SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
BITÁCORA DE VIAJE
Travel Log
´´Un recorrido por el maravilloso lugar que han marcado nuestras vidas´´
¨A journey through the wonderful place that has marked our lives¨
CC.NN Nueva Betania-Callería
• Cauper Valles Alexander
• Cumapa Rodríguez Frescia Milly
• Ruiz Bautista Jimmy
• Vásquez Pérez Kelly
PRESENTACION
• Esta bitácora es un diario mediante el cual describiremos todas las actividades
realizadas en el transcurso de nuestra Practica profesional en la Institución
Educativa Nº 64092-B Nueva Betania. Por lo tanto, nosotros presentaremos todos
los acontecimientos desde el viaje de lima - Pucallpa y de Pucallpa a la
Comunidad visitada.
• This blog is a diary by wich we will describe all the activites carried out in the
course of our profesional practice in Educational institution No 64092-B Nueva
Betania. Therefore, we will present all the events from the trip from Lima-
Pucallpa and Pucallpa to the visited community.
El día 06 de octubre viajamos a la ciudad de Pucallpa.
On October 6 we traveled to the city of Pucallpa.
El 7 de octubre llegamos a nuestro a la ciudad de Pucallpa
On October 7, we arrived in the city of Pucallpa
Mai joshin jeman nokoxon non oinbata
Aproximadamente a las 10:00am empezó la lluvia muy fuerte
At approximately 10:00 am the rain began very strong
Nenoriki noa nokota nete kikin oí kexto beibata
Viajamos a la comunidad Nueva Betania, nuestro destino.
We travel to the Nueva Bethania community, our destination.
Llegamos a la comunidad y descargamos nuestro víveres.
We arrived to the community and unloaded our supplies.
Betania jeman nokoxon non jaweki atishikobo pakei
Torrencial lluvia con hielos.
Torrential rain with ice.
Oi kikin kextoya matsi pakexbo
manai non oinbata Betania jemanko.
Una tarde de paseo por el puerto principal de la
comunidad visitada.
Yantapaketaitian tenamain ian oini.
saliendo el sol en la mañanita, aproximadamente a las 7 de la mañana.
The sun rises in the morning, at approximately 7 o'clock in the morning
Yamekirishoko bari pikoinati
Previa del partido de Perú vs Colombia.
Perú betan Colombia tsiniaitian oini noa kaa.
Elaborando materiales para decorar la escula.
Axeti xobo metsa anoxon kirikabo xatei
Los estudiantes estaban realizando limpieza el perímetro de la escuela.
The students were cleaning the perimeter of the school.
Bakebo axeti xobo manish ikentian oroi
Vista panorámica de la comunidad visitada.
Panoramic view of the visited community.
Betania jema
Niño jugaba con su canoa.
Child played with his canoe.
Sabias de la comunidad, jugando bingo.
You know from the community, playing bingo.
Onan yoxanbo bingon tsini yakakana
Despedimos a los estudiantes de I.E. Nueva Betania.
We fire the students of I.E. New Bethany.
Moa jaya jonoxon bakebobetan raroi noa tsinkita.
Conversatorio con los estudiantes de la UNIA.
Conversation with the UNIA students.
UNIA ikain noa
tsinkibata.
Bajamos para almorzar en un restaurante de
Aguaytía y sorprendemos al ver un árbol de aguaje.
Aguaitia jeman pii pakexon binon icha meraibata
Regresamos a la ciudad de Lima.
We return to the city of Lima.
CONCLUSIONES
• En conclusión, al realizar esta bitácora nos dimos cuenta que es muy
importante para nosotros, ya que nos ayuda a registrar los momentos que
sucede y los hechos que uno quiere tener presente en algunas actividades
realizadas.
• Aprendimos a identificar hechos significativos que marcaron nuestras vidas,
durante nuestra practica profesional en la comunidad visitada.
•
In conclusion, when making this blog we realized that it is very important for
us, since it helps us to record the moments that happen and the facts that one
wants to keep in mind in some activities carried out. We learned to identify
significant events that marked our lives, during our professional practice in the
visited community.

Más contenido relacionado

Similar a Bitacora de viaje

Jovenes de la iglesia
Jovenes de la iglesiaJovenes de la iglesia
Jovenes de la iglesiajuventudcril
 
Proyecto "MI PUEBLO"
 Proyecto "MI PUEBLO" Proyecto "MI PUEBLO"
Proyecto "MI PUEBLO"nsaguila
 
KUNALAYKU SAL Octubre2015
 KUNALAYKU SAL Octubre2015 KUNALAYKU SAL Octubre2015
KUNALAYKU SAL Octubre2015ZIZURKI
 
Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014
Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014
Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014Asociación San José
 
Proyecto web
Proyecto webProyecto web
Proyecto webnsaguila
 
Sistemas quito 2011
Sistemas quito 2011Sistemas quito 2011
Sistemas quito 2011Pato Arenas
 
Aspectos Importantes Cultura Japonesa
Aspectos Importantes Cultura JaponesaAspectos Importantes Cultura Japonesa
Aspectos Importantes Cultura JaponesaJaime Nariño V, PMP
 
Feliz cumpleaños samsara!
Feliz cumpleaños samsara!Feliz cumpleaños samsara!
Feliz cumpleaños samsara!clauestevez
 
El Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim Ecuador
El Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim EcuadorEl Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim Ecuador
El Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim EcuadorFundación Holcim Ecuador
 
Revista Cachivache 2009/2010
Revista Cachivache 2009/2010Revista Cachivache 2009/2010
Revista Cachivache 2009/2010cpgf1011
 
Revista 2018-2019
Revista 2018-2019Revista 2018-2019
Revista 2018-201942001089
 
Un cambio de Actitudes en la Personalidad
Un cambio de Actitudes en la PersonalidadUn cambio de Actitudes en la Personalidad
Un cambio de Actitudes en la PersonalidadRasecGAlavazOllirrac
 

Similar a Bitacora de viaje (20)

Jovenes de la iglesia
Jovenes de la iglesiaJovenes de la iglesia
Jovenes de la iglesia
 
Proyecto "MI PUEBLO"
 Proyecto "MI PUEBLO" Proyecto "MI PUEBLO"
Proyecto "MI PUEBLO"
 
KUNALAYKU SAL Octubre2015
 KUNALAYKU SAL Octubre2015 KUNALAYKU SAL Octubre2015
KUNALAYKU SAL Octubre2015
 
Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014
Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014
Revista Centro Ocupacional "Acci". Nov-Dic 2014
 
Proyecto web
Proyecto webProyecto web
Proyecto web
 
Sistemas quito 2011
Sistemas quito 2011Sistemas quito 2011
Sistemas quito 2011
 
Cambiodeactitud
CambiodeactitudCambiodeactitud
Cambiodeactitud
 
Aspectos Importantes Cultura Japonesa
Aspectos Importantes Cultura JaponesaAspectos Importantes Cultura Japonesa
Aspectos Importantes Cultura Japonesa
 
Feliz cumpleaños samsara!
Feliz cumpleaños samsara!Feliz cumpleaños samsara!
Feliz cumpleaños samsara!
 
Cultura Empresarial Japonesa.pdf
Cultura Empresarial Japonesa.pdfCultura Empresarial Japonesa.pdf
Cultura Empresarial Japonesa.pdf
 
El Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim Ecuador
El Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim EcuadorEl Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim Ecuador
El Buen Vecino - Edición Septiembre 2012 - Holcim Ecuador
 
Narrando goya abril 2018
Narrando goya abril 2018Narrando goya abril 2018
Narrando goya abril 2018
 
Bella vista - Presupuesto Participativo - 5º ENNP
Bella vista  - Presupuesto Participativo - 5º ENNP Bella vista  - Presupuesto Participativo - 5º ENNP
Bella vista - Presupuesto Participativo - 5º ENNP
 
Revista Cachivache 2009/2010
Revista Cachivache 2009/2010Revista Cachivache 2009/2010
Revista Cachivache 2009/2010
 
Boletín de la AVB, invierno 2015
Boletín de la AVB, invierno 2015Boletín de la AVB, invierno 2015
Boletín de la AVB, invierno 2015
 
Chile Reports - OCT/NOV
Chile Reports - OCT/NOVChile Reports - OCT/NOV
Chile Reports - OCT/NOV
 
Revista 2018-2019
Revista 2018-2019Revista 2018-2019
Revista 2018-2019
 
Un cambio de Actitudes en la Personalidad
Un cambio de Actitudes en la PersonalidadUn cambio de Actitudes en la Personalidad
Un cambio de Actitudes en la Personalidad
 
Periódico3.compressed
Periódico3.compressedPeriódico3.compressed
Periódico3.compressed
 
Periodico Escolar de 5 C
Periodico Escolar de 5 CPeriodico Escolar de 5 C
Periodico Escolar de 5 C
 

Bitacora de viaje

  • 1. BITÁCORA DE VIAJE Travel Log ´´Un recorrido por el maravilloso lugar que han marcado nuestras vidas´´ ¨A journey through the wonderful place that has marked our lives¨ CC.NN Nueva Betania-Callería • Cauper Valles Alexander • Cumapa Rodríguez Frescia Milly • Ruiz Bautista Jimmy • Vásquez Pérez Kelly
  • 2. PRESENTACION • Esta bitácora es un diario mediante el cual describiremos todas las actividades realizadas en el transcurso de nuestra Practica profesional en la Institución Educativa Nº 64092-B Nueva Betania. Por lo tanto, nosotros presentaremos todos los acontecimientos desde el viaje de lima - Pucallpa y de Pucallpa a la Comunidad visitada. • This blog is a diary by wich we will describe all the activites carried out in the course of our profesional practice in Educational institution No 64092-B Nueva Betania. Therefore, we will present all the events from the trip from Lima- Pucallpa and Pucallpa to the visited community.
  • 3. El día 06 de octubre viajamos a la ciudad de Pucallpa. On October 6 we traveled to the city of Pucallpa.
  • 4. El 7 de octubre llegamos a nuestro a la ciudad de Pucallpa On October 7, we arrived in the city of Pucallpa Mai joshin jeman nokoxon non oinbata
  • 5. Aproximadamente a las 10:00am empezó la lluvia muy fuerte At approximately 10:00 am the rain began very strong Nenoriki noa nokota nete kikin oí kexto beibata
  • 6. Viajamos a la comunidad Nueva Betania, nuestro destino. We travel to the Nueva Bethania community, our destination.
  • 7. Llegamos a la comunidad y descargamos nuestro víveres. We arrived to the community and unloaded our supplies. Betania jeman nokoxon non jaweki atishikobo pakei
  • 8. Torrencial lluvia con hielos. Torrential rain with ice. Oi kikin kextoya matsi pakexbo manai non oinbata Betania jemanko.
  • 9. Una tarde de paseo por el puerto principal de la comunidad visitada. Yantapaketaitian tenamain ian oini.
  • 10. saliendo el sol en la mañanita, aproximadamente a las 7 de la mañana. The sun rises in the morning, at approximately 7 o'clock in the morning Yamekirishoko bari pikoinati
  • 11. Previa del partido de Perú vs Colombia. Perú betan Colombia tsiniaitian oini noa kaa.
  • 12. Elaborando materiales para decorar la escula. Axeti xobo metsa anoxon kirikabo xatei
  • 13. Los estudiantes estaban realizando limpieza el perímetro de la escuela. The students were cleaning the perimeter of the school. Bakebo axeti xobo manish ikentian oroi
  • 14. Vista panorámica de la comunidad visitada. Panoramic view of the visited community. Betania jema
  • 15. Niño jugaba con su canoa. Child played with his canoe.
  • 16. Sabias de la comunidad, jugando bingo. You know from the community, playing bingo. Onan yoxanbo bingon tsini yakakana
  • 17. Despedimos a los estudiantes de I.E. Nueva Betania. We fire the students of I.E. New Bethany. Moa jaya jonoxon bakebobetan raroi noa tsinkita.
  • 18. Conversatorio con los estudiantes de la UNIA. Conversation with the UNIA students. UNIA ikain noa tsinkibata.
  • 19. Bajamos para almorzar en un restaurante de Aguaytía y sorprendemos al ver un árbol de aguaje. Aguaitia jeman pii pakexon binon icha meraibata
  • 20. Regresamos a la ciudad de Lima. We return to the city of Lima.
  • 21. CONCLUSIONES • En conclusión, al realizar esta bitácora nos dimos cuenta que es muy importante para nosotros, ya que nos ayuda a registrar los momentos que sucede y los hechos que uno quiere tener presente en algunas actividades realizadas. • Aprendimos a identificar hechos significativos que marcaron nuestras vidas, durante nuestra practica profesional en la comunidad visitada. • In conclusion, when making this blog we realized that it is very important for us, since it helps us to record the moments that happen and the facts that one wants to keep in mind in some activities carried out. We learned to identify significant events that marked our lives, during our professional practice in the visited community.