SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 12
Descargar para leer sin conexión
Una colaboración con
Copyright © 2013 The New York Times
Domingo, 6 DE Octubre DE 2013
International Weekly
complejo del lecho del río, llama-
do Ciudad de las Artes y las Cien-
cias–unasaladeespectáculos,un
puente,unplanetario,unasalade
ópera, un museo de ciencias, un
pasaje cubierto y piscinas reflec-
tantes–hacostadocasitresveces
más,undineroquelaregiónnun-
ca tuvo.
Calatrava cobró aproximada-
mente94millonesdeeurosporsu
trabajo.¿Cómopuedeser,sepre-
gunta Blanco, cuando la sala de
teatro lírico incluía 150 butacas
convistasobstruidas?¿Ocuando
el museo de ciencia se construyó
inicialmente sin salidas de emer-
gencia ni ascensores para disca-
pacitados? “Le pagaron hasta
porcorregirsuspropioserrores”,
dijo Blanco.
Junto con Frank Gehry, Ri-
chard Meier, Renzo Piano y
Norman Foster, Calatrava llegó
a la cima en una época de arqui-
tectura espectacular. En todo el
planeta, ha diseñado docenas de
estructuras, entre otras la esta-
ción de ferrocarril de Lieja-Gui-
lleminsenBélgica;elrascacielos
TurningTorsoenMalmo,Suecia;
yelMuseodeArtedeMilwaukee
en Estados Unidos con su techo
mecánico.
A los ojos de sus admiradores,
los diseños de Calatrava son a la
vezdelicadosypotentes.Compa-
ran sus edificios con esculturas
gigantes y elogian su obstinada
devoción a la forma. Y señalan
que los arquitectos estrella sue-
len venir acompañados de pre-
cios abultados, en parte porque
sus diseños requieren una cons-
trucción intrincada. Casi todos
tienen en su haber al menos un
proyecto que pareció descontro-
larse totalmente.
8
DINERO Y NEGOCIOS
Resurgen las fábricas
textiles en EE. UU.
InteligencIA: Irán y la negociación del arsenal nuclear, página 2.
POR SUZANNE DALEY
Valencia, España
Durante un tiempo, esta ciudad mediterránea en
expansión acogió la arquitectura de Santiago Calatrava con
gran entusiasmo.
En el lecho seco de un río, Calatrava construyó y cons-
truyó, llenando 35 hectáreas con sus diseños radicales y, para
algunos, impresionantes. Sin embargo, ahora en Valencia lo
ponen en el papel del malo. Un político local, Ignacio Blanco,
tiene un sitio en Internet llamado Calatravatelaclava.
Presupuestado originalmente en 300 millones de euros, el
Rechazan
a turistas
de China
POR DAN LEVIN
TOKIO — Los “horribles estadouni-
denses” aterraron a europeos y asiá-
ticos con sus voces estentóreas y sus
tenis durante los años posteriores a la
Segunda Guerra Mundial. Décadas
mástarde,lostoursengrupojaponeses
bajabandelosmicrosexhibiendosignos
de la paz mientras sacaban fotos de ca-
dapuntodereferenciaconocido.
Ahora le toca el turno a China. Las
quejas son las habituales –se quedan
pescando moscas, empujan, huyen de
lagastronomíalocal–,peroelañopasa-
do 83 millones de chinos continentales
gastaron US$102 mil millones en el ex-
terior,superandoalosestadounidenses
y los alemanes, lo cual los convierte en
los mayores gastadores en turismo del
mundo,segúnlaOrganizacióndeTuris-
moMundialdeNacionesUnidas.
El hecho de ser numerosos también
los ha dejado entre los turistas que más
resentimiento generan. Los turistas
de China continental, en general poco
familiarizados con las costumbres ex-
tranjeras, bajan de los autobuses de los
toursaparentementeconescasoapetito
por los buffets de los desayunos de ho-
tel y sin ninguna idea de lo que es hacer
cola.
El año pasado, Thierry Gillier, un
diseñador de moda francés que fundó
la etiqueta Zadig y Voltaire, desató un
pequeño escándalo cuando declaró a
Women’s Wear Daily que los turistas
chinosnoeranbienvenidosensunuevo
hotel boutique parisino. Una andanada
de críticas a nivel internacional lo con-
venciódequedebíadisculparse.
Loschinossonricosrecientesynose
manejan con los idiomas extranjeros,
una combinación complicada aún más
por el aislamiento histórico de su país
endesarrollo.
“Que China sea una sociedad anár-
quicaconescasaeducaciónyunmontón
dedinerotendrásucostoparaelmundo
entero”, dijo Hung Huang, un popular
bloggero y director de una revista en
Pekín.
De todos modos, los países práctica-
menteseatropellanparaatraerturistas
chinos. Un condado de la costa cercano
a Sídney, Australia, está construyendo
un parque temático chino con un costo
deUS$450millonescentradoenunaré-
plica tamaño natural de las puertas de
laCiudadProhibidayuntemplobudista
de nueve pisos. Francia, que ya es uno
de los destinos más populares para los
turistas chinos –1.4 millones en 2012–
está trabajando para incrementar su
atractivo.
Funcionarios parisinos publicaron
Sigue en la página 4Sigue en la página 4
Calatrava, ¿un arquitecto riesgoso?
Samuel Aranda, PARA The New York Times
En Bilbao, España, un puente peatonal con tejas de vidrio de Calatrava fue cubierto una alfombra porque la gente se resbalaba.
10
personalIDADES
Un ejecutivo taiwanés
pedalea sus productos.2
el mundo
Brasil se vuelve gran
centro de consumo.
Ozier Muhammad/The New York Times
Santiago Calatrava en Nueva York en 2009 con un modelo de
estación de trenes que diseñó para el Ground Zero.
2 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013
e l m u n d o
The new york Times International Weekly
The  New  York  times  se  p ublica  semanalmente  en  los  siguientes  diarios:  sÜddeutsche zeit ung, alemania ● Cl arín, Argentina ● DER STANDARD, Austria ● l a r a zón, bolivia
a tarde, folha y  jornal o povo, brasil ● guelph mercury, The hamilton spectator, toronto Star y  waterloo region record, Canadá ● la segunda, chile ● China Daily, China
EL ESPECTADOR, COLOMBIA ● El país, españa ● the korea t imes, estados unidos ● manil a b ullet in, filipinas ● le figaro, fr ancia ● p rensa libre, Guatemal a
la repubblica, Italia ● Asahi Shimbun, japón ● Diario de Yucatán, eL  norte, expreso, mural, reforma y SÍNTESIS, méxico ● El Nuevo Diario, Nicaragua ● la prensa, panamá
The observer, reino unido ● list in diario, república dominicana ● Today, Singap ur ● Tages-Anzeiger, Suiza ● united daily  news, taiwán ● sabah,T urquía
International Weekly
Nancy Lee Editora ejecutiva
Tom Brady Editor
ALAN MATTINGLY Editor en jefe
The New York Times International Weekly
620 Eighth Avenue, New York, NY 10018
CONSULTAS EDITORIALES:
nytweekly@nytimes.com
CONSULTAS DE VENTAS Y PUBLICIDAD:
nytweeklysales@nytimes.com
Editor Guatemala: Isaac Ramírez
iramirez@prensalibre.com.gt
Advertising:
Mercadeo y ventas Massiel López
mlopez@prensalibre.com.gt
PBX: 2412-5000 extensión 2738.
POR SIMON ROMERO
BRUSQUE, Brasil — Mientras
los líderes brasileños consideran
si el consumo debería ser el antí-
doto para una economía depri-
mida, un magnate de las tiendas
departamenta-
les da marcha
adelante a toda
velocidad con su
respuesta, al lle-
var el consumis-
mo irrestricto
estiloestadouni-
denseaunniveltotalmentenuevo
yestridente.
AlproclamaraLasVegascomo
su ciudad ideal, Luciano Hang,
de 50 años, ha abierto tiendas es-
te año a un ritmo de una cada 15
días, desde el sur de Brasil hasta
el Amazonas en el noroeste. Cada
estructura inmensa es un home-
naje al capitalismo estadouni-
dense, con columnas que buscan
evocar la Casa Blanca y réplicas
gigantesdelaEstatuadelaLiber-
tadcolocadasalaentrada.
“Mifilosofíaespro-capitalismo,
así que por supuesto los mejores
símbolosdeestoprovienendeEE.
UU.”, dijo Hang, quien vuela por
Brasil en un Learjet para visitar
las casi 60 tiendas de su cadena,
llamadaHavan.“Ledigoalagen-
te que lo nuestro es la libertad: la
libertad de permanecer abiertos
cuando decidamos, la libertad de
trabajar para nosotros y la liber-
taddecomprar”.
Los consumidores parecen es-
tar de acuerdo, atraídos por los
precios bajos y el amplio surtido.
Sin embargo, algunos economis-
tas cuestionan si Brasil debería
depender del consumo para revi-
virlaeconomíaenunmomentoen
queladeudafamiliaryahaalcan-
zado niveles récord. En lugar de
eso,dicenloseconomistas,elpaís
debería apoyar la inversión en
fábricaseinfraestructura,alsim-
plificar la burocracia y el sistema
tributario.Latasadeinversiónde
Brasil se ubica más abajo de la de
ArgentinayMéxico.
Tampoco está todo mundo de
acuerdo en que imitar el consu-
mismo estadounidense o colocar
Estatuas de la Libertad en doce-
nasdeciudadesseaelmejorcami-
no. “Es un tipo de colonialismo”,
dijo Henrique Perazzi de Aquino,
maestro de historia en Bauru, en
el Estado de São Paulo. “Segui-
mos dependientes de esta cultura
norteamericana. Deberíamos
querernosmás”.
Ademir Bru-
netto, legislador en
el Estado de Matto
Grosso, criticó las
concesiones fisca-
les buscadas este
año por Havan.
Las consideró co-
mo una manera de
dar al traste a los
competidores más
pequeños.
“Podríavivircon
su Estatua de la
Libertad”, expresó
Brunetto, miem-
bro del gobernante
Partido de los Tra-
bajadores. “Pero
simplementenopo-
día soportar la idea
dequeHavanllega-
ra a algunos lugares e hiciera que
tiendascondécadasdehistoriaen
lacomunidadtuvieranquecerrar
suspuertas”.
En la Havan en Barra Velha, la
réplica de la estatua mide 57 me-
tros, casi el doble que la estatua
del Cristo Redentor de Río de Ja-
neiro.
“La tienda, la estatua, el esta-
cionamiento —todo está tan lim-
pio, tan hermoso, tan grande”, di-
jo Adilson Rezende, un chofer de
tráiler. “Casi siento que no estoy
enBrasil”.
EN LÍNEA:  AUGE CONSUMISTA
Video de un homenaje brasileño
al capitalismo estadounidense:
nytimes.com Busque ‘Havan’
Capitalismo de EE. UU.
inspira a más brasileños
Mauricio Lima, para The New York Times
Con íconos de EE. UU., como la Casa
Blanca y la Estatua de la Libertad, Havan
fomenta cultura de consumo en Brasil.
Washington
Si hay algo en que los republica-
nos del Congreso se han ejercitado
tanto como en la ley de salud del
presidente Obama es la República
Islámica de Irán.
Es por eso que si el Congreso
puede paralizar el Gobierno de
Estados Unidos por la reforma de
la atención de salud, ¿qué podría
hacer para impedir un posible
acuerdo nuclear con Teherán?
No es una pregunta ociosa. Has-
san Rouhani, el nuevo presidente
iraní, es una voz razonable que re-
fleja el deseo de la mayor parte de
los iraníes de emerger del estatus
de parias y renovar los vínculos
del país con Occidente.
La conversación que mantuvo
Rouhani con el presidente Obama,
la primera de ese nivel entre Irán
y los Estados Unidos en más de
tres décadas, fue importante en
términos psicológicos.
Pero llegar incluso a un acuerdo
mínimo con Irán sobre limitación
del enriquecimiento y levanta-
miento de sanciones exigirá que
Rouhani se imponga al ayatollah
Ali Khamenei, el líder supremo de
Irán; que Obama convenza al Con-
greso, que ha establecido algunas
de las sanciones; y que todos con-
venzan a Israel.
Es un triple objetivo muy difícil
de alcanzar.
LaeleccióndeRouhaniha
demostradoquelacorrientere-
formistadeIrán,queelordencon-
servadoraplastódemanerabrutal
en2009,reflejalavoluntaddela
mayoría.Elnuevopresidenteha
pulsadolascuerdasadecuadas.Ha
declarado,conuntoquehiperbóli-
co,que“Iránnoplanteaamenaza
algunaalmundonialaregión”,ha
abrazadolamoderaciónyhainsta-
doanegociar“conplazo”sobreel
programanucleardeIrán.
Dadoquedesdehacemucho
tiemposostengoquemanteneruna
relaciónconIránesesencialyque
elenfrentamientoestadounidense-
iranísehaconvertidoenuna
anomalíainnecesaria,aplaudo
laaperturadeRouhani.Obama,
cuyofuertedeseodeevitarotra
guerraestadounidenseenunpaís
musulmánesmásevidenteque
nuncadesdesucautelosaactitud
enrelaciónconSiria,harespondido
conelinterésapropiado,altiempo
queinsisteenlas “mayorespautas
deverificación”enelcasodetodo
compromisoiraní.Losamplios
términosdeunposibleacuerdoson
bienconocidos:comprendenuna
intensainspeccióninternacionalde
unprogramanuclearmuylimitado
confinespacíficosdemostrables.
Detodosmodos,persisteunagran
confusión.
El programa nuclear, que se
desarrolló durante décadas, ha
hecho muchas cosas, pero no
producir un arma ni una cantidad
importante de electricidad. Si
Pakistán pudo partir de cero y lle-
gar a una bomba en menos de una
década, ¿de qué se ha tratado en
realidad este programa? Ha sido
una declaración política, la máxi-
ma expresión del rechazo iraní
de la tutela estadounidense, una
afirmación de orgullo tecnológico
y una proclama de independencia
revolucionaria.
Como observó Karim Sadja-
dpour, del Fondo Carnegie para
la Paz Internacional: “No existe
una solución técnica a un conflicto
político”.
Enotraspalabras,silacuestión
nuclearenverdadesunproblema
dehostilidadpolíticaestadouni-
dense-iraní,unlimitadoacuerdo
nucleartécniconosirvedegranco-
sa,nisiquierasiselopuedelograr.
Esdifícilimaginarqueseresolverá
grancosamedianteunacuerdo
quelimiteelenriquecimientode
uranioal5porcientoypermitauna
mayorinspección,sielgobierno
iranísiguetrabajandoatravésde
losGuardiasRevolucionarios,Hez-
bollahyotrosbrazosdesuaparato
deseguridadparaatacarlosinte-
resesestadounidensesysisesigue
matandoacientíficosiraníesenlas
callesdeTeherán.
Eso nos lleva al primer compo-
nente de ese arduo triple objetivo:
Khamenei enfrenta una decisión
política muy difícil. En el trans-
curso de décadas ha consolidado
su poder en torno de la perdurable
idea del “Gran Satán”. “Muerte a
Estados Unidos” es algo que sigue
gritándose de forma ritual en las
plegarias de los viernes en todo el
país. Debe cuestionarse que ahora
esté dispuesto a desmantelar ese
pilar antiestadounidense del or-
den revolucionario.
Los estadounidenses no gritan
“Muerte a Irán” como un rito. Pero
el radicalismo islámico ingresó a
la conciencia estadounidense por
medio de la crisis de los rehenes de
1979, y la conmoción nunca quedó
del todo superada. La insistencia
del Congreso en la idea de Irán
como fuente de grandes males (si
no de todos) es considerable, y en
los últimos años se vio reforzada
por los exabruptos contra Israel
del anterior presidente, Mahmoud
Ahmadinejad. A Obama le va a
resultar muy difícil hacer cambiar
de opinión a Capitol Hill. El segun-
do elemento del triple objetivo,
entonces, también es difícil.
Luego está Israel. Ya hace más
de una década que traza “líneas
rojas” en relación con el programa
nuclear de Irán.
El primer ministro Benjamin
Netanyahu ha trabajado de forma
infatigable por ubicar el tema en el
primer lugar de la agenda, por en-
cima de Israel-Palestina. Israel no
ha aceptado la idea de un enrique-
cimiento iraní limitado, un com-
ponente central de todo acuerdo
concebible. Conseguir que Israel
respalde un acuerdo nuclear plan-
teará enormes problemas.
Un punto importante es que todo
acuerdo significativo también ten-
drá que ser político. Deberá lograr
un avance en las relaciones entre
Estados Unidos e Irán. Eso, a su
vez, cambiaría de forma inevitable
e importante la ecuación estraté-
gica en Oriente Medio.
Un Irán que no sea enemigo de
Estados Unidos, por más que no
se convierta en amigo de Estados
Unidos, es algo que Israel mirará
con cierto recelo. Entre otras co-
sas, entonces no habría ninguna
distracción obvia del dilema cen-
tral de Israel: Palestina.
Envíe sus comentarios a
intelligence@nytimes.com.
inteligencIA/roger cohen
Aspereza
en las raíces
de acuerdo
nuclear
La base del acuerdo es
simple, lo complicado
es la política.
atta kenare/agence france-presse — getty images
La elección
de Hassan
Rouhani
revela que
los iraníes
quieren un
cambio, pero
un acuerdo
exige que Ali
Khamenei
modere su
hostilidad
hacia EE. UU.
Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 3
4 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013
e l m u n d o
The new york Times International Weekly
Perootrosarquitectos,académi-
cos y constructores dicen que Ca-
latrava está acumulando una lista
larga de proyectos arruinados por
costos superiores a los previstos,
demoras y pleitos. En Bilbao, Es-
paña, ha habido problemas con un
puente y un aeropuerto.
“Lo que se repite una vez tras
otra es que en lugar de buscar la
funcionalidad o la satisfacción del
cliente, él apunta a la singulari-
dad”, dijo Jesús Cañada Merino,
presidente de la Asociación de Ar-
quitectos de Bilbao.
Es probable que Calatrava pron-
toestébajolapicotaenNuevaYork
ya que todavía continúa la cons-
trucción de uno de sus últimos pro-
yectos, la nueva estación de trenes
en la zona cero. La inauguración
está prevista para 2015, pero lleva
un retraso de seis años y costará
US$4 mil millones, el doble del pre-
supuesto original.
Varios ejecutivos que participa-
ron en la construcción dijeron que
los diseños de Calatrava requieren
unaconstrucciónenormementedi-
fícil que incluye una gran cámara
subterránea.
Aquí en Valencia, los funciona-
rios suponían que el complejo dise-
ñado por Calatrava transformaría
laciudadenundestinoturístico,en
gran medida a la manera en que el
Guggenheim Museum de Frank
Gehry desvió la atención hacia
Bilbao. Pero al parecer llegaron a
un límite el año pasado cuando la
pared lisa del teatro lírico de Cala-
travacomenzóaarrugarsevisible-
menteapenasseisañosdespuésde
inaugurado el edificio.
Fue imposible comunicarse con
Calatrava para una entrevista. No
obstante, sí dijo en un comunica-
do: “Mi objetivo es siempre crear
algo excepcional que realce a las
ciudades y enriquezca la vida de
las personas que viven y trabajan
en ellas”.
Él ha defendido su trabajo por
escrito en distintas publicaciones,
diciendo que sus honorarios en Va-
lencia fueron justos porque cubrie-
ron20añosdetrabajo.Enlarevista
Architectural Record el año pasa-
do, señaló que sus clientes estaban
lo bastante satisfechos como para
volver a convocarlo. Entre éstos,
figuran las ciudades de Dublín y
Dallas. En ese artículo, Calatrava
dijo que el alboroto por su trabajo
en Valencia era “una maniobra po-
lítica de los comunistas”.
Noobstante,esposiblequeotras
ciudades sean reacias a contratar
nuevamente a Calatrava.
En Bilbao, diseñó un puente pea-
tonal con una superficie de tejas de
vidrio que permite generar la ilu-
minación desde abajo, mantenien-
dolosarcosdegranamplitudlibres
depostesdealumbrado.Claroque,
en una ciudad donde llueve mucho
y cada tanto nieva, los peatones se
caen constantemente en la super-
ficie resbaladiza. Los funcionarios
municipales dicen que alrededor
de 50 ciudadanos se lesionaron,
en algunos casos con fracturas
de piernas o caderas, en el puente
desdequeseinauguróen1997,ylos
ladrillos de vidrio se rajan y deben
ser reemplazados. Hace dos años,
la ciudad optó por extender una
enorme alfombra de goma negra
sobre el puente.
“Pierde la belleza”, dijo Ibon
Areso, el alcalde en funciones de
Bilbao. “Pero no podemos seguir
pagándole a gente que se resbala y
se cae”. Durante una tormenta re-
ciente, la alfombra se voló y varias
personas se fueron al suelo.
En las afueras de Bilbao, se en-
cargó a Calatrava la construcción
de una terminal de aeropuerto
que fue apodada La Paloma debi-
do a su parecido con una paloma
emprendiendo vuelo. Pero cuando
se inauguró en 2000 el aeropuerto
no tenía una sala de arribos. Los
pasajeros pasaban de la aduana y
el área de equipaje directamente
a la vereda.
En junio, la justicia española
dictaminó que Calatrava debía
pagar 3.3 millones de euros para
arreglar una disputa en Oviedo,
donde la construcción del centro
de conferencias sufrió un derrum-
be espectacular. En la región de
Álava, una bodega demandó a
Calatrava por un techo ondulante
que diseñó hace alrededor de doce
años. Los problemas con las filtra-
ciones, que arruinan el control de
humedad vital para el vino, nunca
se resolvieron. Los dueños de la
bodega, Domecq, están pidiendo 2
millones de euros para contratar
nuevos arquitectos e ingenieros
que se encarguen de buscar una
solución. Los auditores de Vene-
cia están llevando a Calatrava y
varios ingenieros a juicio por cos-
tos superiores a lo previsto y una
necesidad excesiva de reparacio-
nes en el Ponte della Costituzione
de Calatrava, un puente peatonal
sobre el Gran Canal.
En Valencia, Blanco dijo en una
entrevista reciente que un agra-
vante podría ser que los diseños
de Calatrava incluyen, al parecer,
pocos detalles. “Otros arquitectos
sabenexactamentequépicaportes
quieren, y dónde comprarlos y a
quécosto”,dijoBlanco.“PeroCala-
trava es lo opuesto. Sus proyectos
no tienen precisión. Si miramos los
documentossobreelacuario,cons-
truido por otro, son voluminosos.
Los proyectos de Calatrava tienen
apenas dos páginas”.
Quienes critican la Ciudad de las
Artes y las Ciencias se ríen de los
jardines diseñados por Calatrava
debajo de arcos metálicos que se
calientantantoquenuncasecubri-
rán de enredaderas. La ópera una
vez se inundó durante una tormen-
ta. ¿No sabía que estaba trabajan-
do en el lecho de un río?
Un arquitecto de Valencia, Vi-
cente Blasco, puso en vereda a Ca-
latravaenundiariolocalporhaber
cubierto los costados de acero del
teatro de la ópera con un mosaico
de tejas rotas blancas. El deterioro
que tiene era previsible. Los días
con cambios bruscos de tempera-
tura, escribió, el acero y la teja se
contraen y expanden a diferentes
velocidades. “Es tan básico. Nadie
esperaba que funcionara”.
recientemente un manual para el
sector de servicios que ofrece fra-
ses transliteradas en Mandarín y
consejos culturales para entender
mejorlosdeseoschinos,incluidoes-
te chisme: “Son muy exigentes con
lagastronomíayelvino”.
A juzgar por las quejas en todo el
globo, es posible que esas pautas
sean necesarias. Pero el mayor
oprobio parece venir de los propios
chinos. En mayo, un turista de Chi-
na continental en Luxor, Egipto,
descubrióqueuncompatriotahabía
talladosuspropiosjeroglíficosenla
pareddeuntemplode3mil500años
de antigüedad. “Aquí estuvo Ding
Jinhao”, decía. Rápidamente, se
difundióunafotodelgarabatoofen-
sivo en los medios sociales chinos y
ciudadanos indignados rastrearon
alvándalode15años.Elalborotose
aplacócuandosuspadresemitieron
unadisculpapública.
Ese mismo mes, incómodo an-
te la oleada de mala prensa, Wang
Yang, el viceprimer ministro chino,
arengó públicamente contra la ma-
la“calidadycrianza”delosturistas
chinos que manchan la reputación
de su patria. “Hacen ruidos estri-
dentes en público, escriben graffiti
en atracciones turísticas, ignoran
laslucesrojasalcruzarlacalleyes-
cupenportodaspartes”,dijo,según
elDiariodelPueblo.
Así y todo, la mayoría de los chi-
nos que salen de vacaciones disfru-
tan mucho en el exterior. En mayo,
HuangHonglin,de53años,ysumu-
jerpagaronUS$8milporuntouren
grupo de 16 días alos Estados Uni-
dos,unpaísqueélhabíavisitadopor
últimavezenunviajedenegocios25
añosantes.
Esta vez, Huang tenía dinero
para quemar. “Fuimos a comprar
piedras preciosas a Hawai y com-
pramos bolsos de Prada en Nueva
York”,señaló.
Según un informe de McKinsey
 Company, casi el 70% de los con-
sumidores chinos de artículos sun-
tuarios compran sus chucherías en
Tiffany y sus chales Hermès en el
exterior para evitar los impuestos
de venta más altos, que pueden al-
canzarun60%,ensupaís.
En 2007, China otorgó a Estados
Unidos “categoría de destino apro-
bado”,locualabriólaspuertasalos
viajes de placer en grupo a Estados
Unidosapartirde2008.
El año pasado, 1.5 millones de
chinos llegaron a las costas estado-
unidensesygastaroncercadeUS$8
mil 800 millones, según el Departa-
mentodeComercio.
En algunos casos, los chinos son
víctimas de operadores turísticos
inescrupulosos. En un tour por Tai-
landia en 2009, Qi Lingfeng, de 27
años,fueunodelosvariosensugru-
poquesenegaronapagarexcursio-
nes que era costosas, por ejemplo,
viajesenlancha.Comocastigo,dijo,
el guía local los dejó encerrados en
sushabitacionesenelhotel.Duran-
te un tour en grupo por la ciudad
siberiana de Vladivostok en enero,
Chen Xu, de 47 años, dijo que la ex-
cursión para ver “danzas étnicas
rusas”,quecostabaUS$80,terminó
siendo una mujer en bikini girando
alrededordeunpalodestripper.
Estando en el exterior, muchos
sientennostalgia.XieNuoyan,estu-
dianteuniversitariadePekín,de20
años, extrañaba mucho durante su
reciente visita a Nueva York. Pero
Chinatown fue una decepción, dijo.
“Me desilusionó mucho ver que no
es como en las películas, donde hay
montonesdelinternasyespectácu-
los por todas partes”, dijo. Lo único
bueno fue que “ver el arroz me con-
movióhastalaslágrimas”.
Viene de la página 1
Viene de la página 1
Joshua Hunt colaboró con in-
formes.
Calatrava deja una estela de descontento en España
Turistas chinos rechazados y criticados
El amor a la forma
genera costos que
irritan a los clientes.
Khaled Elfiqi/European Pressphoto Agency
Desde París, Francia, hasta las pirámides de Egipto, los chinos
pasaron a ser los turistas que más gastaron en excursiones.
Rachel Chaundler en España y
Elisabetta Povoledo en Roma
colaboraron con información.
Un funcionario chino
critica a los turistas por
su “mala crianza”.
Fred R. Conrad/The New York Times
Santiago Calatrava proyectó una estación de tren en Nueva York criticada por retraso y altos costos.
Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 5
6 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013
e l m u n d o
The new york Times International Weekly
Applelanzóunaversiónmás
baratadesunuevoteléfonointe-
ligenteelmespasadoporquelos
aparatossiguenestandofueradel
alcancedemillonesdepersonas.
Otrosmillones,
porloquepare-
ce,desearían
queasífuera.
Enmomen-
tosenquelos
teléfonosinte-
ligentescon-
sumenmásde
nuestrotiempo
ysemetenentodoslosrincones
delavida,algunossostienenque
laadicciónhaidodemasiadolejos.
Pidenasusamigos,familiaresy
hastaaellosmismosolvidarsedel
teléfonoyconcentrarseenlasper-
sonasquetienenenfrenteenlugar
deenelflujodeinformaciónque
llegavíae-mail,Facebook,Twitter
eInstagram.
Lasestrategiassonsimplespero
variadas.Laeditoradeunarevista
deNuevaYorkdeclaróalNewYork
Timesquedejasuteléfonoenuna
latadelechedesdequellegaasu
casahastadespuésdecenar.El
diseñadorMarcJacobsprohíbelos
gadgetsensudormitorio.
Esasreglas,queapuntanaesta-
blecer“zonaslibresdeaparatos”,
confrecuencianecesitanquehaya
consecuenciasparaquieneslas
violan.UnaparejadeNuevaJersey
tieneuncastigoestablecido:elque
tomeunteléfonodurantelanoche
sin“unabuenarazón”debehacer
dormirasupequeñohijo.
Mientrastanto,unacompetencia
enrestaurantesllamadael“juego
deapilarteléfonos”cobrapopulari-
dad.Todoscolocansuteléfonoenel
centrodelamesa,yelprimeroque
reviseelsuyotienequepagarla
cenadetodos.
“Elhechodequeseespereque
siempreestemosdisponiblespara
empleadores,colegasyfamiliares
esunverdaderoobstáculocuando
tratamosdetenertiempoparano-
sotros”,declaróalNewYorkTimes
laescritoraLesleyM.M.Blume.
“Peroesetiempoprivadoesmás
importantequenunca”.
Elsentimientoquedóplasmado
esteverano(boreal)enunvideo
deYouTubequesehavistomásde
24millonesdeveces.Sigueauna
joven,queinterpretalaactrizChar-
lenedeGuzman,quesevecons-
tantementeignoradaporquela
gentequelarodeaestáabsortaen
suteléfono.Enunlocaldebowling,
derribavariosbolosysevuelve
paracelebrarconsusamigos,pero
éstosnuncalevantanlavistadesus
pantallas.
NickBilton,delNewYorkTimes,
escribióqueverelvideo“genera
ciertaturbación”.Sugiere,escribió,
“quetalvezlavidaseamejorcuan-
doselaviveenlugardemirarla”.
Biltoncomparólaactualreflexión
sobreelusodelteléfonointeligente
conlarebelióndefinesdelosaños
1950contravertelevisiónalahora
decomer.
Ahoraeltemahastaconcitala
atencióndelosplanificadoresde
bodas.BruceFeilerescribióenel
NewYorkTimessobrenoviasy
noviosquenoquierenquelosinvi-
tadosllevensusteléfonosnisuban
fotossuyasonline.Haymuchasra-
zonesparaello.Losfamososquie-
renprivacidad.Algunasparejas
quierenevitarlastimaraquienes
nofueroninvitados.Otrosquieren
asegurarsedequesolosedistribu-
yanlasfotoshalagadoras.
Esasceremoniastienenunnom-
bre:“bodasdesconectadas”.
Unorganizadordeeventosde
lujodeBostonquehatrabajadopa-
raChelseaClintonyMattDamon,
creóloquellamaunguardarropas
deteléfonoscelulares.Losinvita-
dosdejansusteléfonosantesdela
ceremoniaypuedenacudirmás
tardeaunazonaconsofáspara
revisarlos.
Feilerasistióaunabodadondela
parejaaclaróconanticipaciónque
losteléfonosnoestabaninvitados.
Elnovioledijo:“Unabodaimplica
quelagenteseatestigo.¿Cómo
puedehacerlosinisiquieraescu-
chanlosvotosporquetodosestán
demasiadoocupadossacando
fotos?”
EMMA G. FITZSIMMONS
Estás invitado, pero no tu teléfono
VENTANA
Sus comentarios son bienvenidos
en nytweekly@nytimes.com.
Qué solitario es
estar con adictos
a smartphones.
erin baiano, PARA The New York Times
Las interrupciones llevaron al juego de “apilar teléfonos en el
centro de la mesa”. El primero que revisa el suyo, paga la cuenta.
POR ERIC SCHMITT
y MICHAEL S. SCHMIDT
WASHINGTON — Mientras las
agencias de espionaje de Estados
Unidos evalúan las consecuen-
cias de las revelaciones sobre sus
programas de vigilancia, algunos
analistasgubernamentalesyaltos
funcionarios han hecho un hallaz-
go sorprendente: el impacto de la
filtración de un complot terrorista
de Al Qaeda ha provocado un daño
más inmediato a los esfuerzos de
contraterrorismo que los miles de
documentos clasificados dados a
conocerporEdwardSnowden,elex
contratista de la Agencia Nacional
de Seguridad (NSA, en inglés).
Desde que los reportes noticio-
sos a principios de agosto revela-
ron que Estados Unidos interceptó
mensajesentreAymanal-Zawahri,
quien tomó el lugar de Osama bin
LadenalfrentedeAlQaeda,yNas-
ser al-Wuhayshi, jefe de Al Qaeda
consedeenYemen,enlaPenínsula
Arábiga, en los que hablaban de un
inminente ataque terrorista, los
analistas han detectado una drás-
tica caída en el uso de un impor-
tante canal de comunicaciones de
losterroristasmonitoreadoporlas
autoridades.
Desde agosto, funcionarios es-
tadounidenses de alto nivel se han
apresurado para encontrar nue-
vas formas de vigilar los mensajes
electrónicos y las conversaciones
de los líderes y los operadores de
Al Qaeda.
La caída en el tráfico de mensa-
jes después de las intercepciones
de comunicaciones contrasta con
loquelosanalistasdescribencomo
un impacto mucho más atenuado
de las revelaciones de Snowden so-
bre las amplias capacidades de los
programasdevigilanciadelaNSA.
Envezdequelosterroristasseale-
jen de las comunicaciones electró-
nicas tras dichas revelaciones, los
analistas han detectado que los
terroristas hablan principalmente
de la información que Snowden ha
revelado.
Varios funcionarios de alto nivel
de EE. UU. señalan que las revela-
ciones de Snowden han tenido un
impacto mucho más amplio en la
seguridad nacional. Esto incluye
temoresdequeRusiayChinaahora
tienen más detalles técnicos sobre
los programas de vigilancia. Los
lazosdiplomáticostambiénhanre-
sultadoafectados.DilmaRousseff,
presidenta de Brasil, pospuso una
visita de estado a EE. UU. en pro-
testa por las revelaciones de que la
agencia la espió a ella, a sus prin-
cipales colaboradores y a la com-
pañía más importante de Brasil, el
gigante petrolero Petrobras.
La intercepción de comunica-
ciones entre Zawahri y Wuhayshi
reveló lo que los funcionarios y los
legisladoreshandescritocomouno
de los complots más serios contra
intereses estadounidenses y occi-
dentalesdesdelosataquesdel11de
septiembre en el 2001. Propició el
cierre de 19 embajadas y consula-
dos estadounidenses durante una
semana, cuando las autoridades
finalmentellegaronalaconclusión
de que el complot se enfocaba en la
embajada en Yemen.
Losfuncionariosdecontraterro-
rismo dicen creer que la divulga-
ción del complot ha tenido un im-
pacto significativo porque fue un
acontecimiento específico que les
indicó a los terroristas que la red
decomunicaciónqueloslíderesdel
grupo utilizaban era monitoreada.
La caída más marcada en el envío
de mensajes ha sido entre los ope-
radores de Al Qaeda en Yemen,
señalaron funcionarios. Las divul-
gacionesdeSnowdennohantenido
tal especificidad sobre las redes de
comunicaciónquemonitoreaelGo-
bierno, indicaron.
“Fue algo inmediato, directo e
involucrabaapersonasespecíficas
en comunicaciones específicas so-
bre acontecimientos específicos”,
dijo un alto funcionario estadouni-
dense sobre la comunicación entre
los líderes de Al Qaeda.
El mayor temor del Gobierno
en relación con sus operaciones
de contraterrorismo es que en los
próximos meses, el nivel de comu-
nicacionesinterceptadasseguiráa
labajaaltiempoquelosterroristas
encuentrennuevasmanerasdeco-
municarse entre sí, señaló un fun-
cionario estadounidense de alto
rango.EsprobablequealGobierno
lellevealgodetiempopenetrarese
métodoymonitorearlascomunica-
ciones.
Una forma en que los terroristas
podríantratardecomunicarse,dijo
el funcionario, es a través de men-
sajeros. Si eso sucede, agregó, los
terroristas encontrarán difícil co-
municarse, ya que a los emisarios
lesllevabastantetiempotrasladar
los mensajes.
“El problema para Al Qaeda es
que no pueden funcionar sin te-
léfonos celulares”, dijo un ex alto
funcionario de la administración
de Barack Obama. “Saben que los
escuchamos, pero de todas formas
los usan. No puedes dirigir una or-
ganización sofisticada sin comuni-
cacionesenestemundo.Sabentodo
eso,peroparafuncionartienenque
seguir adelante”.
Yahya Arhab/European Pressphoto Agency
Un mensaje de Al Qaeda propició el cierre de 19 sedes diplomáticas de EE. UU. Retén en Yemen.
Mensajes filtrados
causan más daños
que Snowden.
Filtraciones entorpecen los esfuerzos de inteligencia
Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 7
e l m u n d o
The new york Times International Weekly
NAIROBI,Kenia—Éstefueelataquequesa-
bíamosestabaenpuerta.
ElcentrocomercialWestgate,propiedad
deisraelíes,eraunarelucientemecaparaex-
patriadosykenianosricos,unsímbolodela
decadenciareciénaparecidaen
Kenia.Miesposayyoconstante-
menteíbamosallíencitas,donde
veíamosunapelículayluegonos
gastábamosUS$100ensushi.
Westgate,dehecho,fuedonde
entrevistéamiprimerpirataso-
malí(porteléfono),sentadoenuncafémientras
bebíaunlicuadodebanano.
El21deseptiembre,milicianosislamistas
irrumpieronenWestgateyloconvirtieronenun
matadero.Lasprimerasdelasmásde60perso-
nasquefueronultimadasestabansentadasen
esemismocafé.
DurantelossieteañosquehevividoenKenia,
heseguidodostramasquerepresentanloque
estásucediendoenÁfricayquecolisionaronese
fatídicodíaenWestgate.Laprimeraesladra-
máticaexpansióndelaclasemediadeÁfrica,
queahorasumamásde300millonesdeperso-
nas,ytalveznohaymejorlugarenelcontinente
paraverlaqueenNairobi,dondeedificiosde
oficinasselevantanporencimadelasbarriadas
ychoferesdetaxiabrencuentasdeFacebook.
Cuandovisitélaciudadporprimeravez,hace
másde20años,habíamuypocoscentroscomer-
cialesyvendíancosascomotambosdeplástico
amarilloyollasburdamentefabricadas.Ahora
sepuedeconseguirtodoallí—lascomputadoras
Macsmásrecientes,yogurcongelado,mezclas
decondimentosparatacos—yenWestgate,to-
doestababajounsolotecho.
Almismotiempo,laÁfricasubsaharianaaún
albergaalgunosdelospaísesmáspobresyvio-
lentosenlaTierra:laRepúblicaDemocrática
delCongo,Somalia,SudándelSur,laRepública
Centroafricana,lugaresdondeelGobiernoesun
fantasmayloscivilessonacechados,violados
ymatadosporhombresconarmas.Todoloque
separaKeniadeSomaliaesunadelgadalíneaen
eldesiertoqueusualmentenoespatrullada.Vi-
virlabuenavidaenKeniamientrasunamezcla
medievaldehambruna,plagas,jefesmilitares,
piratasymuertesúbitahervíaallado,enreali-
dadparecíademasiadobuenoparasercierto.
Unalertaporterrorismoyanoshabíaad-
vertidonoacercanosaotroagradablecentro
comercial.
Nairobinotienemuchosparquespúblicoso
áreasderecreoinfantil.Lagentesereúneenlos
centroscomerciales.Lossábadosporlamaña-
na,lasfamiliasacudenalosmallsentropel.
ElShabab,elgrupomilicianosomalíqueseha
adjudicadoelcréditodelamasacreenWestgate,
losabía.Sabíaqueibaamataraniños.
ConocíaalgunoscomandantesdelShabab
durantemiprimeravisitaaSomaliaenel2006.
Unanoche,unaltocomandantellamadoAbu
Monsur,hoyunodeloshombresmásbuscados
enÁfricaOriental,meregalóunhermosoCo-
rán,adornadoconhojadeoro.
Mientrasunalágrimacaíadesuojo,Abu
Monsurmesujetólasmanosymepidióqueme
convirtieraalIslam.Eraapasionado,devotoy
hablabacompletamenteenserio.
Eneseentonces,losmiembrosdelShabab
eranislamistasymilicianos,perotambiéneran
nacionalistasqueesperabangobernarSoma-
lia.TambiénsecoludíanconterroristasdeAl
Qaedayenlosúltimosaños,mientrasEstados
Unidosfinanciabaunafuerzasubsidiariade
ejércitosafricanos,incluyendoeldeKenia,para
destruirlos,elShababsevolvióbrutal.
Yoteníalainquietantesensacióndequecuan-
JEFFREY
GETTLEMAN
ENSAYO
Las señales que antecedieron al tiroteo
fotografías DE tyler hicks/The New York Times
En Nairobi, los centros comerciales
son lugares de reunión. Civiles y un
soldado en el mall Westgate durante
el ataque.
doelShababrenunciaraalaesperanza
degobernarSomalia,atacaríaNairobi.
Perolamaneraenquelaatacófuees-
pecialmenteaterrorizante.Lamayoría
denosotrospreveíaunabombagrandee
indiscriminada.Enlugardeeso,elSha-
babenvióaunescuadróndelamuertede
gatilleros,algunosdeloscualespueden
haberescapado.
Keniaesunlugarllenodetemoreneste
momento.Peroaúnesunlugarhermoso
endondevivir.Enlashorasdespuésde la
masacre, tantos kenianos hicieron fila
para donar sangre que algunos fueron
rechazados. La gente en este país se
brinda apoyo. Y en este momento, más
que nunca, es lo que necesitamos.
8 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013
d i n e r o y n e g o c i o s
The new york Times International Weekly
Tela
POR STEPHANIE CLIFFORD
GAFFNEY, Carolina del Sur —
Las viejas fábricas de textiles de
esta ciudad prácticamente han
desaparecido. Una por una, Gaff-
ney Manufacturing, National Tex-
tilesyCherokee–ruidososmotores
productivos de la industria textil–
cayeron ante las fuerzas de la glo-
balización.
AsícomolasCarolinassebenefi-
ciaron cuando la manufactura mi-
gró primero de Inglaterra a Nueva
Inglaterrayluegoallí,dondelama-
no de obra era incluso más barata,
también sufrieron en los años 1990
cuando la industria textil práctica-
mente abandonó Estados Unidos.
Se fue a China, India, México, a
dondequiera que la gente operara
las máquinas por unos cuantos
dólares diarios. Es por ello que es
tannotableloquesucedeenlavieja
planta hiladora Wellstone.
Parkdale Mills, el comprador
estadounidense más grande de
algodón en bruto, reabrió la planta
en 2010.
Elañopasado,BayardWinthrop,
fundador de la compañía de ropa
American Giant, compraba tela
de India. Ahora, dice, resulta más
barato comprar en Estados Uni-
dos. Winthrop utiliza hilo de una
de las 25 fábricas estadounidenses
deParkdale,yconvierteesehiloen
tela en la cercana Carolina Cotton
Works.
Winthrop dice que la manufac-
tura estadounidense tiene varias
ventajas sobre el outsourcing. Los
costos de transporte representan
una fracción de lo que son en el
extranjero. El tiempo de entrega
es más rápido. Lo más notable, los
costos de mano de obra –la razón
por las que todas estas compañías
huyeran en primera instancia– no
son mucho más altos que en el ex-
tranjeroporquelasfábricasqueso-
brevivieronalaoladeloutsourcing
han cambiado en gran medida a la
automatizaciónyempleanamenos
trabajadores.
Y aunque Winthrop no se topó
con tales problemas, se ha vuelto
un enorme reto para algunas com-
pañías monitorear la seguridad de
los trabajadores en países como
Bangladés, donde cientos de obre-
ros textiles han perdido la vida en
añosrecientesdebidoaincendiosy
otros desastres. Winthrop dijo que
el haber regresado a Gaffney era
solo cuestión de negocios.
Ese sorprendente giro está cam-
biando a las industrias textil y del
vestido en Estados Unidos.
En 2012, las exportaciones esta-
dounidenses de textiles y ropa as-
cendieron a US$22.7 mil millones,
un 37 por ciento arriba respecto de
tres años antes.
El volumen de operaciones se
mantiene por debajo del de poten-
cias extranjeras como China, pero
el hecho de que estas industrias
vuelvan a prosperar después de
casi haber sido dadas por muertas
es indicativo de una reevaluación
más amplia de la manufactura en
Estados Unidos.
El año pasado, el Foro para la
Innovación de la Cadena de Sumi-
nistro del Instituto Tecnológico de
Massachusetts (MIT) y la publi-
cación Supply Chain Digest hicie-
ron una encuesta entre 340 de sus
miembros. El sondeo encontró que
unatercerapartedelascompañías
estadounidenses con manufactura
en el extranjero indicó que estaba
considerando cambiar parte de la
producción a EE. UU., y aproxi-
madamente el 15 por ciento de los
encuestados señaló que ya había
decidido hacerlo.
Además de los beneficios de
costo y tiempo, las compañías
con frecuencia logran puntos con
los consumidores al promocionar
productos hechos en Estados Uni-
dos, de acuerdo con un sondeo rea-
lizado en enero por The New York
Times.
Ahora,lascompañíasquedesean
hacer cosas en EE. UU. a menudo
tienen problemas para encontrar
trabajadores calificados para em-
pleos especializados y componen-
tes de fabricación estadounidense
parasusproductos.Ylapromesade
los políticos de que la manufactura
estadounidense significa empleos
secomplica:significaempleos,pe-
ro menos, ya que las máquinas han
reemplazado a los humanos en el
proceso de producción.
Parkdale es un ejemplo: la fá-
brica en Gaffney produce más de
1.1 millones de kilos de hilo a la se-
mana con aproximadamente 140
obreros. En 1980, ese nivel de pro-
ducción habría requerido más de 2
mil personas
Cuando Winthrop fundó Ameri-
can Giant, quería hacer sudaderos
gruesoscomolosdelaArmadaque
usaba su padre. Quería vender su
sudadero con capucha en unos
US$80, contra la versión de US$10
de Walmart, hecha en China, y la
versión de US$125 de Polo Ralph
Lauren, hecha en Perú. Insistió en
cortarlos y coserlos en EE. UU.,
pero no se mostró exigente respec-
to de la procedencia de la tela y se
decidió por una fábrica de India.
Después de meses de ir y venir,
Winthrop estuvo listo para enviar
al mercado sus primeros sudade-
ros en febrero de 2012.
Pero la calidad y el proceso fue-
ron frustrantes. Para octubre del
año pasado, Winthrop había cam-
biado la producción a Carolina del
Sur. Ahora se lleva solo un mes,
más o menos, enviarle una pieza a
un cliente.
“Simplemente evitamos muchos
tropiezos grandes y pequeños que
invariablemente suceden cuando
trata uno de hacer las cosas des-
de lejos”, dijo. “Nunca estaríamos
dondenosubicamoshoysiestuvié-
ramos en el extranjero. Ni remota-
mente”.
Los problemas en India eran
culturales, burocráticos y prác-
ticos. La fábrica india necesitaba
de tres a cinco meses para perfec-
cionar sus diseños, enviar mues-
tras, programar la producción,
embarcar la tela a Estados Unidos
y hacer que pasara por la aduana.
Winthrop no podía predecir la de-
manda con tanta anticipación.
Le enviaba a la fábrica india pa-
quetestécnicosquedetallabanqué
clase de tela deseaba y qué varia-
ciones permitiría. Pero aun enton-
ces,ladiferenciaderolloarolloera
enorme.Ynopodíasolventarviajar
a India con regularidad, o contra-
taraalguienparaquemonitoreara
la producción allá.
“Soy partidario del outsourcing
cuando tiene sentido”, señaló Win-
throp. Sin embargo, había dejado
de tenerlo.
Ahora puede visitar Carolina
Cotton Works y Parkdale en el mo-
mento que desee y el costo es me-
nor que en India, dice.
Donde confía la mano de obra es
dondeloscostossuben(elcorteyla
costurasehacenenfábricasenCa-
lifornia y Carolina del Norte). Eso
le cuesta a su compañía alrededor
de US$17 por sudadero, mientras
que en el extranjero, dice, costaría
US$5.50.
Sin embargo, la mano de obra no
es un ingrediente importante en el
repunte de la manufactura en EE.
UU.Dehecho,elquenohayatraba-
jadores estadounidenses con altos
sueldos en las nuevas fábricas ha
hecho posible el resurgimiento.
Compañía redujo el
tiempo de entrega y
elevó la calidad.
Fábricas
de textiles
resurgen
en EE.UU.
EN LÍNEA: REVIVEN FÁBRICAS 
Se necesitan menos obreros
en fábricas hoy automatizadas:
nytimes.com Busque ‘textile’
fotografías de mike belleme, para The New York Times
Bayard
Winthrop,
fundador
de la ropa
American
Giant, ahora
usa tela
hecha en
Carolina
del Sur, en
lugar de
India.
Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 9
c i e n c i a y t e c n o l o g í a
The new york Times International Weekly
POR PAM BELLUCK
La ciencia del dolor fetal
essumamentecompleja.La
mayoría de los científicos
quehaexpresadoopiniones
sobreeltemahadichocreer
que si los fetos pueden sen-
tir dolor, el cableado neu-
rológico no está en su sitio
hasta después del tiempo
en que ocurren casi todos
los abortos.
Este debate representa
una nueva área de incur-
siónparaelmovimientoan-
tiabortoenEstadosUnidos:
leyesqueprohíbenelaborto
alas20semanasdespuésde
la concepción, al sostener
que los fetos pueden enton-
ces sentir dolor.
Desdeel2010,unadocena
deestadosestadounidenses
hapromulgadolasleyesy,a
escala nacional, un proyec-
todeleyfueaprobadoporla
CámaradeRepresentantes
deEstadosUnidos,enjunio
último.
Varios científicos han
hecho investigaciones que
opositores al aborto dicen
arroja que los fetos pueden
sentir dolor a las 20 sema-
nas luego de la concepción.
Uno de esos científicos dijo
creer que los pocos abortos
realizados entonces po-
drían hacerse de maneras
que evitaran el dolor.
Las opiniones de algunos
científicos han evoluciona-
do al tiempo que se ha rea-
lizado más investigación.
Nicholas Fisk, especialista
titular de medicina mater-
no-fetal en el Hospital Ro-
yal Brisbane y de la Mujer,
en Australia, expresó que
en un tiempo consideró co-
mo “una gran posibilidad”
al dolor fetal temprano,
pero agregó que la investi-
gación lo ha convencido de
que el dolor “no es posible
en absoluto” antes de las 24
semanas.
Los partidarios de las le-
yes de dolor fetal también
dicen que el uso por parte
de los cirujanos de aneste-
sia y analgésicos cuando
operanenfetosenlamatriz
demuestra que los fetos
sienten dolor.
Los cirujanos fetales se-
ñalan que los fármacos son
administrados por razones
distintas al dolor, como re-
lajar el útero y bloquear los
efectos nocivos de la res-
puesta de estrés hormonal
de un feto.
Uncientíficocuyalabores
citada como apoyo para las
leyesesKanwaljeetAnand,
del Centro de Ciencia de la
Salud de la Universidad de
Tennessee, en Memphis.
Anand externó que consi-
derabaprobableeldoloren-
tre las 18 a 24 semanas. Sin
embargo, añadió que se po-
dríanutilizartécnicaspara
evitareldolorparalos“muy
pocos”abortosqueocurren
después de ese tiempo.
Debido a que se desco-
nocen tantas cosas sobre
el dolor, la mayoría de las
discusiones científicas ter-
minanporentraralterreno
teórico.
“Hay mucho más que no
sabemos que lo que sí sabe-
mos”, apuntó Mark Rose,
quien en el 2005 coescribió
un análisis de muchos es-
tudios, que concluyó que el
dolor fetal era poco proba-
ble antes de alrededor de
las 27 semanas. El reporte
agregó que la sensación de
dolor requería conexiones
neurales en la corteza.
La corteza comienza a
surgir alrededor de la se-
mana23ynoestáfuncional-
mente desarrollada hasta
la semana 26 o más tarde,
y continúa desarrollándo-
se después del nacimiento,
indicó.
En el 2010, un panel nom-
brado por el Real Colegio
de Obstetras y Ginecólo-
gos de Gran Bretaña se-
ñaló que “la mayoría de los
neurocientíficos cree que
la corteza es necesaria pa-
ra la percepción del dolor”
por lo que “el feto no puede
experimentar dolor en nin-
gún sentido antes” de las
24 semanas. En el 2012, el
Congreso Estadounidense
deObstetrasyGinecólogos
coincidió.
Los partidarios de la ley
de dolor fetal argumentan
que la corteza es innecesa-
riaparasentirdoloryqueel
tálamo, desarrollado alre-
dedor de las 20 semanas, es
suficiente. Mary Spaulding
Balch, del Comité Nacional
del Derecho a la Vida, un
grupo antiaborto, cita un
artículo del 2007 de Bjorn
Merker, un neurocientífico
sueco. Incluía observacio-
nes de niños con hidranen-
cefalia (ausencia de hemis-
ferios cerebrales), en los
que está ausente la mayor
parte de la corteza. Merker
escribió que parecían son-
reír y llorar, y teorizó que
“elconsensotácitorespecto
a la corteza cerebral como
el‘órganodelaconciencia’”
podría “estar seriamente
en un error”.
Balch afirmó que esta in-
vestigación,queinvolucróa
niños de 1 a 5 años, “es evi-
dencia persuasiva de que el
niñononacidosientedolora
las 20 semanas”.
Sinembargo,Merkerafir-
mó que su investigación te-
nía “relevancia marginal”
sobre el dolor fetal y que la
política había “infectado”
el tema.
En el 2004, Anand testifi-
có acerca del dolor fetal en
juicios sobre leyes que pro-
híben los procedimientos
tardíos, a los que los oposi-
tores llaman abortos de na-
cimientoparcial.Enel2005,
testificó ante un comité del
Congreso que consideraba
una legislación sobre el do-
lor fetal.
Analizan ciencia
del dolor fetal
jason henry, para The New York Times
Mark Rosen dice que dolor fetal es poco probable hasta las 27 semanas de gestación.
Hace poco, Anand dijo
que su intención había sido
recalcar la ciencia, no apo-
yar posturas antiaborto.
Agregó que las mujeres
y sus médicos deben tomar
decisiones sobre el aborto
caso por caso.
“En los muy pocos abor-
tos donde posiblemente po-
dría ocurrir dolor fetal”, se-
ñaló, “considere qué puede
hacerse para evitar inflin-
gir mucho dolor al feto”.
Un método común usado
después de las 20 semanas
—inyectar a los fetos o al
líquido amniótico con me-
dicamentos que detienen el
corazón—seríauna“mane-
ra compasiva de hacerlo”,
comentó Anand.
Los oponentes al aborto
discrepan, al equiparar las
inyecciones con ataques
cardiacos.
Ananddijoquesinosepu-
dieran aplicar inyecciones,
él recomendaría “alguna
clase de anestesia fetal”.
10 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013
p e r s o n a l i d a d e s
The new york Times International Weekly
POR JOHN LELAND
Undíarecienteantesdelamane-
cer, Melvin Van Peebles avanzaba
por el adormilado West Side de
Manhattan;unhombredelgadode
sudadero naranja con capucha en
lacarreramatutinaquepracticaba
cinco días por semana.
Mostraba piernas firmes y sin
manchas, y pelo y barba blancos.
Teníaunahistoriasobreporquées-
taba cansado esa mañana, pero no
es apta para su publicación, y des-
puésdetodotalveznofueracierta.
“No me pregunten si no quieren
saberlo”, dijo. “Porque se los con-
taré”.
Van Peebles, más conocido por
su película independiente de 1971,
Sweet Sweetback’s Baadasssss
Song, acaba de cumplir 81 años de
edad, pero durante la mayor parte
de ese tiempo siempre ha parecido
nuevo.
Ahora, en una exposición titula-
daeMerge2.0:MelvinVanPeebles/
Artists on the Cusp, que puede visi-
tarse hasta el 7 de noviembre en la
StriversGardensGallerydeNueva
York, hace su debut como artista
visual, lo que se suma a un currícu-
lumquelopresentacomocineasta,
compositor, actor, novelista, ope-
rador de Wall Street, conductor de
tranvía en San Francisco, drama-
turgo, líder de banda, vocalista y,
según dice, amigo del buen vivir.
La muestra de Strivers Gardens
presenta dos pinturas de su colec-
cióndearte,asícomosupropiotra-
bajo con distintos medios, Ex-Voto
Monochrome (A Ghetto Mother’s
Prayer, Oración de una madre del
gueto), un gran rectángulo de hor-
migónazulenmarcadoflanqueado
por dos alas de plumas blancas.
Como sus películas y obras tea-
trales, combina una conciencia
social urbana –la madre reza para
que su hijo nazca bien, dijo– con
cierto aire travieso.
Hoy el trabajo está colgado en su
living, rodeado de una década de
sus irreverentes instalaciones: un
hot dog gigante que hace las veces
de archivo, la parte posterior de
un microbús Vokswagen montada
sobre la pared, una estufa de leña
de yeso titulada Ancient Tenement
Entertainment Center (Minus de
Door), (Antiguo centro de entrete-
nimiento de viviendas de alquiler.
Menos la puerta).
Van Peebles ofreció un recorri-
do, durante el cual llevó en la mano
una colilla de cigarro apagada y en
elquepasódelcaféaunpocoderon
a alrededor de las ocho de la maña-
na. Si bien no ha expuesto esos tra-
bajos, dijo que en su caso el arte no
es tanto un nuevo capítulo como la
intersección de dos ya transitados.
Estudió en el Art Institute de
Chicago y en la década de 1950
ganó dinero pintando retratos en
México. Siempre ha improvisado,
y ha adaptado su camino según
su capricho y la oportunidad, dijo.
“¿Por qué no divertirse?”
agregó. “Si tengo ganas de
hacer algo, voy y lo hago”.
En los últimos tiempos,
eso ha significado lide-
rar una banda de funk y
soul llamada Melvin Van
Peebles wid Laxative
(llamada así por su pro-
ductividad) y trabajar con
jóvenesadmiradorescomo
PeterWright,conocidoco-
mo Souleo, un curador de
28 años que contribuyó a
organizar la muestra de la
galería.
Van Peebles dijo que úl-
timamente se ha sentido atraído
por el arte visual porque no exige
obtener fondos ni montar una gran
producción. En su carrera como
cineasta ha tenido que luchar con
Hollywood por dinero y oportuni-
dades,yVanPeeblessiempreestu-
vo en posición de tener que seguir
luchando día a día.
“Es un gran privilegio”, dijo, ha-
ciendo referencia a la exposición.
“Luché por esto, por hacerlo acce-
sible a la gente”.
Mientras tanto, continúa traba-
jando y corriendo, y le hace saber
al mundo que sigue en pie.
Señaló: “No voy a permitir
que el reconocimiento me llegue
cuando esté en silla de ruedas.
‘Debilítate un poco más, Melvin, y
te reconoceremos’. Ahora soy de-
masiadopeligroso,ypiensoseguir
siéndolo”.
“Si tengo
ganas de
hacer algo,
voy y lo
hago”.
POR AUSTIN RAMZY
TAICHUNG, Taiwán — La
compañíafabricantedebicicletas
Giant Manufacturing Company
seestablecióentreverdesarroza-
les y templos del dios de la tierra,
cercadelfragordelMardelSurde
China. Durante años, sin embar-
go, su fundador, King Liu, nunca
se dedicó a pedalear para disfru-
tardelentorno.Laprincipalrazón
porlaquesalióadarunavueltaen
uno de sus nuevos productos fue
para asegurarse de todo funcio-
nababien.
Luego de décadas de esfuerzo,
lohalogrado.Gianteslamayorfa-
bricante de bicicletas del mundo
porniveldeingresos.Susfábricas
en Taiwán, China y Holanda pro-
dujeron 6.3 millones de bicicletas
el año pasado e ingresos de US$1
mil800millones.Laempresaven-
debicicletasconsupropionombre
y también fabrica para grandes
marcas como Trek, Scott y Col-
nago.
A los 79 años, Liu sigue traba-
jando diez horas diarias como
presidente de Giant. Pero des-
pués de cuarenta años de fabri-
car millones de bicicletas, por fin
ha empezado a disfrutarlas. Ágil
y tostado como consecuencia de
sus recorridos diarios, de pelo
gris bien corto y con un monitor
cardíacoenlamuñeca,sehacon-
vertido en el rostro público de
un auge del ciclismo en Taiwán.
“Tengo la misión de hacer de
Taiwán una capital del ciclismo”,
dijo.
Desde2007,enTaiwánhancre-
cido las ventas de bicicletas, se
han expandido las sendas para
ciclistas y las dos ciudades más
grandes de la isla, Taipei y Kao-
hsiung, han creado programas
para compartir bicicletas. Su
evolución de técnico en repara-
cionesdeunaciudadchicaatitán
delaindustriareflejaloscambios
más amplios de Taiwán y su eco-
nomía.Algunavezfueeltallerdel
mundo, que fabricaba productos
para las grandes compañías ex-
tranjeras, pero ahora Taiwán
tiene firmas como Giant, HTC y
Acer, que se han convertido en
marcas globales por derecho
propio.
Para Liu, la respuesta no es
vender más productos de Giant
(si bien su campaña de impulso
al ciclismo sin duda contribuye
a eso), sino concentrarse en có-
mo las bicicletas pueden reducir
la contaminación, lograr que la
gente haga una vida más saluda-
bleycontribuiraquelasciudades
funcionenmejor.“Hasidotodoun
éxito de relaciones públicas para
su compañía, pero no lo hace por
eso”, dijo Ho-chen Tan, ex presi-
dente de Chunghwa Telecom, la
compañía telefónica más grande
de Taiwán, que anda en bicicleta
de forma habitual. “Demuestra
quehastalagentedesuedadpue-
de hacerlo”.
La transformación de Liu, y de
muchos de compatriotas ciclis-
tas,naciódeunapelículade2007,
Island Etude, sobre un joven que
recorreTaiwánenbicicleta.“Hay
cosas que si uno no hace ahora
mismo, tal vez no pueda hacer en
lavida”,erasufrasemásrepetida.
“Vilapelículaypenséqueesafra-
se constituía una crítica para mí”,
dijoLiu.“Tenía73años,ypensé:si
noandoenbicicletadeinmediato,
nuncapodréhacerlo’”.Fueasíque
aceptó el desafío que le planteaba
la película y planeó recorrer el
país.
Seentrenóduranteseismeses,
pero admite que no fue suficien-
te. Las imágenes del recorrido
de 2007 muestran que el vientre
le abultaba la ropa y tenía el ceño
fruncidopermanentemente.“Ah,
ese viaje fue horrible”, dijo. “Me
dolía la espalda, tenía apnea del
sueño, presión alta, etc. Proble-
mas de la edad”. En un momento
unautomóvillohizocaeryquedó
lleno de magulladuras. Pero per-
severó y terminó 925 kilómetros
en quince días.
Ha dado muestras de la misma
determinación en los negocios.
Tras egresar de una secun-
daria técnica, pasó por varios
sectores –transporte, químico,
importación de alimentos, hard-
ware- antes de tomar la decisión
de fundar una fábrica de bicicle-
tas en 1972. Tenía 38 años, y aún
sufría las consecuencias de la
pérdida de su emprendimiento
anterior, una granja de anguilas
que destruyó un tifón. “Durante
los primeros 4 años no tuvimos
pedidos”, contó. “La imagen de
losproductosdeTaiwáneramuy
pobre”.
Ahora Liu pedalea unos 40 ki-
lómetros por día a primera hora
de la mañana. Lo hace alrededor
de la sede de Giant en la ciudad
de Taiching, en el centro del país.
Se deprime cuando no puede
entrenar debido a lluvia o viajes
de trabajo. “No puedo dejar de
pedalear”, dijo. El año próximo
cumplirá 80 años y planea reco-
rrer Taiwán en bicicleta con la
misma ruta que en 2007. “Quiero
demostrar que estoy aún más
fuerte que cuando empecé”, de-
claró. “Si tengo más energía que
cuando tenía 73 años, va a ser una
grannoticia”.
king liu
Disfruta hacer bicicletas
y pedalear por Taiwán
MELVIN VAN PEEBLES
A los 81 años, amo y señor de su obra
FOTOGRAFÍAS DE Karsten Moran, PARA The New York Times
sim chi yin, para The New York Times
“Tenía 73 años y
pensé: si no ando en
bicicleta de inmediato,
nunca podré hacerlo”.
Piezas de
Melvin Van
Peebles: Ex-Voto
Monochrome (A
Ghetto Mother’s
Prayer), arriba; y
un pancho (hot
dog) gigante;
Ancient Tenement
Entertainment
Center (Minus the
Door) .
Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 11
a r t e y D i s e ñ o
The new york Times International Weekly
POR STEVEN LEE MYERS
MOSCÚ —Hubo algunas com-
plicaciones cuando el artista
conceptual estadounidense John
Baldessari llevó sus obras más
recientes a Rusia como parte de
la quinta Bienal de Arte Contem-
poráneodeMoscú.Paraempezar,
el título de su proyecto, “Double
Take” (Segundo Vistazo), no se
traducía fácilmente al ruso, así
que fue cambiado a 1+1=1.
Algomásalarmantefuequedos
coleccionistas se negaron a pres-
tarobrasdeBaldessariparalaex-
posición. Citaron preocupaciones
sobreelentornopolíticoenRusia,
como el hecho de otorgarle asilo a
Edward J. Snowden, quien filtró
archivosdeseguridaddelGobier-
no de EE. UU., la adopción de una
ley contra “propaganda” gay y el
proceso judicial contra el grupo
punkdeperformancePussyRiot.
“En lo personal no he tenido
ningún problema”, dijo Baldessa-
ri,de82años,enunaentrevistaen
Garage, una galería en el Parque
Gorki, en Moscú. “Pero sé que el
clima existe”.
La bienal, que fue inaugurada
en septiembre y termina el 20 de
octubre, encapsula ese clima. Es
moderna y energética, con una
asistencia entusiasta, si bien apa-
rentemente recelosa de minas te-
rrestres políticas y burocráticas
que puedan atraer la ira de las au-
toridades en la Rusia de Vladimir
V. Putin.
Desde su inicio en el 2005, la
bienal ha seguido cautelosamen-
te un rumbo entre la ambición de
los organizadores para convertir
a Moscú en un centro internacio-
nal del arte contemporáneo y el
conservadurismo instintivo de
un país donde la línea entre lo que
es aceptable e inaceptable puede
ser muy fina.
Apenas un mes antes de que
empezara la bienal, funcionarios
en San Petersburgo confiscaron
cuatro pinturas de una galería
en la víspera de la reunión anual
del Grupo de los 20. Una pintura
retrataba a Putin con un cami-
són rosa de mujer, peinando a su
antiguo protegido, el Primer Mi-
nistroDmitriA.Medvedev,quien
era mostrado en brasier y panta-
letas.Elartista,Konstantin Altu-
nin, huyódeinmediatoaFrancia.
En contraste, ninguno de los ar-
tistas elegidos para exhibir sus
obras en la bienal ha utilizado
la oportunidad para confrontar
directamente las problemáticas
actuales.
La curadora del evento de este
año, Catherine de Zegher, quien
ahora radica en Bélgica, está fa-
miliarizadaconlapolítica.Duran-
te nueve años fungió como direc-
tora del museo Drawing Center,
en Nueva York, antes de renun-
ciar después de que las autorida-
des dieron marcha atrás a planes
para reubicar al museo al sitio del
antiguo World Trade Center.
El contenido de algunas de las
exposiciones del Drawing Center
había destadado furor, con críti-
cosqueargumentabanqueelcen-
troeraantipatrióticoynomerecía
estar en la zona cero.
Para la exposición principal en
Manezh, una histórica academia
de equitación convertida en mu-
seo, De Zegher reunió obras de 72
artistas de todo el mundo. La sala
central del edificio Manezh ha si-
do convertido en un laberinto de
galeríasconvistasalastorresdel
Kremlin a través de las ventanas
que dan al sur.
En un momento en que las pro-
hibiciones rusas a la libertad de
expresión han atraído críticas
internacionales, De Zegher dijo
que evitó cualquier tema abier-
tamente combativo. “No hay na-
da que me evitaran hacer”, dijo,
“pero algunas cosas necesitaron
negociación. Creo que hay más
autocensura que censura”.
Kultura, el canal de televisión
del Estado, ha elogiado a la bienal
por“valoresfamiliares,aireposi-
tivo y fantasía ilimitada”.
Otros,sinembargo,sequejaron
dequeeleventosacrificólapoten-
cia artística a favor de la conve-
niencia. Dmitri Pilikin, un crítico
de arte de San Petersburgo, ha
cuestionado las decisiones de los
organizadores.
“Elartecontemporáneoseocu-
pa específicamente de la nega-
ción”,dijo.“Hacerunproyectoque
llegaaunaconclusióntanpositiva
es un riesgo, porque la pregunta
es inevitable: ¿qué tan auténtico
es? ¿Acaso no es un intento para
recrearnos algún tipo de glamur
kitsch estalinista?”
De Zegher disputó eso, aunque
reconoció que prefiere la sutileza
sobre la agresión declarada. “De
hecho, no me gusta la provoca-
ción, porque detiene todo”, dijo.
Algunas obras con temas polí-
ticossontandiscretasqueescon-
cebible que puedan ser pasadas
por alto. El artista irlandés Tom
Molloy, por ejemplo, ha montado
diminutos recortes fotográficos
de manifestaciones en todo el
mundo sobre una repisa larga en
lo que parece una marcha de pro-
testa en miniatura.
“Si se observa cuidadosamen-
te, se puede ver que hay muchos
cuestionamientos y críticas”, dijo
De Zegher. “Es para la gente que
se fija”.
Elton John y Taupin son
la combinación perfecta
Hay cautela
y política
en bienal
rusa de arte
James Hill, para The New York Times
Obra del artista estadounidense John Baldessari, exhibida en la
Quinta Bienal de Arte Contemporáneo en Moscú, Rusia.
POR JAMES C. McKINLEY Jr.
Lamancuernainicióconunanun-
cioenunarevistainglesademúsica
en 1967. Liberty Records buscaba
compositores y Bernie Taupin, un
trabajador agrícola y poeta ama-
teur de Lincolnshire (un condado
del este de Inglaterra), envió un fa-
jo de letras. Más o menos al mismo
tiempo,unfrustradoyjovenpianis-
ta de blues de nombre Reg Dwight
audicionaba para el sello disquero.
Unejecutivoleaventóunmontónde
letras de Taupin y le dijo, “a ver qué
puedeshacerconesto”.
Desdeentonces,TaupinyDwight,
quien después se convertiría en El-
ton John, han compuesto docenas
de exitosas canciones y más de dos
docenas de álbumes y han vendido
250millonesdediscos.
Su esfuerzo más reciente es The
Diving Board, una colección sim-
plificada de canciones oscuras do-
minadas por el piano, que miran en
retrospectiva con el dolor del paso
delosaños;loscríticoslohancalifi-
cado como el mejor trabajo de John
endécadas.
TaupinyJohnsiemprehantraba-
jado por separado. Las canciones
deestaduplaempiezancomomedi-
taciones poéticas de Taupin, inspi-
radas por algún evento de su vida o
algoquehaleído.
Trabaja durante semanas en su
finca de caballos en California y le
entregalasletrasaJohn,quiencolo-
calashojassobreelpianoyproduce
melodías y armonías que se adap-
tanalaspalabras.“Esbastantealu-
cinante”,dijoJohn.“Meaburrosise
llevamásde40minutos”.
SielestilodecomposicióndeJohn
es rápido y libre, también es efecti-
vo. En los años 1970 y 80, la pareja
fueunamáquinaproductoradeéxi-
tos:YourSong,RocketMan,Daniel,
CrocodileRock,BennieandtheJets,
I Guess That’s Why They Call It the
Blues,CandleintheWind.
Y aunque estas canciones han si-
do identificadas con Elton John, en
realidad surgen de la mancuerna
entre dos personalidades radical-
mente diferentes: un escritor rústi-
coyheterosexualaquienleencanta
susoledad,eloesteestadounidense
y criar caballos, y una estrella de
rock urbana y homosexual que tie-
ne una predilección por el guarda-
rropaextravaganteysesienteensu
elementobajolosreflectores.
“Si hubiéramos tenido la misma
clase de personalidades, no estoy
seguro si esto habría sobrevivido”,
expresóTaupin.
John, de 66 años, dijo que descu-
brió hace mucho tiempo que care-
cíadetalentoparacomponerletras,
pero que la imaginación de Taupin
siempre ha tenido una manera sor-
prendente de desencadenar melo-
díasensumente.
The Diving Board es el primer ál-
bumdeestudioensolitarioqueJohn
hagrabadoteniendoaTaupincomo
letrista desde el 2006. El disco fue
producidoporTBoneBurnett,quien
persuadióaJohndequeregresaraa
unsonidosobrio,permitiendoqueel
piano dominara los arreglos. “Esto
llevó a las canciones a lo básico”,
dijo. “Hizo que me sintiera muy re-
lajado”.
Luego de una llamada de John,
Taupin se puso a trabajar en las
letras durante seis meses antes de
que John entrara al estudio para
componerygrabarenel2012.
Taupin, de 63 años, un lector vo-
raz, toma ideas de la historia y de
biografías: Ballad of Blind Tom es
un retrato de Thomas Wiggins, el
genio musical y compositor negro
del siglo XIX que nació esclavo, y
Oceans Away es un tributo a los sol-
dados de la Segunda Guerra Mun-
doa, dedicado a su padre, el capitán
RobertTaupin.
John dijo que nunca lee las letras
detenidamente antes de entrar al
estudioparacomponer.
“Siempre espero con gran entu-
siasmo recibir un montón de sus le-
tras, porque no tengo idea de lo que
habrá”, comentó. “No hay juntas
sobrequédireccióndeboseguircon
eldisco.Realmentetodosereducea
lacasualidadyeldestino”.
Entonces, es John quien canaliza
lasescenasdelavidaoimaginación
deTaupinfrenteamilesdefanes.
“Hay una especie de magia al sa-
ber que no estoy en la canción”, de-
claróJohn.“Nosetratademí”.
Por su parte, Taupin dijo: “Estoy
muy consciente de que a final de
cuentas serán interpretadas por él
así que el contenido no puede ser
abiertamente egoísta de mi parte.
Además, estoy consciente de que
sonpalabrasquetienenquesalirde
suboca”.
12 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013

Más contenido relacionado

Similar a Ejemplar 6 de octubre

Nueva York, por Sara y Arantxa, 3ºB
Nueva York, por Sara y Arantxa, 3ºBNueva York, por Sara y Arantxa, 3ºB
Nueva York, por Sara y Arantxa, 3ºBJuan Diego Peñas
 
Las Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdf
Las Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdfLas Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdf
Las Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdfDamarisBolaos4
 
Las venas abiertas de américa latina en vene
Las venas abiertas de américa latina en veneLas venas abiertas de américa latina en vene
Las venas abiertas de américa latina en venemarielisgonzalez580
 
Ciutats del món
Ciutats del mónCiutats del món
Ciutats del mónNick Rowley
 
Ciutats del Món
Ciutats del MónCiutats del Món
Ciutats del MónNick Rowley
 
Guía sobre qué ver en Estados Unidos.
Guía sobre qué ver en Estados Unidos.Guía sobre qué ver en Estados Unidos.
Guía sobre qué ver en Estados Unidos.Travel and Exchange
 
Presentación Atlanta, Georgia
Presentación Atlanta, GeorgiaPresentación Atlanta, Georgia
Presentación Atlanta, GeorgiaMirianSan
 
Presentación Atlanta
Presentación AtlantaPresentación Atlanta
Presentación AtlantaMirianSan
 
La lengua de los mil colores
La lengua de los mil coloresLa lengua de los mil colores
La lengua de los mil coloresdidacgp
 
Word intereses de ny
Word intereses de nyWord intereses de ny
Word intereses de nyPiliCraviotto
 
Fuentes_historicas__CCSS.pdf
Fuentes_historicas__CCSS.pdfFuentes_historicas__CCSS.pdf
Fuentes_historicas__CCSS.pdfSCMU AQP
 
Segovia. "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920
Segovia.  "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920Segovia.  "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920
Segovia. "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920Pablo Aguilera
 
Los 10 destinos de USA con mas atractivos turisticos
Los 10 destinos de USA con mas atractivos turisticosLos 10 destinos de USA con mas atractivos turisticos
Los 10 destinos de USA con mas atractivos turisticosTurismoyViajesporAmerica
 

Similar a Ejemplar 6 de octubre (20)

María Victoria Menéndez Jiménez
María Victoria Menéndez JiménezMaría Victoria Menéndez Jiménez
María Victoria Menéndez Jiménez
 
Comentarios sobre la obra de Fernand Braudel titulada "Civilización material,...
Comentarios sobre la obra de Fernand Braudel titulada "Civilización material,...Comentarios sobre la obra de Fernand Braudel titulada "Civilización material,...
Comentarios sobre la obra de Fernand Braudel titulada "Civilización material,...
 
Nueva York, por Sara y Arantxa, 3ºB
Nueva York, por Sara y Arantxa, 3ºBNueva York, por Sara y Arantxa, 3ºB
Nueva York, por Sara y Arantxa, 3ºB
 
Eduardo Galeano.pdf
Eduardo Galeano.pdfEduardo Galeano.pdf
Eduardo Galeano.pdf
 
Las Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdf
Las Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdfLas Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdf
Las Venas Abiertas de America Latina Galeano .pdf
 
Las venas abiertas de américa latina en vene
Las venas abiertas de américa latina en veneLas venas abiertas de américa latina en vene
Las venas abiertas de américa latina en vene
 
LAS VENAS ABIERTAS.pdf
LAS VENAS ABIERTAS.pdfLAS VENAS ABIERTAS.pdf
LAS VENAS ABIERTAS.pdf
 
Ciutats del món
Ciutats del mónCiutats del món
Ciutats del món
 
Ciutats del Món
Ciutats del MónCiutats del Món
Ciutats del Món
 
Pilar
PilarPilar
Pilar
 
Guía sobre qué ver en Estados Unidos.
Guía sobre qué ver en Estados Unidos.Guía sobre qué ver en Estados Unidos.
Guía sobre qué ver en Estados Unidos.
 
Literatura nueva york
Literatura nueva yorkLiteratura nueva york
Literatura nueva york
 
Presentación Atlanta, Georgia
Presentación Atlanta, GeorgiaPresentación Atlanta, Georgia
Presentación Atlanta, Georgia
 
Presentación Atlanta
Presentación AtlantaPresentación Atlanta
Presentación Atlanta
 
La lengua de los mil colores
La lengua de los mil coloresLa lengua de los mil colores
La lengua de los mil colores
 
Word intereses de ny
Word intereses de nyWord intereses de ny
Word intereses de ny
 
5º Investiga sobre países de América
5º Investiga sobre países de América5º Investiga sobre países de América
5º Investiga sobre países de América
 
Fuentes_historicas__CCSS.pdf
Fuentes_historicas__CCSS.pdfFuentes_historicas__CCSS.pdf
Fuentes_historicas__CCSS.pdf
 
Segovia. "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920
Segovia.  "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920Segovia.  "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920
Segovia. "La Ilustración Española y Americana", 15 de mayo de 1920
 
Los 10 destinos de USA con mas atractivos turisticos
Los 10 destinos de USA con mas atractivos turisticosLos 10 destinos de USA con mas atractivos turisticos
Los 10 destinos de USA con mas atractivos turisticos
 

Ejemplar 6 de octubre

  • 1. Una colaboración con Copyright © 2013 The New York Times Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 International Weekly complejo del lecho del río, llama- do Ciudad de las Artes y las Cien- cias–unasaladeespectáculos,un puente,unplanetario,unasalade ópera, un museo de ciencias, un pasaje cubierto y piscinas reflec- tantes–hacostadocasitresveces más,undineroquelaregiónnun- ca tuvo. Calatrava cobró aproximada- mente94millonesdeeurosporsu trabajo.¿Cómopuedeser,sepre- gunta Blanco, cuando la sala de teatro lírico incluía 150 butacas convistasobstruidas?¿Ocuando el museo de ciencia se construyó inicialmente sin salidas de emer- gencia ni ascensores para disca- pacitados? “Le pagaron hasta porcorregirsuspropioserrores”, dijo Blanco. Junto con Frank Gehry, Ri- chard Meier, Renzo Piano y Norman Foster, Calatrava llegó a la cima en una época de arqui- tectura espectacular. En todo el planeta, ha diseñado docenas de estructuras, entre otras la esta- ción de ferrocarril de Lieja-Gui- lleminsenBélgica;elrascacielos TurningTorsoenMalmo,Suecia; yelMuseodeArtedeMilwaukee en Estados Unidos con su techo mecánico. A los ojos de sus admiradores, los diseños de Calatrava son a la vezdelicadosypotentes.Compa- ran sus edificios con esculturas gigantes y elogian su obstinada devoción a la forma. Y señalan que los arquitectos estrella sue- len venir acompañados de pre- cios abultados, en parte porque sus diseños requieren una cons- trucción intrincada. Casi todos tienen en su haber al menos un proyecto que pareció descontro- larse totalmente. 8 DINERO Y NEGOCIOS Resurgen las fábricas textiles en EE. UU. InteligencIA: Irán y la negociación del arsenal nuclear, página 2. POR SUZANNE DALEY Valencia, España Durante un tiempo, esta ciudad mediterránea en expansión acogió la arquitectura de Santiago Calatrava con gran entusiasmo. En el lecho seco de un río, Calatrava construyó y cons- truyó, llenando 35 hectáreas con sus diseños radicales y, para algunos, impresionantes. Sin embargo, ahora en Valencia lo ponen en el papel del malo. Un político local, Ignacio Blanco, tiene un sitio en Internet llamado Calatravatelaclava. Presupuestado originalmente en 300 millones de euros, el Rechazan a turistas de China POR DAN LEVIN TOKIO — Los “horribles estadouni- denses” aterraron a europeos y asiá- ticos con sus voces estentóreas y sus tenis durante los años posteriores a la Segunda Guerra Mundial. Décadas mástarde,lostoursengrupojaponeses bajabandelosmicrosexhibiendosignos de la paz mientras sacaban fotos de ca- dapuntodereferenciaconocido. Ahora le toca el turno a China. Las quejas son las habituales –se quedan pescando moscas, empujan, huyen de lagastronomíalocal–,peroelañopasa- do 83 millones de chinos continentales gastaron US$102 mil millones en el ex- terior,superandoalosestadounidenses y los alemanes, lo cual los convierte en los mayores gastadores en turismo del mundo,segúnlaOrganizacióndeTuris- moMundialdeNacionesUnidas. El hecho de ser numerosos también los ha dejado entre los turistas que más resentimiento generan. Los turistas de China continental, en general poco familiarizados con las costumbres ex- tranjeras, bajan de los autobuses de los toursaparentementeconescasoapetito por los buffets de los desayunos de ho- tel y sin ninguna idea de lo que es hacer cola. El año pasado, Thierry Gillier, un diseñador de moda francés que fundó la etiqueta Zadig y Voltaire, desató un pequeño escándalo cuando declaró a Women’s Wear Daily que los turistas chinosnoeranbienvenidosensunuevo hotel boutique parisino. Una andanada de críticas a nivel internacional lo con- venciódequedebíadisculparse. Loschinossonricosrecientesynose manejan con los idiomas extranjeros, una combinación complicada aún más por el aislamiento histórico de su país endesarrollo. “Que China sea una sociedad anár- quicaconescasaeducaciónyunmontón dedinerotendrásucostoparaelmundo entero”, dijo Hung Huang, un popular bloggero y director de una revista en Pekín. De todos modos, los países práctica- menteseatropellanparaatraerturistas chinos. Un condado de la costa cercano a Sídney, Australia, está construyendo un parque temático chino con un costo deUS$450millonescentradoenunaré- plica tamaño natural de las puertas de laCiudadProhibidayuntemplobudista de nueve pisos. Francia, que ya es uno de los destinos más populares para los turistas chinos –1.4 millones en 2012– está trabajando para incrementar su atractivo. Funcionarios parisinos publicaron Sigue en la página 4Sigue en la página 4 Calatrava, ¿un arquitecto riesgoso? Samuel Aranda, PARA The New York Times En Bilbao, España, un puente peatonal con tejas de vidrio de Calatrava fue cubierto una alfombra porque la gente se resbalaba. 10 personalIDADES Un ejecutivo taiwanés pedalea sus productos.2 el mundo Brasil se vuelve gran centro de consumo. Ozier Muhammad/The New York Times Santiago Calatrava en Nueva York en 2009 con un modelo de estación de trenes que diseñó para el Ground Zero.
  • 2. 2 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 e l m u n d o The new york Times International Weekly The  New  York  times  se  p ublica  semanalmente  en  los  siguientes  diarios:  sÜddeutsche zeit ung, alemania ● Cl arín, Argentina ● DER STANDARD, Austria ● l a r a zón, bolivia a tarde, folha y jornal o povo, brasil ● guelph mercury, The hamilton spectator, toronto Star y waterloo region record, Canadá ● la segunda, chile ● China Daily, China EL ESPECTADOR, COLOMBIA ● El país, españa ● the korea t imes, estados unidos ● manil a b ullet in, filipinas ● le figaro, fr ancia ● p rensa libre, Guatemal a la repubblica, Italia ● Asahi Shimbun, japón ● Diario de Yucatán, eL norte, expreso, mural, reforma y SÍNTESIS, méxico ● El Nuevo Diario, Nicaragua ● la prensa, panamá The observer, reino unido ● list in diario, república dominicana ● Today, Singap ur ● Tages-Anzeiger, Suiza ● united daily news, taiwán ● sabah,T urquía International Weekly Nancy Lee Editora ejecutiva Tom Brady Editor ALAN MATTINGLY Editor en jefe The New York Times International Weekly 620 Eighth Avenue, New York, NY 10018 CONSULTAS EDITORIALES: nytweekly@nytimes.com CONSULTAS DE VENTAS Y PUBLICIDAD: nytweeklysales@nytimes.com Editor Guatemala: Isaac Ramírez iramirez@prensalibre.com.gt Advertising: Mercadeo y ventas Massiel López mlopez@prensalibre.com.gt PBX: 2412-5000 extensión 2738. POR SIMON ROMERO BRUSQUE, Brasil — Mientras los líderes brasileños consideran si el consumo debería ser el antí- doto para una economía depri- mida, un magnate de las tiendas departamenta- les da marcha adelante a toda velocidad con su respuesta, al lle- var el consumis- mo irrestricto estiloestadouni- denseaunniveltotalmentenuevo yestridente. AlproclamaraLasVegascomo su ciudad ideal, Luciano Hang, de 50 años, ha abierto tiendas es- te año a un ritmo de una cada 15 días, desde el sur de Brasil hasta el Amazonas en el noroeste. Cada estructura inmensa es un home- naje al capitalismo estadouni- dense, con columnas que buscan evocar la Casa Blanca y réplicas gigantesdelaEstatuadelaLiber- tadcolocadasalaentrada. “Mifilosofíaespro-capitalismo, así que por supuesto los mejores símbolosdeestoprovienendeEE. UU.”, dijo Hang, quien vuela por Brasil en un Learjet para visitar las casi 60 tiendas de su cadena, llamadaHavan.“Ledigoalagen- te que lo nuestro es la libertad: la libertad de permanecer abiertos cuando decidamos, la libertad de trabajar para nosotros y la liber- taddecomprar”. Los consumidores parecen es- tar de acuerdo, atraídos por los precios bajos y el amplio surtido. Sin embargo, algunos economis- tas cuestionan si Brasil debería depender del consumo para revi- virlaeconomíaenunmomentoen queladeudafamiliaryahaalcan- zado niveles récord. En lugar de eso,dicenloseconomistas,elpaís debería apoyar la inversión en fábricaseinfraestructura,alsim- plificar la burocracia y el sistema tributario.Latasadeinversiónde Brasil se ubica más abajo de la de ArgentinayMéxico. Tampoco está todo mundo de acuerdo en que imitar el consu- mismo estadounidense o colocar Estatuas de la Libertad en doce- nasdeciudadesseaelmejorcami- no. “Es un tipo de colonialismo”, dijo Henrique Perazzi de Aquino, maestro de historia en Bauru, en el Estado de São Paulo. “Segui- mos dependientes de esta cultura norteamericana. Deberíamos querernosmás”. Ademir Bru- netto, legislador en el Estado de Matto Grosso, criticó las concesiones fisca- les buscadas este año por Havan. Las consideró co- mo una manera de dar al traste a los competidores más pequeños. “Podríavivircon su Estatua de la Libertad”, expresó Brunetto, miem- bro del gobernante Partido de los Tra- bajadores. “Pero simplementenopo- día soportar la idea dequeHavanllega- ra a algunos lugares e hiciera que tiendascondécadasdehistoriaen lacomunidadtuvieranquecerrar suspuertas”. En la Havan en Barra Velha, la réplica de la estatua mide 57 me- tros, casi el doble que la estatua del Cristo Redentor de Río de Ja- neiro. “La tienda, la estatua, el esta- cionamiento —todo está tan lim- pio, tan hermoso, tan grande”, di- jo Adilson Rezende, un chofer de tráiler. “Casi siento que no estoy enBrasil”. EN LÍNEA: AUGE CONSUMISTA Video de un homenaje brasileño al capitalismo estadounidense: nytimes.com Busque ‘Havan’ Capitalismo de EE. UU. inspira a más brasileños Mauricio Lima, para The New York Times Con íconos de EE. UU., como la Casa Blanca y la Estatua de la Libertad, Havan fomenta cultura de consumo en Brasil. Washington Si hay algo en que los republica- nos del Congreso se han ejercitado tanto como en la ley de salud del presidente Obama es la República Islámica de Irán. Es por eso que si el Congreso puede paralizar el Gobierno de Estados Unidos por la reforma de la atención de salud, ¿qué podría hacer para impedir un posible acuerdo nuclear con Teherán? No es una pregunta ociosa. Has- san Rouhani, el nuevo presidente iraní, es una voz razonable que re- fleja el deseo de la mayor parte de los iraníes de emerger del estatus de parias y renovar los vínculos del país con Occidente. La conversación que mantuvo Rouhani con el presidente Obama, la primera de ese nivel entre Irán y los Estados Unidos en más de tres décadas, fue importante en términos psicológicos. Pero llegar incluso a un acuerdo mínimo con Irán sobre limitación del enriquecimiento y levanta- miento de sanciones exigirá que Rouhani se imponga al ayatollah Ali Khamenei, el líder supremo de Irán; que Obama convenza al Con- greso, que ha establecido algunas de las sanciones; y que todos con- venzan a Israel. Es un triple objetivo muy difícil de alcanzar. LaeleccióndeRouhaniha demostradoquelacorrientere- formistadeIrán,queelordencon- servadoraplastódemanerabrutal en2009,reflejalavoluntaddela mayoría.Elnuevopresidenteha pulsadolascuerdasadecuadas.Ha declarado,conuntoquehiperbóli- co,que“Iránnoplanteaamenaza algunaalmundonialaregión”,ha abrazadolamoderaciónyhainsta- doanegociar“conplazo”sobreel programanucleardeIrán. Dadoquedesdehacemucho tiemposostengoquemanteneruna relaciónconIránesesencialyque elenfrentamientoestadounidense- iranísehaconvertidoenuna anomalíainnecesaria,aplaudo laaperturadeRouhani.Obama, cuyofuertedeseodeevitarotra guerraestadounidenseenunpaís musulmánesmásevidenteque nuncadesdesucautelosaactitud enrelaciónconSiria,harespondido conelinterésapropiado,altiempo queinsisteenlas “mayorespautas deverificación”enelcasodetodo compromisoiraní.Losamplios términosdeunposibleacuerdoson bienconocidos:comprendenuna intensainspeccióninternacionalde unprogramanuclearmuylimitado confinespacíficosdemostrables. Detodosmodos,persisteunagran confusión. El programa nuclear, que se desarrolló durante décadas, ha hecho muchas cosas, pero no producir un arma ni una cantidad importante de electricidad. Si Pakistán pudo partir de cero y lle- gar a una bomba en menos de una década, ¿de qué se ha tratado en realidad este programa? Ha sido una declaración política, la máxi- ma expresión del rechazo iraní de la tutela estadounidense, una afirmación de orgullo tecnológico y una proclama de independencia revolucionaria. Como observó Karim Sadja- dpour, del Fondo Carnegie para la Paz Internacional: “No existe una solución técnica a un conflicto político”. Enotraspalabras,silacuestión nuclearenverdadesunproblema dehostilidadpolíticaestadouni- dense-iraní,unlimitadoacuerdo nucleartécniconosirvedegranco- sa,nisiquierasiselopuedelograr. Esdifícilimaginarqueseresolverá grancosamedianteunacuerdo quelimiteelenriquecimientode uranioal5porcientoypermitauna mayorinspección,sielgobierno iranísiguetrabajandoatravésde losGuardiasRevolucionarios,Hez- bollahyotrosbrazosdesuaparato deseguridadparaatacarlosinte- resesestadounidensesysisesigue matandoacientíficosiraníesenlas callesdeTeherán. Eso nos lleva al primer compo- nente de ese arduo triple objetivo: Khamenei enfrenta una decisión política muy difícil. En el trans- curso de décadas ha consolidado su poder en torno de la perdurable idea del “Gran Satán”. “Muerte a Estados Unidos” es algo que sigue gritándose de forma ritual en las plegarias de los viernes en todo el país. Debe cuestionarse que ahora esté dispuesto a desmantelar ese pilar antiestadounidense del or- den revolucionario. Los estadounidenses no gritan “Muerte a Irán” como un rito. Pero el radicalismo islámico ingresó a la conciencia estadounidense por medio de la crisis de los rehenes de 1979, y la conmoción nunca quedó del todo superada. La insistencia del Congreso en la idea de Irán como fuente de grandes males (si no de todos) es considerable, y en los últimos años se vio reforzada por los exabruptos contra Israel del anterior presidente, Mahmoud Ahmadinejad. A Obama le va a resultar muy difícil hacer cambiar de opinión a Capitol Hill. El segun- do elemento del triple objetivo, entonces, también es difícil. Luego está Israel. Ya hace más de una década que traza “líneas rojas” en relación con el programa nuclear de Irán. El primer ministro Benjamin Netanyahu ha trabajado de forma infatigable por ubicar el tema en el primer lugar de la agenda, por en- cima de Israel-Palestina. Israel no ha aceptado la idea de un enrique- cimiento iraní limitado, un com- ponente central de todo acuerdo concebible. Conseguir que Israel respalde un acuerdo nuclear plan- teará enormes problemas. Un punto importante es que todo acuerdo significativo también ten- drá que ser político. Deberá lograr un avance en las relaciones entre Estados Unidos e Irán. Eso, a su vez, cambiaría de forma inevitable e importante la ecuación estraté- gica en Oriente Medio. Un Irán que no sea enemigo de Estados Unidos, por más que no se convierta en amigo de Estados Unidos, es algo que Israel mirará con cierto recelo. Entre otras co- sas, entonces no habría ninguna distracción obvia del dilema cen- tral de Israel: Palestina. Envíe sus comentarios a intelligence@nytimes.com. inteligencIA/roger cohen Aspereza en las raíces de acuerdo nuclear La base del acuerdo es simple, lo complicado es la política. atta kenare/agence france-presse — getty images La elección de Hassan Rouhani revela que los iraníes quieren un cambio, pero un acuerdo exige que Ali Khamenei modere su hostilidad hacia EE. UU.
  • 3. Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 3
  • 4. 4 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 e l m u n d o The new york Times International Weekly Perootrosarquitectos,académi- cos y constructores dicen que Ca- latrava está acumulando una lista larga de proyectos arruinados por costos superiores a los previstos, demoras y pleitos. En Bilbao, Es- paña, ha habido problemas con un puente y un aeropuerto. “Lo que se repite una vez tras otra es que en lugar de buscar la funcionalidad o la satisfacción del cliente, él apunta a la singulari- dad”, dijo Jesús Cañada Merino, presidente de la Asociación de Ar- quitectos de Bilbao. Es probable que Calatrava pron- toestébajolapicotaenNuevaYork ya que todavía continúa la cons- trucción de uno de sus últimos pro- yectos, la nueva estación de trenes en la zona cero. La inauguración está prevista para 2015, pero lleva un retraso de seis años y costará US$4 mil millones, el doble del pre- supuesto original. Varios ejecutivos que participa- ron en la construcción dijeron que los diseños de Calatrava requieren unaconstrucciónenormementedi- fícil que incluye una gran cámara subterránea. Aquí en Valencia, los funciona- rios suponían que el complejo dise- ñado por Calatrava transformaría laciudadenundestinoturístico,en gran medida a la manera en que el Guggenheim Museum de Frank Gehry desvió la atención hacia Bilbao. Pero al parecer llegaron a un límite el año pasado cuando la pared lisa del teatro lírico de Cala- travacomenzóaarrugarsevisible- menteapenasseisañosdespuésde inaugurado el edificio. Fue imposible comunicarse con Calatrava para una entrevista. No obstante, sí dijo en un comunica- do: “Mi objetivo es siempre crear algo excepcional que realce a las ciudades y enriquezca la vida de las personas que viven y trabajan en ellas”. Él ha defendido su trabajo por escrito en distintas publicaciones, diciendo que sus honorarios en Va- lencia fueron justos porque cubrie- ron20añosdetrabajo.Enlarevista Architectural Record el año pasa- do, señaló que sus clientes estaban lo bastante satisfechos como para volver a convocarlo. Entre éstos, figuran las ciudades de Dublín y Dallas. En ese artículo, Calatrava dijo que el alboroto por su trabajo en Valencia era “una maniobra po- lítica de los comunistas”. Noobstante,esposiblequeotras ciudades sean reacias a contratar nuevamente a Calatrava. En Bilbao, diseñó un puente pea- tonal con una superficie de tejas de vidrio que permite generar la ilu- minación desde abajo, mantenien- dolosarcosdegranamplitudlibres depostesdealumbrado.Claroque, en una ciudad donde llueve mucho y cada tanto nieva, los peatones se caen constantemente en la super- ficie resbaladiza. Los funcionarios municipales dicen que alrededor de 50 ciudadanos se lesionaron, en algunos casos con fracturas de piernas o caderas, en el puente desdequeseinauguróen1997,ylos ladrillos de vidrio se rajan y deben ser reemplazados. Hace dos años, la ciudad optó por extender una enorme alfombra de goma negra sobre el puente. “Pierde la belleza”, dijo Ibon Areso, el alcalde en funciones de Bilbao. “Pero no podemos seguir pagándole a gente que se resbala y se cae”. Durante una tormenta re- ciente, la alfombra se voló y varias personas se fueron al suelo. En las afueras de Bilbao, se en- cargó a Calatrava la construcción de una terminal de aeropuerto que fue apodada La Paloma debi- do a su parecido con una paloma emprendiendo vuelo. Pero cuando se inauguró en 2000 el aeropuerto no tenía una sala de arribos. Los pasajeros pasaban de la aduana y el área de equipaje directamente a la vereda. En junio, la justicia española dictaminó que Calatrava debía pagar 3.3 millones de euros para arreglar una disputa en Oviedo, donde la construcción del centro de conferencias sufrió un derrum- be espectacular. En la región de Álava, una bodega demandó a Calatrava por un techo ondulante que diseñó hace alrededor de doce años. Los problemas con las filtra- ciones, que arruinan el control de humedad vital para el vino, nunca se resolvieron. Los dueños de la bodega, Domecq, están pidiendo 2 millones de euros para contratar nuevos arquitectos e ingenieros que se encarguen de buscar una solución. Los auditores de Vene- cia están llevando a Calatrava y varios ingenieros a juicio por cos- tos superiores a lo previsto y una necesidad excesiva de reparacio- nes en el Ponte della Costituzione de Calatrava, un puente peatonal sobre el Gran Canal. En Valencia, Blanco dijo en una entrevista reciente que un agra- vante podría ser que los diseños de Calatrava incluyen, al parecer, pocos detalles. “Otros arquitectos sabenexactamentequépicaportes quieren, y dónde comprarlos y a quécosto”,dijoBlanco.“PeroCala- trava es lo opuesto. Sus proyectos no tienen precisión. Si miramos los documentossobreelacuario,cons- truido por otro, son voluminosos. Los proyectos de Calatrava tienen apenas dos páginas”. Quienes critican la Ciudad de las Artes y las Ciencias se ríen de los jardines diseñados por Calatrava debajo de arcos metálicos que se calientantantoquenuncasecubri- rán de enredaderas. La ópera una vez se inundó durante una tormen- ta. ¿No sabía que estaba trabajan- do en el lecho de un río? Un arquitecto de Valencia, Vi- cente Blasco, puso en vereda a Ca- latravaenundiariolocalporhaber cubierto los costados de acero del teatro de la ópera con un mosaico de tejas rotas blancas. El deterioro que tiene era previsible. Los días con cambios bruscos de tempera- tura, escribió, el acero y la teja se contraen y expanden a diferentes velocidades. “Es tan básico. Nadie esperaba que funcionara”. recientemente un manual para el sector de servicios que ofrece fra- ses transliteradas en Mandarín y consejos culturales para entender mejorlosdeseoschinos,incluidoes- te chisme: “Son muy exigentes con lagastronomíayelvino”. A juzgar por las quejas en todo el globo, es posible que esas pautas sean necesarias. Pero el mayor oprobio parece venir de los propios chinos. En mayo, un turista de Chi- na continental en Luxor, Egipto, descubrióqueuncompatriotahabía talladosuspropiosjeroglíficosenla pareddeuntemplode3mil500años de antigüedad. “Aquí estuvo Ding Jinhao”, decía. Rápidamente, se difundióunafotodelgarabatoofen- sivo en los medios sociales chinos y ciudadanos indignados rastrearon alvándalode15años.Elalborotose aplacócuandosuspadresemitieron unadisculpapública. Ese mismo mes, incómodo an- te la oleada de mala prensa, Wang Yang, el viceprimer ministro chino, arengó públicamente contra la ma- la“calidadycrianza”delosturistas chinos que manchan la reputación de su patria. “Hacen ruidos estri- dentes en público, escriben graffiti en atracciones turísticas, ignoran laslucesrojasalcruzarlacalleyes- cupenportodaspartes”,dijo,según elDiariodelPueblo. Así y todo, la mayoría de los chi- nos que salen de vacaciones disfru- tan mucho en el exterior. En mayo, HuangHonglin,de53años,ysumu- jerpagaronUS$8milporuntouren grupo de 16 días alos Estados Uni- dos,unpaísqueélhabíavisitadopor últimavezenunviajedenegocios25 añosantes. Esta vez, Huang tenía dinero para quemar. “Fuimos a comprar piedras preciosas a Hawai y com- pramos bolsos de Prada en Nueva York”,señaló. Según un informe de McKinsey Company, casi el 70% de los con- sumidores chinos de artículos sun- tuarios compran sus chucherías en Tiffany y sus chales Hermès en el exterior para evitar los impuestos de venta más altos, que pueden al- canzarun60%,ensupaís. En 2007, China otorgó a Estados Unidos “categoría de destino apro- bado”,locualabriólaspuertasalos viajes de placer en grupo a Estados Unidosapartirde2008. El año pasado, 1.5 millones de chinos llegaron a las costas estado- unidensesygastaroncercadeUS$8 mil 800 millones, según el Departa- mentodeComercio. En algunos casos, los chinos son víctimas de operadores turísticos inescrupulosos. En un tour por Tai- landia en 2009, Qi Lingfeng, de 27 años,fueunodelosvariosensugru- poquesenegaronapagarexcursio- nes que era costosas, por ejemplo, viajesenlancha.Comocastigo,dijo, el guía local los dejó encerrados en sushabitacionesenelhotel.Duran- te un tour en grupo por la ciudad siberiana de Vladivostok en enero, Chen Xu, de 47 años, dijo que la ex- cursión para ver “danzas étnicas rusas”,quecostabaUS$80,terminó siendo una mujer en bikini girando alrededordeunpalodestripper. Estando en el exterior, muchos sientennostalgia.XieNuoyan,estu- dianteuniversitariadePekín,de20 años, extrañaba mucho durante su reciente visita a Nueva York. Pero Chinatown fue una decepción, dijo. “Me desilusionó mucho ver que no es como en las películas, donde hay montonesdelinternasyespectácu- los por todas partes”, dijo. Lo único bueno fue que “ver el arroz me con- movióhastalaslágrimas”. Viene de la página 1 Viene de la página 1 Joshua Hunt colaboró con in- formes. Calatrava deja una estela de descontento en España Turistas chinos rechazados y criticados El amor a la forma genera costos que irritan a los clientes. Khaled Elfiqi/European Pressphoto Agency Desde París, Francia, hasta las pirámides de Egipto, los chinos pasaron a ser los turistas que más gastaron en excursiones. Rachel Chaundler en España y Elisabetta Povoledo en Roma colaboraron con información. Un funcionario chino critica a los turistas por su “mala crianza”. Fred R. Conrad/The New York Times Santiago Calatrava proyectó una estación de tren en Nueva York criticada por retraso y altos costos.
  • 5. Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 5
  • 6. 6 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 e l m u n d o The new york Times International Weekly Applelanzóunaversiónmás baratadesunuevoteléfonointe- ligenteelmespasadoporquelos aparatossiguenestandofueradel alcancedemillonesdepersonas. Otrosmillones, porloquepare- ce,desearían queasífuera. Enmomen- tosenquelos teléfonosinte- ligentescon- sumenmásde nuestrotiempo ysemetenentodoslosrincones delavida,algunossostienenque laadicciónhaidodemasiadolejos. Pidenasusamigos,familiaresy hastaaellosmismosolvidarsedel teléfonoyconcentrarseenlasper- sonasquetienenenfrenteenlugar deenelflujodeinformaciónque llegavíae-mail,Facebook,Twitter eInstagram. Lasestrategiassonsimplespero variadas.Laeditoradeunarevista deNuevaYorkdeclaróalNewYork Timesquedejasuteléfonoenuna latadelechedesdequellegaasu casahastadespuésdecenar.El diseñadorMarcJacobsprohíbelos gadgetsensudormitorio. Esasreglas,queapuntanaesta- blecer“zonaslibresdeaparatos”, confrecuencianecesitanquehaya consecuenciasparaquieneslas violan.UnaparejadeNuevaJersey tieneuncastigoestablecido:elque tomeunteléfonodurantelanoche sin“unabuenarazón”debehacer dormirasupequeñohijo. Mientrastanto,unacompetencia enrestaurantesllamadael“juego deapilarteléfonos”cobrapopulari- dad.Todoscolocansuteléfonoenel centrodelamesa,yelprimeroque reviseelsuyotienequepagarla cenadetodos. “Elhechodequeseespereque siempreestemosdisponiblespara empleadores,colegasyfamiliares esunverdaderoobstáculocuando tratamosdetenertiempoparano- sotros”,declaróalNewYorkTimes laescritoraLesleyM.M.Blume. “Peroesetiempoprivadoesmás importantequenunca”. Elsentimientoquedóplasmado esteverano(boreal)enunvideo deYouTubequesehavistomásde 24millonesdeveces.Sigueauna joven,queinterpretalaactrizChar- lenedeGuzman,quesevecons- tantementeignoradaporquela gentequelarodeaestáabsortaen suteléfono.Enunlocaldebowling, derribavariosbolosysevuelve paracelebrarconsusamigos,pero éstosnuncalevantanlavistadesus pantallas. NickBilton,delNewYorkTimes, escribióqueverelvideo“genera ciertaturbación”.Sugiere,escribió, “quetalvezlavidaseamejorcuan- doselaviveenlugardemirarla”. Biltoncomparólaactualreflexión sobreelusodelteléfonointeligente conlarebelióndefinesdelosaños 1950contravertelevisiónalahora decomer. Ahoraeltemahastaconcitala atencióndelosplanificadoresde bodas.BruceFeilerescribióenel NewYorkTimessobrenoviasy noviosquenoquierenquelosinvi- tadosllevensusteléfonosnisuban fotossuyasonline.Haymuchasra- zonesparaello.Losfamososquie- renprivacidad.Algunasparejas quierenevitarlastimaraquienes nofueroninvitados.Otrosquieren asegurarsedequesolosedistribu- yanlasfotoshalagadoras. Esasceremoniastienenunnom- bre:“bodasdesconectadas”. Unorganizadordeeventosde lujodeBostonquehatrabajadopa- raChelseaClintonyMattDamon, creóloquellamaunguardarropas deteléfonoscelulares.Losinvita- dosdejansusteléfonosantesdela ceremoniaypuedenacudirmás tardeaunazonaconsofáspara revisarlos. Feilerasistióaunabodadondela parejaaclaróconanticipaciónque losteléfonosnoestabaninvitados. Elnovioledijo:“Unabodaimplica quelagenteseatestigo.¿Cómo puedehacerlosinisiquieraescu- chanlosvotosporquetodosestán demasiadoocupadossacando fotos?” EMMA G. FITZSIMMONS Estás invitado, pero no tu teléfono VENTANA Sus comentarios son bienvenidos en nytweekly@nytimes.com. Qué solitario es estar con adictos a smartphones. erin baiano, PARA The New York Times Las interrupciones llevaron al juego de “apilar teléfonos en el centro de la mesa”. El primero que revisa el suyo, paga la cuenta. POR ERIC SCHMITT y MICHAEL S. SCHMIDT WASHINGTON — Mientras las agencias de espionaje de Estados Unidos evalúan las consecuen- cias de las revelaciones sobre sus programas de vigilancia, algunos analistasgubernamentalesyaltos funcionarios han hecho un hallaz- go sorprendente: el impacto de la filtración de un complot terrorista de Al Qaeda ha provocado un daño más inmediato a los esfuerzos de contraterrorismo que los miles de documentos clasificados dados a conocerporEdwardSnowden,elex contratista de la Agencia Nacional de Seguridad (NSA, en inglés). Desde que los reportes noticio- sos a principios de agosto revela- ron que Estados Unidos interceptó mensajesentreAymanal-Zawahri, quien tomó el lugar de Osama bin LadenalfrentedeAlQaeda,yNas- ser al-Wuhayshi, jefe de Al Qaeda consedeenYemen,enlaPenínsula Arábiga, en los que hablaban de un inminente ataque terrorista, los analistas han detectado una drás- tica caída en el uso de un impor- tante canal de comunicaciones de losterroristasmonitoreadoporlas autoridades. Desde agosto, funcionarios es- tadounidenses de alto nivel se han apresurado para encontrar nue- vas formas de vigilar los mensajes electrónicos y las conversaciones de los líderes y los operadores de Al Qaeda. La caída en el tráfico de mensa- jes después de las intercepciones de comunicaciones contrasta con loquelosanalistasdescribencomo un impacto mucho más atenuado de las revelaciones de Snowden so- bre las amplias capacidades de los programasdevigilanciadelaNSA. Envezdequelosterroristasseale- jen de las comunicaciones electró- nicas tras dichas revelaciones, los analistas han detectado que los terroristas hablan principalmente de la información que Snowden ha revelado. Varios funcionarios de alto nivel de EE. UU. señalan que las revela- ciones de Snowden han tenido un impacto mucho más amplio en la seguridad nacional. Esto incluye temoresdequeRusiayChinaahora tienen más detalles técnicos sobre los programas de vigilancia. Los lazosdiplomáticostambiénhanre- sultadoafectados.DilmaRousseff, presidenta de Brasil, pospuso una visita de estado a EE. UU. en pro- testa por las revelaciones de que la agencia la espió a ella, a sus prin- cipales colaboradores y a la com- pañía más importante de Brasil, el gigante petrolero Petrobras. La intercepción de comunica- ciones entre Zawahri y Wuhayshi reveló lo que los funcionarios y los legisladoreshandescritocomouno de los complots más serios contra intereses estadounidenses y occi- dentalesdesdelosataquesdel11de septiembre en el 2001. Propició el cierre de 19 embajadas y consula- dos estadounidenses durante una semana, cuando las autoridades finalmentellegaronalaconclusión de que el complot se enfocaba en la embajada en Yemen. Losfuncionariosdecontraterro- rismo dicen creer que la divulga- ción del complot ha tenido un im- pacto significativo porque fue un acontecimiento específico que les indicó a los terroristas que la red decomunicaciónqueloslíderesdel grupo utilizaban era monitoreada. La caída más marcada en el envío de mensajes ha sido entre los ope- radores de Al Qaeda en Yemen, señalaron funcionarios. Las divul- gacionesdeSnowdennohantenido tal especificidad sobre las redes de comunicaciónquemonitoreaelGo- bierno, indicaron. “Fue algo inmediato, directo e involucrabaapersonasespecíficas en comunicaciones específicas so- bre acontecimientos específicos”, dijo un alto funcionario estadouni- dense sobre la comunicación entre los líderes de Al Qaeda. El mayor temor del Gobierno en relación con sus operaciones de contraterrorismo es que en los próximos meses, el nivel de comu- nicacionesinterceptadasseguiráa labajaaltiempoquelosterroristas encuentrennuevasmanerasdeco- municarse entre sí, señaló un fun- cionario estadounidense de alto rango.EsprobablequealGobierno lellevealgodetiempopenetrarese métodoymonitorearlascomunica- ciones. Una forma en que los terroristas podríantratardecomunicarse,dijo el funcionario, es a través de men- sajeros. Si eso sucede, agregó, los terroristas encontrarán difícil co- municarse, ya que a los emisarios lesllevabastantetiempotrasladar los mensajes. “El problema para Al Qaeda es que no pueden funcionar sin te- léfonos celulares”, dijo un ex alto funcionario de la administración de Barack Obama. “Saben que los escuchamos, pero de todas formas los usan. No puedes dirigir una or- ganización sofisticada sin comuni- cacionesenestemundo.Sabentodo eso,peroparafuncionartienenque seguir adelante”. Yahya Arhab/European Pressphoto Agency Un mensaje de Al Qaeda propició el cierre de 19 sedes diplomáticas de EE. UU. Retén en Yemen. Mensajes filtrados causan más daños que Snowden. Filtraciones entorpecen los esfuerzos de inteligencia
  • 7. Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 7 e l m u n d o The new york Times International Weekly NAIROBI,Kenia—Éstefueelataquequesa- bíamosestabaenpuerta. ElcentrocomercialWestgate,propiedad deisraelíes,eraunarelucientemecaparaex- patriadosykenianosricos,unsímbolodela decadenciareciénaparecidaen Kenia.Miesposayyoconstante- menteíbamosallíencitas,donde veíamosunapelículayluegonos gastábamosUS$100ensushi. Westgate,dehecho,fuedonde entrevistéamiprimerpirataso- malí(porteléfono),sentadoenuncafémientras bebíaunlicuadodebanano. El21deseptiembre,milicianosislamistas irrumpieronenWestgateyloconvirtieronenun matadero.Lasprimerasdelasmásde60perso- nasquefueronultimadasestabansentadasen esemismocafé. DurantelossieteañosquehevividoenKenia, heseguidodostramasquerepresentanloque estásucediendoenÁfricayquecolisionaronese fatídicodíaenWestgate.Laprimeraesladra- máticaexpansióndelaclasemediadeÁfrica, queahorasumamásde300millonesdeperso- nas,ytalveznohaymejorlugarenelcontinente paraverlaqueenNairobi,dondeedificiosde oficinasselevantanporencimadelasbarriadas ychoferesdetaxiabrencuentasdeFacebook. Cuandovisitélaciudadporprimeravez,hace másde20años,habíamuypocoscentroscomer- cialesyvendíancosascomotambosdeplástico amarilloyollasburdamentefabricadas.Ahora sepuedeconseguirtodoallí—lascomputadoras Macsmásrecientes,yogurcongelado,mezclas decondimentosparatacos—yenWestgate,to- doestababajounsolotecho. Almismotiempo,laÁfricasubsaharianaaún albergaalgunosdelospaísesmáspobresyvio- lentosenlaTierra:laRepúblicaDemocrática delCongo,Somalia,SudándelSur,laRepública Centroafricana,lugaresdondeelGobiernoesun fantasmayloscivilessonacechados,violados ymatadosporhombresconarmas.Todoloque separaKeniadeSomaliaesunadelgadalíneaen eldesiertoqueusualmentenoespatrullada.Vi- virlabuenavidaenKeniamientrasunamezcla medievaldehambruna,plagas,jefesmilitares, piratasymuertesúbitahervíaallado,enreali- dadparecíademasiadobuenoparasercierto. Unalertaporterrorismoyanoshabíaad- vertidonoacercanosaotroagradablecentro comercial. Nairobinotienemuchosparquespúblicoso áreasderecreoinfantil.Lagentesereúneenlos centroscomerciales.Lossábadosporlamaña- na,lasfamiliasacudenalosmallsentropel. ElShabab,elgrupomilicianosomalíqueseha adjudicadoelcréditodelamasacreenWestgate, losabía.Sabíaqueibaamataraniños. ConocíaalgunoscomandantesdelShabab durantemiprimeravisitaaSomaliaenel2006. Unanoche,unaltocomandantellamadoAbu Monsur,hoyunodeloshombresmásbuscados enÁfricaOriental,meregalóunhermosoCo- rán,adornadoconhojadeoro. Mientrasunalágrimacaíadesuojo,Abu Monsurmesujetólasmanosymepidióqueme convirtieraalIslam.Eraapasionado,devotoy hablabacompletamenteenserio. Eneseentonces,losmiembrosdelShabab eranislamistasymilicianos,perotambiéneran nacionalistasqueesperabangobernarSoma- lia.TambiénsecoludíanconterroristasdeAl Qaedayenlosúltimosaños,mientrasEstados Unidosfinanciabaunafuerzasubsidiariade ejércitosafricanos,incluyendoeldeKenia,para destruirlos,elShababsevolvióbrutal. Yoteníalainquietantesensacióndequecuan- JEFFREY GETTLEMAN ENSAYO Las señales que antecedieron al tiroteo fotografías DE tyler hicks/The New York Times En Nairobi, los centros comerciales son lugares de reunión. Civiles y un soldado en el mall Westgate durante el ataque. doelShababrenunciaraalaesperanza degobernarSomalia,atacaríaNairobi. Perolamaneraenquelaatacófuees- pecialmenteaterrorizante.Lamayoría denosotrospreveíaunabombagrandee indiscriminada.Enlugardeeso,elSha- babenvióaunescuadróndelamuertede gatilleros,algunosdeloscualespueden haberescapado. Keniaesunlugarllenodetemoreneste momento.Peroaúnesunlugarhermoso endondevivir.Enlashorasdespuésde la masacre, tantos kenianos hicieron fila para donar sangre que algunos fueron rechazados. La gente en este país se brinda apoyo. Y en este momento, más que nunca, es lo que necesitamos.
  • 8. 8 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 d i n e r o y n e g o c i o s The new york Times International Weekly Tela POR STEPHANIE CLIFFORD GAFFNEY, Carolina del Sur — Las viejas fábricas de textiles de esta ciudad prácticamente han desaparecido. Una por una, Gaff- ney Manufacturing, National Tex- tilesyCherokee–ruidososmotores productivos de la industria textil– cayeron ante las fuerzas de la glo- balización. AsícomolasCarolinassebenefi- ciaron cuando la manufactura mi- gró primero de Inglaterra a Nueva Inglaterrayluegoallí,dondelama- no de obra era incluso más barata, también sufrieron en los años 1990 cuando la industria textil práctica- mente abandonó Estados Unidos. Se fue a China, India, México, a dondequiera que la gente operara las máquinas por unos cuantos dólares diarios. Es por ello que es tannotableloquesucedeenlavieja planta hiladora Wellstone. Parkdale Mills, el comprador estadounidense más grande de algodón en bruto, reabrió la planta en 2010. Elañopasado,BayardWinthrop, fundador de la compañía de ropa American Giant, compraba tela de India. Ahora, dice, resulta más barato comprar en Estados Uni- dos. Winthrop utiliza hilo de una de las 25 fábricas estadounidenses deParkdale,yconvierteesehiloen tela en la cercana Carolina Cotton Works. Winthrop dice que la manufac- tura estadounidense tiene varias ventajas sobre el outsourcing. Los costos de transporte representan una fracción de lo que son en el extranjero. El tiempo de entrega es más rápido. Lo más notable, los costos de mano de obra –la razón por las que todas estas compañías huyeran en primera instancia– no son mucho más altos que en el ex- tranjeroporquelasfábricasqueso- brevivieronalaoladeloutsourcing han cambiado en gran medida a la automatizaciónyempleanamenos trabajadores. Y aunque Winthrop no se topó con tales problemas, se ha vuelto un enorme reto para algunas com- pañías monitorear la seguridad de los trabajadores en países como Bangladés, donde cientos de obre- ros textiles han perdido la vida en añosrecientesdebidoaincendiosy otros desastres. Winthrop dijo que el haber regresado a Gaffney era solo cuestión de negocios. Ese sorprendente giro está cam- biando a las industrias textil y del vestido en Estados Unidos. En 2012, las exportaciones esta- dounidenses de textiles y ropa as- cendieron a US$22.7 mil millones, un 37 por ciento arriba respecto de tres años antes. El volumen de operaciones se mantiene por debajo del de poten- cias extranjeras como China, pero el hecho de que estas industrias vuelvan a prosperar después de casi haber sido dadas por muertas es indicativo de una reevaluación más amplia de la manufactura en Estados Unidos. El año pasado, el Foro para la Innovación de la Cadena de Sumi- nistro del Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT) y la publi- cación Supply Chain Digest hicie- ron una encuesta entre 340 de sus miembros. El sondeo encontró que unatercerapartedelascompañías estadounidenses con manufactura en el extranjero indicó que estaba considerando cambiar parte de la producción a EE. UU., y aproxi- madamente el 15 por ciento de los encuestados señaló que ya había decidido hacerlo. Además de los beneficios de costo y tiempo, las compañías con frecuencia logran puntos con los consumidores al promocionar productos hechos en Estados Uni- dos, de acuerdo con un sondeo rea- lizado en enero por The New York Times. Ahora,lascompañíasquedesean hacer cosas en EE. UU. a menudo tienen problemas para encontrar trabajadores calificados para em- pleos especializados y componen- tes de fabricación estadounidense parasusproductos.Ylapromesade los políticos de que la manufactura estadounidense significa empleos secomplica:significaempleos,pe- ro menos, ya que las máquinas han reemplazado a los humanos en el proceso de producción. Parkdale es un ejemplo: la fá- brica en Gaffney produce más de 1.1 millones de kilos de hilo a la se- mana con aproximadamente 140 obreros. En 1980, ese nivel de pro- ducción habría requerido más de 2 mil personas Cuando Winthrop fundó Ameri- can Giant, quería hacer sudaderos gruesoscomolosdelaArmadaque usaba su padre. Quería vender su sudadero con capucha en unos US$80, contra la versión de US$10 de Walmart, hecha en China, y la versión de US$125 de Polo Ralph Lauren, hecha en Perú. Insistió en cortarlos y coserlos en EE. UU., pero no se mostró exigente respec- to de la procedencia de la tela y se decidió por una fábrica de India. Después de meses de ir y venir, Winthrop estuvo listo para enviar al mercado sus primeros sudade- ros en febrero de 2012. Pero la calidad y el proceso fue- ron frustrantes. Para octubre del año pasado, Winthrop había cam- biado la producción a Carolina del Sur. Ahora se lleva solo un mes, más o menos, enviarle una pieza a un cliente. “Simplemente evitamos muchos tropiezos grandes y pequeños que invariablemente suceden cuando trata uno de hacer las cosas des- de lejos”, dijo. “Nunca estaríamos dondenosubicamoshoysiestuvié- ramos en el extranjero. Ni remota- mente”. Los problemas en India eran culturales, burocráticos y prác- ticos. La fábrica india necesitaba de tres a cinco meses para perfec- cionar sus diseños, enviar mues- tras, programar la producción, embarcar la tela a Estados Unidos y hacer que pasara por la aduana. Winthrop no podía predecir la de- manda con tanta anticipación. Le enviaba a la fábrica india pa- quetestécnicosquedetallabanqué clase de tela deseaba y qué varia- ciones permitiría. Pero aun enton- ces,ladiferenciaderolloarolloera enorme.Ynopodíasolventarviajar a India con regularidad, o contra- taraalguienparaquemonitoreara la producción allá. “Soy partidario del outsourcing cuando tiene sentido”, señaló Win- throp. Sin embargo, había dejado de tenerlo. Ahora puede visitar Carolina Cotton Works y Parkdale en el mo- mento que desee y el costo es me- nor que en India, dice. Donde confía la mano de obra es dondeloscostossuben(elcorteyla costurasehacenenfábricasenCa- lifornia y Carolina del Norte). Eso le cuesta a su compañía alrededor de US$17 por sudadero, mientras que en el extranjero, dice, costaría US$5.50. Sin embargo, la mano de obra no es un ingrediente importante en el repunte de la manufactura en EE. UU.Dehecho,elquenohayatraba- jadores estadounidenses con altos sueldos en las nuevas fábricas ha hecho posible el resurgimiento. Compañía redujo el tiempo de entrega y elevó la calidad. Fábricas de textiles resurgen en EE.UU. EN LÍNEA: REVIVEN FÁBRICAS Se necesitan menos obreros en fábricas hoy automatizadas: nytimes.com Busque ‘textile’ fotografías de mike belleme, para The New York Times Bayard Winthrop, fundador de la ropa American Giant, ahora usa tela hecha en Carolina del Sur, en lugar de India.
  • 9. Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 9 c i e n c i a y t e c n o l o g í a The new york Times International Weekly POR PAM BELLUCK La ciencia del dolor fetal essumamentecompleja.La mayoría de los científicos quehaexpresadoopiniones sobreeltemahadichocreer que si los fetos pueden sen- tir dolor, el cableado neu- rológico no está en su sitio hasta después del tiempo en que ocurren casi todos los abortos. Este debate representa una nueva área de incur- siónparaelmovimientoan- tiabortoenEstadosUnidos: leyesqueprohíbenelaborto alas20semanasdespuésde la concepción, al sostener que los fetos pueden enton- ces sentir dolor. Desdeel2010,unadocena deestadosestadounidenses hapromulgadolasleyesy,a escala nacional, un proyec- todeleyfueaprobadoporla CámaradeRepresentantes deEstadosUnidos,enjunio último. Varios científicos han hecho investigaciones que opositores al aborto dicen arroja que los fetos pueden sentir dolor a las 20 sema- nas luego de la concepción. Uno de esos científicos dijo creer que los pocos abortos realizados entonces po- drían hacerse de maneras que evitaran el dolor. Las opiniones de algunos científicos han evoluciona- do al tiempo que se ha rea- lizado más investigación. Nicholas Fisk, especialista titular de medicina mater- no-fetal en el Hospital Ro- yal Brisbane y de la Mujer, en Australia, expresó que en un tiempo consideró co- mo “una gran posibilidad” al dolor fetal temprano, pero agregó que la investi- gación lo ha convencido de que el dolor “no es posible en absoluto” antes de las 24 semanas. Los partidarios de las le- yes de dolor fetal también dicen que el uso por parte de los cirujanos de aneste- sia y analgésicos cuando operanenfetosenlamatriz demuestra que los fetos sienten dolor. Los cirujanos fetales se- ñalan que los fármacos son administrados por razones distintas al dolor, como re- lajar el útero y bloquear los efectos nocivos de la res- puesta de estrés hormonal de un feto. Uncientíficocuyalabores citada como apoyo para las leyesesKanwaljeetAnand, del Centro de Ciencia de la Salud de la Universidad de Tennessee, en Memphis. Anand externó que consi- derabaprobableeldoloren- tre las 18 a 24 semanas. Sin embargo, añadió que se po- dríanutilizartécnicaspara evitareldolorparalos“muy pocos”abortosqueocurren después de ese tiempo. Debido a que se desco- nocen tantas cosas sobre el dolor, la mayoría de las discusiones científicas ter- minanporentraralterreno teórico. “Hay mucho más que no sabemos que lo que sí sabe- mos”, apuntó Mark Rose, quien en el 2005 coescribió un análisis de muchos es- tudios, que concluyó que el dolor fetal era poco proba- ble antes de alrededor de las 27 semanas. El reporte agregó que la sensación de dolor requería conexiones neurales en la corteza. La corteza comienza a surgir alrededor de la se- mana23ynoestáfuncional- mente desarrollada hasta la semana 26 o más tarde, y continúa desarrollándo- se después del nacimiento, indicó. En el 2010, un panel nom- brado por el Real Colegio de Obstetras y Ginecólo- gos de Gran Bretaña se- ñaló que “la mayoría de los neurocientíficos cree que la corteza es necesaria pa- ra la percepción del dolor” por lo que “el feto no puede experimentar dolor en nin- gún sentido antes” de las 24 semanas. En el 2012, el Congreso Estadounidense deObstetrasyGinecólogos coincidió. Los partidarios de la ley de dolor fetal argumentan que la corteza es innecesa- riaparasentirdoloryqueel tálamo, desarrollado alre- dedor de las 20 semanas, es suficiente. Mary Spaulding Balch, del Comité Nacional del Derecho a la Vida, un grupo antiaborto, cita un artículo del 2007 de Bjorn Merker, un neurocientífico sueco. Incluía observacio- nes de niños con hidranen- cefalia (ausencia de hemis- ferios cerebrales), en los que está ausente la mayor parte de la corteza. Merker escribió que parecían son- reír y llorar, y teorizó que “elconsensotácitorespecto a la corteza cerebral como el‘órganodelaconciencia’” podría “estar seriamente en un error”. Balch afirmó que esta in- vestigación,queinvolucróa niños de 1 a 5 años, “es evi- dencia persuasiva de que el niñononacidosientedolora las 20 semanas”. Sinembargo,Merkerafir- mó que su investigación te- nía “relevancia marginal” sobre el dolor fetal y que la política había “infectado” el tema. En el 2004, Anand testifi- có acerca del dolor fetal en juicios sobre leyes que pro- híben los procedimientos tardíos, a los que los oposi- tores llaman abortos de na- cimientoparcial.Enel2005, testificó ante un comité del Congreso que consideraba una legislación sobre el do- lor fetal. Analizan ciencia del dolor fetal jason henry, para The New York Times Mark Rosen dice que dolor fetal es poco probable hasta las 27 semanas de gestación. Hace poco, Anand dijo que su intención había sido recalcar la ciencia, no apo- yar posturas antiaborto. Agregó que las mujeres y sus médicos deben tomar decisiones sobre el aborto caso por caso. “En los muy pocos abor- tos donde posiblemente po- dría ocurrir dolor fetal”, se- ñaló, “considere qué puede hacerse para evitar inflin- gir mucho dolor al feto”. Un método común usado después de las 20 semanas —inyectar a los fetos o al líquido amniótico con me- dicamentos que detienen el corazón—seríauna“mane- ra compasiva de hacerlo”, comentó Anand. Los oponentes al aborto discrepan, al equiparar las inyecciones con ataques cardiacos. Ananddijoquesinosepu- dieran aplicar inyecciones, él recomendaría “alguna clase de anestesia fetal”.
  • 10. 10 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 p e r s o n a l i d a d e s The new york Times International Weekly POR JOHN LELAND Undíarecienteantesdelamane- cer, Melvin Van Peebles avanzaba por el adormilado West Side de Manhattan;unhombredelgadode sudadero naranja con capucha en lacarreramatutinaquepracticaba cinco días por semana. Mostraba piernas firmes y sin manchas, y pelo y barba blancos. Teníaunahistoriasobreporquées- taba cansado esa mañana, pero no es apta para su publicación, y des- puésdetodotalveznofueracierta. “No me pregunten si no quieren saberlo”, dijo. “Porque se los con- taré”. Van Peebles, más conocido por su película independiente de 1971, Sweet Sweetback’s Baadasssss Song, acaba de cumplir 81 años de edad, pero durante la mayor parte de ese tiempo siempre ha parecido nuevo. Ahora, en una exposición titula- daeMerge2.0:MelvinVanPeebles/ Artists on the Cusp, que puede visi- tarse hasta el 7 de noviembre en la StriversGardensGallerydeNueva York, hace su debut como artista visual, lo que se suma a un currícu- lumquelopresentacomocineasta, compositor, actor, novelista, ope- rador de Wall Street, conductor de tranvía en San Francisco, drama- turgo, líder de banda, vocalista y, según dice, amigo del buen vivir. La muestra de Strivers Gardens presenta dos pinturas de su colec- cióndearte,asícomosupropiotra- bajo con distintos medios, Ex-Voto Monochrome (A Ghetto Mother’s Prayer, Oración de una madre del gueto), un gran rectángulo de hor- migónazulenmarcadoflanqueado por dos alas de plumas blancas. Como sus películas y obras tea- trales, combina una conciencia social urbana –la madre reza para que su hijo nazca bien, dijo– con cierto aire travieso. Hoy el trabajo está colgado en su living, rodeado de una década de sus irreverentes instalaciones: un hot dog gigante que hace las veces de archivo, la parte posterior de un microbús Vokswagen montada sobre la pared, una estufa de leña de yeso titulada Ancient Tenement Entertainment Center (Minus de Door), (Antiguo centro de entrete- nimiento de viviendas de alquiler. Menos la puerta). Van Peebles ofreció un recorri- do, durante el cual llevó en la mano una colilla de cigarro apagada y en elquepasódelcaféaunpocoderon a alrededor de las ocho de la maña- na. Si bien no ha expuesto esos tra- bajos, dijo que en su caso el arte no es tanto un nuevo capítulo como la intersección de dos ya transitados. Estudió en el Art Institute de Chicago y en la década de 1950 ganó dinero pintando retratos en México. Siempre ha improvisado, y ha adaptado su camino según su capricho y la oportunidad, dijo. “¿Por qué no divertirse?” agregó. “Si tengo ganas de hacer algo, voy y lo hago”. En los últimos tiempos, eso ha significado lide- rar una banda de funk y soul llamada Melvin Van Peebles wid Laxative (llamada así por su pro- ductividad) y trabajar con jóvenesadmiradorescomo PeterWright,conocidoco- mo Souleo, un curador de 28 años que contribuyó a organizar la muestra de la galería. Van Peebles dijo que úl- timamente se ha sentido atraído por el arte visual porque no exige obtener fondos ni montar una gran producción. En su carrera como cineasta ha tenido que luchar con Hollywood por dinero y oportuni- dades,yVanPeeblessiempreestu- vo en posición de tener que seguir luchando día a día. “Es un gran privilegio”, dijo, ha- ciendo referencia a la exposición. “Luché por esto, por hacerlo acce- sible a la gente”. Mientras tanto, continúa traba- jando y corriendo, y le hace saber al mundo que sigue en pie. Señaló: “No voy a permitir que el reconocimiento me llegue cuando esté en silla de ruedas. ‘Debilítate un poco más, Melvin, y te reconoceremos’. Ahora soy de- masiadopeligroso,ypiensoseguir siéndolo”. “Si tengo ganas de hacer algo, voy y lo hago”. POR AUSTIN RAMZY TAICHUNG, Taiwán — La compañíafabricantedebicicletas Giant Manufacturing Company seestablecióentreverdesarroza- les y templos del dios de la tierra, cercadelfragordelMardelSurde China. Durante años, sin embar- go, su fundador, King Liu, nunca se dedicó a pedalear para disfru- tardelentorno.Laprincipalrazón porlaquesalióadarunavueltaen uno de sus nuevos productos fue para asegurarse de todo funcio- nababien. Luego de décadas de esfuerzo, lohalogrado.Gianteslamayorfa- bricante de bicicletas del mundo porniveldeingresos.Susfábricas en Taiwán, China y Holanda pro- dujeron 6.3 millones de bicicletas el año pasado e ingresos de US$1 mil800millones.Laempresaven- debicicletasconsupropionombre y también fabrica para grandes marcas como Trek, Scott y Col- nago. A los 79 años, Liu sigue traba- jando diez horas diarias como presidente de Giant. Pero des- pués de cuarenta años de fabri- car millones de bicicletas, por fin ha empezado a disfrutarlas. Ágil y tostado como consecuencia de sus recorridos diarios, de pelo gris bien corto y con un monitor cardíacoenlamuñeca,sehacon- vertido en el rostro público de un auge del ciclismo en Taiwán. “Tengo la misión de hacer de Taiwán una capital del ciclismo”, dijo. Desde2007,enTaiwánhancre- cido las ventas de bicicletas, se han expandido las sendas para ciclistas y las dos ciudades más grandes de la isla, Taipei y Kao- hsiung, han creado programas para compartir bicicletas. Su evolución de técnico en repara- cionesdeunaciudadchicaatitán delaindustriareflejaloscambios más amplios de Taiwán y su eco- nomía.Algunavezfueeltallerdel mundo, que fabricaba productos para las grandes compañías ex- tranjeras, pero ahora Taiwán tiene firmas como Giant, HTC y Acer, que se han convertido en marcas globales por derecho propio. Para Liu, la respuesta no es vender más productos de Giant (si bien su campaña de impulso al ciclismo sin duda contribuye a eso), sino concentrarse en có- mo las bicicletas pueden reducir la contaminación, lograr que la gente haga una vida más saluda- bleycontribuiraquelasciudades funcionenmejor.“Hasidotodoun éxito de relaciones públicas para su compañía, pero no lo hace por eso”, dijo Ho-chen Tan, ex presi- dente de Chunghwa Telecom, la compañía telefónica más grande de Taiwán, que anda en bicicleta de forma habitual. “Demuestra quehastalagentedesuedadpue- de hacerlo”. La transformación de Liu, y de muchos de compatriotas ciclis- tas,naciódeunapelículade2007, Island Etude, sobre un joven que recorreTaiwánenbicicleta.“Hay cosas que si uno no hace ahora mismo, tal vez no pueda hacer en lavida”,erasufrasemásrepetida. “Vilapelículaypenséqueesafra- se constituía una crítica para mí”, dijoLiu.“Tenía73años,ypensé:si noandoenbicicletadeinmediato, nuncapodréhacerlo’”.Fueasíque aceptó el desafío que le planteaba la película y planeó recorrer el país. Seentrenóduranteseismeses, pero admite que no fue suficien- te. Las imágenes del recorrido de 2007 muestran que el vientre le abultaba la ropa y tenía el ceño fruncidopermanentemente.“Ah, ese viaje fue horrible”, dijo. “Me dolía la espalda, tenía apnea del sueño, presión alta, etc. Proble- mas de la edad”. En un momento unautomóvillohizocaeryquedó lleno de magulladuras. Pero per- severó y terminó 925 kilómetros en quince días. Ha dado muestras de la misma determinación en los negocios. Tras egresar de una secun- daria técnica, pasó por varios sectores –transporte, químico, importación de alimentos, hard- ware- antes de tomar la decisión de fundar una fábrica de bicicle- tas en 1972. Tenía 38 años, y aún sufría las consecuencias de la pérdida de su emprendimiento anterior, una granja de anguilas que destruyó un tifón. “Durante los primeros 4 años no tuvimos pedidos”, contó. “La imagen de losproductosdeTaiwáneramuy pobre”. Ahora Liu pedalea unos 40 ki- lómetros por día a primera hora de la mañana. Lo hace alrededor de la sede de Giant en la ciudad de Taiching, en el centro del país. Se deprime cuando no puede entrenar debido a lluvia o viajes de trabajo. “No puedo dejar de pedalear”, dijo. El año próximo cumplirá 80 años y planea reco- rrer Taiwán en bicicleta con la misma ruta que en 2007. “Quiero demostrar que estoy aún más fuerte que cuando empecé”, de- claró. “Si tengo más energía que cuando tenía 73 años, va a ser una grannoticia”. king liu Disfruta hacer bicicletas y pedalear por Taiwán MELVIN VAN PEEBLES A los 81 años, amo y señor de su obra FOTOGRAFÍAS DE Karsten Moran, PARA The New York Times sim chi yin, para The New York Times “Tenía 73 años y pensé: si no ando en bicicleta de inmediato, nunca podré hacerlo”. Piezas de Melvin Van Peebles: Ex-Voto Monochrome (A Ghetto Mother’s Prayer), arriba; y un pancho (hot dog) gigante; Ancient Tenement Entertainment Center (Minus the Door) .
  • 11. Domingo, 6 DE Octubre DE 2013 11 a r t e y D i s e ñ o The new york Times International Weekly POR STEVEN LEE MYERS MOSCÚ —Hubo algunas com- plicaciones cuando el artista conceptual estadounidense John Baldessari llevó sus obras más recientes a Rusia como parte de la quinta Bienal de Arte Contem- poráneodeMoscú.Paraempezar, el título de su proyecto, “Double Take” (Segundo Vistazo), no se traducía fácilmente al ruso, así que fue cambiado a 1+1=1. Algomásalarmantefuequedos coleccionistas se negaron a pres- tarobrasdeBaldessariparalaex- posición. Citaron preocupaciones sobreelentornopolíticoenRusia, como el hecho de otorgarle asilo a Edward J. Snowden, quien filtró archivosdeseguridaddelGobier- no de EE. UU., la adopción de una ley contra “propaganda” gay y el proceso judicial contra el grupo punkdeperformancePussyRiot. “En lo personal no he tenido ningún problema”, dijo Baldessa- ri,de82años,enunaentrevistaen Garage, una galería en el Parque Gorki, en Moscú. “Pero sé que el clima existe”. La bienal, que fue inaugurada en septiembre y termina el 20 de octubre, encapsula ese clima. Es moderna y energética, con una asistencia entusiasta, si bien apa- rentemente recelosa de minas te- rrestres políticas y burocráticas que puedan atraer la ira de las au- toridades en la Rusia de Vladimir V. Putin. Desde su inicio en el 2005, la bienal ha seguido cautelosamen- te un rumbo entre la ambición de los organizadores para convertir a Moscú en un centro internacio- nal del arte contemporáneo y el conservadurismo instintivo de un país donde la línea entre lo que es aceptable e inaceptable puede ser muy fina. Apenas un mes antes de que empezara la bienal, funcionarios en San Petersburgo confiscaron cuatro pinturas de una galería en la víspera de la reunión anual del Grupo de los 20. Una pintura retrataba a Putin con un cami- són rosa de mujer, peinando a su antiguo protegido, el Primer Mi- nistroDmitriA.Medvedev,quien era mostrado en brasier y panta- letas.Elartista,Konstantin Altu- nin, huyódeinmediatoaFrancia. En contraste, ninguno de los ar- tistas elegidos para exhibir sus obras en la bienal ha utilizado la oportunidad para confrontar directamente las problemáticas actuales. La curadora del evento de este año, Catherine de Zegher, quien ahora radica en Bélgica, está fa- miliarizadaconlapolítica.Duran- te nueve años fungió como direc- tora del museo Drawing Center, en Nueva York, antes de renun- ciar después de que las autorida- des dieron marcha atrás a planes para reubicar al museo al sitio del antiguo World Trade Center. El contenido de algunas de las exposiciones del Drawing Center había destadado furor, con críti- cosqueargumentabanqueelcen- troeraantipatrióticoynomerecía estar en la zona cero. Para la exposición principal en Manezh, una histórica academia de equitación convertida en mu- seo, De Zegher reunió obras de 72 artistas de todo el mundo. La sala central del edificio Manezh ha si- do convertido en un laberinto de galeríasconvistasalastorresdel Kremlin a través de las ventanas que dan al sur. En un momento en que las pro- hibiciones rusas a la libertad de expresión han atraído críticas internacionales, De Zegher dijo que evitó cualquier tema abier- tamente combativo. “No hay na- da que me evitaran hacer”, dijo, “pero algunas cosas necesitaron negociación. Creo que hay más autocensura que censura”. Kultura, el canal de televisión del Estado, ha elogiado a la bienal por“valoresfamiliares,aireposi- tivo y fantasía ilimitada”. Otros,sinembargo,sequejaron dequeeleventosacrificólapoten- cia artística a favor de la conve- niencia. Dmitri Pilikin, un crítico de arte de San Petersburgo, ha cuestionado las decisiones de los organizadores. “Elartecontemporáneoseocu- pa específicamente de la nega- ción”,dijo.“Hacerunproyectoque llegaaunaconclusióntanpositiva es un riesgo, porque la pregunta es inevitable: ¿qué tan auténtico es? ¿Acaso no es un intento para recrearnos algún tipo de glamur kitsch estalinista?” De Zegher disputó eso, aunque reconoció que prefiere la sutileza sobre la agresión declarada. “De hecho, no me gusta la provoca- ción, porque detiene todo”, dijo. Algunas obras con temas polí- ticossontandiscretasqueescon- cebible que puedan ser pasadas por alto. El artista irlandés Tom Molloy, por ejemplo, ha montado diminutos recortes fotográficos de manifestaciones en todo el mundo sobre una repisa larga en lo que parece una marcha de pro- testa en miniatura. “Si se observa cuidadosamen- te, se puede ver que hay muchos cuestionamientos y críticas”, dijo De Zegher. “Es para la gente que se fija”. Elton John y Taupin son la combinación perfecta Hay cautela y política en bienal rusa de arte James Hill, para The New York Times Obra del artista estadounidense John Baldessari, exhibida en la Quinta Bienal de Arte Contemporáneo en Moscú, Rusia. POR JAMES C. McKINLEY Jr. Lamancuernainicióconunanun- cioenunarevistainglesademúsica en 1967. Liberty Records buscaba compositores y Bernie Taupin, un trabajador agrícola y poeta ama- teur de Lincolnshire (un condado del este de Inglaterra), envió un fa- jo de letras. Más o menos al mismo tiempo,unfrustradoyjovenpianis- ta de blues de nombre Reg Dwight audicionaba para el sello disquero. Unejecutivoleaventóunmontónde letras de Taupin y le dijo, “a ver qué puedeshacerconesto”. Desdeentonces,TaupinyDwight, quien después se convertiría en El- ton John, han compuesto docenas de exitosas canciones y más de dos docenas de álbumes y han vendido 250millonesdediscos. Su esfuerzo más reciente es The Diving Board, una colección sim- plificada de canciones oscuras do- minadas por el piano, que miran en retrospectiva con el dolor del paso delosaños;loscríticoslohancalifi- cado como el mejor trabajo de John endécadas. TaupinyJohnsiemprehantraba- jado por separado. Las canciones deestaduplaempiezancomomedi- taciones poéticas de Taupin, inspi- radas por algún evento de su vida o algoquehaleído. Trabaja durante semanas en su finca de caballos en California y le entregalasletrasaJohn,quiencolo- calashojassobreelpianoyproduce melodías y armonías que se adap- tanalaspalabras.“Esbastantealu- cinante”,dijoJohn.“Meaburrosise llevamásde40minutos”. SielestilodecomposicióndeJohn es rápido y libre, también es efecti- vo. En los años 1970 y 80, la pareja fueunamáquinaproductoradeéxi- tos:YourSong,RocketMan,Daniel, CrocodileRock,BennieandtheJets, I Guess That’s Why They Call It the Blues,CandleintheWind. Y aunque estas canciones han si- do identificadas con Elton John, en realidad surgen de la mancuerna entre dos personalidades radical- mente diferentes: un escritor rústi- coyheterosexualaquienleencanta susoledad,eloesteestadounidense y criar caballos, y una estrella de rock urbana y homosexual que tie- ne una predilección por el guarda- rropaextravaganteysesienteensu elementobajolosreflectores. “Si hubiéramos tenido la misma clase de personalidades, no estoy seguro si esto habría sobrevivido”, expresóTaupin. John, de 66 años, dijo que descu- brió hace mucho tiempo que care- cíadetalentoparacomponerletras, pero que la imaginación de Taupin siempre ha tenido una manera sor- prendente de desencadenar melo- díasensumente. The Diving Board es el primer ál- bumdeestudioensolitarioqueJohn hagrabadoteniendoaTaupincomo letrista desde el 2006. El disco fue producidoporTBoneBurnett,quien persuadióaJohndequeregresaraa unsonidosobrio,permitiendoqueel piano dominara los arreglos. “Esto llevó a las canciones a lo básico”, dijo. “Hizo que me sintiera muy re- lajado”. Luego de una llamada de John, Taupin se puso a trabajar en las letras durante seis meses antes de que John entrara al estudio para componerygrabarenel2012. Taupin, de 63 años, un lector vo- raz, toma ideas de la historia y de biografías: Ballad of Blind Tom es un retrato de Thomas Wiggins, el genio musical y compositor negro del siglo XIX que nació esclavo, y Oceans Away es un tributo a los sol- dados de la Segunda Guerra Mun- doa, dedicado a su padre, el capitán RobertTaupin. John dijo que nunca lee las letras detenidamente antes de entrar al estudioparacomponer. “Siempre espero con gran entu- siasmo recibir un montón de sus le- tras, porque no tengo idea de lo que habrá”, comentó. “No hay juntas sobrequédireccióndeboseguircon eldisco.Realmentetodosereducea lacasualidadyeldestino”. Entonces, es John quien canaliza lasescenasdelavidaoimaginación deTaupinfrenteamilesdefanes. “Hay una especie de magia al sa- ber que no estoy en la canción”, de- claróJohn.“Nosetratademí”. Por su parte, Taupin dijo: “Estoy muy consciente de que a final de cuentas serán interpretadas por él así que el contenido no puede ser abiertamente egoísta de mi parte. Además, estoy consciente de que sonpalabrasquetienenquesalirde suboca”.
  • 12. 12 Domingo, 6 DE Octubre DE 2013