthièvre au fil des âges
Penthièvre au fil des âges
 
Flânerie dans ROME 2/3
Flânerie dans ROME 2/3Flânerie dans ROME 2/3
Flânerie dans ROME 2/3
 
Lawrence d'Arabie au Parc naturel régional de Brière
Lawrence d'Arabie au Parc naturel régional de BrièreLawrence d'Arabie au Parc naturel régional de Brière
Lawrence d'Arabie au Parc naturel régional de Brière
 
Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)
Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)
Foucault, Michel - histoire de la folie à l'age classique (1972)
 
La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...
La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...
La Dame-de-Tous-Les-Peuples-cinquante-six-visions-et-messages-Amsterdam-1945-...
 
I Le Géant du vallon
I Le Géant du vallonI Le Géant du vallon
I Le Géant du vallon
 
Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)
Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)
Dossier de presse saison 2014 Musée St Antoine l'Abbaye (Isère)
 

Más de Mairie de Montpellier

Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13Mairie de Montpellier
 
Délibération débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Délibération  débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13Délibération  débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Délibération débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13Mairie de Montpellier
 
Notice modif simplifiee atrium_nov 2013
Notice modif simplifiee atrium_nov 2013Notice modif simplifiee atrium_nov 2013
Notice modif simplifiee atrium_nov 2013Mairie de Montpellier
 
Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013
Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013
Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013Mairie de Montpellier
 
Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013
Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013
Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013Mairie de Montpellier
 
Diaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 mars
Diaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 marsDiaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 mars
Diaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 marsMairie de Montpellier
 
Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013
Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013
Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013Mairie de Montpellier
 
Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013
Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013
Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013Mairie de Montpellier
 
Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040
Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040
Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040Mairie de Montpellier
 
Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013
Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013
Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013Mairie de Montpellier
 

Más de Mairie de Montpellier (10)

Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Presentation débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
 
Délibération débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Délibération  débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13Délibération  débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
Délibération débat projet urbain Conseil Municipal 16/12/13
 
Notice modif simplifiee atrium_nov 2013
Notice modif simplifiee atrium_nov 2013Notice modif simplifiee atrium_nov 2013
Notice modif simplifiee atrium_nov 2013
 
Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013
Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013
Diaporama atelier 5 café projet urbain jeudi 25 avril 2013
 
Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013
Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013
Diaporama atelier 4 café projet urbain jeudi 11 avril 2013
 
Diaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 mars
Diaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 marsDiaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 mars
Diaporama atelier 3 café projet urbain jeudi 21 mars
 
Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013
Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013
Presentation secchi vigano mensia assises du projet urbain 7 mai 2013
 
Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013
Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013
Diaporama atelier 2 café projet urbain 6 mars 2013
 
Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040
Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040
Journal des assises du projet urbain Montpellier 2040
 
Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013
Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013
Diaporama atelier 1 café projet urbain 7 février 2013
 

CARTULAIRES DE MONTPELLIER - tome 3 (980-1789)

  • 1.
  • 3.
  • 4.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9. ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER INVENTAMES ET DOCUMENTS
  • 10.
  • 11. ARCHIVES DE Il VILLE DE MONTPELLIER PUBLIÉS PAR LES SOINS DE L'ADMINISTRATION MUNICIPALE TOME TROISIÈME INVENTAIRE DES CARTULAIRES DE MONTPELLIER (980-1789) Cartulaire seigneurial et Cartulaires municipaux Liber instrumentorum memorialis ou Mémorial des Nobles, — Grand Talamus, — Livre noir, — Petit Talamus, — Talamus historique, — Continuation du Grand Talamus. Inventaire du Cartulaire de Lattes. — Inventaires complémentaires. DOCUMENTS Le Cartulaire montpelliérain des Rois d'Aragon et des Rois de Majorque, seigneurs de Montpellier, etc. Éclaircissements topographiques. — Documents complémentaires. MONTPELLIER IMPRIMERIE SERRE ET ROUMKGOUS, î>; RUE DE LA VIEILLE-INTENDANCE 1901-1907
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15. UNE NOUVELLE HYPOTHÈSE SUR L'ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER Parmi les diverses étymologies proposées, deux seulement retenues par Germain. — L'étymologie «Mont fermé au verrou» [Mons-pessulanus quasi mons pessulo claususj, préférée par Germain et par L. Gui- raud. — L'adjectif pessulanus n'est pas le participe pessulatus. — La vraie forme primitive du nom de Montpellier, Mons pestelarius, aliàs pistillarius, nous est fournie par le Liber instrumentôrum memorialis; elle a été mise en lumière par C. Chabaneau. — Mons pistillarius et Mons pessulanus représentent un seul et même radical, avec des suffixes différents. — Sens divers du substantif pistillum, pestellum, etc. — Sens unique de l'adjectif pistillarius, .pestelarius, etc. — Les moulins pestelliers ou pastelliers. — Noms de lieux composés de deux éléments, dont le premier est le mot monlem ou le mot podium: — le second élément de ces noms de lieux, tiré soit de la nature physique des lieux, soit de la production du sol, soit d'un nom de personne, gentilice ou surnom. — Le nom Mons pistillarius évoque le souvenir de la culture duguèdeetde la fabrication du pastel. — Vraisemblance historique locale de celte interpréta- tion. — La teinturerie des draps à Montpellier, d'après les plus anciens documents de nos archives. Objections possibles à cette hypothèse, dictée par le seul sens connu de l'adjectif pesleleiius. — Vocables appartenant aux langues anté-romaines, encore existants dans beaucoup de noms de lieux. Plusieurs opinions, singulièrement différentes les unes des autres, ont été émises jusqu'il' r4iy710logip.dll nom de Montpellier. De ces opinions, il en est qui ne méritent même pas d'être prises au sérieux, — celle-ci, par exemple, qui «fait dériver Monspessulanus de Monspisciculanus, à cause de l'abondance et de la qualité du poisson.que la proximité de la mer permet d'y manger », — ou cette autre, qui en rai- son du caractère intellectuel de notre ville, fait « venir Montpélier de ce beau mont de Thessahe « que les Muses et les sçavans ont toujours tantaymé et estimé : Monspeliiim, quasi Mons-Pelion »: Certains auteurs sont allés plus loin encore dans le domaine de l'imaginaire... et de l'absurde. Notre éminent historien local, Je toujours regretté Alexandre Germain, n'a retenu, dans l'intro- duction de son Histoire, de la commune de Montpellier, que les deux hypothèses les moins aventu- reuses, — hypothèses qui ont encore aujourd'hui l'une et l'autre leurs partisans, — celle-ci plus en faveur chez les érudits, — celle-là plus à la mode chez les littérateurs et les félibres. VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III.
  • 16. X ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER « Faut-il s'arrêter (écrivait Germain en 1851) au Mons Pessulus de certains étymologisles, ou recourir au Mons puellarum de quelques autres? » D'après les premiers, le monticule sur lequel est bâti Montpellier aurarfété anciennement un terrain planté de bois, une sorte de parc ou garigue, remplie d'herbes sauvages, où les habitants de Substantion avaient seuls le droit de faire paître leurs troupeaux. Afin d'en interdire l'accès au bétail étranger, ils avaient entouré ce lieu d'une palissade, et en avaient fermé la porte avec un verrou. Montpellier signifierait alors Mont fermé au verrou (Mons-pessulanus quasi mons pessulo clausus) » En vertu de l'autre étymologie, Montpellier viendrait de Mons puellarum, contracté enMons- puelium, et tirerait cette qualification des deux sœurs de S. Fulcran, qu'Arnaud de Verdale dit avoir été maîtresses et donatrices de notre territoire, — ou bien encore, d'après une interpréta- tion plus galante, de la beauté de ses jeunes filles, que le bon vieux chroniqueur Froissart appelle courtoisement « les friches dames de Montpellier ». Germain considère cette dernière étymologie comme « plus gracieuse que vraie » ; — il fait obser- ver que «Montpellier, selon toute apparence, n'attendit, ppur prendre un nom, ni les deux sœurs de S. Fulcran, ni la réputation de ses belles habitantes ». Germain paraît avoir préféré— sans aller cependant jusqu'à une acceptation catégorique —la théorie du mont fermé au verrou, mons pessulo (1) clausus : « Cette étymologie (dit-il) ne serait pas unique dans son genre. Substantion lui-même est quel- quefois appelé dans les vieux monuments Serratio, parce que sa forteresse, selon Gariel, était comme une serrure pour la sûreté du passage (Serratio a sera). — La ville de Pau, elle-aussi, doit son nom, dit-on, à une enceinte de pieux ou de poteaux qu'on y éleva à une certaine époque, contre les brigandages des Yascons (Palum a palis) ». Germain ajoute : « Montpellier, par analo- gie, ne pourrait-il pas avoir été autrefois entouré d'une enceinte fermée, au verrou ou à la herse, contre les courses sans cesse renaissantes des Sarrazins ». — « On trouve aussi dans les chartes Monspestellarius,- vulg. Montpesteylal, et par abréviation Montpeylat, qui dans l'idiome local signifie monticule fermé à clef, monticule bien clos, bien retranché, bien fortifié » (g). Nous ne nous arrêterons pas à relever ce que peuvent avoir de fantaisiste les interprétations, rapportées par Germain, des noms de Pau et de Substantion (Sextanlio, et non pas Serratio). Nous -mondant faire remarquer que Montpestevlat et Mn^fy^»^J "e_noup =uut fonrn--?,. an aucune façon, par nos anciens documents. Nous trouvons Mons pestelarius, nous trouvons Mons pessulanus, — mais nous ne trouvons pas Mons pessulaTus. — Si Mons pessulatus existait, la question de l'étymologie de Montpellier courrait être considérée comme tranchée, au moins en partie. Mais Mons pessulatus n'existe pas. D'après un autre professeur de l'Université de Montpellier, M. Léon-G. Pélissier, dont les savantes et nombreuses publications historiques sont bien connues, — «la seule vraisemblable (1) « PESSULUS proprie est vectis ferreus, vel ligneus, quo fores clausae obfîrmantur intus » (Forcel- lini, Lexicon, t. IV, p. 643). (2) Germain, Histoire de la Commune, de Montpellier, tome I, pp. m à v.
  • 17. NOUVELLE HYPOTHÈSE SUR L'ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XI <le toutes ces étymologies est Mons petrosus, mont peirié, montagne de pierres. Le nom populaire de Montpellier (Loti Clapas) provient d'une observation analogue » (1). L'opinion de M. Léon-G. Pélissier soulève de graves difficultés. Montpellier et Montpeyroux font deux. 11 n'y a pas de document où Montpellier soit appelé Mons petrosus. Et il reste à démontrer que pestelerius et pessidanas soient équivalents comme sens à petrosus. Le nom de Clapas, appliqué à la ville compacte, enserrée dans le rempart de sa Commune Clô- ture, est moderne. — Le nom de Peyrou, transposé, mais toujours vivant, et dont il existe plu- sieurs similaires dans le département de l'Hérault, n'est qu'un vocable partiel, une désignation de ténement, et non la dénomination générale de la ville. Sa forme ancienne, Petronum, est aussi distincte depestelarius que de pessulanus. L'étymologie du mont fermé au verrou a obtenu, en 1891, l'adhésion très nette de notre distin- guée compatriote Mademoiselle Louise Guiraud. — A. un certain endroit de son étude sur le Monastère Saint-Benoit (à propos de la bannière de nos anciens Ouvriers de la Commune Clô- ture), l'érudite historiographe des Fondations du pape Urbain V à Montpellier a rappelé le sou- venir du « mont primitif dont la fortification sommaire a valu le baptême à notre ville. — Mons ■» pessulus, mont fermé, clos ». — « Cette étymologie (ajoute-t-elle) ayant été souvent donnée, avec » raison, croyons-nous, mais sans preuves, nous consignons ici un texte local du xv e siècle, qui » fournit du moins le radical en question ». Ce texte se termine ainsi : «.... traditionem et dispe- » sullationem sarrature ipsius clavis » (2). Cinq ou six ans avant la publication de ces quelques mots de M 11 " Guiraud, l'éminent roma- niste montpelliérain M. Camille Chabaneau, — dans ses Remarques sur le texte du « Mémorial [des Nobles], » placées en tête de l'édition que Germain a donnée de ce cartulaire, —avait attiré l'attention sur les formes archaïques du nom de Montpellier: Montem pistellarium, Montpestler, Montpestleir, Montpesler, Montpesleir, Monpeslier. 11 avait en même temps fait observer que « la forme Mons pessulanus,... [qui est] beaucoup plus fréquente dans les chartes latines [que Mons pistellarius] et... [qui] apparaît déjà dans les plus anciennes, n'est ... qu'une traduction de Mons pistellarius ». M. Chabaneau ajoutait: « Il reste incertain s'il faut entendre le Mont du verrou ou le Mont du pilon. Il semble pourtant que la substitution de pessulanus à pistellarius milite en faveur de la pre- mière signification. Pestel, encore aujourd'hui, signifie verrou. Voy. le dictionnaire d'Azaïs » (3). Ainsi que l'ajustement observé M. Chabaneau, le nom français moderne Montpellier dérive des formes françaises archaïques Montpestler, Montpesler, lesquelles dérivent du latin Montem pistel- larium, La plus ancienne charte concernant Montpellier, qui se soit conservée, — cette charte date de 985, — nous offre la forme Monte pestelario : — in terminium [de villa Monte pestelario (4). (1) Léon-G. Pélissier, Montpellier, clans la Grande (3) Liber instrumentorum mernorialium, Cartulaire Encyclopédie, tome XXIV, p. 266. des Guillems de Montpellier, p. XLVI; — cf. p. XLIII, (2) L. Guiraud, les Fondations du pape Urbain Và (4) Lib. inslr., édit. Germain, p. 125. Montpellier, III, le Monastère Saint-Benoit, pp. 39-40.
  • 18. XII ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER En même temps que Mons pistillarius, pestillarius, pestellarius, etc. (1), on rencontre la forme Mons pessulanus, qui est restée la plus usitée durant touteda seconde partie du moyen âge et que M. Chabaneau considère comme une traduction de la précédente. — Nous serions personnelle- ment porté à croire que Mons pessulanus estplus qu'une traduction de Mons jjistillarius et que ces deux adjectifs représentent simplement deux états parallèles du même terme, — de même que Larus (ou Larius) et Lanus représentent parallèlement, aux époques carolingienne et romane, les deux formes du nom latin de notre rivière du Lez. Les formes pestelarïus QÏpessulanus ne sont pas, en réalité, aussi éloignées l'une de l'autre qu'il semblerait au premier abord. La différence qui les caractérise ne réside guère que dans leurs suffixes : — ici le suffixe arius, là le suffixe anus. — Si l'on y réfléchit un instant, on constate que dans les deux formes le radical est identique essentiellement. Pestel, dont la réduction à pesfl (1) Nous croyons devoir grouper ici méthodique- ment les diverses formes du nom de Montpellier, au- tres que Mons p>essulanus, — que nous avons relevées dans les chartes latines ou romanes du Mémorial des Nobles. — Nous laissons au second plan le mot initial montem et le suffixe arius, erius, pour considérer plus spécialement l'évolution du vocable essentiel. Ces formes constituent deux séries très nettement distinctes : — en premier lieu, la forme dissyllabique PESTEL et ses variantes PISTELL, PISTILL, PESTILL et PESTELL ; — en second lieu, la forme monosyllabique PESTLet ses dérivés PESL et PEL. PESTEL et ses variantes 1° la forme PESTEL: — novembre 985, Monte -pes- telario (Germain, Lib. instrum. memor., p. 125). 2» la forme PISTELL:-fin du x° siècle (?),xi* siècle (?) et vers 1103, Monte pistellario, Montem pistellario (op. cit., pp. 111, 581 et 027-628). 3° la forme PISTILL: — commencement du xi° siè- cle, Monte pistillario (op. cit., p. 282). — Cf. vers 1070, «villa que dicitur Mons pistiltaretus» (Alaus, Cassan et Meynial, Cartulaire de Gellone, p. 108). 4° la forme PESTILL:— commencement du xi" siè- cle, Monte pestillario (Germain, op. cit., p. 282). 5- la forme PESTELL : — vers 1076, en 1114, etc., Monte pestellario, Montem peslellarium (op. cit., pp. 147,148, 269 et 705). — Cf. Monte pestelterel (ibid., pp. 229-230 et 231). PESTL et ses dérivés 0° la forme PESTL:—x'ir siècle, Montpestler (p. 156); -xn- siècle, Monpestler(pp. 249, 250, 251, 258, 259, 266, 275, 501, 512, 515, 516, 517, 518, 519, 520, 539, 584, 585, 586, 589, 591, 600, 608, 609, 610, 611, 620, 621, 625, 626, 639, 610, 641, 643, 681, 684,704, 746, 747, 775 ; — xn- siè- cle-, Monpesïleir (pp. 275, 292, 426); — 1187, Monpesl- lier (pp. 74-5 et 747). Cf. 1113, Montepestlairelo (p. 261);—1119, Monle- pestlairet (pp. 215, 216, 217); — 1151, Monlpestlaireto (p. 80); — 1113, Montepestleirelo (p. 228); —1124, Mon- pestleireto (p. 280). 7° la forme PESL: - 1090, 1130, Montpesler (pp. 69 à 72, 123-124) ; — 1090, Muntpesler (pp. 09 à 72) — xu« siècle, Monpesler (pp. 153, 275, 292, 598, 044, 721, 775); — 1114, Monlepeslario (p. 697);—1114, Montepeslero (p. 702) ; - 1090, Montepeslier (p. 69) ; — 1090, Mont- peslier, Munlpeslier (pp. 69 à 72); — 1161, 1187, vers 1190 et 1201, Monpeslier (pp. 315, 365, 717, 746). Cf. Montepeslairelo, Monlempeskiirelum, Monlepes- lairet, Monpeslairelo, Montpeslairet, Monpeslairel (pp. 69 à 72, 73, 77, 82, 9.0, 91). 8" la forme PEL: — janvier 1172 (n. st.), Monspel- iensis (p. 392). La charte du 20 décembre 1090 (pp. 69 à 72) nous offre : — trois fois, Montpesler, et cinq fois, Muntpes- ler ; — une fois, Munlpeslier; une fois, Montepeslier (en latin), et cinq fois, Munlpeslier; — deux fois, Montpes- lairet ; trois l'ois, Montepeslairel ; trois fois, Montepes- lairelo ; trois fois, Monpeslairelo, et une fois, Montem- peslairelum; — soit, sur 27 cas, 27 fois la forme PESL. Un serment de fidélité, fait à Guilhem VI, entre 1030 et 1049 (p. 275), donne trois fois Monpeslier; une fois, Monpestleir, et une fois, Monpesler;— soit, sur cinq cas, quatre fois la forme PESTL et une fois PESL. Dans un autre serment de fidélité, fait à Guilhem VII, [le 31 juillet 1159?], nous trouvons cinq fois Mon- peslier, et une fois, Monpesler (p. 775). Enfin un autre serinent de fidélité, fait à Guil- hem VIII, le l*r juin 1187 (pp. 745 à 747), nous fournit: — trois fois, Monpeslier; — trois fois, Monpestlier, — et trois fois, Monpeslier. Au total, la forme romane dominante au xue siècle a été certainement Monpeslier. — Dès le xir siècle (peut-être môme dès la fin du xie siècle, si le copiste du cartulaire a reproduit sans la moderniser la gra- phie de la charte du 20 décembre 1090), on trouve la forme Monlpeslier, Monpeslier, qui constitue la tran- sition entre Monpeslier et Montpellier.
  • 19. NOUVELLE HYPOTHESE SUR L ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER. XIII s'imposait, en raison des lois de l'accentuation, n'est autre chose, sauf le que pessl, transcrit pessul avec une voyelle intercalaire. — Le cartulaire de l'ancienne abbaye de Gellone (aliàs Saint- Guilhem-le-Désert) nous fournit, pour le nom d'un mas des environs de JVJeyrueis (Lozère), deux formes correspondant exactement au double état latin du nom archaïque de Montpellier : — d'une part, entre 1077 et 1099, Freg pestel;— d'autre part, entre 1098 et 1119, Frigidum pessulum (1). Le mas en question porte aujourd'hui le nom de Frépestel (2). 11 n'est pas discutable que l'adjectif pistillarius, pestellarius, dérive du substantif pislillum, pes- tellum. 11 n'est pas moins certain que pislillum, pestellum offre à la fois, au moyen âge, le sens de verrou et le sens de pilon. Les textes réunis par Du Gange et par La Curne de Sainte-Palaye ne laissent pas le moindre doute à ce sujet. — Mais il est permis de se demander si pistilum, pestel- lum, n'aurait pas eu également au moyen âge un autre sens, tout aussi susceptible d'être évoqué dans la circonstance (3). Ce troisième sens existe. Du Cange le mentionne en ces termes : aPestellum, = Glastum, » herbœ genus, qua infectores lanarum utuntur. G ail. Pastel ». Et comme exemple, Du Cange cite un passage ainsi conçu d'un règlement industriel de Carcassonne : «nulluspotest.... tingere seu tingi facere aliquem pannum brunetse nisi cumpestello » [A). L'adjectif médiéval en arius ou erius, dérivé de pislillum, se rattache exclusivement au sens de pastel. On ne le rencontre que dans les documents d'ordre agricole, industriel ou commercial, con- cernant la plante tinctoriale indifféremment désignée depuis longtemps sous les noms de guède ou de pastel, — Visatis tinctoria saliva de Linné. Le Glossaire de Du Cange ne contient pas l'adjectif archaïque pistillarius (5), mais on y trouve, à la suite de l'article pestellum (G), la forme, moins ancienne et phonétiquement équivalente, pes- telerius, employée pour qualifier une espèce de moulin, molendinum pestelerium. L'interprétation fournie est celle-ci : ad pestellum perlinens, et l'auteur renvoie au mot molendinum, où figure la définition suivante : Molendinumpaslellerium, pestelerium, quo pastellum seu glastum premitur (c'est-à-dire un moulin à broyer le pastel ou guède). Quatre documents sont cités pour exemples : deux en latin, deux en français; l'un du xiv6 siècle, les trois autres du xve . Une charte de 1361 donne successivement molendinopastellerio et molendinopastetli; un autre texte, celui-là du temps de Charles VII, nous présente la forme molendino pestelerio. En français, une lettre de rémission de 1470 se borne à parler d'ung moulin pastellier ; une autre lettre de rémission, de 1449, est plus explicite : un molin à pasteiller, autrement dit molin à guedes (7). (1) Alans, Cassai! et Meynial, Cartulaire de Gellone (édit. Soc. archéol. Montpellier), pp. 333 et 335. (2) «FRÉPESTEL, com. de Meyrueis, pop. G hab. » (J. Bouret, Dictionnaire géographique de la Lozère, p. 151). — Il existe un autre FRÉPESTEL dans la Lozère (commune de Saint-Germain-de-Calberte) (cf. Bouret, ibid.j. (3) « PISTILLUS proprie est instrumentum, quo quip- piam in mortario teritur, pilum ; pestello » (Forcellini, Lexicon, t. IV, p. 685). Il n'y a pas lieu de tenir compte ici du sens, — d'or- dre exclusivement scientifique et de date relativement récente, — dans lequel les botanistes ont ressuscité le phonème original, pour désigner le pistil des Heurs. (4). Du Cange, édit. Favre, tome VI, p. 294. (5) Cf. Du Cange, édit. Favre, tome VI, p. 337. (6) Tome VI, p. 294. (7) Tome V, p. 414.
  • 20. XIV ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER L'étymologie naturelle de pastel paraîtrait bien être le pastillus romain. Il serait très vraisem- blable que le glastum, qui recevait, après sa préparation industrielle, la forme d'un pastillus, en ait également reçu le nom. On aurait eu successivement pastillum, pastellum, pastel. — Mais si le passage de pastillus à pastel est tout à fait régulier phonétiquement, le passage de pkstelb, pastel et de pkstilarius à p&stelarius est plutôt anormal, étant donnée la résistance traditionnelle de I'A entravé. Quant à l'origine rationnelle de ce nom de pastel, s'il est permis de la voir dans la prépara- tion du guède sous forme de boules de pâte (pastillus), rien' ne prouve qu'elle ne doive pas, tout aussi bien, être cherchée dans la préparation du guède dans un mortier au moyen d'un pilon (pistillus). Ce pilonnage de la plante doit avoir été le seul procédé en usage pendant toute la période où ont été employés les petits moulins à bras. Plus tard seulement, on aura appliqué à la fabrication du pastel les grandes meules mues par l'eau ou par le vent. Quoi qu'il en soit d'ailleurs de l'étymologie du mot, il n'est pas permis de contester, au nom de la phonétique, le sens de pastel fourni par les documents, auxxiv8 et xv° siècles, pour le substan- tif pestellum et pour l'adjectif pestelerius. Reste à savoir si les textes des xive-xve siècles produits par Du Cange sont susceptibles d'être appliqués, en toute sécurité historique, à l'interprétation du pistillarius montpelliérain, fourni par les textes des x° et xi8 siècles, mais remontant vraisemblablement à une date encore plus reculée. La toponymie générale, d'une part, — notre histoire locale, d'autre part, — nous autorisent- elles à voir l'origine du nom de notre ville dans la culture du guède et dans la préparation du pastel, — ou même seulement dans l'existence d'un domaine, voire d'un simple mas, possédé par un individu exerçant ou ayant exercé le métier soit de cultivateur de guède, soit de meunier fabri- quant le pastel? Parmi les noms de lieux composés de deux éléments, dont le premier est le substantif montem ou son analogue (de moindre ampleur) podium, — un certain nombre possèdent comme second élément un qualificatif, indiquant la nature physique, la forme, la couleur, de la montagne ou du monticule désigné. Exemples : Montaigu, Montredon, Montblanc, Montnègre, Montbrun, Puech-" agut, Puechredon, etc. — Visiblement, Montpellier n'appartient pas à cette première catégorie. D'autres noms de lieux, de formation similaire, ont pour second élément un qualificatif tiré des produits, factices ou spontanés du sol. Exemples, dans le département de l'Hérault : — près d'Aniane, le Mont Calmés, Mons Calmensis, — et plus près de nous, entre le causse d'Aumelas et la vallée delà Mosson, dans la commune de Saint-Paul-et-Valmalle, les monts Camels ou Cal- mels, — dont l'étymologie semble bien identique à celle des chaumes ou pâturages de la région vosgienne. Montpellier nous paraît pouvoir très bien rentrer dans cette seconde catégorie. Si l'on y a réel- lement, dès cette époque lointaine, comme plus tard sur tant d'autres points du Languedoc (1), (1) Cf. notamment De Lasteyrie, Du Pastel, passim, et l'Inventaire sommaire des Archives départementales, de l'Hérault, série C, tome I, pp. 403 et suiv.
  • 21. NOUVELLE HYPOTHÈSE SUR L'ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XV cultivé le guède et fabriqué le pastel, il serait très normal qu'il ait porté le nom de mont pestellier, de même que certains terrains où l'on a cultivé l'orge ou bien que l'on a plantés en oliviers, se sont appelés Montorgier, montem ordearium, ou Montoulieu, montem olivum. En ce qui concerne spécialement la culture du guède, il existerait un similaire. Dans sa monographie du Pastel, de l'Indigotier et des autres végétaux dont on peut extraire une couleur bleue (publiée en 1811), C.-P. de Lasteyrie rapporte, à la suite de Matthiole, qu'en Italie, «aux environs de Nocera,... on trouve une bourgade nommée Guado, à cause de la grande culture du pastel qui avait lieu dans ce canton» (1). — Ce qui s'est produit en Italie a fort bien pu se produire en Languedoc. Mais ce nom de Montpellier est susceptible d'être considéré comme pouvant tout aussi bien pro- venir d'une autre source. Dans une troisième catégorie de noms de lieux dont le premier élément est le mot montem ou le mot podium, —un bon nombre offrent comme second élément un nom d'homme. Exemples: — Montarnaud, Montem Arnaldi, — Montbazin, Montem Basini, — Montgiscard, Montem Giscardi, — Puéchabon, Podium Abonis, — Puyguilhem, Podium Guillelmi, — etc. Montpellier ne paraît pas, au premier abord, rentrer dans cette troisième catégorie. Notre archaï- que cartulaire seigneurial le Mémorial des Nobles nous offre bien des noms d'hommes, comme Pellier, Pelhier, Pelherius, mais nous ne trouvons aucun Pestellarius. Cependant/ifa parfaitement pu exister chez nous, à l'époque carolingienne et même antérieure ment, bien que les textes ne nous en aient conservé aucune trace, une famille locale du nom de Pistillarius. Ce gentilice Pistillarius aurait visiblement été à l'origine un simple cognomen professionnel, analogue à ceux que nous retrouvons encore aujourd'hui dans un certain nombre de noms de familles, tels que Teinturier, Barbier, Teissier, Lelaboureur, Lefileur, Levaneur, etc., etc. Il est parfaitement possible également que ce surnom de Pistillarius ne constitue qu'un simple cognomen individuel, n'ayant pas été transmis héréditairement et étant resté quand même dans la toponymie locale. Si le Monspnslillarius du Mémorial des Nobles représente un primitif Mons Pislillarii, de même que Mons Arnaldus a couramment représenté un primitif Mons Arnaldi et Mons Basenus un pri- mitif Mons Basini, nous nous trouverions en présence de deux éventualités aussi normales l'une que l'autre. Ou bien nous aurions affaire à un nom de famille primitivement surnom, — à iuri cognomen passé à l'état de gentilice. Ou bien, s'il s'agit, non pas d'une famille, mais seu'eme. v d'un individu, nous serions en face d'une désignation tout à fait analogue aux noms qui ont été attribués, aune époque récente, — pour des motifs tout personnels, que nos contemporains con naissent encore très bien, — à divers domaines des environs de notre ville, tels que le Mas du Ministre, le Mas de l'Enterrayre, le Mas du Chapelier, etc. Au total, trois hypothèses sont permises, susceptibles d'être ramenées à deux : — ou bien le (1) Bu Pastel...., p. 53.
  • 22. XVI ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER qualificatifpistillarius représenterait une culture et une fabrication locales, — ou bien il représen- terait le cognomen d'un particulier, cognomen resté isolé ou devenu nom de famille. Dans ces deuxj derniers cas, nous serions toujours ramenés à un individu ou à un groupe d'individus ayant pra- tiqué cette même culture et cette même fabrication, — soit l'une et l'autre simultanément, soit, seulement la seconde, c'est-à-dire la meunerie du pastel, la préparation du guède à l'usage des' teinturiers. Que notre pistillarius dérive de la fabrication ou du fabricant, nous nous trouvons toujours plus ou moins immédiatement en présence de l'exploitation, de la mise en œuvre industrielle d'une plante tinctoriale bien déterminée. Or, le fait précis d'une exploitation de ce genre, à Montpellier, — à l'époque historique la plus lointaine que les documents nous permettent d'atteindre,— se présente dans de réelles conditions de vraisemblance. Il est impossible de déterminer à quelle date au juste une population a commencé à se grouper sur le monticule où les chartes constatent, à partir de 1113 (1), la présence de la paroisse Saint- Firmin de Montpellier. Les Romains, qui ont occupé et cultivé toute notre région, ont laissé des ! traces de leur séjour tout autour de notre ville et même sur des points faisant aujourd'hui partie de nos faubourgs, mais rien n'a encore été découvert qui permette d'affirmer que notre Clapas lui-même ait été habité par eux. En ce qui concerne la première partie du moyen âge, bien que l'assertion d'Arnaud de Verdale, — assertion-basée sur des documents et sur la tradition, in scripiis et fama pertinaci (2), — ne soit plus corroborée aujourd'hui par des textes carolingiens encore existants, il ne semble pas qu'il j ait lieu démettre en doute (3) la donation faite à l'évêque de Maguelone, au x6 siècle, par les | deux soeurs de l'évêque de Lodève saint Fulcran, de ce qu'elles possédaient en alleu, l'une à Mont- cellier, l'autre à Montpelliéret, possessionem et possessionis jus, quod in his villis et in pertinentiis ad eas videbantur Iiabere. Or, dès le xe siècle et même bien antérieurement, la culture du guède et la préparation du pas- tel pour la teinture étaient parfaitement connues. Elles étaient familières notamment aux Arabes qui ont exercé si longtemps une influence com-) merciale, artistique et scientifique à Montpellier. Nous en avons la preuve dans un texte, plusieurs fois mentionné déjà par les auteurs qui se sont occupés de l'histoire de la teinturerie. Au cours de! son Livre de l'Agriculture, l'arabe Ibn-Al-Awam, reproduisant un écrivain antérieur Abou'l-Khaïr, traite des semailles et de la récolte du guède et décrit le broiement des feuilles, leur traitement (1) « C'est au commencement du XII" siècle, et pour préciser, le 5 septembre 1113 qu'apparaît dans nos document s la dénomination de paroisse Saint-Firmin, paroisse Saint-Denis » (Louise Guiraud, Recherches têpographiques sur Montpellier au moyen âge, dans les Mémoires de la Soc. archéol. de Montpellier, série in-8°, tome I, p. 92). — Cf. le JÀber instrumenlorum, édit. Germain, p. i60. (2) Cf. Arnaud de Verdale, Calalogus- episcoporum Magalonensium, édition Germain, dans les Mémoires de la Société archéologique de Montpellier, tome Vil, p. 488. . (3) « Il faut rejeter les fables sans consistance qui attribuent sa fondation aux sœurs de saint Fulcrand » (Léon-G. Pélissier, Montpellier, clans la Grande Ency- clopédie, tome XXIV, p. 266). :. - ■':>. .■/. . ■ {■■'::'■'. /
  • 23. NOUVELLE HYPOTHESE SUR L ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XVII par rhumidité jusqu'à la putréfaction, et ensuite leur trituration de façon à en former une pâte, «dont on fait de petites boules qu'on fait sécher au soleil et qui sont employées en teinture» (1). La teinture des draps est, avec la mégisserie (autrement dite blanquerie) (2), la plus ancienne industrie marquante que l'on connaisse à Montpellier (3). Dès le xn8 siècle, elle apparaît dans des conditions qui témoignent de son importance. Germain a cru y trouver une allusion, dans le testament, daté de 1121, du seigneur de Montpel- lier Guilhem V (4). Ce qui est certain, c'est que dès le mois de janvier 1182 (n. st.), un statut de Guilhem VIII interdit à tout étranger d'exercer à Montpellier le métier de teinturier en draps (5). La même interdiction protectionniste reparaît en 1204 dans la grande charte des coutumes (6) et on la voit renouvelée dans le cours du xm" siècle (7). Notre vieux recueil municipal désigné sous le nom de Petit Talamus contient, entre autres cho- ses, les sérments prêtés par les différents fonctionnaires et par les représentants des différents corps de métiers. Or, le corps de métier qui figure aussitôt après les fonctionnaires, est celui des teinturiers — et leur serment est précédé du texte des établissements constatant leur ancienneté et leur privilège, si durement prohibitif à l'endroit de leurs concurrents étrangers (8). Le rang occupé par les teinturiers dans la circonstance suffirait à indiquer leur importance. Nous ajouterons, au risque de nous écarter un peu trop des chartes des x* et xi° siècles, nous fournissànt le vocable caractéristique Mons pistillarius, — que la teinture au pastel est restée long- temps florissante à Montpellier. Les lettres patentes accordées par Charles VIII, en juillet 1493, (1) J.-J. Clément-Mullot, Le Livre de l'Agriculture d'Ibn-Al-Awam, traduit de l'arabe (Paris, Franck, 1864-1867, 3.vol. in-8°), tome II, première partie, pp. 125-126. — Cf. C.-P. de Lasteyrie, Bu Pastel,..., pp. 54- 55, _ et J.-B. Weçkerlin, Le Drap «escarlate» au moyen âge, essai sur l'étymologie et la signification du mot ÉCARLATE et notes techniques sur la fabrication de ce drap de laine au moyen âge (Lyon, A. Rey, 1905, in-8°), p. 60, note. (2) «BLANCHER, s. ni. (Tanneur). Ce nom est donné en Languedoc aux tanneurs qui apprêtent les menus cuirs ; aux ouvriers qui s'occupent de la petite tanne-: rie»(Encyclopédie méthodique, Manufactures, Arts et Métiers, par Roland de la Platière, 2" partie, tome III, [Paris, 1790, in-4°], Vocabulaire des arts et métiers con- cernant les peaux et cuirs, p. viij). (3i Voir Germain, Histoire du Commerce de Mont- pellier, tome I, pp. 20 à 25. (4) «La fabrication et la teinturerie des draps étaient une industrie fort ancienne à Montpellier. Guillem V, dès 1121, en fait mention dans son testa- ment, ap. Hist. gén. de Lang., II, Pr. 416» (Germain, Hist. de la Commune de Montpellier, t. I, p. 204, note). — Cf. Germain, Hist. du Commerce de Montpellier, t. I, p. 25; également cf. Lib. instr. mem., édit. Germain, p. 176. VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III. (5) Cf. le Petit Thalamus, ms, fol. 289; édit. Soc. archéol. Montp., p. 137. (6) «Nuiras extraneus homo aliquospannos laneos in Montepessulano tingere potest,in grana aut in ali- quo colore ». — D'Aigrefeuille, Hist. de Montpellier, édit. in-fol., tomel, p. 700; édit. in-4", tome II, p. 574. — Germain, Hist. de la Commune de Montpellier, tome I, pp. 118 et 203. — ie Petit Thalamus de Montpellier, édit. Soc. archéol. Montp., pp. 48 et 49. — Jos. Ber- thelé, Archives de la ville de Montpellier, tome III, p. 119, art. 104. (7) Le 16 des calendes de janvier 1226, « Establimen d'aquels que fan lo mestier del teng dels draps : — cum certa causa sia que per la costuma, que es fâcha lonc temps ha, que neguns homs estranhs alcuns draps lanis en Montpeslier tenher non pot, en grana ni en alcuna autra color » (Le Petit "Thalamus, édit. Soc. archéol. Montp., p. 138). —Le 4 dos ides de juin 1251, autre « Establimen d'aquels que fan lo mestier del teng dels draps: — qum la costuma fâcha sobrel teng, que neguns homs estranhs non puesca tenher en jMont- peslier draps lanis, si per v ans en Montpeslier non havia estât » (ibid.). (8) Le Petit Thalamus, ms., fol. 375 à 377 ; - cf. Ber- thelé, Archives de la ville de Montpellier, tome III, pp. 228-229, art. 1376 à 1378. 3
  • 24. XVIII ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER aux Consuls de Montpellier, au sujet du « mestier, art et exercice juré de drapperie », ordonnent que jes deux «surposez» (nous dirions aujourd'hui inspecteurs) «visiteront les tainturiers de pastel» (1). Les « articles et ordonnances [s. d.] faiclz sur l'art et mestier des tainturiers, par Messieurs les Con- suls de Montpellier et surposez touchant le fait et art delà Drapperie», visent spécialement le « tinct de pastel» et le métier de «tincturier de pastel » (2). Les statuts de «l'art et mestier des tinturiers... dans la ville de Montpellier» rédigés, en 1603, prescrivent comme épreuve pour l'obtention de la maîtrise, une manipulation de pastel (3). CONCLUSION. — Nous croyons que l'adjectif pestelarius, qui constitue l'élément caractéristi- que de la plus ancienne forme connue du nom de Montpellier, peut très bien avoir eu, dès l'année 985, le même sens qu'aux xiv° et xve siècles. — Ce que nous savons de plus lointain sur l'indus- trie montpelliéraine correspond parfaitement à cette donnée générale. C'est pourquoi, laissant de côté les étymologies de montagne des jeunes filles, de montagne du verrou, de montagne du pilon, et autres, dont on ne saurait contester le caractère ou trop fantaisiste ou trop recherché, — nous estimons logique de proposer à leur place — à titre simplement d'hy- pothèse vraisemblable, bien entendu, et sous réserve cYobjections décisives possibles, — l'étymologie plus terre à terre et plus normale de montagne du pastel ou dupastellier. L'objection la plus forte qui nous paraît pouvoir être faite à l'encontre de cette conclusion por- terait— non pas sur l'évolution phonétique, qui nous conduit très normalement du Monte peste- lario de 985 au Montpellier actuel, en passant par les formes Montpestler, Montpestlier, Montpes- lier, ni sur le sens de l'adjectif pestelerius du xs au xv° siècle, — mais sur l'origine réelle et sur le sens primordial du terme qui nous apparaît en 985 sous la forme pestelario. On sait qu'à l'époque romane et à l'époque gothique, quantité de noms de lieux ont reçu, sous la plume des notaires plus ou moins instruits, une forme latine nouvelle, dérivant approximativement de la forme en usage dans la langue vulgaire, et, dans certains cas, s'écartant très sensiblement de là forme latine primitive et arrivant à donner aunom delieu ainsi rebaptisé un sens nouveau absolu- ment fantaisiste (4). II est permis de se demander si les notaires de la fin du x° siècle, qui écrivaient (1) Archives municipales de Montpellier, série H, registre coté : Draperie et Teinture, 1493 à 1662, fol. 7 verso. (2) Id., fol. 12 et suiv. (3) Id., fol. 223 recto. (4) La forme latine Mons pessulanus, — qui a spécia- lement inspiré l'étymologie de montagne du verrou (pessulus = verrou), mais qui n'est en aucune façon celle dont dérive la forme romane MONTPESTLER, d'où MONTPELLIER, — pourrait être une de ces réfections notariales. Il nous paraîtrait difficile de retrouver, dans cet adjectif en anus, un nom de lieu composé do la même façon que tous ces substantifs topiques, où le suffixe italique anum s'est ajouté au nom du propriétaire de l'époque romaine, de môme que dans la période histo- rique antérieure, le suffixe celtique ac, latinisé en acum, s'était ajouté au nom du propriétaire autochtone ou au nom d'un nouveau possesseur appartenant à la race conquérante. On pourrait supposer, sans doute, que notre « Chi- pas» a été un Pessulanum, c'est-à-dire le domaine d'un personnage dénommé Pessulus. Mais il faudrait alors admettre que l'on a ensuite pris l'habitude de renfor- cer ce vocable par le mot mont, et que cette habitude a transformé le substantif Pessulanum en un adjectif identique pessulanus, — alors que l'adjectif dérivé de
  • 25. NOUVELLE HYPOTHESE SUR L ORIGINE DU NOM DE MONTPELLIER XIX Monte pestelario ou Monte pistellario, reproduisaient bien exactement le vocable primitif, ou bien s'ils ne transcrivaient pas déjà une forme latine nouvelle, calquée sur la forme en usage dans la langue vulgaire. Il est permis également de se demander si le terme pestel, d'où l'adjectif pestelarius, — ou plus exactement le terme inconnu, auquel correspond pestelarius, — n'appartient pas à quelqu'une des langues qui ont été en usage dans notre région antérieurement à l'époque romaine, et ne doit pas être rangé, de ce chef, avec tant d'autres noms de lieux, dont l'origine et la signification res- tent mystérieuses, alors que la formation des autres noms de lieux en ac, en an, en argues, en et, etc., se présentent à nous dans des conditions d'interprétation plus facile. L'hypothèse que nous avons exposée est peut-être appelée à avoir un jour le sort de l'étymo- logie du nom de Tréviès. On a pu croire aux trois chemins, très vias, tribus viis, tant que l'on n'a pas connu la forme carolingienne Terrevias, dont le radical se retrouve dans le nom du torrent, le Terrieu, qui arrose cette localité (1). Aujourd'hui l'on sait que l'étymologie des trois chemins n'est plus justifiée ; — mais la question de l'origine et du sens de Terrevias reste toujours à résoudre. En ce qui concerne l'étymologie de Montpellier, il conviendrait de rechercher si les langues primitivement parlées sur notre terroir ne pourraient pas nous fournir un vocable quelconque, susceptible d'être reproduit dans un adjectif tel que pestelerius. — Nous avouons sans détour qu'une investigation de ce genre dépasse totalement la mesure de nos connaissances personnelles, et nous làiss.ons aux linguistes compétents le soin d'examiner si le problème n'est pas susceptible d'une solution toute autre que celle que nous avons été amené à proposer. Montpellier, le 12juin 1907. Pessulanum aurait dû être normalement pessulanensis. — Il ne nous semble pas qu'une hypothèse de ce genre puisse être solidement motivée. En tout cas, avec un nom de lieu tel que Pessula- num nous serions ramenés à un nom de personne, PeSsulus. Mieux vaudrait alors, en donnant la pré- férence à la forme latine, d'où est sortie la forme vul- gaire Montpellier, — supposer un gentilice ou un cognonem, tel que Pistillus.— Ce nom propre Pistillus a existé : la céramique gallo-romaine le fournit. — Nous aurions eu alors un Pislillanum, Pestellanum. qui aurait dû nous donner, avec l'adjonction du mot montem,un adjectif pestellanensis. Mais il serait témé- raire d'affirmer l'existence de ce pestellanensis et il vaut mieux le laisser—avec le Monlpesleylal, que Ger- main n'a pas dédaigné, — parmi les dénominations purement imaginaires. Montpellier ne nous paraît pouvoir être ni la mon- tagne du domaine de Pessulus, ni la montagne du do- maint de Pistillus. — D'autre part nous n'avons pas moux pessulatus, qui pourrait se traduire mont ver- Jos. BERTHELÉ. rouillé (mons pessulo clausus). —Nous avons Mons pes- sulanus, auquel nous ne trouvons pas de sens présen- table, et qui ne correspond à rien dans la tradition toponymique vulgaire. Nous avons surtout Mons pes- telarius, qui nous a donné la forme encore vivante et qui est susceptible d'une interprétation acceptable. Pestelarius est un adjectif incontestable et incontesté: nous devons l'accepter comme un adjectif, — et cher- cher à le traduire comme tel, — soit que cet adjectit ait été maintenu, dans l'usage, à l'état de qualificatif, — soit qu'il ait passé, de vieille date, pour une raison de personne, à l'état de cognomen familial ou même seulement de gentilice isolé. Malheureusement, et c'est ici que nous revenons à une objection possible, l'absence de textes antérieurs â 985 ne nous permet pas d'affirmer que notre Monte pestelerio représente la vraie forme primitive ! ! Avant 985, il y a le vide ! ! ! (1) Berthelé, Archiv.de In ville de Montpellier, tome III, pp. 498 à 500.
  • 26.
  • 27. ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER INVENTAIRES ET DOCUMENTS II Fonds dit du "Greffe de la Maison Consulaire" Inventaires rédigés par Pr. Joffre en 1662, 1676, etc. Série AA Actes constitutifs et politiques de la Commune AA. 1. — Registre. — In-folio, 216 feuillets, parchemin. OSO-1— CARTULAIRE dit le MÉMORIAL DES NOBLES, — « où sont escritz en latin les franchises et costumes de la ville de Montpellier, — privilèges accor- dés par divers papes aux seigneurs de la dicte ville, en faveur des habitans d'icelle,— constitutions, conven- tions, donations et autres contrats passés entre les susdits seigneurs de Montpellier, [les] évêques de Maga- lone et autres ; — sèremens de fidélité faicts ausdicts seigneurs ; — mariages et testamens d'iceux ; — instru- mans des leudes, fiefz, albergues, censés et usages des maisons de Montpellier, Mirvaux, Homelas, Châteauneuf, VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III. Sentreyrargues et autres lieux des environs, — et autres actes touchant l'antiquité et advantages de la dicte ville (1)». AA. 2. — Registre. — In-folio, 46 feuillets et 327 pages, papier. 1G7C — «INVENTAIRE du livre intitulé MÉMORIAL DES NOBLES » : — 1° «table» alphabétique (fol. 1 à 46) ; — 2° «sommaire des actes du livre intitulé MÉMORIAL DES NOBLES, fait par le sr JOFFRE, docteur et advocat,... l'année présente 1676...» (pp. 1 à 327). Nous avons donné les rubriques de la table dans l'in- troduction du tome premier des Archives de la ville de (1) Fr. JOFFRE, Inventaire des Titres et Documans réservés dans les Archives du Greffe de la Maison consulaire de la ville de Montpellier, — Archiv. municip. Montp., II. 10, fol. 1. 1
  • 28. 2 ARCHIVES DE LA VI Montpellier (pp. LXXXI-LXXXII) ; — nous publions ci-après le sommaire in-extenso (cf. ci-dessous pp. 5 et suiv.) (1). AA. 3. — Registre. — In-4°, 83 feuillets, papier. XIX E siècle. — Notes prises par Achille Monl.el, ancien archiviste de la ville de Montpellier, en vue d'une édition du MÉMORIAL DES NOBLES : — analyses des pièces, indications bibliographiques, répertoires méthodiques et chronologiques. A A. 4.— Registre.— Grand in-folio, 4* et 387 feuillets, parchemin Ê204-M95. — CARTULAIRE dit le GRAND TALAMUS, — «où sont couchés, en langue latine, catalane et fran- çoise, les privilèges de la ville de Montpellier, — conces- sions apostoliques et royales, faictes en faveur des habitans et esglises d'icelle, — transactions passées entre les Roys de France, d'Aragon, de Majorque et évêques de Magalone, — élections des sieurs Consuls, Ouvriers, Consulz de Mer et d'autres, —jurisdiction du Baillif, — esmolumans du Bois de Valène, — statutz sur le fait de la Draperie, — poids et mesures, — pensions faictes aux esglises et hospitaux, — mariages et testamens des Seigneurs et Dames de Montpellier, — establissement de Couvens, — et autres actes des antiquités et franchises de la dicte ville (2).-- Cf. ci-dessous A A. 6. AA. 5.— Registre.— Grand in-folio, 6* et 195 feuillets, parchemin. ÊHSO i989. — «CONTINUATION DU GRAND TALAMUS DE L'HOSTEL DE VILLE DE MONTPELLIER », commencée en 1682 par les soins de l'administration municipale (3). (1) Une copie de cet inventaire du Mémorial des Nobles est conservée dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier, mss. n« 1T, tome II, fol. 63 à 176. (Cf. EMILE BONNET, Collections de la Société archéologique de Montpellier, Catalogue des Manuscrits, p. 9). (2) F. JOFFRE, //. 10, fol. 2 (3) Une copie de la rubrique des actes contenus dans cette continuation du Grand Talamus est conservée dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier, mss. n° 17, tome II, fol. 53 à 61. (Cf. ÉM. BONNET, loc. cit.). ,E DE MONTPELLIER A A. 6.— Registre.— In-folio, 33 feuillets, 527 et 140* pages, papier. tG7ii. — INVENTAIRE du GRAND TALAMUS : — 1° «table» alphabétique (fol. 1 à 33) ; — 2° «sommaire des actes du Grand Talamus, fait par le s1 ' JOFFRE, docteur et advocat,... l'année présente 1676... (pp. 1 à 527); — 3° autre «table [alphabétique] du sommaire du Grand Talamus» (pp. 1* à 140*). Nous avons donné les rubriques de la première de ces tables dans l'introduction du tome premier des Archives de la ville de Montpellier (pp. LXXXII à LXXXIV) ; —■ nous publions ci-après le sommaire in-extenso (1). AA. 7. — Registre. — Grand in-folio, 54 feuillets, parchemin. i204-i249 — CARTULAIRE dit le SECOND TALAMUS, ou plus communément le LIVRE NOIR, — «où sont les libertés et costumes de Montpellier, avec autres actes, sçavoir— instrumant portant promesse faicte par le Roy et la Reyne de Majorque de n'aliéner point la ville et château de Montpellier, — mariage et testament de Marie, dame de Montpellier, — privilèges et bulles apostoliques en faveur de l'esglise Nostre-Dame-de-Tables, — per- mission donnée par un évêque de Magalone aux Consulz de Montpellier d'acheter des biens deppendans de sa directe, — et autres titres concernans la ville du dict Montpellier (2)». AA. 8. — Registre.— In-folio, 10 feuillets et 57 pages, papier. XVIP siècle. — INVENTAIRE du LIVRE NOIR : — 1° «table» alphabétique (fol. 1 à 10) ; — 2° «sommaire [fait par le sr JOFFRE, docteur et advocat,] du livre couvert de Lois, cotté Livre des Privilèges et Coustumes de Montpel- lier, n° 3 du premier rang de l'armoire A.» (pp. 1 à 57). Nous avons donné les rubriques de la table dans l'in- troduction du tome premier des Archives de la ville de (1) Une copie de cet inventaire du Grand Talamus est conservée dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier, mss. n° 17, tome I, fol. 1 à 172. (Cf. ÉM. BONNET, loc. cit.). (2) F. JOFFRE, II. 10, fol. 2 V.
  • 29. SERIE AA. — LES CARTULAIRES MUNICIPAUX Montpellier (p. LXXXVI) ; — nous publions ci-après le sommaire in-extenso (1). AA. 9. — Registre. — Petit in-4°, 564 feuillets, parchemin. lSOÀ-t004. — CARTULAIRE dit le PETIT TALAMUS, — «où sont les privilèges royaux de la ville de Montpelier et ses costumes, — eslections des Consuls de Mer, Scindics et Ouvriers, — establissemens sur le fait des Onze Mestiers, des notaires, cabaretiers, leudes, pois, blés, — sèremens de toute sorte d'officiers consulaires et artisans, — statutz et autres ordonnances, — et certains usages de la susdicte ville de Montpelier, — conceu en termes latins, catalans et françois (2)». AA. 10. — Registre. — In-folio, 21 feuillets et 112 pages, papier. XVII E siècle. — INVENTAIRE du PETIT TALAMUS : — 1" «table» alphabétique (fol. 1 à 21) ; — 2" sommaire du Petit Talamus» [par le sr JOFFRE, docteur et avocat] (pp. 1 à 112). Nous avons donné les rubriques de la table dans l'in- troduction du tome premier des Archives de la ville de (1) Une copie de cet inventaire du Livre Noir est conservée dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier, mss. n° 17, tome II, fol. 1 à 50. (Cf. EM. BONNET, loc. cit.). (2) F. JOFFRE, IL 10, fol. 2 v° et 3 r». Montpellier (pp. LXXXIV à LXXXVI) ; — nous publions ci-après le sommaire in-extenso (1). AA. 11. — Registre.— In-4°, 102 feuillets, parchemin. É&98-HW9. — RECUEIL dit le TALAMUS HISTO- RIQUE: — élections consulaires, —^événements histori- ques locaux, — transcriptions de divers documents. AA. 12. — Registre. — In-4», 40 feuillets, papier. H97-M30S. — Copie de INVENTAIRE du CARTU- LAIRE DE LATTES. — Ce cartulaire, aujourd'hui perdu ainsi que les originaux qui y é%ient reproduits, fut compilé en 1549. Il contenait (sous forme de vidimus) la transcription de « trente-huit privilèges accordés à la communauté de Lattes par les Roys de Mayorque et d'Aragon, seigneurs du dit Lattes » ; — l'inventaire en fut rédigé par Joffre en 1665 (2). (1) Une copie de cet inventaire du Petit Talamus est conservée dans la Bibliothèque de la Société archéologique de Montpellier, mss. n" 17, tome 1", fol. 285 à 349. Le même mss. contient « 3» fol. 174 à 175, un avertissement sur le Petit Thalamus ; — 4° fol. 177 à 281, un extrait des chroniques romane et française du Petit Thalamus ; — 7° fol. 352 à 377, un glossaire pour l'intelligence de la chronique historique du Petit Thalamus. Ce glossaire a été composé par J.-J. Desmazes en 1787. Il est inédit». (EM. BONNET, loc. cit.). (2) Archives communales de Lattes, 1, pp. 1 à 40.
  • 30.
  • 31. LE MEMORIAL DES NOBLES « Le Mémorial des Nobles. . . , un des cartulaires seigneuriaux les plus précieux qui aient été conservés » (À. GERMAIN). SOMMAIRE des actes du livre intitulé MÉMORIAL DES NOBLES, fait par le sieur JOFFRE, docteur et advocat, par ordre de noble Estiene de Pélissier, sieur de Boyrargues, ancien trésorier de France en la généralité de Monpellier, sieurs Pierre-Privat Coste, lieutenant de cavalerie, Jean Fargeon, maître appothicaire, Daniel Pech, imprimeur, Antoine Lapimpie et François Bessière, maître celier, consuls majours et viguiers de la ville de Monpellier. l'année présente 1676, à la diligence de maître Estienne Maryé, notaire royal et greffier consulaire (1). I. — Rapports des Seigneurs de Montpellier avec ies Souverains Pontifes. 1. — Fol. 11. Art. 1. Bulle du pape Victor, donnée le jour précédant les ides de septembre, laquelle Sa Saincteté envoya à Guillaume, seigneur de Monpellier, par Bandin, sous-diacre et légat, député du Sainct Siège (1) Nous avons ajouté à cet inventaire, afin de le rendre plus commode à consulter, — 1* au début de chaque chapitre, un titre général, — 2° en tête de chaque article, un numéro d'ordre. Ces additions, composées en caractères typographiques spéciaux, se distingueront facilement du texte de Joffre. en Gotie, Provence, Gascogne et Espagne, exhortant le dit Guillaume d'employer son autorité contre les chisma- tiques et d'opposer ses forces à leurs oppressions. 2. — Fol. 11. Art. 2. Autre bulle du pape Célestin, donnée à Latran, le 4 des ides de décembre, contenant mandement à l'Abbé de Saint-Gile de se transporter à Monpellier, pour recevoir, au nom de l'Esglise romaine, le don de Guillaume de Monpellier, à raizon d'une cha- pelle qu'il veut faire construire au dit Monpellier à l'honneur de Dieu, y établir une censive raisonable, payable annuellement au Saint Siège, y poser la première pierre et solliciter le dit Guillaume à constituer des prestres pour le service d'icelle et les doter de ses biens. 3. — Fol. 11. Art. 3. Autre bulle du pape, donnée au territoire de la Colomne, par laquelle Sa Saincteté enjoint au Comte de Mauguio de ne faire point travailler à la monoye, que soubz l'autorité du Sainct Siège, et de la mesme façon qu'il fut ordonné par le pape Calixte, son prédécesseur. 4. — Fol. 11. Art. 4. Autre bulle du pape Célestin, donnée à Latran, le 4 des ides de décembre, par laquelle Sa Saincteté se conjouit avec Guillaume de Montpellier, du recouvrement qu'il a fait de la ville de Monpellier, que les habitans lui avoient ostée injustement, l'exhor- tant de régir son peuple en toute équité. 5. _ Fol. 11 v Art. 5. Autre bulle du pape Cèles-
  • 32. 6 ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER tin, donnée à Latran le 6 des ides de décembre, addressée à l'Archevêque de Narbonne et à ses suffragans, les exhortant d'empêcher le trouble fait par des habitans de la ville de Monpellier à Guillaume, leur seigneur, depuis le recouvrement de la dite ville. 6. — Fol. 11 v°. Art. 6. Autre bulle du pape Adrian, donnée à Latran, le 3 des nones de may, addressée à l'Archevêque de Narbonne et à ses suffragans, à l'Évêque de Magalone et à son Chapitre, les exhortant comme dessus sur le sujet du trouble fait par les habitans de Monpellier à Guillaume, leur seigneur, et de se servir des censures ecclésiastiques, mesme d'empêcher la célébra- tion des offices dans les églises de Saint-Fermin et de Nostre-Dame et autres esglises. 7. — Fol. 11 v°. Art. 7. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée en Avignon le 9 des calandes d'avril, contenant sauvegarde du Saint Siège en faveur de Guillaume de Monpellier, la personne duquel l'Esglise Romaine a mis sous sa protection, avec la ville de Mon- pelier, la Paluds et ses autres biens. 8. — Fol. 11 v. Art. 8. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée à Latran aux calandes de janvier, par laquelle Sa Saincteté, compatissant au mauvais traite- ment fait à Guillaume, seigneur de Monpellier, par les habitans du dit Monpellier, il renouvelle contre eux la sentance d'excommunication et deffend toute sorte d'offices divins en cette ville, à la réserve du batesme des enfans et des pénitances des mourans. 9. — Fol. 12. Art. 9. Autre bulle du pape Innocent, donnée à Latran aux calendes de janvier, addressée à l'Archevêque de Narbone et à ses suffragans, les exhor- tant d'enjoindre à leurs parroissiens de n'avoir point de communication avec les habitans de Monpellier excomu- niés à cause de leur perfidie envers Guillaume, leur seigneur. 10. — Fol. 12. Art. 10. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée à Latran le 3 des nones d'octobre, addres- sée au dit Archevêque de Narbonne et à ses suffragans, pour raison de la susdite excommunication contre les habitans de Monpellier endurcis et infidèles à leur seigneur, les exhortant de ne les souffrir point aux divins offices de leurs parroisses et empêcher qu'ilz n'ayent point de communication avec leurs parroissiens. 11. — Fol. 12. Art. 11. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée à Latran, envoyée à Guillaume de Monpel- lier, contenant que Sa Saincteté compatit à son adversité et qu'elle a écrit pour que le Comte de Tolose n'ayde à ses rebelles. 12. — Fol. 12. Art. 12. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée le 11 des calendes d'octobre, par laquelle Sa Saincteté exhorte Guillaume, seigneur de Monpellier, d'estre zélé aux intérêts de l'Esglise Romaine et lui promet mesme affection de la part du Saint Siège. 13. — Fol. 12 v°. Art. 13. Autre bulle du pape Innocent, donnée à Latran le 9 des calandes de juillet, addressée à l'Archevêque d'Arles, légat du Saint Siàge, lui enjoignant de deffendre les offices divins, etc., excepté le bastème des enfans et la pénitance des mourans, aux habitans de Monpellier, toutes les fois qu'ilz seroient rebelles à Guillaume de Monpellier, leur 14. — Fol. 12 v°. Art. 14. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée à Latran aux calandes de janvier, addressée aux Ëvêques de Mande et du Puy, à ce que leurs parrois- siens n'eussent point communication avec les habitans de Monpellier, excommuniés à cause de leur rébellion contre Guillaume de Monpellier, leur seigneur. 15. — Fol. 12 v°. Art. 15. Autre bulle du pape Innocent, donnée à Latran aux ides d'avril, contenant remercimens faits par Sa Saincteté à Guillaume, seigneur de Monpellier, pour les services par lui rendus au Sainct Siège. 16. — Fol. 12 v Art. 16. Autre bulle du pape Innocent, addressée à l'Archevêque d'Arles, légat du Saint Siège, lui ordonnant de renouveller l'excommuni- cation contre les habitans de Monpellier, rebelles à
  • 33. JOFFRE. — LE M El Guillaume de Monpellier, leur seigneur, et leur deffendre toute sorte d'offices divins et fonctions de l'Esglise, excepté le batême des enfans et la pénitance des mourans ; — la dite bulle, donnée à Latran aux calandes de janvier. 17. _ Fol. 13. Art. 17. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée à Latran le 3 des nones d'octobre, portant que Sa Saincteté compatit aux déplaisirs de Guillaume, seigneur de Monpellier, sur le sujet de la rébellion des habitans du dit Monpellier. 18. — Fol. 13 v°. Art. 18. Autre bulle du pape Alexandre, donnée à Monpellier le 5 des calandes de juillet, contenant sauvegarde de l'Esglise Romaine en faveur de la personne de Guillaume, seigneur de Mon- pellier, et de ses biens, — ordonnant au surplus qu'il ne sera permis qu'au Saint Siège ou son légat d'em- pêcher de célébrer les divins offices dans la chapelle du dit Guillaume à Monpellier, ni dans l'autre chapelle qui est au château de la Palus, chacune desquelles fait une pièce d'or annuellement au pallais de Latran à Rome, les prémices et autres droits de paroisse appartenant à l'esglise de Magalone. 19. — Fol. 13. Art. 19. Autre bulle du pape Alexan- dre, donnée à Monpellier le 2 des ides de juillet, addres- sante à l'Archevêque de Narbonne, Chapitre d'Arles, leurs suffragans, et aux évêques de Viviers, le Puy, Mende et Rodés, les exhortant de protéger et soustenir les intérêtz de Guillaume de Monpellier et des habitans, la personne et biens estant soubs la sauvegarde de Sa Saincteté. 20. — Fol. 13 v». Art. 20. Autre bulle du pape Innocent IIIme , donnée à Latran aux ides de juillet, par laquelle Sa Saincteté donne au légat du Saint Siège la charge de faire la dédicace de la chapelle de Guillaume, seigneur de Monpellier. 21. — Fol. 13 v. Art. 21. Autre bulle du pape Alexandre, donnée le 5 des ides d'octobre, à la réquisi- tion de Guillaume, seigneur de Monpellier, addressante DRIAL DES NOBLES 7 aux consuls et peuple de Gênes, pour raison de la propriété prétendeue sur mer par lesdits consuls et peuple, sous prétexte de quoy ils ont exercé mille rapines et autres violances, — Sa Saincteté les exhortant et leur enjoignant de désister de ces hostilités, autre- ment elle leur signifie qu'elle pourvoira au châtiment des malfacteurs. 22. — Fol. 13 V. Art. 22. Autre bulle du pape Alexandre, donnée le 5 des ides d'octobre, addressantes à l'Archevêque de Gennes, lui enjoignant de faire désister les consuls et peuple de Gennes de leurs rapines sur mer, autrement les faire châtier exemplairement. 23. — Fol. 13 v». Art. 23. Autre bulle du pape Alexandre, donnée le 16 des calandes de février, addres- santes à l'Archevêque de Narbone et aux Évêques de Nismes, Usés, Mende et Magalone, les exhortant à conti- nuer leurs soins pour supprimer les énormes exactions du péage, et attendu que le Comte de Mauguio ne veut pas désister, d'interdire sa sépulture dans la ville d'Alès et dans toute sa terre, et empêcher la célébration des offices dans tous les lieux où il sera. 24. — Fol. 13 v°. Art. 24. Autre bulle du pape Célestin, donnée à Latran le 9 des calandes de janvier, contenant sauvegarde du Saint Siège, prenant sous sa protection Guillaume de Monpellier, sa femme Anne et son fils Guillaume et leurs biens, laquelle sauvegarde est de même manière que celle qui fut accordée par le pape Alexandre, prédécesseur du dit pape Célestin, à Guillaume, père de celluy-cy, ci-devant raportée fol. 13, art. 18. 25. — Fol. 14. Art. 28. Autre bulle du pape Inno- cent IIIme , donnée à Latran le 6 des ides de juillet, année seconde de son pontificat, addressante à Guillaume, seigneur de Monpellier, par laquelle Sa Saincteté lui dit qu'elle a receu avec joye ses lettres de noblesse qui marquent l'illustre généalogie de ses prédécesseurs de glorieuse mémoire, et qu'au surplus elle envoyé, selon son désir, son légat pour travailler à la destruction des hérétiques incessament.
  • 34. 8 ARCHIVES DE LA VI 26. Fol. 14. Art. 26. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée à Latran le 6 des ides de juillet, année seconde de son pontificat, contenant sauvegarde de Sa Sainteté en faveur de la personne et biens de Guillaume, seigneur de Monpellier. 27. - Fol. 14 v°. Art. 27. Autre bulle du pape Innocent donnée à Latran aux calendes de juillet, année 3 de son pontificat, addressantes à Guillaume, seigneur de Monpellier, l'exhortant d'assister de ses forces le légat envoyé du Saint Siège en Provence contre les hérétiques. 28. — Fol. 14 v°. Art. 28. Autre bulle du pape Innocent, donnée à Latran le 4 des ides de juillet, année 3me de son pontificat, par laquelle Sa Saincteté, suivant le conseil des archevêques et évêques estant au siège, enjoint à toute personne de ne favoriser en aucune manière les héritiques, à peine d'estre déclarés infâmes et indignes d'estre admis aux charges publiques ni à porter tesmoinage, incapables de tester ni de recuillir aucune succession, et que personne ne soit contraint de lui répondre sur aucun négoce ; — si c'est un juge, que ses sentances soient nulles ; si advocat, qu'il ne lui soit pas permis de playder ; si notaire, que ses notes soient de nulle efficace ; si clerc, qu'il soit privé d'offices et bénéfices ; — que si ceux qui seront ainsi notés de l'Esglise, la mesprisent, qu'ilz encourent anatème, que leurs biens situés dans les terres du Pape soient confis- qués ; — enjoignant d'en faire de mesme aux princes séculiers, à quoy ils seront obligés par censures ecclé- siastiques, lesquelz biens ne leur seront jamais rendus s'ilz ne quittent leurs erreurs. 29. — Fol. 15 v. Art. 29. Autre bulle du pape Célestin, donnée à Rome le 15 des calandes de décembre, année 4m<! de son pontificat, addressante aux Archevêques de Narbone et Arles, à ce qu'il procurent le payement de 500 marcs d'argent, promis à Guillaume de Monpellier, lorsqu'il épouseroit la fille de B., frère de l'évêque de Bésiers et de Rosselin, par le dit B. 30. — Fol. 15 V. Art. 30. Autre bulle du pape Eugène, donnée le 5 des ides d'avril, contenant mande- LE DE MONTPELLIER ment à Guillaume de Monpellier de laisser la libre disposition à l'évêque et clercs de l'évêque de Magalone des esglises de Monpelier, comme de Saincte-Croix et de Sainct-Nicolas et des autres qui sont faites ou à faire, n'estant jamais permis aux laïques de disposer des églises ni de leurs biens. 31. — Fol. 15 v°. Art. 31. Autre bulle du pape Innocent, donnée à Latran le 3 des calandes de may, par laquelle Sa Saincteté donne permission à Guillaume, seigneur de Monpelier, d'avoir une église où se célèbre- roient les divins services et s'y fairoient les enterremens, réservé le droit de la maîtresse église. 32. — Fol. 15 v°. Art. 32. Autre bulle du pape Innocent, donnée le 3 des ides de juillet, année 4e de son pontificat, contenant sauvegarde du Sainct Siège, en faveur de Guillaume, seigneur de Monpellier, de ses enfans et de ses biens, avec droit d'appeller à la Cour de Rome des sentances d'excommunication, en cas il en seraient données contre lui par les ordinaires. 33. — Fol. 16. Art. 33. Autre bulle du pape Inno- cent, donnée le 2 des ides de juillet, par laquelle Sa Saincteté met sous la protection de l'Esglise Romaine la chapelle de Guillaume, seigneur de Monpellier, et les biens d'icelle, fondée dans sa maison par ses prédéces- seurs, — avec permission, en cas [où] il y auroit un interdit général dans sa terre, aux chapelains de la chapelle d'y célébrer les offices divins, à voix basse, les portes closes et sans sonner les cloches. 34. — Fol. 16. Art. 34. Autre bulle du pape Inno- cent, du 3 des ides de juillet, année 4 de son pontificat, contenant même privilège que la précédente pour la susdite chapelle de Nostre-Dame du Château de Monpel- lier, en faveur du sacristain, chapelain et clercs d'icelle. 35. — Fol. 16. Art. 35. Autre bulle du pape Inno- cent, du 5 des ides de juillet, année 4 de son pontificat, par laquelle Sa Sainteté exhorte Guillaume de Monpellier de vouloir procéder contre les hérétiques, suivant les légitimes décrets, — l'Évêque d'Agde, conformément à *
  • 35. JOFFRE. — LE MÉMORIAL DES NOBLES 9 sa commission du Saint Siège, ayant déjà commancé de faire donner les assignations 36. — Fol. 16 v». Art. 36. Autre bulle du pape Innocent, donnée le 4 des ides de juillet, année 4 de son pontificat, envoyée à Guillaume, seigneur de Monpellier, par laquelle Sa Saincteté, sur le subjet des hérétiques, lui signifie qu'elle ne peut pas lui bien respondre qu'après le retour du légat, sur quoy elle sera par luy pleinement instruite. 37. — Fol. 16 v°. Art. 37. Autre bulle du pape Innocent, du 4 des calandes de janvier, année 4 de son pontificat, contenant mandement à l'Archevêque de Narbone et à l'Évêque de Comenge d'obliger par cen- sures ecclésiastiques le comte de Comenge à rapeller sa femme, fille de Guillaume, seigneur de Monpellier, qu'il a congédiée sans subjet, et la traiter comme un mary doit faire suivant l'affection conjugale. 38. — Fol. 16 v°. Art. 38. Autre bulle du pape Innocent, du 5 des calandes de janvier, année 4 de son pontificat, contenant mesme mandement que le précé- dant en la susdite bulle, au Chapitre d'Auch, aux fins qu'il procure à la femme du Comte de Comenge, fille de Guillaume, seigneur de Monpellier, d'estre rapellée par son mary. 39. — Fol. 16 v". Art. 39. Autre bulle du pape Innocent, du 5 des calandes de janvier, année 4 de son pontificat, addressée au Chapitre de Tolose, contenant pareil mandement que dessus, aux fins que le Comte de Comenge rappelle sa femme et qu'il la traite avec l'affec- tion que doit avoir un légitime épous. II. — Rapports des Seigneurs de Montpellier avec les Évêques de Maguelone. 40. —Fol. 19. Art. 40. Conventions faites, le 3 des calendes de janvier 1090, entre Gotafred, évêque de Magalone, et Guillaume de Monpelier, fils d'Ermengarde et Brenguier de Turrèves, par lesquelles Guillaume de Monpellier remet audit"évêque : 1° l'église de Nostre- Daine de Monpellier et les clercs, ensemble les autres églises, clercs et justices d'iceux ; 2° l'église de Monpe- liéret avec le cimitière et deppendances, et l'aleu avec la troisième partie du disme ; 3° les deux parties de tout le bien que Pierre Liacas et Guion, son fils, ont eu de l'aleu de Saint-Pierre, en quelle part qu'il soit, excepté dans l'enclos des fossés et murailles de Monpellier, car tout ce qui est dans le dit enclos, avec la troisième partie de ce qui est hors du dit enclos, dépendant du dit bien de Pierre Liacas, le dit évêque a donné au dit Guillaume de Monpellier, moyenant 300 sols melgoirés. Ft le dit Guillaume a juré au dit évêque que tout le bien que le dit évêque tenoit de Saint-Pierre, ou que le dit évêque pourrait aquérir à l'advenir, du conseil du dit Guillaume, qu'il ne le luy osleroit point. De plus, le dit Guillaume a fait mesme sèrement aux Chanoines de Magalone, de ne leur osier point le bien qui appartient à la communauté de Saint-Pierre de Magalone, ni celui qu'ilz aquerroient à l'advenir. Au surplus, le dit évêque adonné à Guillaume de Monpellier la troisième partie de tout le bien, que le dit Pierre Liacas et Guion, son fils, et le dit Guillaume ont teneu de l'aleu de Saint-Pierre au-dehors des dits fossés, comme cy-dessus est dit, et le dit Guillaume de Monpellier a quité au dit évêque les autres deux parties, desquelles deux parties le dit évêque, en retenant une, a donné l'autre à Brenguier de Turrènes, avec le conseil de Guillaume de Monpellier, et le dit Bren- guier de Turrènes en a remis deux à l'évêque et a donné l'autre à Guillaume de Monpellier avec le conseil du dit Brenguier. De plus les dits évêque et Guillaume ont con- venu que, toutes les fois que Bernard Adalfred voudra convenir avec l'évêque du fief de Monpeliéret, l'évêque donnera au dit Bernard Alafred la troisième partie de l'édifice fait ou à faire à Monpeliéret, excepté de l'église et ses appartenances et les habitans, et de toute la leude, tolner et placites, et des habitans au terroir du dit Mon- peliéret, et le quart des mas et appennaries ayant esté d'Alafret, son père. Et lorsque Bernard Alafret conviendra avec l'évêque de cette manière, l'évêque baillera à Guil- laume de Monpellier l'autre troisième partie du dit édi- fice fait et à faire au dit Monpeliéret, excepté de l'église et ses appartenances, et excepté de Cabmiensis, et excepté l'usage que l'évêque Arnaud a eu sur tout Mon- peliéret et son terroir, et excepté ce que Pierre de Lunas avoit en sa seigneurie avant qu'il avec Guillaume. Et VILLE DE MONTPELLIER. — TOME III. 2
  • 36. 10 ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER de toutes les autres choses ainsin qu'il est écrit de la leude, de tolneo et de placites, Gotofret en donnera la troisième partie à Guillaume de Monpellier, avec pacte qu'il lui sera fidèle et qu'il ne troublera l'édifice de Mon- pelliéret, mais y aydera quand l'évêque y travaillera, se retenant le dit évêque dans tout Monpeliéret la troi- sième partie de la leude, tolne et placites, église, clercs et appartenances, et son viguier dans sa part de tout Mon- pelliéret. Et la convention estant faite entre le dit évêque et Guillaume ne s'aocomplissant point par la mort de l'un ou de l'autre, leurs successeurs l'accompliront, sine huila pecunia. 41. — Fol. 19 V. Art. 41. Serment de fidélité, fait par Guillaume, fils d'Ermenjarde, à Gotafret, évêque, et église de Magalone, dans lequel est dit que le dit Guil- laume réfute au dit évêque l'église Nostre-Dame de Monpellier avec les clercs, l'esglise de Monpelliéret avec le cimitière, appartenances et aleu, la troisième partie du disme et clercs de la dite ville, et les deux tiers des fiefs teneus par Pierre Liacas de Saint-Pierre hors des fossés de Monpellier. Et à mesme temps le dit évêque donne au dit Guillaume tout le fief de ses prédécesseurs, qu'ilz avoient de Saint-Pierre, excepté l'église Nostre- Dame de Monpellier et l'esglise de Monpeliéret, et toutes les autres églises, dismes, clercs et justices d'iceux. Plus lui donne tout ce qui est du fief de Pierre Liacas, estant dans les fossés et murs de Monpellier, et la troisième partie du fief hors les murs et.fossés du dit Monpellier. Plus est conveneu que l'évêque donnerait au dit Guil- laume la troisième partie des nouveaux édifices faits ou qui se fairont à Monpeliéret, quand Bernard Alafret conviendra avec le dit évêque, excepté l'esglise et les cimitières et deppendances et l'aleu et la troisième partie du disme, et excepté les mas et tout ce que Arnaud, évêque, a teneu dans la ville, dans sa dominicature, et excepté ce que Pierre de Lunas tenoit dans sa dominica- ture avant qu'il plantast (sic) avec Guillaume. Moyenant quoi, ledit Guillaume lui sera fidèle, etc.— Et après, l'an 1093 et le 8 des calandes de may, il a laissé,... [dans] l'église de S'-Nicolas, toutes les églises et dismes qu'il tenoit en propre, et d'autres pour lui, et ce librement pour la rémission de ses péchés* 42. — Fol. 19 v°. Art. 42. Autre serment de fidélité de Guillaume de Monpellier, filz d'autre Guillaume de Monpellier, à Galtier, évêque de Magalone, sans date. 43. — Fol. 20. Art. 43. Transaction passée, au mois de septembre 1140, entre R..., évêque, et l'église de Magalone, d'une part, et Guillaume, seigneur de Monpel- lier, fils d'Ermessende, portant que le terroir de la Palus, avec le château basti dans icelui, appartiendra au dit Guillaume en fief relevant de l'esglise de Magalone, et lorsque la ville de Monpellier et le dit château de la Paluds seront possédés par un seul seigneur, ce seigneur n'en faira qu'un homage à l'évêque de Magalone et un serment de fidélité au dit évêque et église du dit Maga- lone, mais lorsqu'il y aura divers seigneurs, chacun faira son homage à l'évêque et un serment de fidélité au dit évêque et esglise de Magalone ; — que si celui qui sera seigneur du château de la Paluds y veut faire bastir une chapelle, il la faira consacrer et déservir et donnera un logement au prestre auprès d'icelle. — Il sera donné l'entier disme à Saint-Pierre de deux moulins qui sont à la Paluds, ou estant destruitz, de ceux qui y seront baslis ; si on fait de nouveaux moulins au dit terroir, les susdits deux estant détériorés, Saint-Pierre prendra sur les nouveaux ce qu'il pert sur les autres. — Les barques auront droit d'aborder à ou au port de Lates, si on veut; et si on veut séjourner au dit port, à cause de la seureté du lieu, personne ne pourra l'empêcher. — Guillaume, seigneur de Monpellier, ou ses gens, ou le seigneur du château de la Paluds, ne prendront pas leur censive, ni ne la bailleront pas en transportant opem vel consilium. —■ Ceux qui ont des mas et pos- sessions de Saint-Pierre, voulant habiter à Monpellier, ne peuvent les tenir, mais les doivent bailler à un de leurs enfans ou parans, qui jouisse des commodités rurales et soit vassal de Saint-Pierre et qui demeure sur le lieu, et s'ilz ne veulent faire ni l'un ni l'autre, il leur sera permis de s'en défaire. — Guillaume ou ses succes- seurs n'auront point de justice au regard des clercs de l'église de Magalone ni de ceux qui seront ordonnés par icelle pour célébrer les offices et faire les fonctions de l'esglise dans l'évêché. — Concernant les possessions de Monpeliéret, chacune des parties retiendra les sienes. —
  • 37. JOFFRE. — LE MÉMORIAL DES NOBLES 11 Et au surplus le dit Guillaume prestera serment à l'évê- que et esglise de Magalone, comme est contenu au sacramental fait à Galtier, évêque de Magalone. 44. — Fol. 20 v". Art. 44. Ratification faicte, le 15 des calandes de mars 1151, par R..., évêque, et le convent de Magalone, de la précédante transaction, receue par Durand, notaire. 45. — Fol. 21. Art. 45. Autre ratification faicte, au mois de juin 1161, par Jean, évêque de Magalone, et le convent du dit Magalone, de la susdite transaction du mois de septembre 1140 (art. 43). 46. — Fol. 21 v°. Art. 46. Serment de fidélité fait, au mois de février 1152, par Guillaume de Monpellier, filz d'autre Guillaume et de Sibilie, à Ramond, évêque de Magalone, receu par Pierre de Cocon. 47. — Fol. 21 v°. Art. 47. Autre serment de fidélité fait, au mois de juin 1161, par Guillaume, seigneur de Monpellier, fils de Sibillie, à Jean, évêque de Magalone. 48. — Fol. 22. Art. 48. Autre serment de fidélité fait, au mois d'avril 1184, par Guillaume, seigneur de Monpellier, filz de Matilde, à Jean, évêque de Magalone. 49. — Fol. 22. Art. 49. Autre serment de fidélité fait,,au mois de nouvembre 1193, par Guillaume, seigneur de Monpellier, filz de Matilde, à Guillaume, évêque de Magalone. 50. — Fol. 23. Art. 50. Déclaration faite par Ra- mond, évêque de Nismes, lorsqu'il fit son testament, qu'il se trouva présent lorsque Gotafred, évêque de Magalone, donna à Bernard Guillaume, son frère, à fief la viguerie de Monpeliéret, que le dit évêque avoit, et lausa audit Bernard Guillaume l'autre partie de viguerie qu'il tenoit de Bernard d'Aranfret à Monpellier, ensemble les fours qui y estoient avec le sestayral, les lombes et le quintal, de la mesme façon que t'avoit possédé Guillaume Aymoin. 51. — Fol. 23. Art. 51. Donation faite par Pierre de Lunates et son filz Auztur, à Guillaume de Monpel- lier : le fief de Montpeliéret qu'il tenoit de l'évêque de Magalone, de la mesme façon que Deusdé, ayeul du dit de Lunates, l'avoit tenu du dit évêque, et tout ce qu'ilz ont au dit Monpeliéret et dans son terroir, — ne se rete- nant que le service du dit Guillaume, — faisant don de ce fief au dit Guillaume, avec le conseil de Bernard Aranfred de Sobers. 51 bis. — Fol. 23. Art. 51 répété. Autre donation faite, au mois de janvier 1126, par Pétronille, à Bernard, de sa fille Pétronille pour femme, lui constituant en dot la moitié d'une maison située à Monpellier, à la rue de la Flocarié, près du portai d'Obilion, et dans ce chemin qui va à Sentreyrargues, — ensemble une vigne, située au vignoble de Nostre-Dame-la-Belle. 52. — Fol. 23. Art. 52. Engagement fait, en 1138, par Rixende, veuve de Pons Falcon, de Popian, et Guillaume de Pinian, son filz, pour dix marcs d'argent fin, à Pierre de Gironde, du domaine, usages, quarts et albergues, qu'ils ont dans la ville, parroisse et terroir de Monpelliéret, suivant le rolle inséré au dit acte, obmis icy pour cause de brièveté et parce qu'il ne désigne presque point les possessions qui y sont sujètes. 53. — Fol. 24. Art. 53. Dons faictz par Guillaume de Monpelier à Pierre Ramond de Monpeyrous, Pierre d'Alverga, Ramond Batoire, Géraùd Fournier, Pierre Gabert, Bernard Fabre, Pons de Mateplane et Pons de Mesoa, de certaines possessions des mas d'Estiene Râpas, d'Estiene Gontard, de Pierre Géraud et de Pons Benoit, et du bien de Sf -Pierre, le moulin de Plancas, 2 moulins de Sarmalecs et les vignes de Novigens. 54. — Fol 24. Art. 54. Différens (quœrimoniaî) entre l'évêque et chanoines de Magalone et Guïllaulme de Montpellier, concernant le Castel, Arnier, mas de Dates, moulins de Teiran, du port, censive des Sarrasins, des maisons de Monpellier données par Guillaume Arnaud à S'-Pierre, du bien (de honore) de S'-Fermin, des maisons joignant l'esglise Nostre-Dame, de la chapelle de Sainct- Jean du Val, de maleficiis habitis in vinearum mersione,
  • 38. 12 ARCHIVES DE LA .VILLE DE MONTPELLIER de la destruclion des moissons et des maisons, ruine des païsans. profanation des cimitières et églises, usur- pation de la justice et de la capture des clercs, de 1570 [sols] que Guillaume avoit sur les habitans à la rue de la Flocarié, du cacabe qui estoit à la dite rue de la Flocarié appartenant au dit évêque et que le dit Guillaume s'est approprié, des valons (vallum) que Guillaume a fait ériger, où l'évêque a perdu des censives, du mas des Gardes, que Bernard Ferrand a usurpé aux chanoines, etc. 55. — Fol. 24. Art. 55. Déclaration faite, au mois de may 1173, par Guillaume, seigneur de Monpellier, et Guion, son oncle paternel et tuteur, que la montagne de Saint-Bausile, avec toutes ses appartenances, appartient à l'esglise de Magalone, pour la conservation de laquelle le dit Guillaume et son tutur promettent leur protection à l'église de Magalone, pour raison de quoy la dite esglise leur a donné et délivré 400 sous melgoirés, avec conven- tion qu'elle ne fairoit point faire aucun château ni forte- resse dans la dite montagne. Acte receu par Ramond de Lassos. III. — Rapports des Seigneurs de Montpellier avec les Comtes de Mauguio. 56. — Fol. 25. Art. 56. Délaissement fait par le comte Pierre et sa femme Almodis, pour l'amour de Dieu, de la leude que son père et son ayeule avoit à Castelnou, et de la taverne de Sustantion. 57. — Fol. 25. Art. 57. Accord fait entre le comte Pierre, Guillaume de Monpellier et Guillaume Aymoin, par lequel ledit comte lausa (laudavit) à Guillaume de Monpellier et à ses vassaux tous leurs biens et explèches, ensemble lausa (laudavit) audit Guillaume le château de Mauguio, que son père Bernard Guillaume accapta de Guillaume Âgullin, et au surplus donna au dit Guillaume de Monpellier sa fille en mariage. 58. — Fol. 25. Art. 58. Conventions faictes, en 1120, entre Guillaume, comte de Montpellier, et Ramond, comte de Mauguio, contenant que le dit Guillaume donne au dit comte sa fille en mariage avec 7000 s., sous les conditions y exprimées concernant la restitution du dot, faute d'enfans. 59. — Fol. 25 V. Art. 59. Différent entre Guil- laume de Monpellier etGaudalmar de Mauguio, pourrai- son d'une pessière, à cause de quoy ils firent des at- troupemens et furent souvent aux prises. 60. — Fol. 25 v°. Art. 60 Accord fait, le 7 des ides de may 1125, entre Ramond, comte de Mauguio, et Guil- laume, seigneur de Monpellier, portant que ledit Guil- laume ne prendra point la leude du poisson, que de celui qui sera vendu à Monpellier, — et pour ce qui est du droit de fidélité prétendeue par le comte du dit Guillaume, le dit comte la doit prouver. —H y a des rè- glemens pour raison de la monoye. 61. — Fol. 26 v°. Art. 61. Transaction entre Guil- laume de Monpellier et Bernard Gadalmar, pour raison de quelque desmêlé et domages faits entre eux respec- tivement, qu'il n'est pas besoin de mettre icy. 62. — Fol. 27. Art. 62. Conventions faites entre Ramond, comte de Sustantion, et Guillaume de Monpel- lier, portant que le dit comte ne prendra point de leude de ce qui se portera à Monpelier. 63. — Fol. 27. Art. 63. Mémorial de ce qui fut con- venu par Ramond, comte de Mauguio, avec Guillaume de Monpellier, et Ramond Guillaume, évêque de Nis- mes, et Bernard Guillaume, son frère, et les habitans de Monpelier, pour raison de certains différens. 64. — Fol. 27 v°. Art. 64. Concordat fait, au mois de juillet 1128, entre Bernard, comte de Mauguio, et Guillaume de Monpellier, sur la monoye de Mauguio. — Plus le dit comte, mourant et laissant des fils et filles, veut qu'ilz demeurent avec leurs biens au pouvoir du dit Guillaume et dans sa baillie de Monpellier, les garçons jusques à ce qu'ilz soient faits chevaliers et puissent ré- gir leur bien, et les filles jusques à ce qu'elles soient en aage de se marier. Et si le dit Guillaume vient a décé- der, il veut que ses enfans demeurent chés le seigneur de Monpellier de mesme façon. — Se démétant le dit
  • 39. JOFFRE. — LE MÉÏ comte de toutes ses prétentions envers le dit Guillaume, excepté les réserves par lui faites dans la transaction passée entre lui et le dit Guillaume, par la médiation d'Aldegar, archevêque, et de Galtier, évêque de Maga- lone; — et au surplus remet audit Guillaume le château de Montferrier. Et ledit Guillaume quitte audit comte aussy toutes ses prétantions, excepté aussy les réser- ves par lui [faites] dans la dite transaction; et en consi- dération dudit concordat, preste audit comte 13000 s. melgoirés. — Acte reçu par Pierre Angel. 65. —Fol. 28. Art. 65. Autre concordat fait, au mois d'avril 1130, entre Bernard, comte de Mauguio, fdz de Marie, et Guillaume de Monpellier, filz d'Ermes- sende, par lequel ledit comte concède audit Guillaume à fief 3 deniers melgoirés sur la monoye de Mauguio pour chaque 20 sols, excepté l'usage de 3 sols; — et en cas il décéderoit laissant des enfans masles et femeles, il les laisse au pouvoir du dit Guillaume de Montpellier, de la mesme manière qu'il est contenu au concordat précé- dant de 1128, etc. 66. — Fol. 28 v°. Art. 66. Engagement fait, en 1130, par Bernard, comte de Mauguio, fils de Marie, à Guillaume de Monpellier, fils d'Ermessende, — pour les 3 deniers que le dit comte a baillé à fief perpétuel au dit Guillaume dans la monoye de Mauguio, — des usage et leùdes que le dit comte a en la mer, estang et riverages, sur les barques portant bois, poisson et chair, excepté les droits des fiévatiers du dit comté aus dites barques, — duquel engagement le dit Guillaume jouira pendant la vie de la comtesse, femme du dit comte, — et après son déceds, le dit comte lui engage tout ce qu'il a à Bala- ruc et terroir d'icellui, à Maymone et en son terroir, dans la parroisse et terroir de Sainct-Maurice, à Juvignac et dans la parroice Saint-Gervais de Juvignac. — Acte receu par Pierre Angeli. 67. — Fol. 29. Art. 67. Serment de fidélité fait, en 1130, par Guillaume de Monpellier, fils d'Ermessende, à Bernard, comte de Mauguio, filz de Marie, contenant qu'il ne faira pas contrefaire la monoye de Mauguio, ni n'en faira point d'autre d'argent à Monpellier ni au comté de Sustantion. 5RIAL DES NOBLES 13 68. — Fol. 29. Art. 68. Conventions par lesquelles Bernard, comte de Mauguio, promet à Guillaume de Montpellier de garder le bail à fief qu'il lui a fait de 3 deniers sur la monoye de Mauguio. 69. — Fol. 29 v°. Art. 69. Donation faite en 32, par Bernard et sa femme Senegunde, à Guillaume, seigneur de Monpellier, de partie de l'aleud que les donateurs ont au terroir de Magalone, au faubourg de Sustantion, au terroir de Candranicis, au mas et terroir de Montpesle- lier, au mas de Malbert, les dits mas consistant en maisons, jardins, champs, vignes, preds, bois, garri- gues, etc. 70. — Fol. 29 v°. Art. 70. Accord entre Brenguier Ramond, fils de Douce, comte de Gévaudan et marquis de Provence, d'une part, et Guillaume de Monpellier, fils d'Ermessende, contenant que le dit Ramond loue et concède au dit Guillaume toutes les possessions apparte- nant au dit Guillaume et à son père et par eux tenues pendant la vie de Bernard, comte de Mauguio, fils de Marie ; — plus toutes les conventions et bayllies que le dit comte Bernard a fait avec le dit Guillaume ; — Plus les choses que le dit Bernard a obligées pour les con- ventions et nomment les 3 deniers sur la monoye de Mauguio ; — Plus donne et concède au dit Guillaume et aux habitans de Monpellier, les biens que la comtesse de Montferran leur a engagé ou aliéné ; — Plus loue et concède audit Guillaume, durant la vie de la comtesse Aralmas, le château de Montferran et tout le terroir comtal qui est au terroir de Sustantion, sur le chemin public qui conduit du pont Fiscal jusques au lieu appellé Vétule, — et après la mort de la comtesse, le dit Ramond loue audit Guillaume Montferrand, avec tout ce qui est cy-dessus dit, qui est sur le chemin, en sorte que tous les revenus qui en proviendront soient du dit Guil- laume, jusques à ce que le dit Ramond lui ait payé 15000 sols melgoirés, que le dit Guillaume a baillé à la dite comtesse pour le susdit bien (pro supradicto honore). — Plus le dit Ramond promet au dit Guillaume de lui faire louer et concéder ce dessus à Béatrix, sœur du dit Guillaume, lorsque le dit Ramond l'aura prise en mariage.— Plus concède le dit Ramond au dit Guillaume, pendant sa vie et après sa mort, le château de Montfer-
  • 40. 14 ARCHIVES DE LA VI ran, avec tout l'honneur du comte de Mauguio qui est sur le dit chemin, et le dit Ramond aura le restant du dit comté de Mauguio, qui est sous le dit chemin vers la mer. Que si le dit Ramond meurt sans enfans, ce restant du dit comté sera aussy au dit Guillaume. Que si la susdite sœur du dit Guillaume meurt sans être mariée avec le dit Ramond, il prendra à femme une des Allés du dit Guillaume, etc. 71.— Fol. 30 v°. Art. 71. Concession faite, en 1145, par Brenguier Ramond, fils de Douce, comte de Mauguio et marquis de Provence, et Béatrix, fille de Guillaume, au dit Guillaume de Monpellier, filz d'Ermessende, de 3 deniers melgoirés que Bernard, comte, a baillé au dit Guillaume sur la monoye de Mauguio sur chaque 20 sous ; — plus lui concèdent et louent tous les engagemens que le dit Bernard lui a fait. 72. — Fol. 31. Art. 72. Serment de fidélité fait, en 1135, par Guillaume de Monpellier, fils d'Ermecende, à Brenguier Ramond, filz de Douce, comte de Mauguio, disant qu'il lui sera fidèle et qu'il ne tiendra pas contre lui le château de Montferran, etc. 73. — Fol. 31 v°. Art. 73. Accord fait, en 1145, entre Ramond, comte de Mauguio, et Guillaume, seigneur de Monpellier, contenant — 1° que la leude, que le seigneur de Monpellier prend du poisson, ne se prendra que de celui qui se vendra à la dite ville ; — 2" que le bien du comte aliéné par la comtesse de Mauguio, estant morte, retournera au comte ; — 3° concernant la fidé- lité, si le comte prouve que le père de Guillaume la lui ait promise, le dit.Guillaume faira de mesme; — 4° que le château de Montferrier reste au dit Guillaume ; -- et e:i!m il y ...[est] fait mention de la justice, qui doit être exercée envers les vassaux du comte et de Guillaume, et de certain port. 74. — Fol. 32 Art. 74. Engagement fait, au mois de mars (145, par Béatrix, comtesse de Mauguio, fille de Guillaumette et de Bernard, comte de Mauguio, d'heureuse mémoire, et par Bernard Pelet, comte et mari de la dite B'atrix, de l'engagement l'ait à Guillaume, seigneur de Monpellier, filz d'Ermessende, par le dit feu Bernard, L.E DE MONTPELLIER père de la dite Béatrix, pour raison des 3 deniers que le dit comte Bernard baille à fief perpétuel au dit Guillaume sur la monoye de Mauguio, lesquelz la dite Béatrix et Pelet, son mari, confirment, — et lui engagent les droits qu'ils ont sur mer, dans les estangs et aux ports, con- sistant en usages et leudes sur les barques, bois, chair, poisson, dont le dit Guillaume jouira durant sa vie et de la dite Guillaumette, mère de la dite Béatrix. — Et après sa mort, ils lui engagent tout ce qu'ils ont à Balaruc, Maymona et aux parroisses de Sainct-Maurice et Juvi- gnac, pour en jouir comme dessus. 75. — Fol. 32 v°. Art. 75. Ratification faite, en 1145, par la susdite Béatrix, comtesse de Mauguio, et le susdit Bernard Pelet, son mari, de la donation faite par Ber- nard, comte de Mauguio, père de la dite Béatrix, à Guil- laume, seigneur de Monpellier, des 3 deniers à fief per- pétuel sur la monoye du dit Mauguio sur chaque 20 sous. 76. — Fol. 33. Art. 76. Serment fait, au mois de mars 1145, par Guillaume de Monpellier, fils d'Ermes- sende, qu'il ne faira pas contrefaire la monoye de Mauguio, ni ne faira point faire autre monoye d'argent à Monpellier ni au comté de Sustantion, ce qu'il promet d'observer à Béatrix, comtesse de Mauguio, fille de Guillaumette et de feu Bernard, comte de Mauguio, et à Bernard Pelet, comte du dit Mauguio. 77. — Fol. 34 V. Art.77. Placitum fait par Bamond, comte de Saint-Gile, et Ramond Estiene, Guillaume Ar- naud et Guillaume Aymoin, lesquelz promettent de pro- téger et deffendre le bien et les vassaux de Guillaume de Montpestallier (Guillelmus de Montepestellario). 78. — Fol. 34 v°. Art. 78. Serment respectif fait, au mois de juin 1164, entre Ramond, duc de Narbone, comte de Tolose et marquis de Provence, et Guillaume, seigneur de Monpellier, se_promettant de se protéger et se deffendre. 79. — Fol. 35. Art. 79. Accord fait entre le comte Ildefonse et Guillaume de Monpellier, touchant leur desmêlé pour Mauguio, — contenant 1° que le dit Ilde- fonse tiendra du comte de Mauguio, six ans durant, ce
  • 41. JOFFRE. — LE MÉ1 qui est depuis le pont Fiscal du Vidourle jusques au pont de Châteauneuf, et du dit pont de Châteauneuf jus- ques au clapier de Malevetule, pardessus vers Mauguio, suivant la division faite par le chemin des Pèlerins ; — que s'il se fait de monoye à Mauguio pendant ce temps- là, il la faira faire et sur icelle le dit Guillaume aura 3 deniers pour livre, — et possédera durant six ans le château de Montferrier et le comté de Mauguio, de- puis le dit pont Fiscal du Vidourle jusques au pont de Castelnou, et depuis le dit pont jusques au clapier de Malevetule, par-dessus le chemin vers Montferrier, sui- vant la susdite division du chemin des Pèlerins ; — et après les dits six ans, la tille de Bernard, comte de Mau- guio, se mariera par le conseil dudit Ildefonse [et] dudit Guillaume, et le dit Ildefonse lui rendra ce que dessus, de mesme que le dit Guillaume, excepté le violar de la Vétule de la comtesse de Mauguio, si elle est vivante, et exceptée la donnation de la comtesse de Mauguio, sœur dudit Guillaume, si elle... vit aussy, — et si la dite fille du comte Bernard meurt sans être mariée, le- dit Ildefonse aura Mauguio, et le dit comte, suivant la susdite division, aura toute la monoye, sans que le dit Guillaume y ait aucune part, et le dit Guillaume aura de la main du dit Ildefonse le dit château de Mont- ferrier et du comte de Mauguio, suivant la susdite divi- sion, dont il faira homage audit Ildefonse. 80. — Fol. 35 v°. Art. 80. Serment fait, en 1174 au mois de décembre, par Ramond, duc de Narbone, comte de Tolose et marquis de Provence, à Guillaume, seigneur de Monpellier, filz de Matilde, de deffendre sa persone et ses intéretz. 81. — Fol. 35 v°. Art. 81. Autre serment fait parle comte Ildefonse à Guillaume de Monpellier, filz d'Er- messende, de deffendre sa personne, ses villes et châ- teaux, qui sont depuis l'évéché d'Usés jusques à la mer, vers Saint-Gile, ou depuis le Rosne, comme il est terminé par l'évéché d'Usés et par la mer, jusques à la rivière d'Érau; et en cas qu'il seroit troublé pour le châ- teau de Montferran, le dit Ildefonse promet le secourir de toutes ses forces. 82. — Fol. 36. Art. 82. Autre serment fait par Ra- ORIAL DES NOBLES 15 mond, comte de Mauguio, à Guillaume, seigneur de Monpellier, filz d'Ermenarde, pour raison du château de Mauguio, promettant d'employer ses forces pour le luy conserver. 83. — Fol. 36. Air. 83. Autre serment fait par Ber- nard, comte de Mauguio, à Guillaume de Monpellier, filz d'Ermessende, promettant de le servir. 84. —Fol. 36. Art. 84. Autre serment fait, au mois de juillet 1149, par Béatrix, comtesse de Mauguio, fille et héritière de Bernard, comte du dit Mauguio, — sçachant que le dit Bernard se despartit, pour l'amour de Dieu, de tout ce que luy pouvoit appartenir à l'occasion des naufrages, au comté de Sustantion et Mauguio, tant sur mer que sur terre, la dite Béatrix confirme la dite dé- mission, de mesme que Bernard Pelet, son mari, ce qu'ilz promettent à Guillaume de Montpellier, fils de Sibilie, d'observer, — pour laquelle démission le dit Guillaume leur a délivré 3000 sous melgoirés. 85. — Fol. 36 v°. Art. 85. Bail fait, au mois de juin 1171, par Bernard, filz de Béatrix, comtesse de Mauguio, à Guidon, filz de Guillaume, seigneur de Monpellier, en fief perpétuel, de tout ce que le comte Bernard, son ayeul, et sa mère Béatrix avoient à Châteauneuf et ter- roir d'icelui, suivant l'estendeue dans laquelle les clercs, au nom des églises de Nostre-Dame et de Saint-Clerc prenoient les dismes, avec tous les habitans, hommes et femmes, chevaliers, fiefs, fiévatiers, justices, firmances, usages, rivages, eaux, moulin, maisons, baumes, etc., — ensemble Sustantion et la ville de Sustantion jusques à la rivière du Lez, hommes, femmes, chevaliers, feu- dataires, usages, alberges, justices, firmances, etc.; — et tout ce que le seigneur de Mauguio a eu au mas de Ma- lestar, mas de l'Ayguelongue et terroir d'iceux, hommes, femmes, filz, fiévatiers, usages, firmances, justices, riva- ges, pacages, etc.; —plus tout ce que ledit seigneur de Mauguio a eu en la ville de Saint-Martin du Crès, à sça- voir l'albergue des chevaliers, et sur les habitans de Saleson, changés dans la dite ville de Saint-Martin du Crès, et ce moyenant l'albergue annuelle de dix che- valiers, en estant requis par ledit Bernard.
  • 42. 16 ARCHIVES DE LA VILLE DE MONTPELLIER 86.— Fol. 37. Art. 86. Recognoissance à fief franc et honnoraire, faite, au mois de mars 1188, par Guil- laume, par la grâce de Dieu seigneur de Monpellier, filz de la duchesse Matilde, à Ramond, comte de Mau- guio, de tout ce qu'il a au château de Castries, Château- neuf et dans la ville de Sentreyrargues et aux châteaux du Pouget et Pinian ; — plus, des chemins depuis Maie- vétule jusques à la rivière du Vidourle, et de Monpellier jusques à la rivière de l'Hérau, — ensemble des 3 de- niers melgoirés sur la monoye de Mauguio sur chaque 20 sous ; — plus des rivières, rivages et paluds du Lez, du droit de prendre du bois et de l'explèche pour lui et les habitans de Monpellier, au bois de Valène, de tous les arbres, exceptés les roures et euzes, sauve l'usage ancien dudit bois. — Pour lesquelles choses il lui fait hommage et serment de fidélité. — Et au surplus lui rend l'Ayguelongue, Boutonet et Malestar, qu'il lui avoit usurpé, et ledit Ramond, comte de Mauguio, luy lause toutes les susdites choses, promettant de ne prendre point, au château de Sustantion et évêché de Maga- lone, aucun péage, excepté le péage ancien, qui est de 4 deniers, in Carnon, et excepté le péage ancien de- puis le chemin de Monferran à Gange ou de Gange à Monpellier. 87. — Fol. 37 v°. Art. 87. Donation à fief, faite, aux calandes de juin 1194, par Ramond, duc de Narbone, comte de Tolose, marquis de Provence et comte de Mauguio, filz de la comtesse Faydète, à Guillaume, sei- gneur de Monpellier, filz de la duchesse Matilde, du château de Frontignan et ses appartenances, sous Chômage et albergue de 24 chevaliers. 88. — Fol. 37 v". Art 88. Autre donation faite, le 4 des calandes de juin 1194, par le susdit Ramond, duc de Narbone, etc., à Guillaume de Montpellier, fils de Matilde, de la seigneurie et de tout le droit que le dit comte Ramond avoit au château et terroir d'Omelas et au château et terroir du Pouget, au château de Saint- Pons, au château de Popian et au château de Masernes, en la ville de Saint-Paragoire, au château-de Montar- naud et au château de Pinian, et tout ce que R. Ato avait au château de Cornon.-;ec, au châleau de Montba- sens, dans la ville de Saint-Paragoire, dans la ville de Murviel et dans leurs terroirs, — sous condition de n'aliéner rien des susdites choses, et de ne le transférer qu'à ses enfans, et en ce cas, tout retourneroit au dit donateur ou à ses successeurs. 89. — Fol. 38. Art. 89. Serment fait, le 4 des ca- lendes de juin 1194, par Guillaume, seigneur de Mon- pellier et fils de la duchesse Matilde, à Ramond, comte de Tolose et de Mauguio et fils de la comtesse Faitide, lui promettant qu'il ne prendra, en tout Sustantion, que les usages anciens. 90. — Fol. 38 V. Art. 90. Transaction entre Ra- mond, comte de Mauguio, et Guillaume, seigneur de Monpellier, en ces termes : — tout ce que Guillaume de Monpellier a au château de Castries, Châteauneuf, dans la ville de Sentreirargues, au château du Pouget, au château de Pinian, aux estrades et dans la monoye, il le tient en fief franc et honoraire du comte Ramond, auquel il fait homage et serment de fidélité, — et le comte de Tolose ne doit point recevoir, aux chemins de Sustantion, de péage. 91. — Fol. 38 v°. Art. 91. Donation faite, au mois d'avril 1187, par'Ildefonse, roy d'Aragon, comte de Bar- selone et marquis de Provence, à Guillaume, seigneur de Monpellier, et à sa femme Agnès, de tout le bien de Prades (totum illum honorem de Pratis), sçavoir du châ- teau,, ville et mas, terres, vignes, preds, pacages, jus- tices et firmances, bois, cultes, incultes et aux à la parrce de Sainte-Juste et de Saincte-Rufine ; - plus donne l'albergue de VerneL — Acte receu Pierre de Corron. 92. - Fol. 38 v°. Art. 92. Testament de Guillaume de Montpellier, de 1121, contenant qu'il lègue à Guil- laume, son filz ayné, la ville de Montpellier avec ses ap- partenances, la paluds de Laies avec les moulins, plus le lief qu'il tient du comte de Mauguio, de la Mausson vers l'orient; — plus lègue à Guillaume son filz le ca- det (filio minori; le château d'Omelas, le château de Montaurnaud, et le château de Popian. L'acte finit icy. 93. — Fol. 39. Art. 93. Donation faite, au mois de juin 1171, par Bertrand, comte de Mauguio, fils de